blob: c42a29d34325ed5317ee2f5de2ac708720df3c89 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="et">
<translation id="1000498691615767391">Avatava kausta valimine</translation>
<translation id="1005274289863221750">Mikrofoni ja kaamera kasutamine</translation>
<translation id="1007233996198401083">Ühendust ei saa luua.</translation>
<translation id="1007408791287232274">Seadmete laadimine ebaõnnestus.</translation>
<translation id="1010366937854368312">Täiendavate juurdepääsetavusfunktsioonide lisamine</translation>
<translation id="1010833424573920260">{NUM_PAGES,plural, =1{Leht ei reageeri}other{Lehed ei reageeri}}</translation>
<translation id="1012794136286421601">Teie rakenduste Dokumendid, Arvutustabelid, Esitlused ja Joonised failid sünkroonitakse. Nendele võrgus või võrguühenduseta juurdepääsemiseks avage Google Drive'i rakendus.</translation>
<translation id="1013707859758800957">Lehel lubati liivakastist eemaldatud pistikprogrammi käitamine.</translation>
<translation id="1016566241875885511">Lisateave (valikuline)</translation>
<translation id="1017280919048282932">&amp;Lisa sõnaraamat</translation>
<translation id="1018656279737460067">Tühistatud</translation>
<translation id="1019668027146894170">Virtuaalse vaateakna kokkusurumine</translation>
<translation id="1023220960495960452">Transliteratsioon (vanakkam → வணக்கம்)</translation>
<translation id="1026822031284433028">Kujutise laadimine</translation>
<translation id="1029317248976101138">Suumi</translation>
<translation id="1029595648591494741">Kas proovida laiendust „<ph name="EXTENSION_NAME" />”?</translation>
<translation id="1031362278801463162">Eelvaate laadimine</translation>
<translation id="1031460590482534116">Kliendi sertifikaadi salvestamisel ilmnes viga. Viga <ph name="ERROR_NUMBER" /> (<ph name="ERROR_NAME" />).</translation>
<translation id="1031573127485938293">Küsi (reegliga)</translation>
<translation id="103279545524624934">Vabastage Androidi rakenduste käivitamiseks kettaruumi.</translation>
<translation id="1033780634303702874">Juurdepääs jadaseadmetele</translation>
<translation id="1035094536595558507">Slaidivaade</translation>
<translation id="1035590878859356651">Lisa leht järjehoidjatesse ...</translation>
<translation id="1036348656032585052">Lülita välja</translation>
<translation id="1036511912703768636">Juurdepääs ükskõik millisele nimetatud USB-seadmele</translation>
<translation id="1036982837258183574">Täisekraanilt väljumiseks vajutage klahvi |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
<translation id="1038168778161626396">Ainult šifreerimine</translation>
<translation id="1042174272890264476">Teie arvutil on ka toote <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> sisseehitatud RLZ-teek. RLZ määrab korduva ja isikut mittetuvastava ID-tunnuse, et mõõta konkreetse reklaamikampaania tekitatud otsinguid ja toote <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> kasutust. Need sildid kuvatakse vahel ka tootes <ph name="PRODUCT_NAME" /> Google'i otsingupäringutes.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> soovib suure andmekoguse alaliselt teie seadmesse talletada.</translation>
<translation id="1045157690796831147">Transliteratsioon (namaskar → നമസ്കാരം)</translation>
<translation id="1046059554679513793">Vabandust, see nimi on juba kasutusel!</translation>
<translation id="1047431265488717055">Kopeeri lingi te&amp;kst</translation>
<translation id="1047726139967079566">Lisa selle lehe järjehoidja...</translation>
<translation id="1047956942837015229"><ph name="COUNT" /> üksuse kustutamine ...</translation>
<translation id="1048286738600630630">Ekraanid</translation>
<translation id="1048597748939794622">Jõuga lubatud kõikide kihtide puhul</translation>
<translation id="1049795001945932310">&amp;Keeleseaded</translation>
<translation id="1049926623896334335">Wordi dokument</translation>
<translation id="1054153489933238809">Ava &amp;algkujutis uuel vahelehel</translation>
<translation id="1055806300943943258">Bluetoothi ja USB-seadmete otsimine ...</translation>
<translation id="1056898198331236512">Hoiatus</translation>
<translation id="1056982457359827501">Chrome'i rakendustes lubatakse BLE-reklaamid. BLE-reklaamid võivad häirida Bluetoothi energiasäästmise funktsioonide tavapärast kasutust.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Lubab saidi seotuse teenuse, mis salvestab suhtluse saitidega ja määrab selle põhjal ressursid.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" />/<ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="1062407476771304334">Asenda</translation>
<translation id="1062866675591297858">Hallake jälgitavaid kasutajaid <ph name="BEGIN_LINK" />jälgitavate kasutajate juhtpaneelil<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">Meediateegi failide kontrollija</translation>
<translation id="1064835277883315402">Privaatse võrguga liitumine</translation>
<translation id="1064912851688322329">Katkestage oma Google'i konto ühendus</translation>
<translation id="1065449928621190041">Kanada prantsuse klaviatuur</translation>
<translation id="1067274860119234953">Automaatne vahelehe kustutamine</translation>
<translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
<translation id="1070377999570795893">Muu arvutis olev programm lisas laienduse, mis võib muuta Chrome'i tööd.
<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="1071917609930274619">Andmete šifreerimine</translation>
<translation id="1073447326677593785">Rastrilõimed kirjutavad otse paanidega seotud GPU-mällu.</translation>
<translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation>
<translation id="1077946062898560804">Automaatsete värskenduste seadistamine kõikidele kasutajatele</translation>
<translation id="1079766198702302550">Blokeeri alati juurdepääs kaamerale</translation>
<translation id="1082398631555931481">Tööriist <ph name="THIRD_PARTY_TOOL_NAME" /> soovib teie Chrome'i seaded lähtestada algsetele vaikevalikutele. See lähtestab teie avalehe, uue vahelehe ja otsingumootori, keelab laiendused ning vabastab kõik vahelehed. Peale selle kustutatakse kõik muud ajutised ja vahemällu salvestatud andmed, nagu küpsisefailid ning sisu- ja saidiandmed.</translation>
<translation id="1082725763867769612">Võrguühenduseta failid</translation>
<translation id="1084824384139382525">Kopeeri lingi aadr&amp;ess</translation>
<translation id="1087119889335281750">&amp;Õigekirjasoovitusi pole</translation>
<translation id="1090126737595388931">Taustal rakendusi ei tööta</translation>
<translation id="1091767800771861448">Vahelejätmiseks vajutage klahvi ESC (ainult mitteametlike järkude puhul).</translation>
<translation id="109288465542095426">Halda sertifikaate</translation>
<translation id="1093457606523402488">Nähtavad võrgud:</translation>
<translation id="1094607894174825014">Lugemise või kirjutamise toimingut taotleti sobimatu nihkega seadmes „<ph name="DEVICE_NAME" />”.</translation>
<translation id="1095631072651601838">Organisatsiooni <ph name="ORGANIZATION" /> identiteedi asukohas <ph name="LOCALITY" /> kinnitas väljaandja <ph name="ISSUER" />. Server esitas sertifikaadi läbipaistvuse teabe, kuid ühte või mitut sertifikaadi läbipaistvuse logi ei tuvastatud.</translation>
<translation id="1097091804514346906">Dialoogis Sirvimisandmete kustutamine kuvatakse andmemahu loendurid.</translation>
<translation id="1097507499312291972"><ph name="BEGIN_SIGN_IN_LINK" />Logige sisse<ph name="END_SIGN_IN_LINK" />, et hallata ja vaadata veebisaite, mida see isik külastab.</translation>
<translation id="1097658378307015415">Enne sisselogimist sisenege võrgu <ph name="NETWORK_ID" /> aktiveerimiseks külastajana</translation>
<translation id="1104652314727136854">Luba Chrome'i rakenduse failiseoste OS-i integratsioon.</translation>
<translation id="1105162038795579389">Kogumiga „<ph name="BUNDLE_NAME" />” lisatakse kasutaja <ph name="USER_NAME" /> jaoks need rakendused ja laiendused:</translation>
<translation id="1108600514891325577">&amp;Peata</translation>
<translation id="110918622319006905">Kolmanda osapoole VPN</translation>
<translation id="1110155001042129815">Oota</translation>
<translation id="1110753181581583968">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Jätka allalaadimist}other{Jätka allalaadimisi}}</translation>
<translation id="1110772031432362678">Võrku ei leitud.</translation>
<translation id="1114202307280046356">Teemant</translation>
<translation id="1114335938027186412">Teie arvuti sisaldab turvaseadet Trusted Platform Module (TPM), mida kasutatakse paljude väga tähtsate turvafunktsioonide rakendamiseks Chrome OS-is. Lisateavet leiate Chromebooki abikeskusest aadressil https://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation>
<translation id="1114901192629963971">Teie parooli ei saa praeguses võrgus kinnitada. Valige teine võrk.</translation>
<translation id="1115018219887494029">Smart Lock Chromebookile (beeta)</translation>
<translation id="1115248033204311258">Hostitud rakenduse loomisel rakenduste kogude loomine Macis.</translation>
<translation id="1116694919640316211">Teave</translation>
<translation id="1119069657431255176">Bzip2 tihendatud TAR-arhiiv</translation>
<translation id="111910763555783249">Märguandeseaded</translation>
<translation id="1120026268649657149">Klaviatuur peab olema tühi või kordumatu</translation>
<translation id="1120073797882051782">Hanguli romaja</translation>
<translation id="1122198203221319518">&amp;Tööriistad</translation>
<translation id="1122242684574577509">Autentimine ebaõnnestus. Klõpsake kasutatava WiFi-võrgu sisselogimislehe (<ph name="NETWORK_ID" />) külastamiseks.</translation>
<translation id="1122960773616686544">Järjehoidja nimi</translation>
<translation id="1123316951456119629">Kui katkestate Google'i konto ühenduse rakendusega <ph name="PRODUCT_NAME" />, jäävad teie andmed sellesse arvutisse, kuid muudatusi ei sünkroonita enam teie Google'i kontoga. Teie Google'i kontole juba salvestatud andmed jäävad sinna seniks, kuni need <ph name="BEGIN_LINK" />Google Dashboardi<ph name="END_LINK" /> abil eemaldate.</translation>
<translation id="1124772482545689468">Kasutaja</translation>
<translation id="1128109161498068552">Ära luba ühelgi saidil kasutada süsteemi eksklusiivseid sõnumeid MIDI-seadmetele juurdepääsu saamiseks</translation>
<translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation>
<translation id="1128591060186966949">Otsingumootori muutmine</translation>
<translation id="1128987120443782698">Salvestusseadme maht on <ph name="DEVICE_CAPACITY" />. Sisestage SD-kaart või USB-mälupulk, mille maht on vähemalt 4 GB.</translation>
<translation id="1137135726305341424">domContentLoaded ja kõikide ressursside laadimine algas enne kui domContentLoaded (põhiraam ja sama päritoluga iframe'id).</translation>
<translation id="1140351953533677694">Juurdepääs Bluetoothi ja jadaseadmetele</translation>
<translation id="114140604515785785">Laienduse juurkaust: </translation>
<translation id="1143142264369994168">Sertifikaadi allkirjastaja</translation>
<translation id="1145292499998999162">Pistikprogramm on blokeeritud</translation>
<translation id="1146204723345436916">Järjehoidjate importimine HTML-failist ...</translation>
<translation id="1148624853678088576">Teil on kõik seadistatud!</translation>
<translation id="1149401351239820326">Aegumiskuu</translation>
<translation id="1151972924205500581">Parool on nõutav</translation>
<translation id="1154228249304313899">Ava see lehekülg:</translation>
<translation id="115443833402798225">Hanguli ahnmatae</translation>
<translation id="1155759005174418845">katalaani keel</translation>
<translation id="1156185823432343624">Helitugevus: summutatud</translation>
<translation id="1156689104822061371">Klaviatuuri paigutus:</translation>
<translation id="1160536908808547677">Sissesuumituna kinnituvad fikseeritud paigutusega elemendid ja skaleeritud kerimisribad sellele kuvapordile.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Logige sisse rakendusse <ph name="TOKEN_NAME" /> kliendi sertifikaadi eksportimiseks.</translation>
<translation id="1162223735669141505">Selle funktsiooni kasutamiseks tuleb lubada <ph name="BEGIN_LINK" />Native Clienti pistikprogramm<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1163361280229063150">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Allalaadimine on praegu pooleli. Kas soovite allalaadimise tühistada ja inkognito režiimist väljuda?}other{# allalaadimist on praegu pooleli. Kas soovite allalaadimised tühistada ja inkognito režiimist väljuda?}}</translation>
<translation id="1163931534039071049">&amp;Vaata paneeli allikat</translation>
<translation id="1164674268730883318">Kas lülitada Smart Lock välja seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" />?</translation>
<translation id="1164899421101904659">Sisestage PUK-kood</translation>
<translation id="1165039591588034296">Viga</translation>
<translation id="1166212789817575481">Sulge vahelehed paremale</translation>
<translation id="1168020859489941584">Avamine asukohas <ph name="TIME_REMAINING" />...</translation>
<translation id="1171000732235946541">See sisestusmeetod võib koguda kogu sisestatud teksti, sh isiklikud andmed, nagu paroolid ja krediitkaardinumbrid. See pärineb laiendusest „<ph name="EXTENSION_NAME" />”. Kas kasutada seda sisestusmeetodit?</translation>
<translation id="1171135284592304528">Kui objekt muutub, tõstetakse see klaviatuuri fookusega esile</translation>
<translation id="1173894706177603556">Muuda nime</translation>
<translation id="1175364870820465910">&amp;Prindi...</translation>
<translation id="117624967391683467">Faili <ph name="FILE_NAME" /> kopeerimine ...</translation>
<translation id="1176313584971632516">lühike (1000 ms)</translation>
<translation id="1177863135347784049">Kohandatud</translation>
<translation id="1178539123212786672">Mittetöödeldav V8 puhverserveri lahendaja.</translation>
<translation id="1178581264944972037">Peata</translation>
<translation id="1179803038870941185"><ph name="URL" /> soovib teie MIDI-seadmeid täielikult juhtida.</translation>
<translation id="1181037720776840403">Eemalda</translation>
<translation id="1183083053288481515">Administraatori antud sertifikaadi kasutamine</translation>
<translation id="1183237619868651138">Faili <ph name="EXTERNAL_CRX_FILE" /> ei saa kohalikku vahemällu installida.</translation>
<translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Teavita Google'it automaatselt<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> võimalikest turvaintsidentidest. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
<translation id="1185924365081634987">Võrguvea parandamiseks võite proovida ka <ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START" />külalisena sirvimist<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END" />.</translation>
<translation id="1187550858834764592">väga lühike (800 ms)</translation>
<translation id="1187722533808055681">Jõuderežiimist äratamine</translation>
<translation id="1188807932851744811">Logi ei laaditud üles.</translation>
<translation id="1189039156354786998">Videote voogesitamine on blokeeritud</translation>
<translation id="1189418886587279221">Lubage juurdepääsufunktsioonid, et seadet oleks lihtsam kasutada.</translation>
<translation id="1190144681599273207">Faili toomine kasutab umbes <ph name="FILE_SIZE" /> mobiilsideandmeid.</translation>
<translation id="11901918071949011">{NUM_FILES,plural, =1{Juurdepääs arvutisse salvestatud failile}other{Juurdepääs arvutisse salvestatud # failile}}</translation>
<translation id="1190855992966397019">Lubage AppContaineri lukustus.</translation>
<translation id="1195447618553298278">Tundmatu viga.</translation>
<translation id="1196338895211115272">Privaatvõtme eksportimine nurjus.</translation>
<translation id="1196789802623400962">Virtuaalse klaviatuuri seadete lehel liigutuse muutmise lubamine/keelamine.</translation>
<translation id="1196849605089373692">Määrab jäädvustatavate fotode kvaliteediseade allaskaleerimisel.</translation>
<translation id="1197199342062592414">Alustamine</translation>
<translation id="119738088725604856">Ekraanipildi aken</translation>
<translation id="1197979282329025000">Ilmnes viga printeri <ph name="PRINTER_NAME" /> printerivõimaluste toomisel. Printerit ei saanud teenusega <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> registreerida.</translation>
<translation id="1198271701881992799">Hakkame pihta</translation>
<translation id="1199232041627643649">Väljumiseks hoidke all klahve <ph name="KEY_EQUIVALENT" />.</translation>
<translation id="119944043368869598">Tühjenda kõik</translation>
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Edasi</translation>
<translation id="1202596434010270079">Kioski rakendust värskendati. Eemaldage USB-mälupulk.</translation>
<translation id="120368089816228251">Muusikanoot</translation>
<translation id="1205489148908752564">Lubatud loendisse lisatud kasutajate lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="1208421848177517699">Transliteratsioon (namaste → નમસ્તે)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Automaatsed nimeserverid</translation>
<translation id="1215411991991485844">Uus taustarakendus on lisatud</translation>
<translation id="1216659994753476700">Vabandust! Me ei pääse teie profiilile juurde. Sellesse seadmesse salvestatud failid ja andmed võivad olla kaotsi läinud.<ph name="BR" />
<ph name="BR" />
Peate oma profiili uuesti seadistama.<ph name="BR" />
<ph name="BR" />
Saatke järgmisel ekraanil tagasisidet, et saaksime probleemi lahendamisel abiks olla.</translation>
<translation id="122082903575839559">Sertifikaadi allkirjaalgoritm</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS 1 MD2 koos RSA krüpteerimisega</translation>
<translation id="1221462285898798023">Käivitage <ph name="PRODUCT_NAME" /> tavakasutajana. Juurkasutajana käitamiseks tuleb teil määrata profiiliteabe talletamiseks alternatiivne kataloog --user-data-dir.</translation>
<translation id="1221825588892235038">Ainult valitud</translation>
<translation id="1223853788495130632">Teie administraator soovitab seade jaoks kindlat väärtust.</translation>
<translation id="1225177025209879837">Päringu töötlemine ...</translation>
<translation id="1225211345201532184">Riiuliüksus 5</translation>
<translation id="1225404570112441414">Lisage sait riiulisse, et see oleks alati käepärast.</translation>
<translation id="1227507814927581609">Autentimine ebaõnnestus seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />” ühenduse loomisel.</translation>
<translation id="1232569758102978740">Pealkirjata</translation>
<translation id="1233721473400465416">Lokaat</translation>
<translation id="1234808891666923653">Service Workers</translation>
<translation id="1235458158152011030">Teadaolevad võrgud</translation>
<translation id="123578888592755962">Ketas on täis</translation>
<translation id="1235836476629682923">HTTP-lehtede kasutajaliidese käsitluse muutmine</translation>
<translation id="1240892293903523606">DOM-i inspektor</translation>
<translation id="1242633766021457174">Tööriist <ph name="THIRD_PARTY_TOOL_NAME" /> soovib teie seaded lähtestada.</translation>
<translation id="1243314992276662751">Laadi üles</translation>
<translation id="1244147615850840081">Mobiilioperaator</translation>
<translation id="1244303850296295656">Laienduse viga</translation>
<translation id="1245907074925860695">Kasutaja eemaldamine</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" /> kasutab võrguga ühenduse loomiseks teie seadme süsteemi puhverserveri seadeid.</translation>
<translation id="1249250836236328755">Žanr</translation>
<translation id="1252987234827889034">Ilmnes profiili viga</translation>
<translation id="1254593899333212300">Otsene Interneti-ühendus</translation>
<translation id="1257390253112646227">Mängige, muutke, jagage ja tehke kõike vajalikku.</translation>
<translation id="1259724620062607540">Riiuliüksus 7</translation>
<translation id="1260240842868558614">Näita:</translation>
<translation id="126710816202626562">Tõlkimiskeel:</translation>
<translation id="1272079795634619415">Peata</translation>
<translation id="1272978324304772054">See kasutajakonto ei kuulu domeeni, kus seade on registreeritud. Kui soovite registreeruda mõnel teisel domeenil, peate esmalt tegema seadmetaaste.</translation>
<translation id="1274977772557788323">Adobe Flash Playeri salvestusruumi seaded</translation>
<translation id="1274997165432133392">Küpsised ja muud saidi andmed</translation>
<translation id="1275718070701477396">Valitud</translation>
<translation id="127668050356036882">Sule kõik aknad</translation>
<translation id="1277908057200820621">Kuva seadmete loend</translation>
<translation id="1278049586634282054">Uurige vaatamisi:</translation>
<translation id="1278813325885878377">Ungari QWERTY-klaviatuur</translation>
<translation id="1284355409890639046">Bluetoothi seadme sidumine</translation>
<translation id="1285320974508926690">Ära kunagi seda saiti tõlgi</translation>
<translation id="1285484354230578868">Salvestage andmed oma Google Drive'i kontole</translation>
<translation id="1290223615328246825">Automaatne sisselogimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="1293509594570842875">Uut jälgitavat kasutajat ei saanud luua. Kontrollige võrguühendust ja proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Failid</translation>
<translation id="1294298200424241932">Usaldusväärsuse seadete muutmine:</translation>
<translation id="1295794900245526845">Sisselogimiseks valige konto, mis on salvestatud teenuses <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="1297175357211070620">Sihtkoht</translation>
<translation id="1297922636971898492">Google Drive pole praegu saadaval. Kui Google Drive on tagasi, algab üleslaadimine automaatselt uuesti.</translation>
<translation id="1303101771013849280">Järjehoidjate HTML-fail</translation>
<translation id="1303319084542230573">Lisa printer</translation>
<translation id="1307559529304613120">Vabandust! Süsteemil ei õnnestunud selle seadme pikaajalist API juurdepääsuluba salvestada.</translation>
<translation id="1309006783626795715">Agressiivne vahekaartide ja vahemälu vabastamise strateegia</translation>
<translation id="1309804047705294744">Luba materiaalse disaini allalaadimised</translation>
<translation id="1310751437842832374">Transliteratsioon (mausam → ନମସ୍ତେ)</translation>
<translation id="1313162974556054106">Seadme nimi</translation>
<translation id="1313405956111467313">Automaatne puhverserveri konfigureerimine</translation>
<translation id="131364520783682672">Caps Lock</translation>
<translation id="1313705515580255288">Teie järjehoidjaid, ajalugu ja muud seaded sünkroonitakse Google'i kontoga.</translation>
<translation id="1313832887664610176">Ühendus Chromeboxiga on katkenud</translation>
<translation id="131461803491198646">Koduvõrk, mitte rändlus</translation>
<translation id="1316136264406804862">Otsimine ...</translation>
<translation id="1317502925920562130">Kas see on avaleht, mida ootasite?</translation>
<translation id="1319979322914001937">Rakendus, mis näitab laienduste filtreeritud loendit Chrome'i veebipoest. Selles loendis olevad laiendused saab installida otse rakendusest.</translation>
<translation id="132090119144658135">Teema vaste:</translation>
<translation id="132101382710394432">Eelistatud võrgud ...</translation>
<translation id="1325040735987616223">Süsteemivärskendus</translation>
<translation id="1325381946002767982">Drive'i otsing Chrome'i rakenduste käivitis</translation>
<translation id="1327074568633507428">Printer Google'i pilvprintimises</translation>
<translation id="1327977588028644528">Lüüs</translation>
<translation id="1330145147221172764">Luba ekraanil kuvatav klaviatuur</translation>
<translation id="1337036551624197047">Tšehhi klaviatuur</translation>
<translation id="1338950911836659113">Kustutamine ...</translation>
<translation id="1338967817912858363">Selle puhverserveri jõustas teie administraator.</translation>
<translation id="1339266338863469628">Vaikimisi (ainult teie vastuvõtmine)</translation>
<translation id="1340527397989195812">Seadme meediumi varundamine rakendusega Failid.</translation>
<translation id="1341988552785875222">Praeguse taustapildi määras rakendus „<ph name="APP_NAME" />”. Enne teise taustapildi valimist peate rakenduse „<ph name="APP_NAME" />” võib-olla desinstallima.</translation>
<translation id="1343517687228689568">Vabasta see leht avakuvalt ...</translation>
<translation id="1346748346194534595">Paremale</translation>
<translation id="1348500571932807753">ULP keele tõlkimine</translation>
<translation id="1351692861129622852"><ph name="FILE_COUNT" /> faili importimine ...</translation>
<translation id="1352103415082130575">Tai klaviatuur (Pattachote)</translation>
<translation id="1353686479385938207"><ph name="PROVIDER_NAME" />: <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="1353966721814789986">Käivitamisel avatavad lehed</translation>
<translation id="1354868058853714482">Adobe Reader on aegunud ega pruugi olla turvaline.</translation>
<translation id="1355408554203439639">3D-tarkvararasterdaja</translation>
<translation id="1355542767438520308">Ilmnes viga. Mõnd üksust ei pruugitud kustutada.</translation>
<translation id="1357589289913453911">Laienduse ID</translation>
<translation id="1358032944105037487">Jaapani klaviatuur</translation>
<translation id="1358735829858566124">Fail või kataloog ei ole kasutatav.</translation>
<translation id="1358741672408003399">Õigekiri ja grammatika</translation>
<translation id="1359381790106966506">Värskenda lube</translation>
<translation id="1361164813881551742">Käsitsi lisamine</translation>
<translation id="1361655923249334273">Kasutamata</translation>
<translation id="136180453919764941">Aku – <ph name="STATUS" /></translation>
<translation id="1364639026564874341">Hoidke oma <ph name="DEVICE_TYPE" /> avatud, kui telefon on avatud ja asub läheduses.
Pange tähele, et Bluetooth lülitatakse sisse kõigi kasutaja <ph name="USER_DISPLAY_EMAIL" /> ühilduvate seadmete puhul ja teatud riistvarateavet saadetakse Google'ile. &lt;a&gt;Lisateave&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="13649080186077898">Luba automaatse täitmise seaded</translation>
<translation id="1367951781824006909">Vali fail</translation>
<translation id="136802136832547685">Pole jälgitavaid kasutajaid, keda sellesse seadmesse lisada.</translation>
<translation id="1368265273904755308">Teata probleemist</translation>
<translation id="1368832886055348810">Left to Right (Vasakult paremale)</translation>
<translation id="1370646789215800222">Kas eemaldada isik?</translation>
<translation id="1371806038977523515">Neid seadeid juhib:</translation>
<translation id="1374844444528092021">Võrk „<ph name="NETWORK_NAME" />” nõuab sertifikaati, mis on installimata või kehtetu. Hankige uus sertifikaat ja proovige uuesti ühendust luua.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Taustapildi käivituse animatsioon (v.a OOBE puhul).</translation>
<translation id="1375321115329958930">Salvestatud paroolid</translation>
<translation id="1376740484579795545">Kui see on lubatud, laadib URL chrome://downloads/ materiaalse disaini allalaadimiste lehe.</translation>
<translation id="1377600615067678409">Jäta praegu vahele</translation>
<translation id="1378727793141957596">Tere tulemast Google Drive'i!</translation>
<translation id="1383861834909034572">Avaneb pärast lõpetamist</translation>
<translation id="1383876407941801731">Otsi</translation>
<translation id="1384211230590313258">Teenuse tuvastamise töötleja</translation>
<translation id="1386387014181100145">Terekest!</translation>
<translation id="1386830813511981192">Teie seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> on nüüd saadaval üle miljoni rakenduse ja mängu.</translation>
<translation id="1389297115360905376">Seda on võimalik lisada vaid teenusest <ph name="CHROME_WEB_STORE" />.</translation>
<translation id="1390548061267426325">Ava tavalisel vahelehel</translation>
<translation id="1391807639023934267">Lehe kiirem laadimine.</translation>
<translation id="1393283411312835250">Päike ja pilved</translation>
<translation id="1395262318152388157">Otsinguliugur</translation>
<translation id="1395730723686586365">Värskendaja käivitati</translation>
<translation id="139591007336427101">Hüperlingi auditeerimine</translation>
<translation id="1398853756734560583">Maksimeeri</translation>
<translation id="1399648040768741453">Telugu klaviatuur (foneetiline)</translation>
<translation id="140240131475089220">Vaikne silumine</translation>
<translation id="140250605646987970">Teie telefon on leitud, kuid Smart Lock töötab ainult seadmetel, mis kasutavad operatsioonisüsteemi Android 5.0 ja uuemaid versioone. &lt;a&gt;Lisateave&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="1403519882106291341">Google Chrome OS-i tingimused</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (jälgitav)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Kas soovite, et rakendus <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> salvestaks teie konto selle saidi jaoks?</translation>
<translation id="1406500794671479665">Kinnitamine ...</translation>
<translation id="1407050882688520094">Teil on neid sertimisorganeid tuvastavad sertifikaadid:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Keskel, kärbitud</translation>
<translation id="1408789165795197664">Täpsem ...</translation>
<translation id="1409390508152595145">Jälgitava kasutaja loomine</translation>
<translation id="1410616244180625362">Luba saidil <ph name="HOST" /> ka edaspidi kaamera juurde pääseda</translation>
<translation id="1413372529771027206">Funktsiooni Smart Lock jaoks kasutatud telefon on muutunud. Sisestage parool, et värskendada funktsioon Smart Lock Chromebookile selles seadmes. Järgmine kord piisab sisenemiseks oma pildil klõpsamisest.</translation>
<translation id="1414648216875402825">Kavatsete üle minna rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME" /> ebastabiilsele versioonile, mis sisaldab pooleliolevaid funktsioone. Tekivad krahhid ja ootamatud vead. Olge jätkamisel ettevaatlik.</translation>
<translation id="1415990189994829608"><ph name="EXTENSION_NAME" /> (laienduse ID „<ph name="EXTENSION_ID" />”) ei ole seda tüüpi seansi puhul lubatud.</translation>
<translation id="1416836038590872660">EAP-MD5</translation>
<translation id="1420684932347524586">Oih! RSA juhusliku privaatvõtme genereerimine ebaõnnestus.</translation>
<translation id="1420834118113404499">Meedialitsentsid</translation>
<translation id="1425734930786274278">Blokeeriti järgmised küpsisefailid (kolmandate osapoolte küpsised blokeeriti ühegi erandita):</translation>
<translation id="1426410128494586442">Jah</translation>
<translation id="1427049173708736891">Hoidke seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> avatuna ilma parooli sisestamata, kui teie Android-telefon on avatud ja seadme läheduses.</translation>
<translation id="142758023928848008">Luba püsiklahvid (siis saate kasutada klaviatuuri otseteid, vajutades klahve üksteise järel)</translation>
<translation id="1429740407920618615">Signaali tugevus:</translation>
<translation id="143027896309062157">Kõikide arvutis olevate ja külastatavate veebisaitide andmete lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="1430915738399379752">Printimine</translation>
<translation id="1432581352905426595">Halda otsingumootoreid</translation>
<translation id="1433811987160647649">Küsi enne juurdepääsemist</translation>
<translation id="1434696352799406980">See lähtestab käivitamisel avatava lehe, uue vahelehe, otsingumootori ja vähendatud vahelehed. See keelab ka kõik laiendused ja kustutab kõik ajutised andmed (nt küpsised). Teie järjehoidjaid, ajalugu ega salvestatud paroole ei kustutata.</translation>
<translation id="1434886155212424586">Avaleht on uus vaheleht</translation>
<translation id="1435550882135542937">Laienduse tööriistariba ümberkujundamine</translation>
<translation id="1436402875660227532">Märkus. Neid seadeid ei kasutata enam selles süsteemis, kuid saate neid endiselt vaadata ja muuta.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Eemaldatud</translation>
<translation id="1438632560381091872">Tühista vahekaartide summutus</translation>
<translation id="1441841714100794440">Vietnami klaviatuur (Telex)</translation>
<translation id="1442392616396121389">Marsruutimise eesliide</translation>
<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> on valitud</translation>
<translation id="1444628761356461360">Seadet haldab seadme omanik <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">Teemale ei õnnestunud laadida üksust <ph name="IMAGE_PATH" />.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Veebileht, üks fail</translation>
<translation id="1451917004835509682">Jälgitava isiku lisamine</translation>
<translation id="1454223536435069390">J&amp;äädvusta ekraanipilt</translation>
<translation id="1455548678241328678">Norra klaviatuur</translation>
<translation id="1459140739419123883">Pahatahtlik allalaadimine blokeeriti</translation>
<translation id="1459967076783105826">Laienduste lisatud otsingumootorid</translation>
<translation id="146000042969587795">See paneel keelati, kuna see sisaldab osaliselt ebaturvalist sisu.</translation>
<translation id="146219525117638703">ONC olek</translation>
<translation id="146220085323579959">Interneti-ühendus puudub. Kontrollige Interneti-ühendust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="1463985642028688653">blokeeri</translation>
<translation id="1464258312790801189">Teie kontod</translation>
<translation id="1464724975715666883">1 viga.</translation>
<translation id="1465078513372056452">Kasuta tarnimisel arveldusaadressi</translation>
<translation id="1465176863081977902">K&amp;opeeri heli aadress</translation>
<translation id="1465827627707997754">Pitsalõik</translation>
<translation id="1467432559032391204">Vasakule</translation>
<translation id="1467999917853307373"><ph name="URL" /> soovib andmed alaliselt teie seadmesse talletada.</translation>
<translation id="1468038450257740950">WebGL-i ei toetata.</translation>
<translation id="1469042717030597817">Kui see on lubatud, kustutatakse vähese süsteemimälu korral vahelehed automaatselt mälust. Kustutatud vahelehed on endiselt nähtaval vahelehtede ribal ja nendel klõpsamisel laaditakse need uuesti. Teavet kustutatud vahelehtede kohta leiate aadressilt chrome://discards.</translation>
<translation id="1470719357688513792">Uued küpsiste seaded rakenduvad pärast lehe uuesti laadimist.</translation>
<translation id="1470811252759861213">Oma laienduste nägemiseks kõigis oma arvutites <ph name="SIGN_IN_LINK" />.</translation>
<translation id="14720830734893704">Virtuaalse klaviatuuri toe lubamine.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Lubage Push API taustarežiim. See lubab Chrome'il pärast viimase akna sulgemist tööd jätkata ja koos operatsioonisüsteemiga käivituda, kui Push API seda vajab.</translation>
<translation id="1474339897586437869">Faili „<ph name="FILENAME" />” ei laaditud üles. Teie Google Drive’is ei ole piisavalt vaba ruumi.</translation>
<translation id="1475502736924165259">Teil on sertifikaate, mis ei sobi ühtegi muusse kategooriasse</translation>
<translation id="1476607407192946488">&amp;Keeleseaded</translation>
<translation id="1476949146811612304">Määrake, millist otsingumootorit <ph name="BEGIN_LINK" />omnikastikeses<ph name="END_LINK" /> otsides kasutatakse.</translation>
<translation id="1477301030751268706">Identiteedi API loa vahemälu</translation>
<translation id="1477934438414550161">TLS 1.2</translation>
<translation id="1478340334823509079">Üksikasjad: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="1479633899288589053">Kursori sündmuse v1 tehniliste andmete jäädvustamine</translation>
<translation id="1480041086352807611">Demorežiim</translation>
<translation id="1481244281142949601">Teie liivakast on piisav.</translation>
<translation id="1482124012545051544"><ph name="FILE_COUNT" /> uue foto varundamiseks valmis</translation>
<translation id="1483493594462132177">Saada</translation>
<translation id="148466539719134488">Šveitsi</translation>
<translation id="1485015260175968628">See võib nüüd:</translation>
<translation id="1486096554574027028">Otsi paroole</translation>
<translation id="149054319867505275">Valideerige Asm.js, kui olemas on valik „kasuta asmi” ja teisendage seejärel WebAssemblyks.</translation>
<translation id="1493263392339817010">Kohanda fonte ...</translation>
<translation id="1493492096534259649">Selle keele õigekirja ei saa kontrollida</translation>
<translation id="1493892686965953381">Laienduse <ph name="LOAD_STATE_PARAMETER" /> ootamine ...</translation>
<translation id="1493974697212162251">Üksus <ph name="ORIGIN" /> soovib ühenduse luua:</translation>
<translation id="1495486559005647033">Saadaval on veel <ph name="NUM_PRINTERS" /> seadet.</translation>
<translation id="1497296278783728207">Liivakast Seccomp-BPF toetab üksust TSYNC</translation>
<translation id="1497522201463361063">Faili „<ph name="FILE_NAME" />” ei saa ümber nimetada. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="1497897566809397301">Luba kohalike andmete seadistamist (soovitatav)</translation>
<translation id="1502341367962526993">Määrab, millistel lehtedel nupp Lugejarežiim kuvatakse.</translation>
<translation id="1503394326855300303">See omaniku konto peab olema esimene sisselogitud konto mitmele kontole sisselogimise seansil.</translation>
<translation id="1503914375822320413">Kopeerimine ebaõnnestus, ootamatu viga: $1</translation>
<translation id="1504682556807808151">Kas soovite, et rakendus <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> salvestaks parooli selle saidi jaoks?</translation>
<translation id="1506061864768559482">Otsingumootor</translation>
<translation id="1507170440449692343">Sellel lehel on juurdepääs teie kaamerale blokeeritud.</translation>
<translation id="1507246803636407672">&amp;Loobu</translation>
<translation id="1507705801791187716">Lahe, vigu pole!</translation>
<translation id="1509281256533087115">Juurdepääs seadmele <ph name="DEVICE_NAME_AND_VENDOR" /> USB kaudu</translation>
<translation id="1510030919967934016">Seda lehte on blokeeritud nii, et see ei saa teie asukohta jälgida.</translation>
<translation id="1510200760579344855">Selle seadme lukustas domeeni <ph name="SAML_DOMAIN" /> administraator.</translation>
<translation id="1510785804673676069">Kui kasutate puhverserverit, siis kontrollige oma puhverserveri
seadeid või võtke ühendust võrguadministraatoriga
veendumaks, et puhverserver töötab. Kui te pea puhverserverit
kasutama, siis korrigeerige oma <ph name="LINK_START" />puhverserveri seadeid<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="1510907582379248592">Salvestatud paroolid – <ph name="ORIGIN" />:</translation>
<translation id="1511004689539562549">Ära luba saitidel kaamera juurde pääseda</translation>
<translation id="1511388193702657997">Pakutakse veebiparoolide salvestamist</translation>
<translation id="1511623662787566703">Sisse logitud kasutajana <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Sünkroonimine on Google Dashboardi kaudu peatatud.</translation>
<translation id="1514215615641002767">Töölauale lisamine</translation>
<translation id="1514298457297359873">Võimaldab rakendustel kasutada NaCl-i pesa API-d. Kasutage seda ainult NaCl-i pistikprogrammide testimiseks.</translation>
<translation id="151501797353681931">Imporditud Safarist</translation>
<translation id="1515163294334130951">Käivita</translation>
<translation id="1519008742749884982">Sisendkuvad</translation>
<translation id="151922265591345427">1024</translation>
<translation id="1519759545815312682">Hääl- ja helitoimingud on lubatud kasutaja <ph name="USER_EMAIL" /> puhul.</translation>
<translation id="1520505881707245707">Seda markeeringut saab kasutada lülitamaks sisse kinnitust, et kettal veebipoest laienduseks olevate failide sisu ühildub oodatava sisuga. Seda saab kasutada funktsiooni sisselülitamiseks, kui see ei ole muul moel sisse lülitatud, kuid seda ei saa kasutada selle väljalülitamiseks (sest seda seadet saab pahavaraga ümber muuta).</translation>
<translation id="1520635877184409083">Korrigeerimine ...</translation>
<translation id="1521442365706402292">Halda serte</translation>
<translation id="152234381334907219">Ei ole kunagi salvestatud</translation>
<translation id="1523350272063152305">Süsteemi Chromebox koosolekutele kasutav seade on valmis seadistamiseks.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Film</translation>
<translation id="1524430321211440688">Klaviatuur</translation>
<translation id="1525835343380843286">Serveri kommunikatsiooniviga</translation>
<translation id="1526560967942511387">Pealkirjata dokument</translation>
<translation id="1526925867532626635">Sünkroonimisseadete kinnitamine</translation>
<translation id="1528372117901087631">Interneti-ühendus</translation>
<translation id="1529968269513889022">eelmisest nädalast</translation>
<translation id="1530838837447122178">Hiire ja puuteplaadi seadme seadete avamine</translation>
<translation id="1531004739673299060">Rakenduse aken</translation>
<translation id="1531865825384516080">SafeSearchi URL-ide aruandlus.</translation>
<translation id="1532697124104874386">Virtuaalse klaviatuuri nutika juurutamise lubamine/keelamine.</translation>
<translation id="1533897085022183721">Vähem kui <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">Teleri joondamine</translation>
<translation id="15373452373711364">Suur hiirekursor</translation>
<translation id="1543284117603151572">Imporditud teenusest Edge</translation>
<translation id="1544350195767834591">{NUM_COOKIES,plural, =1{1 muudelt saitidelt}other{# muudelt saitidelt}}</translation>
<translation id="1545177026077493356">Automaatne kioskirežiim</translation>
<translation id="1545786162090505744">URL, kus päringu kohal on %s</translation>
<translation id="1546280085599573572">See laiendus muutis seda, milline leht kuvatakse avalehe nupul klõpsamisel.</translation>
<translation id="1546795794523394272">Tere tulemast Chromeboxi koosolekutele!</translation>
<translation id="1547572086206517271">Vajalik on värskendamine</translation>
<translation id="1547964879613821194">Kanada inglise</translation>
<translation id="1548132948283577726">Siin kuvatakse saidid, millel paroole ei salvestata.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Allalaadimise kinnitamine</translation>
<translation id="1549078091075571455">Kas soovite lasta Google'il selle lehe tõlkida <ph name="SOURCE_LANGUAGE" /> keelest <ph name="TARGET_LANGUAGE" /> keelde?</translation>
<translation id="1549788673239553762"><ph name="APP_NAME" /> soovib juurdepääsu seadmele <ph name="VOLUME_NAME" />. See võib teie faile muuta või need kustutada.</translation>
<translation id="155138250499894874"><ph name="BUNDLE_NAME" />” lisab järgmised laiendused:</translation>
<translation id="1552059567958815667">Laadi terve sait</translation>
<translation id="1552752544932680961">Laienduse haldamine</translation>
<translation id="1553538517812678578">piiranguteta</translation>
<translation id="1554390798506296774">Luba alati liivakastist eemaldatud pistikprogrammid aadressil <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="1556189134700913550">Rakenda kõigil</translation>
<translation id="1556537182262721003">Laienduste kataloogi ei õnnestunud profiili teisaldada.</translation>
<translation id="1556971368800631105">Hostitud rakenduste avamise lubamine akendes</translation>
<translation id="155865706765934889">Puuteplaat</translation>
<translation id="1558988940633416251">Platvormiülese HarfBuzzi paigutuse mootori lubamine kasutajaliidese teksti jaoks. See ei mõjuta veebisisu.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Input Unicode'i märgid</translation>
<translation id="1561092721008294962">HarfBuzz kasutajaliidese teksti jaoks</translation>
<translation id="1566049601598938765">Veebisait</translation>
<translation id="1566958206723629112">Flash ja PDF</translation>
<translation id="1567723158593978621">Kui see on lubatud, kasutatakse brauserisse sisselogimisel uut GAIA paroolieraldusega sisselogimisvoogu.</translation>
<translation id="1567993339577891801">JavaScripti konsool</translation>
<translation id="1568323446248056064">Kuvaseadme seadete avamine</translation>
<translation id="1568822834048182062">Teie järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded sünkroonitakse teie Google'i kontoga.</translation>
<translation id="1571119610742640910">Liitmine fikseeritud juurtaustade jaoks.</translation>
<translation id="1572876035008611720">Sisestage oma e-posti aadress</translation>
<translation id="1576594961618857597">Valge vaikeavatar</translation>
<translation id="1580652505892042215">Kontekst:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Näita otsijas</translation>
<translation id="1584990664401018068">Teie kasutatav WiFi-võrk (<ph name="NETWORK_ID" />) võib nõuda autentimist.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Muu arvutis olev programm lisas teema, mis võib muuta Chrome'i tööd.
<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="1587275751631642843">&amp;JavaScript i konsool</translation>
<translation id="158809615184981282">Fäärikeelne klaviatuur</translation>
<translation id="1588438908519853928">Tavaline</translation>
<translation id="1588870296199743671">Lingi avamine rakendusega ...</translation>
<translation id="1589055389569595240">Näita õigekirja ja grammatikat</translation>
<translation id="1593594475886691512">Vormindamine ...</translation>
<translation id="159359590073980872">Kujutiste vahemälu</translation>
<translation id="1594233345027811150">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Allalaadimine on pooleli}other{Allalaadimised on pooleli}}</translation>
<translation id="1594234040488055839">Paku selle konto puhul automaatset sisselogimist Google'i saitidele</translation>
<translation id="1596174774107741586">Teenuse Google Payments liivakasti serverite kasutamine</translation>
<translation id="1598233202702788831">Administraator on värskendused keelanud.</translation>
<translation id="1598604884989842103">Luba kasutajaliidest maksimeeriv TouchView testimiseks</translation>
<translation id="1600857548979126453">Juurdepääs lehesiluri tagaosale</translation>
<translation id="1601247446845604757">WebGL 2.0 prototüüp</translation>
<translation id="1601560923496285236">Rakenda</translation>
<translation id="1603914832182249871">(Inkognito)</translation>
<translation id="1607220950420093847">Teie konto võib olla kustutatud või keelatud. Logige välja.</translation>
<translation id="1608626060424371292">Eemalda see kasutaja</translation>
<translation id="1609862759711084604">Eelmine kasutaja</translation>
<translation id="1611649489706141841">edasi</translation>
<translation id="1611704746353331382">Ekspordi järjehoidjad HTML-faili ...</translation>
<translation id="1612129875274679969">Määra seade püsivalt kioskirežiimile.</translation>
<translation id="1613703494520735460">Ennustab sõrme tulevase asendi kerimiste ajal, andes aega raami renderdamiseks, enne kui sõrm sinna jõuab.</translation>
<translation id="1616206807336925449">Selle laienduse jaoks pole erilube vaja.</translation>
<translation id="1617097702943948177">Ajutine talletusruum:</translation>
<translation id="161821681072026592">Paroolide sisestamine konto valimisel</translation>
<translation id="1618268899808219593">A&amp;bikeskus</translation>
<translation id="1620510694547887537">Kaamera</translation>
<translation id="1624026626836496796">See toimub vaid üks kord ja teie mandaati ei salvestata.</translation>
<translation id="1627276047960621195">Faili deskriptorid</translation>
<translation id="1628736721748648976">Kodeerimine</translation>
<translation id="1632803087685957583">Võimaldab kohandada klaviatuuri korduskiirust, sõnade prognoosimist ja muud</translation>
<translation id="1634788685286903402">Usalda seda sertifikaati meilikasutajate tuvastamiseks.</translation>
<translation id="1635033183663317347">Selle installis teie järelevaataja.</translation>
<translation id="1636212173818785548">OK</translation>
<translation id="1637765355341780467">Teie profiili avamisel läks midagi valesti. Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval.</translation>
<translation id="1638447702436460526">Printerit ei leitud</translation>
<translation id="1638861483461592770">Lubage katselise joonistuspuudutuse esiletõstmise rakendamine.</translation>
<translation id="1639239467298939599">Laadimine</translation>
<translation id="1640283014264083726">PKCS 1 MD4 koos RSA krüpteerimisega</translation>
<translation id="1640694374286790050">Lubatakse sirvimisandmete kustutamise loendurid.</translation>
<translation id="1642494467033190216">Enne muude silumisfunktsioonide lubamist tuleb eemaldada kaitse rootfs ja seade tuleb taaskäivitada.</translation>
<translation id="1644574205037202324">Ajalugu</translation>
<translation id="1645228020260124617"><ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
<translation id="1645870377513700713">Omamärguannete lubamine.</translation>
<translation id="1646102270785326155">Kõik selle kasutajaga seotud failid ja kohalikud andmed kustutatakse jäädavalt kohe, kui see kasutaja eemaldatakse. $1 saab siiski hiljem sisse logida.</translation>
<translation id="1646136617204068573">Ungari klaviatuur</translation>
<translation id="1646982517418478057">Sisestage parool selle sertifikaadi krüpteerimiseks</translation>
<translation id="164729547906544836">Tamili klaviatuur (itrans)</translation>
<translation id="164814987133974965">Jälgitav kasutaja saab kasutada veebi teie juhiste järgi. Jälgitava kasutaja haldurina saate teha järgmist:
<ph name="BEGIN_BOLD" />lubada või keelata<ph name="END_BOLD" /> teatud veebisaidid;
<ph name="BEGIN_BOLD" />vaadata üle<ph name="END_BOLD" />, mida jälgitav kasutaja on külastanud ja
<ph name="BEGIN_BOLD" />hallata<ph name="END_BOLD" /> muid seadeid.</translation>
<translation id="1648797160541174252">Võrgu <ph name="NETWORK_NAME" /> puhverserver</translation>
<translation id="164969095109328410">Chrome'i seade</translation>
<translation id="1650371550981945235">Kuva sisestusvalikud</translation>
<translation id="1650709179466243265">Lisab www. ja .com-i ning avab aadressi</translation>
<translation id="1652965563555864525">&amp;Hääleta</translation>
<translation id="1653526288038954982">{NUM_PRINTER,plural, =1{Lisage printer teenusesse Google'i pilvprintimine, et saaksite printida kõikjal.}other{Lisage # printerit teenusesse Google'i pilvprintimine, et saaksite printida kõikjal.}}</translation>
<translation id="1657406563541664238">Aidake muuta rakendus <ph name="PRODUCT_NAME" /> paremaks, saates Google'ile automaatselt kasutusstatistikat ja veaaruandeid</translation>
<translation id="1658424621194652532">See leht pääseb teie mikrofoni juurde.</translation>
<translation id="1661245713600520330">Sellel lehel on loetletud kõik põhiprotsessi laaditud moodulid ja hilisemaks laadimiseks registreeritud moodulid.</translation>
<translation id="166179487779922818">Parool on liiga lühike.</translation>
<translation id="16620462294541761">Kahjuks ei õnnestunud teie parooli kinnitada. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="166278006618318542">Subjekti avaliku võtme algoritm</translation>
<translation id="1662837784918284394">(puudub)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Probleemivaba mugavus.</translation>
<translation id="1665611772925418501">Faili ei saa muuta.</translation>
<translation id="1665770420914915777">Kasuta Uue vahelehe lehekülge</translation>
<translation id="1666058115165804494">Loomisaeg</translation>
<translation id="1666288758713846745">Dünaamiline</translation>
<translation id="1666788816626221136">Teil on sertifikaate, mis ei sobi ühtegi muusse kategooriasse:</translation>
<translation id="1670399744444387456">Põhiseaded</translation>
<translation id="1673103856845176271">Turvalisuse tagamiseks on juurdepääs failile keelatud.</translation>
<translation id="167832068858235403">heli vaiksemaks</translation>
<translation id="1679068421605151609">Arendaja tööriistad</translation>
<translation id="1681120471812444678">Seadistage printerite lisamiseks ...</translation>
<translation id="1682548588986054654">Uus inkognito aken</translation>
<translation id="1682889864035450286">Veebibrauser</translation>
<translation id="168328519870909584">Saidil <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> olevad ründajad võivad proovida installida teie seadmesse ohtlikke rakendusi, mis varastavad teie teavet või kustutavad selle (nt fotod, paroolid, sõnumid ja krediitkaardiandmed).</translation>
<translation id="1685944703056982650">Hiirekursori erandid</translation>
<translation id="1691063574428301566">Pärast värskendamise lõpule viimist käivitub teie arvuti uuesti.</translation>
<translation id="1691608011302982743">Eemaldasite seadme liiga vara!</translation>
<translation id="1692602667007917253">Vabandust! Midagi läks midagi valesti</translation>
<translation id="1692799361700686467">Mitme saidi küpsised on lubatud.</translation>
<translation id="1694637550309003652">Loatoimingute aruandlus</translation>
<translation id="169515659049020177">Tõstuklahv</translation>
<translation id="1697068104427956555">Valige kujutise ruudukujuline osa.</translation>
<translation id="1697532407822776718">Kõik on valmis!</translation>
<translation id="1697988819212986149">Google'i ikoon kuvatakse kontekstimenüü üksuste kõrval, mida toetavad Google'i teenused.</translation>
<translation id="1698122934742150150">Ainult praegune inkognito seanss</translation>
<translation id="1699274548822076330">Seda kasutatakse koos märgistusega trace-upload-url.
HOIATUS. Kui see on lubatud, salvestab Chrome iga liikumise toimivusandmed ja laadib need üles URL-i, mille määrab märgistus trace-upload-url. Jälg võib sisaldada isiklikku teavet (PII), nagu teie külastatavate veebisaitide pealkirjad ja URL-id.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Riistvara redaktsioon:</translation>
<translation id="1700199471143028312">Administraator ei luba teil luua jälgitavaid kasutajaid.</translation>
<translation id="1701062906490865540">Eemalda see isik</translation>
<translation id="1702294042233267824">Otsingumootor, mida kasutatakse omnikastikeses otsides</translation>
<translation id="1702534956030472451">Lääne</translation>
<translation id="1706625117072057435">Suumitasemed</translation>
<translation id="1707463636381878959">Jaga seda võrku teiste kasutajatega</translation>
<translation id="1708199901407471282">Kui avate uuel vahelehel soovitatud veebilehe ja soovituse vaheleht on juba avatud, lülitatakse sellele ja soovitust uuel vahelehel ei laadita.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Passiivne)</translation>
<translation id="1708713382908678956"><ph name="NAME_PH" /> (ID: <ph name="ID_PH" />)</translation>
<translation id="1709106626015023981"><ph name="WIDTH" /> x <ph name="HEIGHT" /> (omaeraldusvõime)</translation>
<translation id="1711973684025117106">Pakkimine ebaõnnestus, ootamatu viga: $1</translation>
<translation id="1715941336038158809">Kehtetu kasutaja nimi või parool.</translation>
<translation id="1717733954209022288">Google Paymentsi kaardi salvestamise märkeruut</translation>
<translation id="1720318856472900922">TLS WWW serveri autentimine</translation>
<translation id="1720372306711178108">Laiendatud töölaud</translation>
<translation id="1721937473331968728">Saate ühendada teenusega <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> teie arvutiga ühendatud tavaprintereid.</translation>
<translation id="1722567105086139392">Link</translation>
<translation id="1723824996674794290">&amp;Uus aken</translation>
<translation id="1723940674997333416">Luba https-päritolu ebaturvaline WebSocket</translation>
<translation id="1725149567830788547">Kuva &amp;juhtelemente</translation>
<translation id="172612876728038702">TPM-i seadistatakse. Olge kannatlik, selleks võib kuluda mitu minutit.</translation>
<translation id="1727135806684246609">Materiaalne disain – turvalisuse teade</translation>
<translation id="1729533290416704613">Lisaks juhib omnikastikeses otsingu tegemise lehte.</translation>
<translation id="1731346223650886555">Semikoolon</translation>
<translation id="1731589410171062430">Kokku: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /> (<ph name="NUMBER_OF_PAGES" /> <ph name="PAGE_OR_PAGES_LABEL" />)</translation>
<translation id="173188813625889224">Suund</translation>
<translation id="1731911755844941020">Päringu saatmine...</translation>
<translation id="173215889708382255">Ekraanikuva jagamine – <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="1732215134274276513">Vabasta vahelehed</translation>
<translation id="1737968601308870607">Faili viga</translation>
<translation id="1744108098763830590">taustleht</translation>
<translation id="1745520510852184940">Tee seda alati</translation>
<translation id="1747687775439512873">Keela WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">Hiirelukk</translation>
<translation id="174937106936716857">Faile kokku</translation>
<translation id="1749854530031883739">Kuvab TouchView's (maksimeeritud režiimis) kasutatava halli taustadekoratsiooni akende taga, mida ei saa maksimeerida.</translation>
<translation id="175196451752279553">&amp;Ava suletud vaheleht uuesti</translation>
<translation id="1753682364559456262">Piltide blokeerimise haldamine...</translation>
<translation id="1753905327828125965">Enim külastatud</translation>
<translation id="1756681705074952506">Sisestusmeetod</translation>
<translation id="175772926354468439">Luba teema</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">Etherneti-võrgu seadistamine</translation>
<translation id="1763046204212875858">Rakenduse otseteede loomine</translation>
<translation id="1763108912552529023">Jätka uurimist</translation>
<translation id="1764226536771329714">beeta</translation>
<translation id="176587472219019965">&amp;Uus aken</translation>
<translation id="1769104665586091481">Ava link uues &amp;aknas</translation>
<translation id="1772267994638363865">Selleks peate järgmises etapis lubama hääl- ja helitegevused ning oma seadet <ph name="DEVICE_TYPE" /> treenima.</translation>
<translation id="177336675152937177">Hostitud rakenduste andmed</translation>
<translation id="1774367687019337077">Lubab kasutajal taotleda tahvelarvutile mõeldud saiti. Veebisisu optimeeritakse sageli tahvelarvutitele. Kui tehakse see valik, muudetakse kasutaja agendi stringi, et osutada tahvelarvutile. Praegusel vahelehel kuvatakse pärast seda tahvelarvuti jaoks optimeeritud veebisisu.</translation>
<translation id="1774833706453699074">Lisa avatud lehed järjehoidjatesse ...</translation>
<translation id="1776883657531386793"><ph name="OID" />: <ph name="INFO" /></translation>
<translation id="1779652936965200207">Sisestage seadmesse „<ph name="DEVICE_NAME" />” pääsukood:</translation>
<translation id="1779766957982586368">Sulgeb akna</translation>
<translation id="1781502536226964113">Ava uus vaheleht</translation>
<translation id="1782196717298160133">Teie telefoni otsimine</translation>
<translation id="1782924894173027610">Sünkroonimisserver on hõivatud, proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="1783075131180517613">Värskendage sünkroonimise parooli.</translation>
<translation id="1784849162047402014">Seadmes on vähe kettaruumi</translation>
<translation id="1788636309517085411">Vaikimisi kasutamine</translation>
<translation id="1789575671122666129">Hüpikaknad</translation>
<translation id="1791171857110101796">Ülaltlaaditava raami laadimissündmus (kõik on lehel valmis, ajalooline käitumine).</translation>
<translation id="1792705092719258158">Peegeldatud ekraani režiimi lubamine.</translation>
<translation id="1793119619663054394">Kas soovite kindlasti eemaldada arvutist profiili „<ph name="PROFILE_NAME" />” ja kõik sellega seotud Chrome'i andmed? Seda toimingut ei saa tagasi võtta.</translation>
<translation id="1794791083288629568">Saatke tagasisidet, et aidata meil see probleem lahendada.</translation>
<translation id="179767530217573436">eelmisest 4 nädalast</translation>
<translation id="1798874395119117918">Lubab hostitud rakendusi avada akendes, mitte ainult vahelehtedel.</translation>
<translation id="1799071797295057738">Laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />” keelati automaatselt.</translation>
<translation id="180035236176489073">Failide juurde pääsemiseks on vaja võrguühendust.</translation>
<translation id="1801298019027379214">Vale PIN-kood, proovige uuesti. Katseid jäänud: <ph name="TRIES_COUNT" /></translation>
<translation id="1801827354178857021">Periood</translation>
<translation id="1803133642364907127">Laienduse sisu kinnitus</translation>
<translation id="1803678881841855883">Google'i ohutu sirvimine avastas saidilt <ph name="SITE" /> hiljuti <ph name="BEGIN_LINK" />pahavara<ph name="END_LINK" />. Tavaliselt ohutud veebisaidid nakatuvad mõnikord pahavaraga. Pahatahtliku sisu allikas on tuntud pahavaralevitaja <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Vaadake lisateavet<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
<translation id="1807938677607439181">Kõik failid</translation>
<translation id="1810107444790159527">Loendiboks</translation>
<translation id="1810764548349082891">Eelvaade pole saadaval</translation>
<translation id="1812631533912615985">Vabasta vahelehed</translation>
<translation id="1813278315230285598">Teenused</translation>
<translation id="18139523105317219">EDI-osapoole nimi</translation>
<translation id="1815083418640426271">Kleebi lihttekstina</translation>
<translation id="1815861158988915678"><ph name="BEGIN_BOLD" />Ettevaatust!<ph name="END_BOLD" /> Need on ajutised failid ja võidakse kettaruumi vabastamiseks automaatselt kustutada. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="1817871734039893258">Microsofti failitaaste</translation>
<translation id="1818196664359151069">Eraldusvõime:</translation>
<translation id="1825832322945165090">Seadmes ei ole piisavalt ruumi</translation>
<translation id="1826516787628120939">Kontrollimine</translation>
<translation id="1828149253358786390"><ph name="SITE" /> soovib teile saata märguandeid.</translation>
<translation id="1828378091493947763">Seda pistikprogrammi selles seadmes ei toetata</translation>
<translation id="1828901632669367785">Prindi, kasutades süsteemidialoogi ...</translation>
<translation id="1829192082282182671">&amp;Vähenda</translation>
<translation id="1830550083491357902">Pole sisse logitud</translation>
<translation id="1832511806131704864">Telefoni muutmist värskendati</translation>
<translation id="1834560242799653253">Suund:</translation>
<translation id="1835339313324024">Virtuaalse klaviatuuri nutikas juurutamine</translation>
<translation id="1838374766361614909">Otsingu kustutamine</translation>
<translation id="1838709767668011582">Google'i sait</translation>
<translation id="1839704667838141620">Muutke seda, kuidas faili jagatakse</translation>
<translation id="1842969606798536927">Maksmine</translation>
<translation id="184456654378801210">(Algne)</translation>
<translation id="1844692022597038441">Fail ei ole võrguühenduseta saadaval.</translation>
<translation id="1846308012215045257">Pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" /> käitamiseks klõpsake juhtklahvil</translation>
<translation id="184633654410729720">Tai klaviatuur (Kedmanee)</translation>
<translation id="1849186935225320012">See leht saab MIDI-seadmeid täielikult juhtida.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Pööra &amp;päripäeva</translation>
<translation id="1852799913675865625">Ilmnes viga, kui proovisite lugeda faili: <ph name="ERROR_TEXT" /></translation>
<translation id="1856715684130786728">Lisa asukoht ...</translation>
<translation id="1858585891038687145">Usalda seda sertifikaati tarkvaraloojate tuvastamiseks</translation>
<translation id="1859234291848436338">Writing Direction (Kirjutamise suund)</translation>
<translation id="1864111464094315414">Sisselogimine</translation>
<translation id="1864676585353837027">Muutke seda, kuidas faile jagatakse</translation>
<translation id="1864756863218646478">Faili ei leitud.</translation>
<translation id="1865678028973512614">Kustuta failid</translation>
<translation id="1865769994591826607">Ainult sama saidi ühendused</translation>
<translation id="186612162884103683"><ph name="EXTENSION" />” saab loa märgitud asukohtade pildi-, video- ja helifaile lugeda ja kirjutada.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> oma valmis teie installi lõpuni viima</translation>
<translation id="1873879463550486830">SUID-liivakast</translation>
<translation id="1878524442024357078">Ära luba ühelgi saidil arvutile juurdepääsemiseks kasutada pistikprogrammi</translation>
<translation id="1880905663253319515">Kas kustutada sertifikaat „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />”?</translation>
<translation id="1884319566525838835">Liivakasti olek</translation>
<translation id="1886996562706621347">Võimalda saitidel küsida luba protokollide vaikimisi töötlemiseks (soovitatav)</translation>
<translation id="1887850431809612466">Riistvara redaktsioon</translation>
<translation id="1891196807951270080">Lubatakse hiljuti külastatud lehtete kohalik salvestamine võrguühenduseta kasutuseks. Selleks peab olema lubatud funktsioon Võrguühenduseta lehed.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Usalda seda sertifikaati tarkvarategijate tuvastamiseks.</translation>
<translation id="189210018541388520">Ava täisekraanil</translation>
<translation id="1892754076732315533">Uus lihtsustatud kasutuskogemus, kui sisenetakse lehe käivitatavale täisekraanile või lukustatud hiirekursori olekusse.</translation>
<translation id="1893406696975231168">Pilve sätete voog ebaõnnestus</translation>
<translation id="189358972401248634">Teised keeled</translation>
<translation id="1895658205118569222">Sulgemine</translation>
<translation id="1895934970388272448">Protsessi lõpetamiseks peate kinnitama registreerimise oma printeris. Vaadake kohe.</translation>
<translation id="1897762215429052132">Võrguühenduse, keele, klaviatuuripaigutuse seadistamine …</translation>
<translation id="1899708097738826574"><ph name="OPTIONS_TITLE" /><ph name="SUBPAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="1901303067676059328">Vali &amp;kõik</translation>
<translation id="1901377140875308934">Sisselogimine teenusesse <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> ...</translation>
<translation id="1901769927849168791">Tuvastati SD-kaart</translation>
<translation id="1902576642799138955">Kehtivusperiood</translation>
<translation id="1903219944620007795">Teksti sisestamiseks valige keel, et näha saadaolevaid sisestusmeetodeid.</translation>
<translation id="1909880997794698664">Kas soovite kindlasti jätta seadme jäädavalt kioskirežiimile?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google saatis sellele telefonile märguande. Pange tähele, et Bluetoothiga võib teie telefon hoida teie seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> avatuna enam kui 30 m kaugusel. Kui see on probleemiks, saate &lt;a&gt;selle funktsiooni ajutiselt keelata&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="1910721550319506122">Tere tulemast!</translation>
<translation id="1916502483199172559">Punane vaikeavatar</translation>
<translation id="191688485499383649">Seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />” ühenduse loomisel ilmnes tundmatu viga.</translation>
<translation id="1918141783557917887">&amp;Väiksemaks</translation>
<translation id="1921584744613111023"><ph name="DPI" /> punkti tolli kohta</translation>
<translation id="1921986354447415460">Türgi F-klaviatuur</translation>
<translation id="192494336144674234">Ava rakendusega</translation>
<translation id="1926339101652878330">Neid seadeid juhitakse ettevõtte reegliga. Lisateabe saamiseks võtke ühendust oma administraatoriga.</translation>
<translation id="1928202201223835302">Sisestage vana PIN-kood</translation>
<translation id="1929546189971853037">Sirvimisajaloo lugemine kõikides sisselogitud seadmetes</translation>
<translation id="1931134289871235022">slovaki</translation>
<translation id="1931152874660185993">Ühtegi komponenti pole installitud.</translation>
<translation id="1932098463447129402">Mitte enne</translation>
<translation id="1932240834133965471">Seadete omanik on <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="1933634360065765365">Laiendab seade --top-chrome-md teisejärgulisele kasutajaliidesele (mullid, dialoogid jne).</translation>
<translation id="1933809209549026293">Ühendage hiir või klaviatuur. Kui kasutate Bluetoothi seadet, veenduge, et see oleks valmis sidumiseks.</translation>
<translation id="1934636348456381428">Lubab rakendada katselisi ülekattega kerimisribasid. Kerimisribade animeerimiseks tuleb lubada ka lõimitud koostamine.</translation>
<translation id="1936157145127842922">Kuva kaustas</translation>
<translation id="1936717151811561466">soome keel</translation>
<translation id="1937256809970138538">Öelge „Ok Google”, kui ekraan on sisse lülitatud ja avatud</translation>
<translation id="1942765061641586207">Kujutise eraldusvõime</translation>
<translation id="1944921356641260203">Leiti värskendus</translation>
<translation id="1947424002851288782">Saksa klaviatuur</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Google'i profiilifoto (laadimine)</translation>
<translation id="1951615167417147110">Kerib ühe lehe ülespoole</translation>
<translation id="1956050014111002555">Fail sisaldas mitut sertifikaati, ühtki neist ei imporditud:</translation>
<translation id="1957988341423158185">Jälgimissilt liikumise jälgimiseks</translation>
<translation id="1962233722219655970">Leht kasutab omakliendi rakendust, mis ei tööta teie arvutis.</translation>
<translation id="1963227389609234879">Eemalda kõik</translation>
<translation id="1965328510789761112">Privaatmälu</translation>
<translation id="1965624977906726414">Pole erilubasid.</translation>
<translation id="1971177026734674543">ülilühike (600 ms)</translation>
<translation id="197288927597451399">Jäta alles</translation>
<translation id="1974043046396539880">CRL-i jaotuspunktid</translation>
<translation id="1974060860693918893">Täpsemad</translation>
<translation id="1974371662733320303">Kasutatav mälu tühistamise strateegia</translation>
<translation id="1974821797477522211">Võrguga ühendamine</translation>
<translation id="197560921582345123">Saab muuta</translation>
<translation id="1975841812214822307">Eemalda ...</translation>
<translation id="1976150099241323601">Turvaseadmesse sisselogimine</translation>
<translation id="1976323404609382849">Mitme saidi küpsised on blokeeritud.</translation>
<translation id="1979280758666859181">Lülitute teenuse <ph name="PRODUCT_NAME" /> vanema versiooniga kanalile. Kanalivahetus rakendub, kui kanali versioon kattub teie seadmesse parajasti installitud versiooniga.</translation>
<translation id="1979444449436715782">Vahelehe jäädvustamise allaskaleerimise kvaliteet.</translation>
<translation id="1979718561647571293">Kas see on käivitamisel avatav leht, mida ootasite?</translation>
<translation id="1983959805486816857">Pärast uue valvatava kasutaja loomist saate seadmes aadressil <ph name="MANAGEMENT_URL" /> seadeid hallata.</translation>
<translation id="1984603991036629094">Armeenia foneetiline klaviatuur</translation>
<translation id="1984642098429648350">Doki aken paremale</translation>
<translation id="1984960790196889068">HTTP lihtne vahemälu</translation>
<translation id="1985136186573666099"><ph name="PRODUCT_NAME" /> kasutab võrguühenduse loomiseks teie arvuti puhverserveri seadeid.</translation>
<translation id="1986281090560408715">Lubab kuva vasakus ülanurgas pseudokuvari, kus kuvatakse teave ekraani puutepunktide kohta.</translation>
<translation id="1987139229093034863">Vaheta kasutajat.</translation>
<translation id="1989112275319619282">Sirvi</translation>
<translation id="1992397118740194946">Pole määratud</translation>
<translation id="1994173015038366702">Saidi URL</translation>
<translation id="1997616988432401742">Teie sertifikaadid</translation>
<translation id="1999092554946563091">Lubab või keelab SafeSitesi filtreerimise tütarkontodel.</translation>
<translation id="1999115740519098545">Käivitamisel</translation>
<translation id="2007404777272201486">Anna probleemist teada ...</translation>
<translation id="2011110593081822050">Veebitööline: <ph name="WORKER_NAME" /></translation>
<translation id="2012766523151663935">Püsivara redaktsioon:</translation>
<translation id="2016430552235416146">Traditsiooniline</translation>
<translation id="2017052954220678795">GPU lõimepõhine rasterdamine</translation>
<translation id="2017334798163366053">Keela toimivusandmete kogumine</translation>
<translation id="2018352199541442911">Kahjuks teie välist salvestusseadet praegu ei toetata.</translation>
<translation id="2019718679933488176">&amp;Ava heli uuel vahelehel</translation>
<translation id="2023167225947895179">PIN-koodi võib olla lihtne ära arvata</translation>
<translation id="202352106777823113">Allalaadimine võttis liiga kaua aega ja võrk katkestas selle.</translation>
<translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME" /> läks krahhi. Laienduse uuesti laadimiseks klõpsake sellel jutumullil.</translation>
<translation id="2028531481946156667">Vormindusprotsessi ei õnnestunud käivitada.</translation>
<translation id="2028997212275086731">RAR-arhiiv</translation>
<translation id="2031024818991965590">Kaartide skannimine veebimaksetes</translation>
<translation id="203168018648013061">Sünkroonimisviga: lähtestage sünkroonimine Google Dashboardi abil.</translation>
<translation id="2031695690821674406">Paroolide sisestamine siis, kui kasutaja valib konto, mitte automaatselt lehe laadimisel.</translation>
<translation id="2034346955588403444">Muu WiFi-võrgu lisamine</translation>
<translation id="2040460856718599782">Vabandust! Teie autentimisel läks midagi valesti. Kontrollige veel kord sisselogimise mandaate ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="204497730941176055">Microsofti sertifikaadi malli nimi</translation>
<translation id="2045969484888636535">Jätka küpsiste blokeerimist</translation>
<translation id="204622017488417136">Teie seadmes taastatakse varem installitud Chrome'i versioon. Kõik kasutajakontod ja kohalikud andmed kustutatakse. Seda ei saa tagasi võtta.</translation>
<translation id="2048182445208425546">Juurdepääs võrguliiklusele</translation>
<translation id="2049137146490122801">Administraator keelas juurdepääsu masinas olevatele kohalikele failidele.</translation>
<translation id="204914487372604757">Loo otsetee</translation>
<translation id="2049639323467105390">Seadet haldab <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="2050339315714019657">Vertikaalpaigutus</translation>
<translation id="2052610617971448509">Teie liivakast ei ole piisav!</translation>
<translation id="2053312383184521053">Jõudeoleku andmed</translation>
<translation id="2058632120927660550">Ilmnes viga. Kontrollige printerit ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
<translation id="2068054174185416762">Kaadrisagedus</translation>
<translation id="2070909990982335904">Punktiga algavad nimed on reserveeritud süsteemile. Valige teine nimi.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Kohalikku logifaili pole.</translation>
<translation id="207439088875642105">See on lastekonto, mida haldavad <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> ja <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
<translation id="2074527029802029717">Vabasta vaheleht</translation>
<translation id="2075594581020578008">Seadme <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> brauser</translation>
<translation id="2076269580855484719">Peida pistikprogramm</translation>
<translation id="2077129598763517140">Kasuta võimaluse korral riistvarakiirendust</translation>
<translation id="2078019350989722914">Hoiata enne väljumist (<ph name="KEY_EQUIVALENT" />)</translation>
<translation id="2079053412993822885">Kui kustutate ühe enda sertifikaatidest, ei saa te enam seda enda tuvastamiseks kasutada.</translation>
<translation id="2079545284768500474">Võta tagasi</translation>
<translation id="2080010875307505892">Serbia klaviatuur</translation>
<translation id="2080070583977670716">Rohkem seadeid</translation>
<translation id="2081322486940989439">See sait ei aktsepteeri Visat.</translation>
<translation id="2085470240340828803">Fail nimega „<ph name="FILENAME" />” on juba olemas. Mida te teha soovite?</translation>
<translation id="2085985589726507051">Web MIDI API</translation>
<translation id="2087822576218954668">Printimine: <ph name="PRINT_NAME" /></translation>
<translation id="2090165459409185032">Konto teabe taastamiseks minge aadressile: google.com/accounts/recovery</translation>
<translation id="2090876986345970080">Süsteemi turvaseade</translation>
<translation id="2097372108957554726">Uute seadmete registreerimiseks peate Chrome'i sisse logima</translation>
<translation id="2098305189700762159">Ei leitud</translation>
<translation id="2099172618127234427">Soovite lubada Chrome OS-i silumisfunktsioonid, mis seadistavad üksuse sshd daemon ja lubavad käivitamise USB-kettalt.</translation>
<translation id="2099686503067610784">Kustutada serveri sertifikaat „<ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
<translation id="2100273922101894616">Automaatne sisselogimine</translation>
<translation id="2101225219012730419">Versioon:</translation>
<translation id="2101797668776986011">Pepper 3D</translation>
<translation id="2102945094304032244">Paroolitoe muutmine</translation>
<translation id="2103164230797186308">Selle seadme tarkvaravärskendused ei ole enam saadaval. Kaaluge uuemale versioonile üleminekut.</translation>
<translation id="2105006017282194539">Pole veel laaditud</translation>
<translation id="2111843886872897694">Rakendusi tuleb esitada hostist, mida need mõjutavad.</translation>
<translation id="2112877397266219826">Lülitage oma puutetundlik pult seadistamiseks sisse</translation>
<translation id="21133533946938348">Kinnita vaheleht</translation>
<translation id="2113479184312716848">Ava &amp;fail ...</translation>
<translation id="2113921862428609753">Juurdepääs keskuseteabele</translation>
<translation id="2114224913786726438">Moodulid (<ph name="TOTAL_COUNT" />) – vastuolusid ei tuvastatud</translation>
<translation id="2114326799768592691">Laadi &amp;raam uuesti</translation>
<translation id="2115926821277323019">Peab olema kehtiv URL.</translation>
<translation id="2116673936380190819">viimasel tunnil</translation>
<translation id="2121825465123208577">Muuda suurust</translation>
<translation id="2125314715136825419">Jätkake Adobe Readerit uuendamata (ei soovitata)</translation>
<translation id="2127166530420714525">Bluetooth-adapteri toite oleku muutmine nurjus.</translation>
<translation id="2127372758936585790">Väikese energiakuluga laadija</translation>
<translation id="2128531968068887769">Native Client</translation>
<translation id="212862741129535676">Sageduse oleku protsent</translation>
<translation id="2128691215891724419">Sünkroonimisviga: värskendage sünkroonimisparooli ...</translation>
<translation id="2129825002735785149">Pistikprogrammi värskendamine</translation>
<translation id="2129904043921227933">Sünkroonimisviga: värskendage sünkroonimisparooli ...</translation>
<translation id="2130053362119884302">Luba vahelehe eraldamine täisekraanrežiimis</translation>
<translation id="2131077480075264">Rakendust <ph name="APP_NAME" /> ei saa installida, sest <ph name="IMPORT_NAME" /> ei luba seda</translation>
<translation id="213491463158799620">Kas soovite selle lehe tõlkida?</translation>
<translation id="2134986351331412790">See sait ei aktsepteeri seda tüüpi kaarti.</translation>
<translation id="2135787500304447609">&amp;Taasta</translation>
<translation id="2136953289241069843">Transliteratsioon (namaste → नमस्कार)</translation>
<translation id="2137068468602026500">Klõpsake jaotises Veebibrauser valikul <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /></translation>
<translation id="2137808486242513288">Kasutaja lisamine</translation>
<translation id="214169863967063661">Ilme seadete avamine</translation>
<translation id="2142328300403846845">Ava link kasutajana</translation>
<translation id="214353449635805613">Kuvatõmmise piirkond</translation>
<translation id="2143765403545170146">Kuva täisekraanil alati tööriistariba</translation>
<translation id="2143778271340628265">Puhverserveri käsitsi konfigureerimine</translation>
<translation id="2143915448548023856">Ekraani seaded</translation>
<translation id="2144536955299248197">Sertifikaadi vaataja: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
<translation id="2147827593068025794">Taustal sünkroonimine</translation>
<translation id="2148756636027685713">Vormindamine on lõpetatud</translation>
<translation id="2148892889047469596">Ülekande vaheleht</translation>
<translation id="2148999191776934271">Täislaadimiseks kulub aega:
<ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="2149850907588596975">Paroolid ja vormid</translation>
<translation id="2150139952286079145">Otsige sihtkohti</translation>
<translation id="2150661552845026580">Kas lisada „<ph name="EXTENSION_NAME" />”?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Sisestati vale vahelehe register.</translation>
<translation id="2152580633399033274">Kuva kõiki pilte (soovitatav)</translation>
<translation id="2155931291251286316">Luba alati hüpikaknaid rakendusest <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="215753907730220065">Täisekraanilt väljumine</translation>
<translation id="2157875535253991059">See leht kuvati nüüd täisekraanil.</translation>
<translation id="216169395504480358">Lisa WiFi ...</translation>
<translation id="2163470535490402084">Seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> sisselogimiseks looge ühendus Internetiga.</translation>
<translation id="2164862903024139959">Vietnami klaviatuur (TCVN)</translation>
<translation id="2165453356262207111">Smart Lock (beetaversioon)</translation>
<translation id="2166369534954157698">Väle pruun rebane hüppab üle laisa koera</translation>
<translation id="2167276631610992935">Javascript</translation>
<translation id="2168214441502403371">Pärsia klaviatuur</translation>
<translation id="2168725742002792683">Faililaiendid</translation>
<translation id="2169062631698640254">Logi ikkagi sisse</translation>
<translation id="2173717785608830047">Kiiravamine (PIN-kood)</translation>
<translation id="2175042898143291048">Tee seda alati</translation>
<translation id="2175607476662778685">Kiirkäivitusriba</translation>
<translation id="2176045495080708525">Järgmised laiendused on nüüd installitud:</translation>
<translation id="2177950615300672361">Inkognito vaheleht: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
<translation id="2178614541317717477">CA turvarike</translation>
<translation id="218492098606937156">Luba puutesündmused</translation>
<translation id="2187317261103489799">Tuvasta (vaikimisi)</translation>
<translation id="2187895286714876935">Serveri sertifikaadi impordi viga</translation>
<translation id="2190069059097339078">WiFi mandaadi hankija</translation>
<translation id="219008588003277019">Omakliendi moodul: <ph name="NEXE_NAME" /></translation>
<translation id="2190355936436201913">(tühi)</translation>
<translation id="2190469909648452501">Vähenda</translation>
<translation id="2192505247865591433">Allikas:</translation>
<translation id="2193365732679659387">Usaldusväärsuse seaded</translation>
<translation id="2195729137168608510">Meilikaitse</translation>
<translation id="2198315389084035571">hiina (lihtsustatud)</translation>
<translation id="2199829153606285995">Virtuaalse klaviatuuri häälsisend</translation>
<translation id="219985413780390209">Teie ja seadme kaitsmine ohtlike saitide eest</translation>
<translation id="2201351910914874948">Macis hostitud rakenduste jaoks rakenduse kogude loomine</translation>
<translation id="220138918934036434">Peida nupp</translation>
<translation id="2202898655984161076">Printerite kirjendamisel oli viga. Mõne printeri registreerimine rakendusega <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> ei õnnestunud.</translation>
<translation id="2204034823255629767">Sisestatava teksti lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="2204651052898141302">Alternatiivsed teenused</translation>
<translation id="2207422655384253556">Uus ZIP-lahtipakkija</translation>
<translation id="2208158072373999562">Zip-arhiiv</translation>
<translation id="2208323208084708176">Ühendatud töölaua režiim</translation>
<translation id="220858061631308971">Sisestage seadmes „<ph name="DEVICE_NAME" />” see PIN-kood:</translation>
<translation id="2209593327042758816">Riiuliüksus 2</translation>
<translation id="2213819743710253654">Lehetoiming</translation>
<translation id="2215277870964745766">Tere tulemast! Määrake kasutatav keel ja võrk</translation>
<translation id="2217501013957346740">Nime loomine –</translation>
<translation id="2218019600945559112">Hiir ja puuteplaat</translation>
<translation id="2218515861914035131">Kleebib lihttekstina</translation>
<translation id="2218947405056773815">Neetud! <ph name="API_NAME" /> komistas probleemi otsa.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Probleemist teatamine</translation>
<translation id="2220572644011485463">PIN-kood või parool</translation>
<translation id="2221240591176106785">Valideerimiseta uuesti laadimise lubamine</translation>
<translation id="2222641695352322289">Ainus viis selle tagasivõtmiseks on <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> uuesti installida.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Seade omanik on <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Muuda kausta nime</translation>
<translation id="2226449515541314767">Saidil pole lubatud MIDI-seadmeid täielikult juhtida.</translation>
<translation id="2226720438730111184">Andke meile teada, mis toimub</translation>
<translation id="2229161054156947610">Jäänud on rohkem kui 1 tund</translation>
<translation id="222931766245975952">Fail on kärbitud</translation>
<translation id="222949136907494149"><ph name="URL" /> soovib kasutada teie seadme asukohta.</translation>
<translation id="2230051135190148440">CHAP</translation>
<translation id="2230062665678605299">Kausta „<ph name="FOLDER_NAME" />” ei saa luua. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="2231238007119540260">Serveri sertifikaadi kustutamisel taastate selle serveri tavapärased turvalisuse kontrollid ja selle taotlemine vajab kehtivat sertifikaati.</translation>
<translation id="2231990265377706070">Hüüumärk</translation>
<translation id="2232876851878324699">Fail sisaldas ühte sertifikaati, mida ei imporditud:</translation>
<translation id="2233502537820838181">&amp;Lisateave</translation>
<translation id="2233587473672843170">Näita populaarseid saite uuel vahelehel</translation>
<translation id="223714078860837942">Kui leht ei ole määranud selget viitamisreeglit, siis vähendatakse selle märgistuse määramisel päises „referer” sisalduva teabe hulka mitme allikaga päringute puhul.</translation>
<translation id="2238379619048995541">Sageduse oleku andmed</translation>
<translation id="2239921694246509981">Jälgitava isiku lisamine</translation>
<translation id="2241053333139545397">Andmete lugemine ja muutmine mitmel veebisaidil</translation>
<translation id="2242603986093373032">Seadmed puuduvad</translation>
<translation id="2242687258748107519">Faili teave</translation>
<translation id="2246340272688122454">Taastetõmmise allalaadimine ...</translation>
<translation id="2249499294612408921">Jälgitav kasutaja saab veebi sirvida teie järelevalve all. Jälgitava kasutaja haldurina Chrome'is saate:
 • lubada või keelata teatud veebisaite;
 • vaadata üle veebisaite, mida jälgitav kasutaja on külastanud; ja
 • hallata teisi seadeid.
Jälgitava kasutaja loomine ei loo Google'i kontot ja Chrome ei sünkrooni kasutaja järjehoidjaid, sirvimisajalugu ega muid eelistusi muude seadmetega.
Kui olete loonud uue jälgitava kasutaja, saate tema seadeid mis tahes ajal ja seadmes hallata lehel <ph name="DISPLAY_LINK" />. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave jälgitavate kasutajate kohta<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="2249605167705922988">nt 1–5, 8, 11–13</translation>
<translation id="2251218783371366160">Ava süsteemivaaturiga</translation>
<translation id="225163402930830576">Värskenda võrke</translation>
<translation id="2251861737500412684">Virtuaalse klaviatuuri ülekerimine</translation>
<translation id="225240747099314620">Luba kaitstud sisu identifikaatorid (vajalik võib olla arvuti taaskäivitamine)</translation>
<translation id="2254681226363050822">Nõustu</translation>
<translation id="2255317897038918278">Microsofti ajatembeldus</translation>
<translation id="225680501294068881">Seadmete skannimine ...</translation>
<translation id="225692081236532131">Aktiveerimise olek</translation>
<translation id="2258195278080713720">Uusima stabiilse JavaScripti funktsioonid</translation>
<translation id="2260567344816042527">Google Chrome kasutab mobiilset andmesidet, kui ühendus teise võrguga puudub.</translation>
<translation id="2260654768907572711">BRAUSERI PISTIKPROGRAMM</translation>
<translation id="2262477216570151239">Viivitus enne kordamist</translation>
<translation id="226269835214688456">Kui lülitate funktsiooni Smart Lock Chromebookile välja, siis ei saa te Chrome'i seadmeid telefoniga avada. Sel juhul peate sisestama parooli.</translation>
<translation id="2263497240924215535">(Keelatud)</translation>
<translation id="2266168284394154563">Lähtesta ekraani suum</translation>
<translation id="2268190795565177333">Ulatused:</translation>
<translation id="2269459857310637791">Võtme sündmuse (WM_KEY*) ühendamise lubamine või keelamine tähemärgi sündmusega (WM_CHAR).</translation>
<translation id="2270450558902169558">Vaheta andmeid mis tahes seadmega domeenis <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="2270484714375784793">Telefoninumber</translation>
<translation id="2270627217422354837">Vaheta andmeid mis tahes seadmega domeenides <ph name="DOMAINS" /></translation>
<translation id="2272570998639520080">Martiiniklaas</translation>
<translation id="2273562597641264981">Operaator:</translation>
<translation id="2275694568175246751">Paremalt vasakule</translation>
<translation id="2276503375879033601">Lisa rohkem rakendusi</translation>
<translation id="2277255602909579701">Kõik küpsisefailid ja saidiandmed</translation>
<translation id="2278098630001018905">Kasuta teist kohaletoimetamise aadressi</translation>
<translation id="2278562042389100163">Ava brauseri aken</translation>
<translation id="2278988676849463018">Kannada klaviatuur (foneetiline)</translation>
<translation id="2279874276457403668">Korraga saab luua vaid ühe seansi.</translation>
<translation id="2280486287150724112">Parem veeris</translation>
<translation id="2282146716419988068">GPU-protsess</translation>
<translation id="2282155092769082568">Automaatse konfigureerimise URL:</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286407726708507314">Funktsiooni Kasutaja-agendi sekkumine WebFontsi laadimisel uus versioon.</translation>
<translation id="2286454467119466181">Lihtne</translation>
<translation id="2286950485307333924">Olete nüüd Chrome'i sisse logitud</translation>
<translation id="2287590536030307392">Lülitab kõik traadita ühendused välja.</translation>
<translation id="2291643155573394834">Järgmine vahekaart</translation>
<translation id="2294358108254308676">Kas soovite installida <ph name="PRODUCT_NAME" />'i?</translation>
<translation id="2296019197782308739">EAP meetod:</translation>
<translation id="2301382460326681002">Laienduse juurkaust on kehtetu.</translation>
<translation id="2302685579236571180">Mine inkognitorežiimi</translation>
<translation id="23030561267973084"><ph name="EXTENSION_NAME" />” on taotlenud täiendavaid lube.</translation>
<translation id="2307462900900812319">Seadista võrk</translation>
<translation id="230927227160767054">Leht soovib installida teenusetöötleja.</translation>
<translation id="2311496337038385958">Salvestamisaasta</translation>
<translation id="2312980885338881851">Vabandust! Tundub, et teil pole ühtegi jälgitavat kasutajat, keda importida. Looge teises seadmes üks või rohkem kasutajat ja saate nad siia importida.</translation>
<translation id="231490303453288303">Põhiraami domContentLoaded (iframe'e eirati).</translation>
<translation id="2316129865977710310">Ei, aitäh</translation>
<translation id="2317031807364506312">TÜHISTA</translation>
<translation id="2318143611928805047">Paberi suurus</translation>
<translation id="2318923050469484167">Praegune inkognito seanss (<ph name="EMBEDDING" />)</translation>
<translation id="2322193970951063277">Päised ja jalused</translation>
<translation id="2325650632570794183">Seda failitüüpi ei toetata. Külastage Chrome'i veebipoodi, et leida rakendus, mis avaks seda tüüpi faili.</translation>
<translation id="2326606747676847821">Ava inkognito režiim</translation>
<translation id="2326931316514688470">&amp;Laadi rakendus uuesti</translation>
<translation id="2327492829706409234">Luba rakendus</translation>
<translation id="2329597144923131178">Logige sisse, et tuua kõikidesse seadmetesse järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded.</translation>
<translation id="2332131598580221120">Poes kuvamine</translation>
<translation id="2332742915001411729">Lähtesta vaikeseadetele</translation>
<translation id="2335122562899522968">See leht lisas küpsisefaile.</translation>
<translation id="2336228925368920074">Lisa kõik vahelehed järjehoidjatesse...</translation>
<translation id="2336381494582898602">Powerwash</translation>
<translation id="2336922762358079423">Märkmete tegemine teenuses Google Keep</translation>
<translation id="2339120501444485379">Sisestage uus nimi</translation>
<translation id="2339641773402824483">Värskenduste otsimine...</translation>
<translation id="2342060820861917889">pikk (2000 ms)</translation>
<translation id="2342282706041269970">Logige välja ja seejärel uuesti sisse.</translation>
<translation id="23434688402327542">Kasahhi klaviatuur</translation>
<translation id="2344028582131185878">Automaatsed allalaadimised</translation>
<translation id="2347476388323331511">Ei saanud sünkroonida</translation>
<translation id="2348165084656290171">Valige heli jagamiseks vaheleht või kogu ekraan.</translation>
<translation id="2348176352564285430">Rakendus: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
<translation id="2350182423316644347">Rakenduse lähtestamine ...</translation>
<translation id="2350796302381711542">Kas lubada kasutajal <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> avada kõik protokolli <ph name="PROTOCOL" /> lingid kasutaja <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> asemel?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Keel ja sisend</translation>
<translation id="2351520734632194850"><ph name="MHZ" /> MHz</translation>
<translation id="2352467521400612932">Elektronpliiatsi seaded</translation>
<translation id="2352662711729498748">&lt; 1 MB</translation>
<translation id="2355395290879513365">Ründajad võivad näha pilte, mida sellel saidil vaatate, ja teid neid pilte muutes petta.</translation>
<translation id="2356070529366658676">Küsi</translation>
<translation id="2357949918965361754">Selle funktsiooni abil saate kuvada Chrome'ist pärinevat sisu oma teleris või muudes seadmetes.</translation>
<translation id="2359345697448000899">Laienduste haldamiseks klõpsake menüüs Tööriistad valikul Laiendused.</translation>
<translation id="2359808026110333948">Jätka</translation>
<translation id="236128817791440714">Soovitatav: seadistage funktsioon Smart Lock Androidile</translation>
<translation id="236141728043665931">Blokeeri alati juurdepääs mikrofonile</translation>
<translation id="2367972762794486313">Rakenduste kuvamine</translation>
<translation id="2371076942591664043">Ava, kui on &amp;valmis</translation>
<translation id="2372036074421194686">Chrome leidis soovimatu programmi (<ph name="UWS_NAME" />), mis on teie arvutisse installitud. Saate selle võib-olla eemaldada, käitades Chrome Cleanup Tooli.</translation>
<translation id="2375701438512326360">Lubage või keelake puuteekraani tugi alatiseks või lubage see juhul, kui käivitamisel tuvastatakse puuteekraan (vaikeseade on automaatne).</translation>
<translation id="2378075407703503998">Valitud on <ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> faili</translation>
<translation id="2378982052244864789">Laiendi kataloogi valimine.</translation>
<translation id="2379281330731083556">Prindi süsteemidialoogi abil ... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation>
<translation id="2381756643783702095">Küsib enne saatmist (soovitatav)</translation>
<translation id="2381823505763074471">Kasutaja <ph name="PROFILE_USERNAME" /> väljalogimine.</translation>
<translation id="2382974838774065879">pikk (2000 ms)</translation>
<translation id="2382995423509322422">Vastenda URL-iga</translation>
<translation id="2384596874640104496">Singali klaviatuur</translation>
<translation id="2385700042425247848">Teenuse nimi:</translation>
<translation id="2386631145847373156">Välja saab logida ainult siis, kui eelnevalt on sisse logitud.</translation>
<translation id="2390045462562521613">Unusta see võrk</translation>
<translation id="2390600081264812187">Luba kohandatud loogika erilokaatide puhul.</translation>
<translation id="2391243203977115091">Leiti <ph name="FILE_COUNT" /> uut fotot
<ph name="LINE_BREAK1" />
Seadmes ei ole piisavalt ruumi.
<ph name="LINE_BREAK2" />
Alustamiseks valige mõni foto.</translation>
<translation id="2391419135980381625">Standardne font</translation>
<translation id="2391762656119864333">Tühista</translation>
<translation id="2392369802118427583">Aktiveeri</translation>
<translation id="2394296868155622118">Halda arvelduse üksikasju ...</translation>
<translation id="2394566832561516196">Seaded kustutatakse järgmise uuesti laadimise ajal.</translation>
<translation id="2395616325548404795">Teie seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> on ettevõtte halduse jaoks registreeritud, kuid varade ja asukoha teabe saatmine ebaõnnestus. Sisestage teave käsitsi selle seadme administraatorikonsoolil.</translation>
<translation id="2398076520462956013">Android-telefoni lehe laadimise edenemisriba lõpulejõudmise aeg.</translation>
<translation id="2399147786307302860">Täpsemad sünkroonimisseaded ...</translation>
<translation id="2403091441537561402">Lüüs:</translation>
<translation id="240770291734945588"><ph name="SPACE_AVAILABLE" /> on saadaval</translation>
<translation id="2408146564337689562">Veebiplatvormi katselised funktsioonid</translation>
<translation id="2408955596600435184">Sisestage PIN-kood</translation>
<translation id="2409268599591722235">Alusta</translation>
<translation id="241082044617551207">Tundmatu pistikprogramm</translation>
<translation id="2412835451908901523">Sisestage teenusepakkujalt <ph name="CARRIER_ID" /> saadud kaheksakohaline PIN-kood.</translation>
<translation id="2413749388954403953">Järjehoidjate kasutajaliidese muutmine</translation>
<translation id="2415098038728534445">Blokeeri (laiendusega)</translation>
<translation id="2415294094132942411">Lisa töölauale ...</translation>
<translation id="2419157108030225711"><ph name="SITE_NAME" />” blokeeris teie ülekandeseadme. Uuesti proovimiseks laadige veel kord.</translation>
<translation id="2421956571193030337">Kasutage seda funktsiooni ainult usaldusväärsete kontodega.</translation>
<translation id="2422426094670600218">&lt;nimeta&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">Sa&amp;lvesta pilt nimega...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Käita alati saidil <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="2425040750078864123">Lubatakse PWA-de lisamine Android WebAPK-sse. Rakenduse loomiseks tuleb andmed saata Chrome'i serverisse.</translation>
<translation id="2425632738803359658">Kasuta materiaalse disaini kasutajamenüüd</translation>
<translation id="2425665904502185219">Failide kogumaht</translation>
<translation id="2431394478374894294">Lubab virtuaalse klaviatuuri häälsisendi.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Lisage URL-ile päringu parameetrid, et lehte automaatselt värskendada: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Välimus</translation>
<translation id="2435248616906486374">Võrguühendus puudub</translation>
<translation id="2436186046335138073">Kas lubada kasutajal <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> avada kõik protokolli <ph name="PROTOCOL" /> lingid?</translation>
<translation id="2436707352762155834">Miinimum</translation>
<translation id="2436733981438712345">Töötlemine ...</translation>
<translation id="2437139306601019091">Andmemahu kasutuse mõõtmine lõppes</translation>
<translation id="2440300961915670171"><ph name="REASON" />
Ma arvan, et see sait ei tohiks olla blokeeritud.</translation>
<translation id="2440604414813129000">Vaata a&amp;llikat</translation>
<translation id="2444664589142010199">Saidil <ph name="LINK_TEXT" /> pääsete oma paroolidele juurde kõikidest seadmetest</translation>
<translation id="2445081178310039857">Laienduse juurkaust on nõutav.</translation>
<translation id="2448046586580826824">Turvaline HTTP-puhverserver</translation>
<translation id="2448312741937722512">Tüüp</translation>
<translation id="2449267011068443460">Keela</translation>
<translation id="2450223707519584812">Te ei saa kasutajaid lisada, kuna Google API võtmed puuduvad. Üksikasju vt <ph name="DETAILS_URL" />.</translation>
<translation id="2452539774207938933">Lülitumine kasutajale: <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="2453021845418314664">Täpsemad sünkroonimisseaded</translation>
<translation id="2453576648990281505">Fail on juba olemas</translation>
<translation id="2453860139492968684">Valmis</translation>
<translation id="2454247629720664989">Märksõna</translation>
<translation id="2454955809499635160">Logige Chrome'i sisse, et näha vahelehti kõigist seadmetest.</translation>
<translation id="2457246892030921239"><ph name="APP_NAME" /> soovib kopeerida faile seadmest <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
<translation id="2460160116472764928">Google'i ohutu sirvimine avastas saidilt <ph name="SITE" /> hiljuti <ph name="BEGIN_LINK" />pahavara<ph name="END_LINK" />. Tavaliselt ohutud veebisaidid nakatuvad mõnikord pahavaraga. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Vaadake lisateavet<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
<translation id="2462724976360937186">Sertifitseerimisorgani võtme ID</translation>
<translation id="2462752602710430187"><ph name="PRINTER_NAME" /> on lisatud</translation>
<translation id="2464089476039395325">HTTP-puhverserver</translation>
<translation id="2469890184320718637">Tekst renderdatakse rastri alfamaskide asemel allkirjastatud kauguse väljadega.</translation>
<translation id="2470332835941011566">Kas lubada saidil <ph name="URL" /> tuvastada teid turvavõtme järgi?</translation>
<translation id="2470702053775288986">Toetamata laiendused on keelatud</translation>
<translation id="2473195200299095979">Selle lehe tõlkimine</translation>
<translation id="2475982808118771221">Tekkis viga</translation>
<translation id="2476578072172137802">Saidi seaded</translation>
<translation id="247772113373397749">Kanada mitmekeelne klaviatuur</translation>
<translation id="2478176599153288112">Meediafaili load laiendusele „<ph name="EXTENSION" /></translation>
<translation id="2478830106132467213">Seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> avatakse vaid siis, kui teie telefon on käeulatuses.</translation>
<translation id="247949520305900375">Jaga heli</translation>
<translation id="2479780645312551899">Käita praegu kõiki pistikprogramme</translation>
<translation id="2481332092278989943">Riiulile lisamine</translation>
<translation id="2482081114970574549">Kasutab iframe'il põhinevat sisselogimisvoogu veebivaatel põhineva voo asemel.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Märguanded</translation>
<translation id="2485056306054380289">Serveri CA-sertifikaat</translation>
<translation id="248751374240333069">Märgi HTTP alati aktiivselt ohtlikuks</translation>
<translation id="2489316678672211764">Pistikprogramm (<ph name="PLUGIN_NAME" />) ei reageeri.</translation>
<translation id="2489428929217601177">eelmisest päevast</translation>
<translation id="2489435327075806094">Osuti kiirus:</translation>
<translation id="2489918096470125693">Lisa &amp;kaust ...</translation>
<translation id="249113932447298600">Kahjuks praegu seadet <ph name="DEVICE_LABEL" /> ei toetata.</translation>
<translation id="2493021387995458222">Valib ühe sõna korraga</translation>
<translation id="249303669840926644">Registreerimise lõpetamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="2494837236724268445">Gujarati klaviatuur (foneetiline)</translation>
<translation id="2496180316473517155">Sirvimise ajalugu</translation>
<translation id="2496540304887968742">Seadme mahutavus peab olema 4 GB või rohkem.</translation>
<translation id="2497229222757901769">Hiire kiirus</translation>
<translation id="249819058197909513">Ära hoiata uuesti selle rakenduse puhul</translation>
<translation id="2498436043474441766">Printerite lisamine</translation>
<translation id="2498539833203011245">Minimeerimine</translation>
<translation id="2498765460639677199">Väga suur</translation>
<translation id="2498857833812906273">Märguande kuvamine Chrome'i sulgemisel, kui hostitud rakendused töötavad.</translation>
<translation id="2501173422421700905">Ootel sertifikaat</translation>
<translation id="2501278716633472235">Mine tagasi</translation>
<translation id="2501797496290880632">Sisestage otsetee</translation>
<translation id="2502441965851148920">Automaatsed värskendused on lubatud. Administraator keelas käsitsi värskendused.</translation>
<translation id="2505324914378689427">{SCREEN_INDEX,plural, =1{#. ekraan}other{#. ekraan}}</translation>
<translation id="2505402373176859469"><ph name="RECEIVED_AMOUNT" /> / <ph name="TOTAL_SIZE" /></translation>
<translation id="2509739495444557741">Pistikprogramme ei ole installitud.</translation>
<translation id="2509857212037838238">Pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" /> installimine</translation>
<translation id="2510708650472996893">Värvi profiil:</translation>
<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
<translation id="251662399991179012">Treenime teie seadet <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="2518024842978892609">Kasutage oma kliendisertifikaate</translation>
<translation id="2520644704042891903">Vaba pesa ootamine ...</translation>
<translation id="2521669435695685156">Nupul Jätka klõpsamisega nõustute dokumentidega <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" /> ja <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />.</translation>
<translation id="252219247728877310">Komponenti ei värskendatud</translation>
<translation id="2523966157338854187">Ava kindel leht või lehtede kogum.</translation>
<translation id="2525250408503682495">Krüptoniit! Kioski rakenduse krüptokodu ei saanud ühendada.</translation>
<translation id="2526590354069164005">Töölaud</translation>
<translation id="2526619973349913024">Otsi värskendusi</translation>
<translation id="2527167509808613699">Igat laadi ühendus</translation>
<translation id="2527591341887670429">Aku kasutus: <ph name="PRECENTAGE" /> %</translation>
<translation id="2529133382850673012">USA klaviatuur</translation>
<translation id="2532589005999780174">Suure kontrastsusega režiim</translation>
<translation id="253434972992662860">&amp;Peata</translation>
<translation id="2534460670861217804">Turvaline HTTP-puhverserver</translation>
<translation id="2537329513587967427">Otsingumootorite lisamine, muutmine või eemaldamine</translation>
<translation id="2539110682392681234">Puhverserveri on jõustanud administraator.</translation>
<translation id="2539524384386349900">Tuvasta</translation>
<translation id="2541423446708352368">Kuva kõik allalaadimised</translation>
<translation id="2542049655219295786">Google'i tabel</translation>
<translation id="2546283357679194313">Küpsised ja saidiandmed</translation>
<translation id="2547921442987553570">Lisa laiendusse <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="2549646943416322527">Seccompi tuvasti</translation>
<translation id="2550212893339833758">Saalitud mälu</translation>
<translation id="2553100941515833716">Rakenduste käivitaja installioleku lähtestamine igal taaskäivitamisel.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ei suutnud ühenduda võrku <ph name="NETWORK_ID" />. Valige muu võrk või proovige uuesti.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Peida pistikprogramm</translation>
<translation id="2554553592469060349">Valitud fail on liiga suur (max suurus on 3 MB).</translation>
<translation id="255632937203580977">Seadme tuvastamise märguanded</translation>
<translation id="2557899542277210112">Kiire juurdepääsu võimaldamiseks paigutage oma järjehoidjad siia järjehoidjaribale.</translation>
<translation id="2558578666171469771">Google Play pood nüüd teie seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="255937426064304553">USA rahvusvaheline</translation>
<translation id="2560633531288539217">Hääl- ja helitoimingute haldamine</translation>
<translation id="2562685439590298522">Dokumendid</translation>
<translation id="2562743677925229011">Pole teenusesse <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> sisse logitud</translation>
<translation id="2565670301826831948">Puuteplaadi kiirus:</translation>
<translation id="2565828445440744174">Katseline funktsioon WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">Pärast Powerwashiga lähtestamist on teie toote <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> seade just nagu uus.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Teaberiba ümbris</translation>
<translation id="2570000010887652771">Salvestatud andmed.</translation>
<translation id="2570648609346224037">Taastetõmmise allalaadimisel ilmnes tõrge.</translation>
<translation id="257088987046510401">Teemad</translation>
<translation id="2572032849266859634">On antud kirjutuskaitstud juurdepääs seadmele <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
<translation id="2573269395582837871">Valige pilt ja nimi</translation>
<translation id="2574102660421949343">Saidi <ph name="DOMAIN" /> küpsised on lubatud.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Ikoon on nähtav, kui laiendus saab praegusel lehel toimida. Laienduse kasutamiseks klõpsake ikoonil või vajutage klahvikombinatsiooni <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576518848199776640">Materiaalne disain brauseri ülejäänud omakasutajaliideses</translation>
<translation id="2576842806987913196">Selle nimega CRX-fail on juba olemas.</translation>
<translation id="2579575372772932244">Profiili uuesti loomine, oodake …</translation>
<translation id="2580168606262715640">Telefoni ei õnnestu leida. Veenduge, et see oleks käeulatuses.</translation>
<translation id="2580889980133367162">Luba alati hostil <ph name="HOST" /> laadida alla mitu faili</translation>
<translation id="2580924999637585241">Kokku: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
<translation id="258095186877893873">Pikk</translation>
<translation id="2581475589551312226">Play rakenduse andmed varundatakse automaatselt Google Drive'i ja taastatakse sealt. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lisateave<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="2582253231918033891"><ph name="PRODUCT_NAME" /> <ph name="PRODUCT_VERSION" /> (platvorm <ph name="PLATFORM_VERSION" />), <ph name="DEVICE_SERIAL_NUMBER" /></translation>
<translation id="2585116156172706706">See laiendus võidi lisada teie teadmata.</translation>
<translation id="2585300050980572691">Otsingu vaikeseaded</translation>
<translation id="2587102772237859721">Passiivse sündmusekuulaja alistamine</translation>
<translation id="2587203970400270934">Operaatori kood:</translation>
<translation id="2587922270115112871">Jälgitava kasutaja loomine ei loo Google'i kontot ning kasutaja seaded ja andmed
ei järgne talle teistes Chrome'i sünkroonimise funktsiooniga seadmetes. Jälgitav kasutaja kehtib ainult selles seadmes.</translation>
<translation id="258932246702879617">Valige käsk <ph name="BEGIN_BOLD" />Kinnita tegumiribale<ph name="END_BOLD" /></translation>
<translation id="25912682830130293">Kuva saadetud seaded</translation>
<translation id="2594049137847833442">Tähtsate saitide valikud sirvimisandmete kustutamise dialoogis</translation>
<translation id="2594056015203442344">Selle lubamise korral kahekordistuvad helinäidikud vahelehtede ribal võrreldes vahekaardi heli summutuse juhtnuppudega. Lisab ka vahekaardi kontekstimenüüsse käske mitme valitud vahekaardi kiiresti summutamiseks.</translation>
<translation id="259421303766146093">Vähendus</translation>
<translation id="2597852038534460976">Chrome ei saa juurdepääsu taustapiltidele. Ühendage seade võrku.</translation>
<translation id="2598615914047492456">Rakenduse Failid üksikasjade paneel</translation>
<translation id="2603463522847370204">Ava &amp;inkognito aknas</translation>
<translation id="2604985321650510339">Katseline QUIC-protokoll</translation>
<translation id="2607101320794533334">Subjekti avaliku võtme teave</translation>
<translation id="2607459012323956820">Lehe <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_LINK" /> haldur võib selle jälgitava kasutaja seadeid ja sirvimisajalugu endiselt näha.</translation>
<translation id="2608770217409477136">Kasuta vaikeseadeid</translation>
<translation id="2609371827041010694">Käita sellel saidil alati</translation>
<translation id="2609896558069604090">Loo otseteid ...</translation>
<translation id="2610260699262139870">&amp;Tegelik suurus</translation>
<translation id="2610780100389066815">Microsoft Trusti loendi signeerimine</translation>
<translation id="2611965776121829020">Ühtki aadressi ei leitud</translation>
<translation id="2612676031748830579">Kaardi number</translation>
<translation id="2616366145935564096">Andmete lugemine ja muutmine veebisaidil <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="2617342710774726426">SIM-kaart on lukustatud</translation>
<translation id="2617919205928008385">Ruumi ei ole piisavalt</translation>
<translation id="2619052155095999743">Lisa</translation>
<translation id="2620090360073999360">Google Drive'iga ei saa praegu ühendust.</translation>
<translation id="2620436844016719705">Süsteem</translation>
<translation id="26224892172169984">Ära luba ühelgi saidil protokolle töödelda</translation>
<translation id="2624142942574147739">Sellel lehel on luba teie kaamerale ja mikrofonile juurde pääseda.</translation>
<translation id="2626799779920242286">Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="2630681426381349926">Alustamiseks looge WiFi-ühendus</translation>
<translation id="2631006050119455616">Salvestatud</translation>
<translation id="2631498379019108537">Kuva riiulil olevad sisestusvalikud</translation>
<translation id="2633199387167390344"><ph name="NAME" /> kasutab <ph name="USAGE" /> MB kettaruumi.</translation>
<translation id="2633212996805280240">Kas eemaldada „<ph name="EXTENSION_NAME" />”?</translation>
<translation id="263325223718984101"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ei suutnud installimist lõpule viia, kuid jätkab käitamist kettakujutiselt.</translation>
<translation id="2633857384133191036">Sünkroonimise mandaatide eemaldamine paroolihaldurist</translation>
<translation id="2635276683026132559">Allkirjastamine</translation>
<translation id="2636625531157955190">Chrome ei pääse kujutisele juurde.</translation>
<translation id="2638286699381354126">Värskenda ...</translation>
<translation id="2638942478653899953">Google Drive'iga ei saadud ühendust. <ph name="BEGIN_LINK" />Logige välja<ph name="END_LINK" /> ja tagasi sisse.</translation>
<translation id="2642111877055905627">Jalgpall</translation>
<translation id="2643698698624765890">Laienduste haldamiseks klõpsake aknamenüüs valikul Laiendused.</translation>
<translation id="2647142853114880570">laadi uuesti</translation>
<translation id="2647434099613338025">Lisa keel</translation>
<translation id="2648831393319960979">Seadme lisamine teie kontole – see võib võtta natuke aega ...</translation>
<translation id="2649045351178520408">Base64 kodeeritud ASCII, sertifikaadiahel</translation>
<translation id="2649204054376361687"><ph name="CITY" />, <ph name="COUNTRY" /></translation>
<translation id="2653266418988778031">Sertifitseerimisorgani sertifikaadi kustutamisel ei usalda teie brauser enam selle sertifitseerimisorgani väljastatavaid sertifikaate.</translation>
<translation id="2653659639078652383">Esita</translation>
<translation id="265390580714150011">Välja väärtus</translation>
<translation id="2655386581175833247">Kasutaja sertifikaat:</translation>
<translation id="265673355620330510">Avatakse jälgitava kasutaja juhtpaneel</translation>
<translation id="2660779039299703961">Sündmus</translation>
<translation id="2661146741306740526">16 x 9</translation>
<translation id="2662876636500006917">Chrome Web Store</translation>
<translation id="2663302507110284145">Keel</translation>
<translation id="2665394472441560184">Lisa uus sõna</translation>
<translation id="2665717534925640469">Leht on nüüd täisekraanil ja keelas teie hiirekursori.</translation>
<translation id="2665919335226618153">Ups, ebaõnn! Vormindamisel ilmnes viga.</translation>
<translation id="2667463864537187133">Õigekirjakontrolli haldamine</translation>
<translation id="2668079306436607263">Ajaloos navigeerimine ülekerimisega</translation>
<translation id="2670102641511624474">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab Chrome'i vahelehte.</translation>
<translation id="2672142220933875349">Vigane crx-fail, lahtipakkimine nurjus.</translation>
<translation id="2672394958563893062">Ilmnes viga. Klõpsake uuesti alustamiseks.</translation>
<translation id="267285457822962309">Muutke seadme ja välisseadmete seadeid.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Sirvimisajaloo lugemine</translation>
<translation id="2673589024369449924">Loo selle kasutaja jaoks töölaua otsetee</translation>
<translation id="2675358154061544447">Algses katsejärgus olev tugi saitidevaheliste iframe'ide renderdamiseks eraldi protsessides. Selles režiimis jagavad dokumendid renderdaja protsessi ainult siis, kui need pärinevad samalt veebisaidilt.</translation>
<translation id="2676946222714718093">Mängib seadmes</translation>
<translation id="2678063897982469759">Luba uuesti</translation>
<translation id="2678246812096664977">Kõik pistikprogrammid</translation>
<translation id="2679385451463308372">Prindi süsteemidialoogi abil ...</translation>
<translation id="2680208403056680091">Interneti-ühendust juhitakse</translation>
<translation id="268053382412112343">&amp;Ajalugu</translation>
<translation id="2682935131208585215">Küsi, kui sait proovib jälgida mu füüsilist asukohta (soovitatav)</translation>
<translation id="2686444421126615064">Konto kuvamine</translation>
<translation id="2686759344028411998">Laaditud mooduleid ei saanud tuvastada.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Seadme serveris registreerimisel ilmnes viga: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2690024944919328218">Kuva keelevalikud</translation>
<translation id="2691385045260836588">Mudel</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 küpsis</translation>
<translation id="2695749433451188613">Interneti prindiprotokoll (HTTPS)</translation>
<translation id="2696862700756109583">Täisekraani erandid</translation>
<translation id="2702540957532124911">Klaviatuur:</translation>
<translation id="2704142793323512908">Eemaldage sellest seadmest ka oma olemasolevad andmed.</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsofti dokumendi allkirjastamine</translation>
<translation id="270516211545221798">Puuteplaadi kiirus</translation>
<translation id="2706892089432507937">USB-seadmed</translation>
<translation id="2707024448553392710">Komponenti laaditakse alla</translation>
<translation id="270921614578699633">Keskmine</translation>
<translation id="2709516037105925701">Automaatne täitmine</translation>
<translation id="271033894570825754">Uus</translation>
<translation id="2711605922826295419">Rakenduste failiseosed</translation>
<translation id="2713008223070811050">Kuvade haldamine</translation>
<translation id="2714393097308983682">Google Play pood</translation>
<translation id="2716448593772338513">Crosi piirkondade laadimisreziim</translation>
<translation id="2718998670920917754">Viirusetõrjetarkvara tuvastas viiruse.</translation>
<translation id="2721037002783622288">&amp;Otsi teenusest <ph name="SEARCH_ENGINE" /> kujutist</translation>
<translation id="2721334646575696520">Microsoft Edge</translation>
<translation id="2724841811573117416">WebRTC logid</translation>
<translation id="2725200716980197196">Võrguühendus on taastatud</translation>
<translation id="2726934403674109201">(<ph name="COUNT" /> kokku)</translation>
<translation id="2727633948226935816">Ära tuleta rohkem meelde</translation>
<translation id="2727712005121231835">Tegelik suurus</translation>
<translation id="273093730430620027">See leht pääseb teie kaamera juurde.</translation>
<translation id="2731392572903530958">A&amp;va suletud aken uuesti</translation>
<translation id="2731700343119398978">Oodake ...</translation>
<translation id="2731710757838467317">Jälgitava kasutaja loomine. Selleks võib kuluda natuke aega.</translation>
<translation id="2733275712367076659">Teil on nende organisatsioonide sertifikaadid, mis tuvastavad teid:</translation>
<translation id="2733364097704495499">Kas soovite registreerida printeri <ph name="PRINTER_NAME" /> Google'i pilvprintimises?</translation>
<translation id="2735698359135166290">Rumeenia standardne klaviatuur</translation>
<translation id="2737363922397526254">Ahenda ...</translation>
<translation id="2737755522130570180">Blokeeri skriptid, mis laaditakse meetodiga document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">Mitte pärast</translation>
<translation id="2739191690716947896">Silu</translation>
<translation id="2739240477418971307">Juurdepääsetavuse seadete muutmine</translation>
<translation id="2739842825616753233">Küsi, kui sait soovib juurdepääsu kaamerale ja mikrofonile (soovitatav)</translation>
<translation id="2740393541869613458">üle vaadata valvatava kasutaja külastatud veebisaite ja</translation>
<translation id="274309227508543018">Lubab lehtede allalaadimise taustal.</translation>
<translation id="2743387203779672305">Kopeeri lõikelauale</translation>
<translation id="2744221223678373668">Jagatud</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsofti piiratud subordinatsioon</translation>
<translation id="2747990718031257077">Lubab (arendatava) uue laienduse tööriistariba disaini.</translation>
<translation id="2749756011735116528">Logi sisse teenusesse <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">Kontrolli grammatikat õigekirjakontrolliga</translation>
<translation id="2750634961926122990">Vastenda hosti nimega</translation>
<translation id="2755367719610958252">Juurdepääsetavuse funktsioonide haldamine</translation>
<translation id="2756798847867733934">SIM-kaart on keelatud</translation>
<translation id="2758939858455657368">Järgmised märguanded, aknad ja dialoogid võivad jaguneda erinevate töölaudade vahel.</translation>
<translation id="2765217105034171413">Väike</translation>
<translation id="2766006623206032690">Kl&amp;eebi ja mine</translation>
<translation id="276969039800130567">Sisse logitud kui <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />.</translation>
<translation id="2770465223704140727">Eemalda loendist</translation>
<translation id="2772936498786524345">Hiiliv</translation>
<translation id="2773802008104670137">Seda tüüpi fail võib teie arvutit kahjustada.</translation>
<translation id="2773948261276885771">Lehtede määramine</translation>
<translation id="2776441542064982094">Tundub, et võrgus registreerimiseks pole saadaval ühtegi seadet. Kui teie seade on sisse lülitatud ja sellel on Interneti-ühendus, proovige see registreerida seadme kasutusjuhendi juhiste järgi.</translation>
<translation id="277674485549860058">Määrab Chrome OS-i süsteemi kasutajaliideses materiaalse disaini elemendid.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Lubade must nimekiri</translation>
<translation id="2779552785085366231">Selle lehe saab lisada rakenduste käivitajasse</translation>
<translation id="2781645665747935084">Belgia</translation>
<translation id="2782459523842525953">Lubab loatoimingute aruandluse saatmise ohutu sirvimise serveritesse kasutajate puhul, kes on funktsiooni sisse lülitanud.</translation>
<translation id="2782688068604007519">Mittetöödeldavad iframe'id</translation>
<translation id="2783298271312924866">Allalaaditud</translation>
<translation id="2783321960289401138">Otsetee loomine ...</translation>
<translation id="2783661497142353826">Kioski rakenduste haldamine</translation>
<translation id="2784407158394623927">Mobiilse andmesideteenuse aktiveerimine</translation>
<translation id="2784556410206159845">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> turvalisuse tagamiseks nõuab funktsioon Smart Lock Chromebookile telefonis ekraaniluku kasutamist.</translation>
<translation id="2785530881066938471">Sisuskripti jaoks ei õnnestunud laadida faili <ph name="RELATIVE_PATH" />, kuna sellel ei ole UTF-8 kodeeringut.</translation>
<translation id="2785873697295365461">Faili deskriptorid</translation>
<translation id="2787047795752739979">Kirjuta algne fail üle</translation>
<translation id="2788135150614412178">+</translation>
<translation id="2789486458103222910">OK</translation>
<translation id="2789654452280209637">Ekraaniluku seadistamiseks sisestage parool.</translation>
<translation id="2790805296069989825">Vene klaviatuur</translation>
<translation id="2791952154587244007">Ilmnes viga. Kioskirakendust ei saa seadmes automaatselt käivitada.</translation>
<translation id="2792290659606763004">Kas soovite Androidi rakendused eemaldada?</translation>
<translation id="2794337001681772676">Ühendatud töölaua režiimi lubamine, mis võimaldab akna kuvada mitme ekraani suuruselt.</translation>
<translation id="2796424461616874739">Autentimise ajalõpp seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />” ühenduse loomisel.</translation>
<translation id="2796740370559399562">Jätka küpsisefailide lubamist</translation>
<translation id="2797019681257472009">Tuvastati ebatavaline käitumine</translation>
<translation id="2799223571221894425">Taaskäivita</translation>
<translation id="2800537048826676660">Kasuta seda keelt õigekirjakontrolliks</translation>
<translation id="2801702994096586034">Server 3</translation>
<translation id="2803375539583399270">Sisestage PIN-kood</translation>
<translation id="2803887722080936828"><ph name="BEGIN_H3" />Silumisfunktsioonid<ph name="END_H3" />
<ph name="BR" />
Saate lubada Chrome OS-i seadmes silumisfunktsioonid, et installida ja testida seadmes kohandatud koodi. See pakub järgmiseid võimalusi.<ph name="BR" />
<ph name="BEGIN_LIST" />
<ph name="LIST_ITEM" />Saate eemaldada kinnituse rootfs, mis võimaldab muuta OS-i faile.
<ph name="LIST_ITEM" />Saate lubada seadmele SSH-juurdepääsu, kasutades standardseid testvõtmeid, mis võimaldavad kasutada seadmele juurdepääsu saamiseks selliseid tööriistu nagu <ph name="BEGIN_CODE" />„cros flash”<ph name="END_CODE" />.
<ph name="LIST_ITEM" />Saate lubada käivitamise USB-lt, mis võimaldab installida OS-kujutise USB-kettalt.
<ph name="LIST_ITEM" />Võite määrata nii arendaja kui ka süsteemi juursisselogimisparooli kohandatud väärtusele, et kasutada seadmesse käsitsi pääsemiseks SSH-d.
<ph name="END_LIST" />
<ph name="BR" />
Kui see on lubatud, jääb enamik silumisfunktsioone ettevõtte hallatud seadmes lubatuks isegi pärast Powerwashi kasutamist või andmete kustutamist. Silumisfunktsioonide täielikuks keelamiseks tehke Chrome OS-i taastamisprotsessi toimingud (https://support.google.com/chromebook/answer/1080595).
<ph name="BR" />
<ph name="BR" />
Lisateavet silumisfunktsioonide kohta vaadake aadressilt<ph name="BR" />
http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-features
<ph name="BR" />
<ph name="BR" />
<ph name="BEGIN_BOLD" />Märkus.<ph name="END_BOLD" /> Protsessi ajal süsteem taaskäivitub.</translation>
<translation id="2805646850212350655">Microsofti failisüsteemi krüptimine</translation>
<translation id="2805707493867224476">Luba kõigil saitidel hüpikakende kuvamine</translation>
<translation id="2805756323405976993">Rakendused</translation>
<translation id="2808243220963392165">Lubage Macis täisekraanrežiimis vahelehtede ribalt eraldamine.</translation>
<translation id="2809142985846095314">Luba automaatselt täidetud krediitkaartide üleslaadimise pakkumine</translation>
<translation id="2809346626032021864">Lugemine</translation>
<translation id="2809586584051668049">ja veel <ph name="NUMBER_ADDITIONAL_DISABLED" /></translation>
<translation id="2810731435681289055">Järgmine kord kui avate seadme <ph name="DEVICE_TYPE" />, värskendatakse Smart Locki, nii et edaspidi piisab sisenemiseks ainult pildil klõpsamisest.</translation>
<translation id="281133045296806353">Olemasoleva brauseri seansi ajal loodi uus aken.</translation>
<translation id="2812989263793994277">Ära kuva ühtki pilti</translation>
<translation id="2814100462326464815">Foto on tagasi pööratud</translation>
<translation id="2814489978934728345">Peata selle lehekülje laadimine</translation>
<translation id="2815382244540487333">Järgmised küpsised blokeeriti.</translation>
<translation id="2815500128677761940">Järjehoidjariba</translation>
<translation id="2815693974042551705">Järjehoidjakaust</translation>
<translation id="2817109084437064140">Impordi ja seo seadmega ...</translation>
<translation id="2817861546829549432">Kui lubate funktsiooni „Ära jälgi”, kaasatakse see taotlus teie sirvimisliiklusesse. Mõju sõltub sellest, kas veebisait taotlusele reageerib ja kuidas seda tõlgendab. Näiteks võivad mõned veebisaidid reageerida nii, et kuvavad teile reklaame, mis ei põhine teistel veebisaitidel, mida külastasite. Paljud veebisaidid koguvad ja kasutavad endiselt teie sirvimisandmeid – näiteks turvalisuse parandamiseks –, et oma veebisaitidel pakkuda sisu, teenuseid, reklaame ja soovitusi ning luua aruandlusstatistikat.</translation>
<translation id="2818476747334107629">Printeri üksikasjad</translation>
<translation id="2819994928625218237">&amp;Õigekirjasoovitusi pole</translation>
<translation id="2822854841007275488">araabia keel</translation>
<translation id="2824036200576902014">Hõljuv virtuaalne klaviatuur.</translation>
<translation id="2825758591930162672">Subjekti avalik võti</translation>
<translation id="2828650939514476812">WiFi-võrguga ühendamine</translation>
<translation id="283278805979278081">Tehke pilt.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Nõua uinakurežiimist väljumiseks parooli</translation>
<translation id="2836269494620652131">Krahh</translation>
<translation id="2836635946302913370">Teie administraator on keelanud selle kasutajanimega sisselogimise.</translation>
<translation id="283669119850230892">Võrgu <ph name="NETWORK_ID" /> kasutamiseks looge esmalt ühendus Internetiga.</translation>
<translation id="2838379631617906747">Installimine</translation>
<translation id="2841837950101800123">Pakkuja</translation>
<translation id="2843055980807544929">Kui see on keelatud, käsitleb Chrome sündmusi WM_KEY* ja WM_CHAR eraldi.</translation>
<translation id="2843806747483486897">Muuda vaikeseadeid ...</translation>
<translation id="2844111009524261443">Käita klõpsamisel</translation>
<translation id="2845382757467349449">Kuva alati järjehoidjariba</translation>
<translation id="2846816712032308263">Lubab kiire vahelehe/akna sulgemise – käitab vahelehe töötlejat onunload js GUI-st sõltumatult.</translation>
<translation id="2847759467426165163">Ülekandmine seadmesse</translation>
<translation id="284844301579626260">Tagasiminemiseks vajutage klahve |<ph name="ACCELERATOR1" />| + |<ph name="ACCELERATOR2" />|</translation>
<translation id="2849362176025371110">Google'ile saadetakse automaatselt diagnostika- ja kasutusandmeid. Seda saate seadme <ph name="BEGIN_LINK1" />seadetes<ph name="END_LINK1" /> alati muuta. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lisateave<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
<translation id="2849936225196189499">Kriitiline</translation>
<translation id="2850124913210091882">Varunda</translation>
<translation id="2850541429955027218">Lisa teema</translation>
<translation id="2853916256216444076">$1-video</translation>
<translation id="2856903399071202337">Kaameraerandid</translation>
<translation id="2859369953631715804">Mobiilsidevõrgu valimine</translation>
<translation id="2859684393368940971">Vasakult paremale</translation>
<translation id="2861301611394761800">Süsteemi värskendus on lõpule viidud. Taaskäivitage süsteem.</translation>
<translation id="2861941300086904918">Native Clienti turvalisuse haldur</translation>
<translation id="2862043554446264826">Silu kõik, v.a turvaline kest ja PNaCl-i teisendaja.</translation>
<translation id="2863360020633542314">Flashi erandid</translation>
<translation id="2867768963760577682">Ava kinnitatud vahelehel</translation>
<translation id="2868746137289129307">See laiendus on aegunud ja ettevõtte reeglitega keelatud. Kui uuem versioon muutub kättesaadavaks, siis võidakse see automaatselt lubada.</translation>
<translation id="2869742291459757746">Lubatakse kasutajatel Chrome'il paroole luua, kui see tuvastab konto loomise lehed.</translation>
<translation id="2870560284913253234">Sait</translation>
<translation id="2870836398458454343">Transliteratsioon (marhaban ← مرحبا)</translation>
<translation id="2871813825302180988">Konto on selles seadmes juba kasutusel.</translation>
<translation id="2872304893053368447">Grupi ajalugu veebisaidi domeeni (nt google.com) järgi saidil chrome://history.</translation>
<translation id="2872353916818027657">Peamise kuvari vahetamine</translation>
<translation id="287286579981869940">Lisa <ph name="PROVIDER_NAME" />...</translation>
<translation id="2872961005593481000">Lülita välja</translation>
<translation id="2875698561019555027">(Chrome'i vealehed)</translation>
<translation id="2879560882721503072">Kliendi sertifikaadi, mille väljastas <ph name="ISSUER" />, salvestamine õnnestus.</translation>
<translation id="288024221176729610">tšehhi keel</translation>
<translation id="288042212351694283">Juurdepääs teie Universal 2nd Factori seadmetele</translation>
<translation id="2881966438216424900">Viimati kasutatud:</translation>
<translation id="2882943222317434580">Teenus <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> taaskäivitatakse ja lähtestatakse hetke pärast</translation>
<translation id="2885378588091291677">Tegumihaldur</translation>
<translation id="2887525882758501333">PDF-dokument</translation>
<translation id="2888807692577297075">Päringule &lt;b&gt;„<ph name="SEARCH_STRING" />”&lt;/b&gt; ei leitud ühtki vastet</translation>
<translation id="2889064240420137087">Lingi avamine rakendusega ...</translation>
<translation id="2889925978073739256">Blokeeri ka edaspidi liivakastist eemaldatud pistikprogrammid</translation>
<translation id="2890624088306605051">Too vaid sünkroonitud seaded ja andmed</translation>
<translation id="2890678560483811744">Piiridest väljas olev leht</translation>
<translation id="2893168226686371498">Vaikebrauser</translation>
<translation id="289426338439836048">Muu mobiilsidevõrk ...</translation>
<translation id="2894745200702272315">Otsetee sõna „Ok Google” katseliste tuvastusfunktsioonide (mis olenevad riistvarast) lubamine.</translation>
<translation id="289644616180464099">SIM-kaart on lukustatud</translation>
<translation id="289695669188700754">Võtme ID: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">Kas te soovite kindlasti avada <ph name="TAB_COUNT" /> vahekaarti?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> ei saanud printeriga sidet pidada. Veenduge, et printeri toide oleks sees, ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="2902734494705624966">USA laiendatud</translation>
<translation id="2903493209154104877">Aadressid</translation>
<translation id="290444763029043472">Alla on laaditud <ph name="DOWNLOADED_AMOUNT_MB" />/<ph name="TOTAL_AMOUNT_MB" /> MB</translation>
<translation id="2904456025988372123">Küsi, kui sait proovib pärast esimest faili faile automaatselt alla laadida</translation>
<translation id="2907619724991574506">Käivitus-URL-id</translation>
<translation id="2908162660801918428">Meediagalerii lisamine kataloogiga</translation>
<translation id="2908789530129661844">Suumi ekraanil välja</translation>
<translation id="2911372483530471524">PID-nimekohad</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> soovib kasutada teie mikrofoni.</translation>
<translation id="2913331724188855103">Lubab saitidel salvestada küpsiseid ja lugeda küpsiste andmeid (soovitatav)</translation>
<translation id="2914303854539667666">Parooli loomine</translation>
<translation id="2916073183900451334">Veebilehel tabeldusklahvi vajutades tõstetakse esile lingid ja ka vormiväljad</translation>
<translation id="2916974515569113497">Selle valiku lubamisel antakse fikseeritud positsiooni elementidele oma küljendatud kihid. Pidage meeles, et selle tööle hakkamiseks peavad fikseeritud positsiooni elemendid looma ka virnastamiskontekstid.</translation>
<translation id="2917297899322145927">V8 koostajaandmed lisatakse vahemällu.</translation>
<translation id="2918322085844739869">4</translation>
<translation id="2918583523892407401">Chrome'i sünkroonimise liivakasti kasutamine</translation>
<translation id="291886813706048071">Võite siit otsida teenuse <ph name="SEARCH_ENGINE" /> abil</translation>
<translation id="2921081876747860777">Looge parool, et oma kohalikke andmeid kaitsta.</translation>
<translation id="2923240520113693977">eesti keel</translation>
<translation id="29232676912973978">Halda ühendusi ...</translation>
<translation id="2924296707677495905">Transliteratsioon (namaskaram → ನಮಸ್ಕಾರ)</translation>
<translation id="2925966894897775835">Arvutustabelid</translation>
<translation id="2927017729816812676">Vahemälu</translation>
<translation id="2927657246008729253">Muuda...</translation>
<translation id="2928526264833629376">Jätka Hangoutsiga</translation>
<translation id="2930644991850369934">Taastetõmmise allalaadimisel ilmnes tõrge. Võrguühendus on kadunud.</translation>
<translation id="293111069139560936">Lubab riiulil akna minimeerimise, kui klõpsatakse riiuli elemendil, millega on seotud üksainus aken, mis on juba aktiivne.</translation>
<translation id="2932330436172705843"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (lastekonto)</translation>
<translation id="2932883381142163287">Teata väärkasutusest</translation>
<translation id="2934522647674136521">Veebisisu rasterdamiseks kasutatakse GPU-d. Nõuab hargtöötlusega rasterdamist.</translation>
<translation id="2938225289965773019">Avada protokolli <ph name="PROTOCOL" /> lingid</translation>
<translation id="2938685643439809023">mongoolia keel</translation>
<translation id="2941112035454246133">Madal</translation>
<translation id="2942290791863759244">Saksa NEO 2 klaviatuur</translation>
<translation id="2943400156390503548">Esitlused</translation>
<translation id="2946119680249604491">Lisa ühendus</translation>
<translation id="2946640296642327832">Luba Bluetooth</translation>
<translation id="2948300991547862301">Avage <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">Kiire, lihtne ja turvaline veebibrauser, mis on loodud tänapäevase veebi jaoks.</translation>
<translation id="2951247061394563839">Vii aken keskele</translation>
<translation id="2951721188322348056">Video teave</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> küpsist</translation>
<translation id="295947108480905647">Laiendus „<ph name="CHROME_EXTENSION_NAME" />” soovib ühendust luua:</translation>
<translation id="2959614062380389916">Administraator on keelanud</translation>
<translation id="2960393411257968125">Määrab, kuidas paroolihaldur käsitleb automaattäidet sünkroonimise mandaadi puhul.</translation>
<translation id="2961090598421146107"><ph name="CERTIFICATE_NAME" /> (pikendatud)</translation>
<translation id="29611076221683977">Saidil <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> olevad ründajad võivad proovida installida teie Maci ohtlikke programme, mis varastavad teie teavet või kustutavad selle (nt fotod, paroolid, sõnumid ja krediitkaardiandmed).</translation>
<translation id="2961695502793809356">Klõpsake edasi minemiseks, hoidke all ajaloo kuvamiseks</translation>
<translation id="296216853343927883">Google'i bränding kontekstimenüüs</translation>
<translation id="2963151496262057773">Järgmine pistikprogramm ei reageeri: <ph name="PLUGIN_NAME" />Kas soovite selle peatada?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Türgi klaviatuur</translation>
<translation id="2964193600955408481">Keela WiFi</translation>
<translation id="2964313852984024865">Muutmine</translation>
<translation id="2966459079597787514">Rootsi klaviatuur</translation>
<translation id="2966598748518102999">Paranda häälotsingut, saates Google'ile otsetee sõna „OK Google” ja sellele eelneva mõne sekundi heli.</translation>
<translation id="2967544384642772068">Peata</translation>
<translation id="2968792643335932010">Vähem koopiaid</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">vähenda heledust</translation>
<translation id="2971422413423640756">Allalaadimisnupp meedia URL-iga lehe avamisel.</translation>
<translation id="2972557485845626008">Püsivara</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Tee uuesti</translation>
<translation id="297870353673992530">DNS-server:</translation>
<translation id="2981113813906970160">Kuva suur hiirekursor</translation>
<translation id="2984337792991268709">Täna kell <ph name="TODAY_DAYTIME" /></translation>
<translation id="2986010903908656993">Sellel lehel pole lubatud MIDI-seadmeid täielikult juhtida.</translation>
<translation id="2987775926667433828">Hiina (traditsiooniline)</translation>
<translation id="2987776766682852234">Päise „referer” vaikegranulaarsuse vähendamine.</translation>
<translation id="2989474696604907455">pole ühendatud</translation>
<translation id="2989786307324390836">DER-i kodeeritud kahendsüsteem, üks sertifikaat</translation>
<translation id="2993517869960930405">Rakenduse teave</translation>
<translation id="299483336428448530">Selle installis teie vanem.</translation>
<translation id="2996977293558532814">Lubage rakenduse menüüs allalaadimiste halduri kasutajaliides.</translation>
<translation id="3002017044809397427">Teie <ph name="PHONE_TYPE" /> on leitud, kuid Smart Lock töötab ainult seadmetel, mis kasutavad operatsioonisüsteemi Android 5.0 ja uuemaid versioone. &lt;a&gt;Lisateave&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="3003144360685731741">Eelistatud võrgud</translation>
<translation id="3003623123441819449">CSS-i vahemälu</translation>
<translation id="3004325067149044278">Uue vahelehe kasutamine</translation>
<translation id="3004391367407090544">Tulge hiljem tagasi</translation>
<translation id="300544934591011246">Eelmine parool</translation>
<translation id="3007072109817179209">WebRTC tugi videovoogude dekodeerimiseks platvormi riistvara abiga.</translation>
<translation id="3007214526293698309">Fikseeri suhe</translation>
<translation id="3008863991906202557">Kui see on lubatud, lülitatakse lauaarvuti kasutajamenüü materiaalse disaini versioonile, mille voog on intuitiivsem.</translation>
<translation id="3009300415590184725">Kas soovite mobiilse andmesideteenuse seadistamise protsessi kindlasti tühistada?</translation>
<translation id="3009779501245596802">Indekseeritud andmebaasid</translation>
<translation id="3010279545267083280">Parool on kustutatud</translation>
<translation id="3011284594919057757">Teave Flashi kohta</translation>
<translation id="3011362742078013760">Ava kõik järjehoidjad &amp;inkognito aknas</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
<translation id="3012804260437125868">Ainult turvalised sama saidi ühendused</translation>
<translation id="3012890944909934180">Käivitage Chrome uuesti töölaual</translation>
<translation id="3012917896646559015">Võtke kohe ühendust oma riistvaratootjaga, et arvuti parandusse saata.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Kas see kood kuvatakse teie Chromeboxi ekraanil?</translation>
<translation id="3016641847947582299">Komponent on värskendatud</translation>
<translation id="3016780570757425217">Olge kursis oma asukohaga</translation>
<translation id="3018346972744622514">Muu mobiilsidevõrgu lisamine</translation>
<translation id="302014277942214887">Sisestage rakenduse ID või veebipoe URL.</translation>
<translation id="3020616530769498629">Funktsiooni Tõmba värskendamiseks puhul valideerimiseta uuesti laadimise lubamine</translation>
<translation id="3020990233660977256">Seerianumber: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;Vaata raami allikat</translation>
<translation id="3024374909719388945">Kasuta 24 h kella</translation>
<translation id="3025022340603654002">Automaatse täitmise soovitusi tehakse siis, kui vormi elemendil klõpsatakse hiirega esimest korda.</translation>
<translation id="3025729795978504041">Teiste inimeste vaatamiseks paremklõpsake ülaloleval nupul.</translation>
<translation id="3026050830483105579">See kõik on siin.</translation>
<translation id="302620147503052030">Nupp Kuva</translation>
<translation id="302781076327338683">Laadib uuesti vahemälu vahele jättes</translation>
<translation id="3030243755303701754">Jälgitav kasutaja saab kasutada veebi teie juhiste järgi. Jälgitava kasutaja haldurina Chrome'is saate teha järgmist:
 • lubada või keelata teatud veebisaite;
 • vaadata, milliseid veebisaite jälgitav kasutaja on külastanud; ja
 • hallata teisi seadeid.
Jälgitava kasutaja loomine ei loo Google'i kontot ja Chrome'i sünkroonimine ei sünkrooni kasutaja järjehoidjaid, sirvimisajalugu ega muid eelistusi muude seadmetega. Pärast uue jälgitava kasutaja loomist saate igal ajal ja igas seadmes saidil <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" /> tema seadeid hallata.
Lisateabe saamiseks külastage meie <ph name="BEGIN_LINK" />abikeskust<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agent X</translation>
<translation id="3031557471081358569">Valige imporditavad üksused:</translation>
<translation id="3033332627063280038">Lubatakse vahemälu juhtimise katseline juurutamine: direktiiv stale-while-revalidate. See lubab serveritel määrata osade ressursside taustal uuesti valideerimise, et parandada latentsust.</translation>
<translation id="3039828483675273919">$1 üksuse teisaldamine ...</translation>
<translation id="304009983491258911">SIM-kaardi PIN-koodi muutmine</translation>
<translation id="3041739663168146747">Kui see on lubatud, laadib URL chrome://settings/ materiaalse disaini seadete lehe.</translation>
<translation id="3045551944631926023">Laadi automaatselt uuesti ainult nähtavad vahelehed</translation>
<translation id="3046910703532196514">Veebileht, valmis</translation>
<translation id="3047477924825107454">Seda lastekontot haldab <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
<translation id="304826556400666995">Vahekaartide summutuse tühistamine</translation>
<translation id="3053013834507634016">Sertifikaadi võtme kasutus</translation>
<translation id="3056670889236890135">Saate muuta vaid praeguse kasutaja seadeid. Seadete muutmiseks aktiveerige see kasutaja.</translation>
<translation id="3057592184182562878">MTP-seadmed kuvatakse failihalduris failisalvestuskohana.</translation>
<translation id="3057861065630527966">Fotode ja videote varundamine</translation>
<translation id="3058212636943679650">Kui teil on vaja arvuti operatsioonisüsteem taastada, vajate taaste SD-kaarti või USB-mälupulka.</translation>
<translation id="305932878998873762">HTTP lihtne vahemälu on uus vahemälu. See kasutab kettaruumi jaotamiseks failisüsteemi.</translation>
<translation id="3061650404498811439">Lubatakse juurdepääs emotikonidele, käsitsi kirjutamisele ja häälsisendile IME lubamise menüüst.</translation>
<translation id="3062606427884046423">Chrome'i meediamärguannete puhul kasutatakse Android MediaStyle'i märguandeid.</translation>
<translation id="3063844757726132584">Selles mugavas käivitusprogrammis saate juurdepääsu oma kõikidele rakendustele. Mängige mänge, pidage videovestlusi, kuulake muusikat, muutke dokumente või hankige rohkem rakendusi.</translation>
<translation id="3064388234319122767">Transliteratsioon (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Tagasiside vahelehe sulgumise kohta.</translation>
<translation id="3065140616557457172">Tippige otsinguks või sisestage navigeerimiseks URL - ja kõik lihtsalt toimib.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Käita pistikprogramm</translation>
<translation id="307519606911195071">Lubatakse juurdepääsetavuse lisafunktsioonid lehel Seaded.</translation>
<translation id="3075874217500066906">Powerwashi toiminguks on vajalik taaskäivitamine. Pärast taaskäivitamist palutakse teil kinnitada jätkamise soov.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Igaüks saab inimese Chrome'i lisada</translation>
<translation id="3076909148546628648"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> / <ph name="DOWNLOAD_TOTAL" />-st</translation>
<translation id="3077734595579995578">tõstuklahv</translation>
<translation id="3078461028045006476">Jaga laiendusega <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3081104028562135154">Suurenda</translation>
<translation id="3082374807674020857"><ph name="PAGE_TITLE" /><ph name="PAGE_URL" /></translation>
<translation id="3082520371031013475">Puuteplaadi ja hiire seaded</translation>
<translation id="308268297242056490">URI</translation>
<translation id="3082780749197361769">See vahekaart kasutab teie kaamerat või mikrofoni.</translation>
<translation id="308330327687243295">https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&amp;url=%s</translation>
<translation id="3084548735795614657">Installimiseks vabastage laiendus</translation>
<translation id="3084771660770137092">Chrome'i mälu sai otsa või veebilehe protsess lõpetati muul põhjusel. Jätkamiseks laadige uuesti või minge muule lehele.</translation>
<translation id="3084857401535570106">GPU rasterdamise MSAA näidiste arv.</translation>
<translation id="3085752524577180175">SOCKS-host</translation>
<translation id="3088034400796962477">Transliteratsioon (salam ← سلام)</translation>
<translation id="3088325635286126843">&amp;Nimeta ümber ...</translation>
<translation id="308903551226753393">Seadista automaatselt</translation>
<translation id="3089231390674410424">Näib, et teie mandaadiga on probleem. Veenduge, et oleksite õigesti sisse logitud, ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="3090819949319990166">Välist crx-faili ei saa faili <ph name="TEMP_CRX_FILE" /> kopeerida.</translation>
<translation id="3090871774332213558">Seade „<ph name="DEVICE_NAME" />” on seotud</translation>
<translation id="3092279154632090732">MHTML-i loomise valikud</translation>
<translation id="3095995014811312755">Versioon</translation>
<translation id="3097628171361913691">ZIP-faili installija</translation>
<translation id="3100609564180505575">Moodulid (<ph name="TOTAL_COUNT" />) – teadaolevad vastuolud: <ph name="BAD_COUNT" />, oletatavad: <ph name="SUSPICIOUS_COUNT" /></translation>
<translation id="3101709781009526431">Kuupäev ja kellaaeg</translation>
<translation id="3108145564672865299">Ekraanisuuna lukustamine</translation>
<translation id="3108967419958202225">Valige ...</translation>
<translation id="3112378005171663295">Ahenda</translation>
<translation id="3115147772012638511">Puhvri ootel...</translation>
<translation id="3116361045094675131">Ühendkuningriigi klaviatuur</translation>
<translation id="3117812041123364382">Hõljuva virtuaalse klaviatuuri lubamine/keelamine.</translation>
<translation id="3118319026408854581">Toote <ph name="PRODUCT_NAME" /> abi</translation>
<translation id="3120430004221004537">Ebapiisav krüpteerimine antud toimingu puhul seadmes „<ph name="DEVICE_NAME" />”.</translation>
<translation id="3121793941267913344">Toote <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> seadme lähtestamine</translation>
<translation id="3122162841865761901">Arendaja tööriistade katsed</translation>
<translation id="3122464029669770682">Protsessor</translation>
<translation id="3122496702278727796">Andmekataloogi loomine ebaõnnestus</translation>
<translation id="3123569374670379335">(Jälgitav)</translation>
<translation id="3124111068741548686">USER nimed</translation>
<translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
<translation id="312759608736432009">Seadme tootja:</translation>
<translation id="3127919023693423797">Autentimine...</translation>
<translation id="3128230619496333808">Vahekaart 6</translation>
<translation id="3129046656563914402">Loodi jälgitav kasutaja <ph name="NEW_PROFILE_NAME" />. Selleks et määrata, milliseid veebisaite see jälgitav kasutaja vaadata võib, saate seadistada piiranguid ja seadeid, külastades veebilehte <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_LINK" />. Kui te vaikeseadeid ei muuda, saab kasutaja <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> sirvida kõiki veebisaite.
Nende ja edasiste juhiste nägemiseks vaadake meile aadressil <ph name="ACCOUNT_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3129140854689651517">Otsib teksti</translation>
<translation id="3129173833825111527">Vasak veeris</translation>
<translation id="3130528281680948470">Teie seade lähtestatakse ja kõik kasutajakontod ja kohalikud andmed kustutatakse. Seda ei saa tagasi võtta.</translation>
<translation id="313205617302240621">Kas olete parooli unustanud?</translation>
<translation id="3133421990448450542">Kauguse välja tekst</translation>
<translation id="3135204511829026971">Pööra ekraani</translation>
<translation id="313535638642906552">EmbeddedSearchi API</translation>
<translation id="3139925690611372679">Kollane vaikeavatar</translation>
<translation id="3140353188828248647">Keskendub aadressiribale</translation>
<translation id="3141917231319778873">Antud taotlust ei toetata seadmes „<ph name="DEVICE_NAME" />”.</translation>
<translation id="3144126448740580210">VALMIS</translation>
<translation id="3144135466825225871">crx-faili asendamine ebaõnnestus. Kontrollige, kas fail on kasutusel.</translation>
<translation id="3144647712221361880">Ava link kasutajana</translation>
<translation id="3149510190863420837">Chrome'i rakendused</translation>
<translation id="3150927491400159470">Põhjalik uuestilaadimine</translation>
<translation id="315116470104423982">Mobiilne andmeside</translation>
<translation id="315141861755603168">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" lisab järgmised rakendused.</translation>
<translation id="3151786313568798007">Suund</translation>
<translation id="3153177132960373163">Luba kõikidel saitidel kasutada pistikprogrammi arvutile juurdepääsemiseks</translation>
<translation id="3154429428035006212">Üle ühe kuu võrguühenduseta</translation>
<translation id="3157931365184549694">Taasta</translation>
<translation id="3158564748719736353">Selle lubamisel kuvatakse märguanne, kui seade on ühendatud võrku, mis kasutab kontrollportaali.</translation>
<translation id="3160041952246459240">Teil on neid servereid tuvastavad sertifikaadid:</translation>
<translation id="316125635462764134">Eemalda rakendus</translation>
<translation id="3161522574479303604">Kõik keeled</translation>
<translation id="3162559335345991374">WiFi-võrk, mida kasutate, võib nõuda sisselogimislehe külastamist.</translation>
<translation id="316307797510303346">Hallake ja vaadake veebisaite, mida see isik külastab kontolt <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.
Teie konto sisselogimisandmed on aegunud.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Häälotsingu alustamiseks klõpsake või öelge otsetee sõna „Ok Google”</translation>
<translation id="3170072451822350649">Võite sisselogimise vahele jätta ja <ph name="LINK_START" />sirvida külalisena<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">Hoia suurendusklaasi fookus ekraani keskel</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock paroolidele</translation>
<translation id="317583078218509884">Saidi uute lubade seaded jõustuvad pärast lehe uuesti laadimist.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Parooli peitmiseks klõpsake</translation>
<translation id="3177909033752230686">Lehe keel:</translation>
<translation id="3180365125572747493">Sisestage parool selle sertifikaadifaili krüpteerimiseks.</translation>
<translation id="3182749001423093222">Õigekirjakontroll</translation>
<translation id="3183139917765991655">Profiili importija</translation>
<translation id="3184560914950696195">Asukohta $1 ei saa salvestada. Muudetud pildid salvestatakse kausta Allalaadimised.</translation>
<translation id="3187212781151025377">Heebrea klaviatuur</translation>
<translation id="3188366215310983158">Valideerimine ...</translation>
<translation id="3188465121994729530">Liikuv keskmine</translation>
<translation id="3190027597350543055">Esmakordsel aktiveerimisel kuvamine rakenduste puhul</translation>
<translation id="3190494989851933547">Toiteallikas:</translation>
<translation id="3190558889382726167">Parool salvestati</translation>
<translation id="3191308084656429858">{NUM_POPUPS,plural, =1{Hüpikaken on blokeeritud}other{# hüpikakent on blokeeritud}}</translation>
<translation id="3192947282887913208">Helifailid</translation>
<translation id="3193734264051635522">Kiirus:</translation>
<translation id="3195445837372719522">Chromebox koosolekutele vajab järgmist teavet, millisesse domeeni kuulub. Peate selleks oma kontosse sisse logima.</translation>
<translation id="3197563288998582412">Ühendkuningriigi Dvorak</translation>
<translation id="3199127022143353223">Serverid</translation>
<translation id="3200025317479269283">Head kasutamist! Oleme valmis teid vajaduse korral aitama.</translation>
<translation id="3202131003361292969">Tee</translation>
<translation id="3202173292357180411">Gamepadi laiendused</translation>
<translation id="3202173864863109533">Selle vahekaardi heli summutatakse.</translation>
<translation id="3204741654590142272">Kanali muudatus rakendatakse hiljem.</translation>
<translation id="3206175707080061730">Fail nimega „$1” on juba olemas. Kas soovite selle asendada?</translation>
<translation id="320825648481311438">Kui see on lubatud, siis haldab brauser Google'i kontodele sisselogimist ja sealt väljalogimist.</translation>
<translation id="3208703785962634733">Kinnitamata</translation>
<translation id="3209459032754159027">Lubage krediitkaardivormi täitmisel sisselogimisviiba kuvamine automaattäite menüüs.</translation>
<translation id="3211904643589960506">Lubatakse URL-ide skannimine füüsilise veebi objektidest.</translation>
<translation id="3216508313927987948">Selleks peate seadet <ph name="DEVICE_TYPE" /> järgmises etapis treenima.</translation>
<translation id="3220586366024592812">Üksuse <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> ühendusprotsess jooksis kokku. Kas soovite taaskäivitada?</translation>
<translation id="3221634914176615296">Avastage seadme sisu rakenduses Failid.</translation>
<translation id="3222066309010235055">Eelrenderdus: <ph name="PRERENDER_CONTENTS_NAME" /></translation>
<translation id="3224239078034945833">Kanada mitmekeelne</translation>
<translation id="3225084153129302039">Lilla vaikeavatar</translation>
<translation id="3225319735946384299">Koodsigneerimine</translation>
<translation id="3227137524299004712">Mikrofon</translation>
<translation id="32279126412636473">Laadi uuesti (⌘R)</translation>
<translation id="3228679360002431295">Ühendamine ja kontrollimine <ph name="ANIMATED_ELLIPSIS" /></translation>
<translation id="3232318083971127729">Väärtus:</translation>
<translation id="3234666976984236645">Sellel saidil olulise sisu alati tuvastamine</translation>
<translation id="3237784613213365159">Kasutaja <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> on nüüd jälgitav kasutaja</translation>
<translation id="323803881985677942">Ava laienduse valikud</translation>
<translation id="324056286105023296">Kas te pole <ph name="PROFILE_NAME" />?</translation>
<translation id="3241680850019875542">Valige pakitava laienduse juurkaust. Laienduse värskendamiseks valige uuesti kasutamiseks ka privaatvõtme fail.</translation>
<translation id="3241720467332021590">iiri keel</translation>
<translation id="3242118113727675434">Näita puutepunktide pseudokuvarit</translation>
<translation id="3242765319725186192">Eeljagatud võti:</translation>
<translation id="3244621381664913240">Luba otsetee sõna „OK Google” häälotsingu alustamiseks.</translation>
<translation id="3245321423178950146">Tundmatu esitaja</translation>
<translation id="324533084080637716">Artiklite märgistus on struktureeritud</translation>
<translation id="3251759466064201842">&lt;Ei sisaldu sertifikaadis&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">prantsuse keel</translation>
<translation id="3253203255772530634">Lubab ülevaaterežiimis kuvatavate akende filtreerimise sisestatud teksti alusel.</translation>
<translation id="3254434849914415189">Valige vaikerakendus <ph name="FILE_TYPE" />-failide jaoks:</translation>
<translation id="3255228561559750854">Otsige või öelge otsetee sõna „OK Google”</translation>
<translation id="3257011895468050906">Märgi sidumise toe lubamine.</translation>
<translation id="3264544094376351444">Seriifideta font</translation>
<translation id="3264547943200567728">Chromeboxi võrgu seadistamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="3265459715026181080">Sulge aken</translation>
<translation id="3267271790328635957">Ainult PDF</translation>
<translation id="3267726687589094446">Luba ka edaspidi mitme faili automaatset allalaadimist</translation>
<translation id="3267998849713137817">Muudetud aeg</translation>
<translation id="3268451620468152448">Avatud vahelehed</translation>
<translation id="3268918981100010573">Otsi veel elektronpliiatsit toetavaid rakendusi</translation>
<translation id="3269093882174072735">Laadi kujutis</translation>
<translation id="3269101346657272573">Sisestage PIN-kood.</translation>
<translation id="3269737334347286816">Sisselogimisandmed on aegunud.</translation>
<translation id="326999365752735949">Erinevuste allalaadimine</translation>
<translation id="3270965368676314374">Arvutis olevate fotode, muusika ja muu meedia lugemine, muutmine ja kustutamine</translation>
<translation id="3273410961255278341">Saada:</translation>
<translation id="3274763671541996799">Lülitasite täisekraanile.</translation>
<translation id="3275778913554317645">Ava aknana</translation>
<translation id="3277710850168074473">Kasutaja liigutuse nõue meediaelementide esitamiseks. Funktsiooni keelamine lubab automaatesituse.</translation>
<translation id="3280237271814976245">Salvesta &amp;nimega...</translation>
<translation id="3280431534455935878">Ettevalmistamine</translation>
<translation id="3282568296779691940">Chrome'i sisselogimine</translation>
<translation id="3285322247471302225">Uus &amp;vaheleht</translation>
<translation id="3288047731229977326">Arendaja režiimis töötavad laiendused võivad teie arvutit kahjustada. Kui te pole arendaja, peaksite turvalisuse säilitamiseks nende laienduste käitamise arendaja režiimis keelama.</translation>
<translation id="3289856944988573801">Kasutage värskenduste otsimiseks Etherneti või WiFi-ühendust.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Kiirkäivitus</translation>
<translation id="3294437725009624529">Külaline</translation>
<translation id="329650768420594634">Pakettlaienduse hoiatus</translation>
<translation id="3296763833017966289">gruusia keel</translation>
<translation id="3297788108165652516">Võrku jagatakse teiste kasutajatega.</translation>
<translation id="3298076529330673844">Lubatakse alati käitada</translation>
<translation id="329838636886466101">Paranda</translation>
<translation id="3298789223962368867">Sisestati vale URL.</translation>
<translation id="3300394989536077382">Autor:</translation>
<translation id="3301256054007749965">Uue GAIA paroolieraldusega sisselogimisvoo lubamine</translation>
<translation id="33022249435934718">GDI pidemed</translation>
<translation id="3302340765592941254">Allalaadimise lõpetamise teatis</translation>
<translation id="3302709122321372472">Sisuskripti jaoks ei õnnestunud laadida üksust css <ph name="RELATIVE_PATH" />.</translation>
<translation id="3303260552072730022">Laiendus aktiveeris täisekraanrežiimi.</translation>
<translation id="3303818374450886607">Koopiad</translation>
<translation id="3303855915957856445">Otsingutulemusi ei leitud</translation>
<translation id="3305389145870741612">Vormindusprotsessile võib kuluda paar sekundit. Oodake.</translation>
<translation id="3305661444342691068">Ava PDF-i eelvaade</translation>
<translation id="3306684685104080068">Lubage ülekandmine pilvepõhistesse teenustesse (nt Google Hangouts).</translation>
<translation id="3307950238492803740">Silu kõik.</translation>
<translation id="3308006649705061278">Organisatsiooniüksus (OU)</translation>
<translation id="3308116878371095290">Sellel lehel takistati küpsiste seadistamine.</translation>
<translation id="3308134619352333507">Nupp Peida</translation>
<translation id="3309747692199697901">Käita alati kõikidel saitidel</translation>
<translation id="3312424061798279731">Lubatud keeled</translation>
<translation id="3313080019966590424"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED_AND_TOTAL" />, <ph name="SUB_STATUS_TEXT" />
Asukohast <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3313590242757056087">Selleks et määrata, milliseid veebisaite valvatav kasutaja näeb, saate seadistada
piirangud ja seaded lehel <ph name="MANAGEMENT_URL" />.
Kui te ei soovi vaikeseadeid muuta, võib <ph name="USER_DISPLAY_NAME" />
sirvida kõiki veebilehti.</translation>
<translation id="3313622045786997898">Sertifikaadi allkirja väärtus</translation>
<translation id="3314070176311241517">Luba kõigil saitidel JavaScripti käitada (soovitatav)</translation>
<translation id="3315158641124845231">Peida <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3317459757438853210">Kahepoolne</translation>
<translation id="331752765902890099">Profiili <ph name="PROFILE_NAME" /> nupp: sisselogimise viga</translation>
<translation id="3319048459796106952">Uus &amp;inkognito aken</translation>
<translation id="3320859581025497771">teie operaator</translation>
<translation id="3323235640813116393">Võimaldab lehed salvestada MHTML-ina: üks tekstifail, mis sisaldab HTML-i ja kõiki alamressursse.</translation>
<translation id="3323447499041942178">Tekstiväli</translation>
<translation id="3324301154597925148">Kas see on otsinguleht, mida ootasite?</translation>
<translation id="3324684065575061611">(Ettevõtte eeskirjad on selle keelanud)</translation>
<translation id="3326821416087822643">Faili <ph name="FILE_NAME" /> pakkimine ...</translation>
<translation id="3330686263988132416">WebRTC Stuni päritolu päis</translation>
<translation id="3331321258768829690">(<ph name="UTCOFFSET" />) <ph name="LONGTZNAME" /> (<ph name="EXEMPLARCITY" />)</translation>
<translation id="3331799185273394951">Peegeldatud ekraani režiimi lubamine. See režiim pöörab ekraanikuva horisontaalselt.</translation>
<translation id="3331974543021145906">Rakenduse teave</translation>
<translation id="3335561837873115802">Hankige Chrome Cleanup Tool</translation>
<translation id="3335947283844343239">Ava uuesti suletud vaheleht</translation>
<translation id="3337069537196930048"><ph name="PLUGIN_NAME" /> blokeeriti, kuna see on aegunud.</translation>
<translation id="3338239663705455570">Sloveenia klaviatuur</translation>
<translation id="3340978935015468852">seaded</translation>
<translation id="3341703758641437857">Luba juurdepääs failide URL-idele</translation>
<translation id="3344786168130157628">Pääsupunkti nimi:</translation>
<translation id="3345886924813989455">Ei leitud ühtegi toetatud brauserit</translation>
<translation id="3347086966102161372">K&amp;opeeri kujutise aadress</translation>
<translation id="3348038390189153836">Leiti irdseade</translation>
<translation id="3348459612390503954">Õnnitleme!</translation>
<translation id="3348643303702027858">OS-i taastekandja loomine on tühistatud.</translation>
<translation id="3353984535370177728">Valige kaust üleslaadimiseks</translation>
<translation id="335581015389089642">Kõne</translation>
<translation id="3355936511340229503">Ühenduse viga</translation>
<translation id="3356395591469757189">Automaattäite soovitused klaviatuuritarviku vaates</translation>
<translation id="3356580349448036450">Lõpetatud</translation>
<translation id="3359256513598016054">Sertifikaadi eeskirjade piirangud</translation>
<translation id="335985608243443814">Sirvi...</translation>
<translation id="3360297538363969800">Printimine ebaõnnestus. Kontrollige printerit ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="336497260564123876">Parool salvestati. Paroolide hankimiseks kõigisse oma seadmetesse logige Chrome'i sisse.</translation>
<translation id="3368922792935385530">Ühendatud</translation>
<translation id="3369624026883419694">Hosti lahendamine...</translation>
<translation id="3372695143165820507">Katsed, mille puhul sõnumikeskus märguande eemaldamisel alati üles kerib</translation>
<translation id="337286756654493126">Lugege kaustu, mille rakenduses avate</translation>
<translation id="3378503599595235699">Säilita kohalikud andmed vaid brauseri sulgemiseni</translation>
<translation id="3378572629723696641">See laiendus võib olla rikutud.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Logige sisse, vajutage sisestuselementide kasutamiseks tabulaatorit</translation>
<translation id="337920581046691015">Installitakse <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="3380173661859740348">Täiustatud sihtkeele tõlkimine ja käivitamisloogika, võttes arvesse teavet kasutaja keeleprofiilist (ULP).</translation>
<translation id="3380365263193509176">Tundmatu viga</translation>
<translation id="3382073616108123819">Vabandust! Süsteemil ei õnnestunud määrata sellele seadmele seadme tuvastajaid.</translation>
<translation id="3385050660708634073">Krüptige kõik sünkroonitud andmed enda sünkroonimisparooliga.</translation>
<translation id="3385131213214862288">Kustuta järgmised üksused:</translation>
<translation id="338583716107319301">Eraldaja</translation>
<translation id="3386219708421216619">Järjehoidja on lisatud</translation>
<translation id="3389312115541230716">Paremklõpsake tegumiribal ikoonil <ph name="SMALL_PRODUCT_LOGO" /></translation>
<translation id="3391392691301057522">Vana PIN-kood:</translation>
<translation id="3391716558283801616">Vahekaart 7</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> soovib kasutada teie kaamerat ja mikrofoni.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Lubatakse tugi omamärguannete teabeakende ja märguandekeskuse kasutamiseks platvormidel, kus need on saadaval.</translation>
<translation id="3394862755749546286">Androidis keelatakse ühendatud (Androidi ja lauaarvutite) meedia konveier.</translation>
<translation id="3396331542604645348">Valitud printer pole saadaval või pole õigesti installitud. Kontrollige printerit või valige teine ​​printer.</translation>
<translation id="3399597614303179694">Makedooniakeelne klaviatuur</translation>
<translation id="3401130144947259741">Kui see on lubatud, eksporditakse jäljesündmused teenusesse Event Tracing for Windows (ETW), kus need saab jäädvustada näiteks tööriistaga UIForETW või Xperf.</translation>
<translation id="340282674066624"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="340485819826776184">Kasuta soovitusteenust, mis aitab lõpetada otsingud ja aadressiribale sisestatud URL-id</translation>
<translation id="3405664148539009465">Kohanda fonte</translation>
<translation id="3405763860805964263">...</translation>
<translation id="3406605057700382950">&amp;Näita järjehoidjariba</translation>
<translation id="3412265149091626468">Hüppa valikusse</translation>
<translation id="3413122095806433232">CA väljastajad: <ph name="LOCATION" /></translation>
<translation id="3414856743105198592">Irdkandja vormindamine kustutab kõik andmed. Kas soovite jätkata?</translation>
<translation id="3414952576877147120">Suurus:</translation>
<translation id="3420980393175304359">Isiku vahetamine</translation>
<translation id="342383653005737728">Omanik võib otsustada saata Google'ile selle seadme diagnostika- ja kasutusandmeid. Seda <ph name="BEGIN_LINK1" />seadet<ph name="END_LINK1" /> saate vaadata siin. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lisateave<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="3423858849633684918">Taaskäivitage rakendus <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3425233587047449821">Uus Korea IME</translation>
<translation id="3426704822745136852">Määrake rasteri lõimede arv.</translation>
<translation id="3427092606871434483">Luba (vaikimisi)</translation>
<translation id="3429599832623003132">$1 üksust</translation>
<translation id="3432227430032737297">Eemalda kõik kuvatud</translation>
<translation id="3432757130254800023">Saada heli ja video kohalikus võrgus olevatele ekraanidele</translation>
<translation id="3433621910545056227">Vabandust! Süsteemil ei õnnestunud määrata seadme installiaegsete atribuutide lukustust.</translation>
<translation id="343467364461911375">Mõned sisuteenused kasutavad masinidentifikaatoreid, et kaitstud sisule juurdepääsu volitamisel teid ainuisikuliselt tuvastada.</translation>
<translation id="3435738964857648380">Turvalisus</translation>
<translation id="3435896845095436175">Luba</translation>
<translation id="3436038974659740746">Õigekirja kohandamine</translation>
<translation id="3438633801274389918">Ninja</translation>
<translation id="3439153939049640737">Luba saidil <ph name="HOST" /> alati mikrofoni juurde pääseda</translation>
<translation id="3439282137581679399">Lubab lubade musta nimekirja, mis blokeerib musta nimekirja kantud saitide load ohutu sirvimise kasutajate jaoks.</translation>
<translation id="3439970425423980614">PDF-i eelvaate avamine</translation>
<translation id="3440761377721825626">Küsi, kui sait soovib arvutile juurdepääsemiseks pistikprogrammi kasutada</translation>
<translation id="3441653493275994384">Ekraan</translation>
<translation id="3441653695259810643">Vahemälus olevat fonti kasutatakse renderdajas eri suuruses fontide esitamiseks, et paigutust kiiremini kuvada.</translation>
<translation id="3445092916808119474">Muuda esmaseks</translation>
<translation id="3445830502289589282">2. etapi autentimine:</translation>
<translation id="344630545793878684">Lugege oma andmeid mitmel veebisaidil</translation>
<translation id="3449839693241009168">Vajutage nuppu <ph name="SEARCH_KEY" />, et saata käsud teenusesse <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3450157232394774192">Jõudeoleku protsent</translation>
<translation id="3450505713373650336"><ph name="FILE_COUNT" /> foto varundamine</translation>
<translation id="3451859089869683931">Vale telefoninumber. Kontrollige ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="3453612417627951340">Vajab volitust</translation>
<translation id="3454157711543303649">Aktiveerimine lõpetatud</translation>
<translation id="3456236151053308041">Lubage IME-laiendused, et pakkuda kohandatud kuvasid selliste kasutajasisendite jaoks nagu virtuaalsed klaviatuurid.</translation>
<translation id="345693547134384690">Ava pilt uuel &amp;vahelehel</translation>
<translation id="3458620904104024826">Jälgimise sündmuste ETW-sse eksportimise lubamine.</translation>
<translation id="3459509316159669723">Printimine</translation>
<translation id="3459774175445953971">Viimati muudetud:</translation>
<translation id="3460771772332290399">Võrguühenduseta automaatse uuesti laadimise režiim</translation>
<translation id="3462413494201477527">Kas tühistada konto seadistamine?</translation>
<translation id="346431825526753">Seda lastekontot haldab <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3464726836683998962">Keela mobiilse andmeside rändlusteenus</translation>
<translation id="3465566417615315331">Klõpsake oma fotol</translation>
<translation id="3466147780910026086">Meediaseadme skannimine ...</translation>
<translation id="3467267818798281173">Küsi Google'ilt soovitusi</translation>
<translation id="3468522857997926824"><ph name="FILE_COUNT" /> fotot on varundatud teenuses <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3468745736289470383">Ekraani jagamine</translation>
<translation id="3470442499439619530">Eemalda see kasutaja</translation>
<translation id="3470502288861289375">Kopeerimine ...</translation>
<translation id="3473479545200714844">Ekraanisuurendi</translation>
<translation id="3475447146579922140">Google'i arvutustabel</translation>
<translation id="347785443197175480">Luba hostile <ph name="HOST" /> jätkuvalt juurdepääs kaamerale ja mikrofonile</translation>
<translation id="3478315065074101056">XPS lubab täpsemad valikud klassikaliste printerite jaoks, mis on ühendatud Chrome'i abil pilvprintimisega. Printerid tuleb pärast selle märgendi muutmist uuesti ühendada.</translation>
<translation id="3478594442609524589">lühike (1000 ms)</translation>
<translation id="3478685642445675458">Enne inimese eemaldamist avage oma profiil.</translation>
<translation id="3480892288821151001">Doki aken vasakule</translation>
<translation id="3481915276125965083">Sellel lehel blokeeriti järgmised hüpikaknad:</translation>
<translation id="3482214069979148937">Täisekraanilt väljumiseks hoidke all klahvi |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
<translation id="3484869148456018791">Hangi uus sertifikaat</translation>
<translation id="3487007233252413104">anonüümne funktsioon</translation>
<translation id="348771913750618459">iframe'il põhinevad sisslogimisvood</translation>
<translation id="348780365869651045">AppCache'i ootamine ...</translation>
<translation id="3488065109653206955">Osaliselt aktiveeritud</translation>
<translation id="3489147694311384940">MTP kirjutamise tugi failisüsteemi API-s (ja failihalduris). Kohapealset muutmist ei toetata.</translation>
<translation id="3493881266323043047">Kehtivus</translation>
<translation id="3494768541638400973">Google'i jaapanikeelne sisestus (jaapani klaviatuuri jaoks)</translation>
<translation id="3494769164076977169">Küsi, kui sait proovib pärast esimest faili faile automaatselt alla laadida (soovitatav)</translation>
<translation id="3495304270784461826"><ph name="COUNT" /> viga.</translation>
<translation id="3496213124478423963">Vähenda</translation>
<translation id="3496381219560704722">Alista VPD-väärtused.</translation>
<translation id="3496520356073548867">Tütarkonto SafeSitesi filtreerimine</translation>
<translation id="3502662168994969388">Piirab Native Clienti rakenduse GDB-põhise silumise manifesti faili URL-iga. Selle valiku töötamiseks peab Native Clienti GDB-põhine silumine olema lubatud.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Rühma nimi:</translation>
<translation id="3505030558724226696">Tühista juurdepääs seadmele</translation>
<translation id="3507421388498836150">Laiendi „<ph name="EXTENSION_NAME" />” praegused õigused</translation>
<translation id="3508920295779105875">Valige muu kaust...</translation>
<translation id="3509527969829946096">See valik lubab ülekande voogesituse toe videovoogude kodeerimiseks platvormi riistvaraga.</translation>
<translation id="3510797500218907545">WiMAX</translation>
<translation id="3511200754045804813">Skanni uuesti</translation>
<translation id="3511307672085573050">K&amp;opeeri lingi aadress</translation>
<translation id="3511399794969432965">Kas ühendamisega on probleeme?</translation>
<translation id="351152300840026870">Fikseeritud laiusega font</translation>
<translation id="3511528412952710609">Lühike</translation>
<translation id="3512284449647229026">Lehed, mida ei õnnestu laadida siis, kui brauseril puudub võrguühendus, laaditakse automaatselt uuesti ainult siis, kui vaheleht on nähtav.</translation>
<translation id="3512410469020716447">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Tühista allalaadimine}other{Tühista allalaadimised}}</translation>
<translation id="3516765099410062445">Kuvatakse ajalugu teie sisselogitud seadmetest. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3518086201899641494">Märguanded kontrollportaali kohta</translation>
<translation id="3519867315646775981">Transliteratsioon (shalom ← שלום)</translation>
<translation id="3522159121915794564">Võimaldab kasutajatel lubada sobimatute TLS-/SSL-i sertifikaadiahelate kogumist.</translation>
<translation id="3522708245912499433">Portugali keel</translation>
<translation id="3523642406908660543">Küsi, kui sait soovib arvutile juurdepääsemiseks kasutada pistikprogrammi (soovitatav)</translation>
<translation id="3527085408025491307">Kaust</translation>
<translation id="3527276236624876118">Valvatav kasutaja <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> on loodud.</translation>
<translation id="3528033729920178817">See leht jälgib teie asukohta.</translation>
<translation id="3528498924003805721">Otsetee sihtmärgid</translation>
<translation id="3530305684079447434">Järjehoidjate hankimiseks kõikidesse seadmetesse toimige järgmiselt: <ph name="SIGN_IN_LINK" />.</translation>
<translation id="3530751398950974194">Värskenda sünkroonimise parooli</translation>
<translation id="3531250013160506608">Parooli tekstiväli</translation>
<translation id="3534879087479077042">Kes on valvatav kasutaja?</translation>
<translation id="3535652963535405415">Lubab Web MIDI API katselise toe.</translation>
<translation id="354060433403403521">Vahelduvvooluadapter</translation>
<translation id="3541661933757219855">Peitmiseks vajutage klahve Ctrl + Alt + / või paoklahvi Esc</translation>
<translation id="3543393733900874979">Värskendamine ebaõnnestus (viga: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="3544347428588533940">Funktsioon Smart Lock on peaaegu valmis</translation>
<translation id="3547495624659668105">PRL-i versioon</translation>
<translation id="3547954654003013442">Puhverserveri seaded</translation>
<translation id="3549797760399244642">Ava sait drive.google.com ...</translation>
<translation id="3550915441744863158">Chrome teeb värskendused automaatselt, nii et kasutate alati uusimat versiooni</translation>
<translation id="3551117997325569860">Puhverserveri muutmiseks lubage seade „<ph name="USE_SHARED_PROXIES" />”.</translation>
<translation id="3551320343578183772">Sule vaheleht</translation>
<translation id="3554751249011484566">Saidiga <ph name="SITE" /> jagatakse järgmisi üksikasju</translation>
<translation id="3555812735919707620">Eemalda laiendus</translation>
<translation id="3559661023937741623">Kinnitage turvalisuse huvides oma kaardi üksikasjad.</translation>
<translation id="3561204836318837461">BSSID:</translation>
<translation id="3561217442734750519">Privaatvõtme sisendi väärtus peab olema kehtiv tee.</translation>
<translation id="3563432852173030730">Kioski rakendust ei saanud alla laadida.</translation>
<translation id="3563544293451719339">Selle seadme turvavärskendused ei ole enam saadaval. Kaaluge uuemale versioonile üleminekut.</translation>
<translation id="3563701887348306786">WebRTC tugi videovoogude kodeerimiseks platvormi riistvaraga.</translation>
<translation id="3564334271939054422">Teie kasutatav WiFi-võrk (<ph name="NETWORK_ID" />) võib nõuda sisselogimislehe külastamist.</translation>
<translation id="3564708465992574908">Suumitasemed</translation>
<translation id="356512994079769807">Süsteemi installimisseaded</translation>
<translation id="3569382839528428029">Kas soovite, et rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagaks teie ekraani?</translation>
<translation id="3569954353360281408">Pakitud rakenduste silumine</translation>
<translation id="3570985609317741174">Veebisisu</translation>
<translation id="3571734092741541777">Seadista</translation>
<translation id="3574210789297084292">logi sisse</translation>
<translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY" />, <ph name="STATE" /> <ph name="COUNTRY" /></translation>
<translation id="357479282490346887">leedu keel</translation>
<translation id="3576324189521867626">Installimine õnnestus</translation>
<translation id="3578331450833904042">Vaikimisi (kõige vastuvõtmine)</translation>
<translation id="3578594933904494462">Selle vahekaardi sisu jagatakse.</translation>
<translation id="357886715122934472">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; soovib jagada printerit &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; teie rühmaga &lt;strong&gt;<ph name="GROUP_NAME" />&lt;/strong&gt;. Kui nõustute, saavad printerit kasutada ka kõik rühmaliikmed.</translation>
<translation id="3580755944074305009">Lubatakse IPC optimeerimise laadimine väikestele ressurssidele.</translation>
<translation id="3581912141526548234">Jõustada (proovige hankida räsi ja jõustage see, kui õnnestub)</translation>
<translation id="3582742550193309836">Kordussagedus:</translation>
<translation id="3582792037806681688">Selle seanssi kasutaja jaoks on mitmele kontole sisselogimine keelatud</translation>
<translation id="3583413473134066075">Läheb ... Läheb ... Läinud.</translation>
<translation id="358344266898797651">Keldi</translation>
<translation id="3584169441612580296">Arvutis olevate fotode, muusika ja muu meedia lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="3586479556961486060">Ekraani värvide kalibreerimine</translation>
<translation id="3586931643579894722">Peida üksikasjad</translation>
<translation id="3587482841069643663">Kõik</translation>
<translation id="358796204584394954">Sisestage seadmes „<ph name="DEVICE_NAME" />” sidumiseks see kood:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Google'i profiilifoto</translation>
<translation id="3590194807845837023">Ava profiil ja taaskäivita</translation>
<translation id="3590559774363307859">Parool salvestati. Saate selle ja kõik oma <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> avada igas brauseris.</translation>
<translation id="3590587280253938212">kiire</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Lisateave</translation>
<translation id="3592313833691251126">Laiendustel lubatakse luua paneelaknad, mis avanevad brauserist väljaspool. Kui seade on keelatud, ilmub paneeli avamisel selle asemel hüpik. Vaikekäitumisel lubatakse see ainult lubatute loendisse lisatud laienduste puhul. Lubatud käitumisel lubatakse see kõigi laienduste puhul. Keelatud käitumise puhul keelatakse kõikide laienduste paneelid.</translation>
<translation id="359283478042092570">Sisestusklahv</translation>
<translation id="3593965109698325041">Sertifikaadi nimepiirangud</translation>
<translation id="3595596368722241419">Aku on täis</translation>
<translation id="3596235046596950091">Luba pilveteenused</translation>
<translation id="3600456501114769456">Teie administraator on keelanud seadmes juurdepääsu kohalikele failidele.</translation>
<translation id="3603385196401704894">Kanada prantsuse</translation>
<translation id="3603622770190368340">Võrgusertifikaadi hankimine</translation>
<translation id="3605780360466892872">Triiksärk</translation>
<translation id="3606220979431771195">Türgi F</translation>
<translation id="3607430430882821408">Bluetoothi seadmeid ei leitud.</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Kasutaja pildi eelvaade</translation>
<translation id="3609785682760573515">Sünkroonimine ...</translation>
<translation id="361106536627977100">Flashi andmed</translation>
<translation id="3612070600336666959">Keela</translation>
<translation id="3612628222817739505">(<ph name="ACCELERATOR" />)</translation>
<translation id="3612673635130633812">Laadis alla &lt;a href="<ph name="URL" />"&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="3613134908380545408">Kuva <ph name="FOLDER_NAME" /></translation>
<translation id="3613422051106148727">&amp;Ava uuel vahelehel</translation>
<translation id="3613558695153163105">GL-ile lisatud tekstuurinelinurga äärised</translation>
<translation id="3616113530831147358">Heli</translation>
<translation id="3616741288025931835">Kustuta sirvi&amp;mise andmed...</translation>
<translation id="3618849550573277856">Otsi terminit „<ph name="LOOKUP_STRING" /></translation>
<translation id="3620292326130836921">Kõik on varundatud.</translation>
<translation id="3623574769078102674">Seda valvatavat kasutajat haldab <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3625870480639975468">Lähtestab suumimise</translation>
<translation id="3625980366266085379">Manustatud laienduste valikud</translation>
<translation id="3626281679859535460">Eredus</translation>
<translation id="3627052133907344175">Laiendus nõuab üksust „<ph name="IMPORT_NAME" />” minimaalse versiooniga „<ph name="IMPORT_VERSION" />”, kuid installitud on ainult versioon „<ph name="INSTALLED_VERSION" />”.</translation>
<translation id="3627320433825461852">Jäänud on vähem kui 1 minut</translation>
<translation id="3627588569887975815">Ava link inko&amp;gnito aknas</translation>
<translation id="3627671146180677314">Netscape'i sertifikaadi uuendusaeg</translation>
<translation id="3629326610814700057">Lubab salvestusruumi halduril kohalikku salvestusruumi hallata.</translation>
<translation id="3630337581925712713"><ph name="PERMISSION_TYPE_LABEL" />:</translation>
<translation id="3631337165634322335">Alljärgnevad erandid kohaldatakse ainult praegusele inkognito-seansile.</translation>
<translation id="3633586230741134985">Rakenduste käivitaja seaded</translation>
<translation id="3633997706330212530">Võite soovi korral need teenused välja lülitada.</translation>
<translation id="3635030235490426869">Vahekaart 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">Terekest, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />!</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% – <ph name="TIME" /> on jäänud</translation>
<translation id="3638527239410403527">Sünkroonimise mandaadi automaatne täitmine toimub ainult tehingu uuesti volitamise lehtedel</translation>
<translation id="363903084947548957">Järgmine sisestusmeetod</translation>
<translation id="3640214691812501263">Kas soovite lisada kasutajale <ph name="USER_NAME" /> laiendi „<ph name="EXTENSION_NAME" />”?</translation>
<translation id="3643454140968246241"><ph name="COUNT" /> faili sünkroonimine ...</translation>
<translation id="3644896802912593514">Laius</translation>
<translation id="3646789916214779970">Lähtesta vaiketeemale</translation>
<translation id="3647563953638326454">Pilveteenusest importimine</translation>
<translation id="3648348069317717750">Tuvastati <ph name="USB_DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="3648460724479383440">Valitud raadionupp</translation>
<translation id="3649138363871392317">Foto jäädvustati</translation>
<translation id="3650242103421962931">Lineaarne</translation>
<translation id="3653069516296104653">Keelatakse puutekursori sündmuste kaudne jäädvustamine.</translation>
<translation id="3653999333232393305">Luba saidil <ph name="HOST" /> ka edaspidi mikrofoni juurde pääseda</translation>
<translation id="3654045516529121250">Juurdepääsetavuse seadete lugemine</translation>
<translation id="3654092442379740616">Sünkroonimisviga: <ph name="PRODUCT_NAME" /> on aegunud ja vajab värskendamist.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Sellel on püsiv juurdepääs ühele failile.}other{Sellel on püsiv juurdepääs # failile.}}</translation>
<translation id="3657468915905674858">PPAPI Win32k lukustamise lubamine.</translation>
<translation id="3660234220361471169">Mitteusaldusväärne</translation>
<translation id="3665589677786828986">Chrome tuvastas, et teine programm rikkus teie seadeid, ja lähtestas need algsetele vaikevalikutele.</translation>
<translation id="3665842570601375360">Turvalisus:</translation>
<translation id="3668570675727296296">Keeleseaded</translation>
<translation id="3668823961463113931">Töötlejad</translation>
<translation id="3672159315667503033"><ph name="URL" /> tahab suured andmed alaliselt teie kohalikku arvutisse talletada.</translation>
<translation id="3672681487849735243">Tuvastati tehaseviga</translation>
<translation id="367645871420407123">jätke tühjaks, kui soovite määrata testkujutise vaikeväärtusele juurparooli</translation>
<translation id="3678156199662914018">Laiend: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">Malta klaviatuur</translation>
<translation id="3680971994624836905">Pilvprintimise seadmete seadistamine</translation>
<translation id="3681311097828166361">Täname teid tagasiside eest. Te pole praegu võrguga ühendatud ja aruanne saadetakse hiljem.</translation>
<translation id="3683524264665795342">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> ekraani jagamise taotlus</translation>
<translation id="3685122418104378273">Google Drive'i sünkroonimine on mobiilse andmeside kasutamisel vaikimisi keelatud.</translation>
<translation id="3685387984467886507">Otsuste meeldejätmine, et jätkata teatud aja jooksul SSL-i vigadega.</translation>
<translation id="3687701603889589626">Lubab laienduste käitamise üksuse chrome:// URL-idel, kus laiendused seda luba sõnaselgelt nõuavad.</translation>
<translation id="368789413795732264">Ilmnes viga, kui proovisite kirjutada faili: <ph name="ERROR_TEXT" /></translation>
<translation id="3688507211863392146">Failidesse ja kaustadesse kirjutamine, mille rakenduses avate</translation>
<translation id="3688526734140524629">Vaheta kanalit</translation>
<translation id="3688578402379768763">Ajakohane</translation>
<translation id="3693415264595406141">Parool:</translation>
<translation id="3694027410380121301">Vali eelmine vaheleht</translation>
<translation id="3694678678240097321">Laiendusel on sellel lehel skripti käitamiseks vaja kasutaja nõusolekut, kui laiendus taotles luba käitamiseks kõigil URL-idel.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Sisestage parool, mida kasutati selle sertifikaadifaili krüpteerimiseks.</translation>
<translation id="3697100740575341996">Teie IT-administraator on Chrome'i lisad teie seadmes keelanud. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699080292907545058">Maksimaalse lubatud TLS-i versiooni määramine.</translation>
<translation id="3699624789011381381">E-posti aadress</translation>
<translation id="3704162925118123524">Võrk, mida kasutate, võib nõuda sisselogimislehe külastamist.</translation>
<translation id="3704331259350077894">Toimingu seiskumine</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
<translation id="370665806235115550">Laadimine...</translation>
<translation id="3706919628594312718">Hiire seaded</translation>
<translation id="3707020109030358290">Pole sertifitseerimise organ.</translation>
<translation id="3709244229496787112">Brauseri suleti enne allalaadimise lõppu.</translation>
<translation id="3711486163272428582">Lubab kasutaja sätte, mis valib ajavööndi praeguse geograafilise asukoha alusel automaatselt.</translation>
<translation id="3711895659073496551">Peata</translation>
<translation id="3712897371525859903">Salvesta lehekülg &amp;nimega...</translation>
<translation id="3714633008798122362">veebikalender</translation>
<translation id="3715597595485130451">Ühenduse loomine WiFi-võrguga</translation>
<translation id="3716615839203649375">luba</translation>
<translation id="3718288130002896473">Käitumine</translation>
<translation id="3718720264653688555">Virtuaalne klaviatuur</translation>
<translation id="3719826155360621982">Avaleht</translation>
<translation id="3722396466546931176">Lisage keeli ja lohistage need teile sobivasse järjestusse.</translation>
<translation id="3723158278575423087">Tere tulemast Chromiumis Cast'i avastama!</translation>
<translation id="3725367690636977613">lk-d</translation>
<translation id="3726463242007121105">Seadet ei saa avada, sest selle failisüsteemi ei toetata.</translation>
<translation id="3726527440140411893">Lehe vaatamisel seati järgmised küpsised.</translation>
<translation id="3727187387656390258">Hüpiku kontrollimine</translation>
<translation id="3728067901555601989">OTP:</translation>
<translation id="3730639321086573427">Kohalikud sihtkohad</translation>
<translation id="3733127536501031542">SSL-server koos seadistamisega</translation>
<translation id="3736520371357197498">Kui mõistate, kuidas teie turvalisust ohustatakse, siis võite <ph name="BEGIN_LINK" />seda ebaturvalist saiti külastada<ph name="END_LINK" /> enne, kui ohtlikud programmid on eemaldatud.</translation>
<translation id="3738924763801731196"><ph name="OID" />:</translation>
<translation id="3739798227959604811">Viivitus enne kordamist:</translation>
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> kuvatakse nüüd administraatorikonsoolis</translation>
<translation id="3741243925913727067">Meediaseadmel olevate fotode ja videote varundamine Google Drive'i.</translation>
<translation id="3743492083222969745">Joonistusega sisestamise valik lubatakse/keelatakse virtuaalse klaviatuuri seadete lehel.</translation>
<translation id="3744111561329211289">Taustal sünkroonimine</translation>
<translation id="3745016858329272300">Üldine teave</translation>
<translation id="3748026146096797577">Ühendus puudub</translation>
<translation id="3749289110408117711">Faili nimi</translation>
<translation id="3751427701788899101">Ühendus katkes</translation>
<translation id="3752439026432317933">Sisestage arveldusandmed ...</translation>
<translation id="3752582316358263300">OK ...</translation>
<translation id="3752673729237782832">Minu seadmed</translation>
<translation id="3753641128651686748">Kogumiga „<ph name="BUNDLE_NAME" />” lisatakse kasutajale <ph name="USER_NAME" /> need rakendused:</translation>
<translation id="3755237144397196888">Selle valiku lubamine võimaldab veebirakendustel pääseda juurde katselisele WebGL 2.0 funktsioonile. Seda valikut tuleks kasutada ainult rakenduse arendamisel, mitte juhuslike veebisaitide sirvimisel.</translation>
<translation id="3755411799582650620">Teie telefon <ph name="PHONE_NAME" /> saab nüüd avada ka seadme <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="3758201569871381925">Veenduge, et teie Hotrodi seade oleks sisse lülitatud ja teleriga ühendatud.</translation>
<translation id="375841316537350618">Puhverserveri skripti allalaadimine ...</translation>
<translation id="3759371141211657149">Töötleja seadete haldamine ...</translation>
<translation id="3759933321830434300">Veebilehtede osade blokeerimine</translation>
<translation id="3760460896538743390">Uuri &amp;taustalehte</translation>
<translation id="37613671848467444">&amp;Ava inkognito aknas</translation>
<translation id="3763401818161139108">Käita alati saidil <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="3764314093345384080">Üksikasjalik järguteave</translation>
<translation id="3764583730281406327">{NUM_DEVICES,plural, =1{Ühendus USB-seadmega}other{Ühendus # USB-seadmega}}</translation>
<translation id="3764800135428056022">Paku veebiparoolide salvestamist.</translation>
<translation id="3764986667044728669">Ei saa registreerida</translation>
<translation id="3765285310188645110">Lubab võrguühenduseta lehtede jagamise.</translation>
<translation id="3768037234834996183">Eelistuste sünkroonimine ...</translation>
<translation id="3771294271822695279">Videofailid</translation>
<translation id="3775432569830822555">SSL-serveri sertifikaat</translation>
<translation id="3776796446459804932">See laiendus rikub Chrome'i veebipoe eeskirju.</translation>
<translation id="3778152852029592020">Allalaadimine tühistati.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;Arendaja tööriistad</translation>
<translation id="3780663724044634171">Valige konto jälgitava kasutaja haldamiseks.</translation>
<translation id="378312418865624974">Arvuti ainuidentifikaatori lugemine</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Kuva teenuse Apps otsetee</translation>
<translation id="3785852283863272759">Meililehe asukoht</translation>
<translation id="3786248819762334406">Tööriistas CacheStorage skriptide strateegia vahemällu lisamine V8 JavaScripti mootori jaoks.</translation>
<translation id="3786301125658655746">Olete võrguühenduseta</translation>
<translation id="3788401245189148511">See võiks:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Installi</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> töötab ainult töölaual.</translation>
<translation id="3790358761803015466">Google Playga ei saanud ühendada. Proovige nüüd uuesti.</translation>
<translation id="3790856258139356663">Loob ühenduse Chrome'i sünkroonimise testserveriga.</translation>
<translation id="3790909017043401679">Sisestage SIM-kaardi PIN-kood</translation>
<translation id="3792890930871100565">Eemalda printereid</translation>
<translation id="3796648294839530037">Lemmikvõrgud:</translation>
<translation id="3797900183766075808">&amp;Otsi otsingumootoriga <ph name="SEARCH_ENGINE" /> terminit „<ph name="SEARCH_TERMS" /></translation>
<translation id="3798325802885154040">Võimaldab lubada/keelata funktsiooni Puuduta klõpsamiseks</translation>
<translation id="3798449238516105146">Versioon</translation>
<translation id="3798935682015223249">MTP-tugi failihalduris</translation>
<translation id="3800806661949714323">Kuva kõik (soovitatud)</translation>
<translation id="3801082500826908679">fääri</translation>
<translation id="3803991353670408298">Enne selle sisestusmeetodi eemaldamist lisage mõni muu sisestusmeetod.</translation>
<translation id="380408572480438692">Kui lubate toimivusandmete kogumise, siis aitab see Google'il aja jooksul süsteemi täiustada. Andmed saadetakse alles siis, kui saadate tagasiside aruande (Alt-tõstuklahv-I) ja lisate toimivusandmed. Võite igal ajal naasta sellele kuvale ja keelata andmete kogumise.</translation>
<translation id="3807747707162121253">&amp;Loobu</translation>
<translation id="3809280248639369696">Tulnukas</translation>
<translation id="3810973564298564668">Halda</translation>
<translation id="3811494700605067549">1 fail on valitud</translation>
<translation id="3812034401428455285"><ph name="UWS_NAME" /> ja <ph name="UWS_NAME" /></translation>
<translation id="3812525830114410218">Halb sertifikaat</translation>
<translation id="3813296892522778813">Kui te ei leia otsitavat, avage <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM" />Google Chrome'i abi<ph name="END_LINK_CHROMIUM" /></translation>
<translation id="3813984289128269159">OK Google</translation>
<translation id="3815016854028376614">Zhuyini sisestusmeetod</translation>
<translation id="3815571115159309122">Leiti <ph name="FILE_COUNT" /> uut fotot
<ph name="LINE_BREAK1" />
Valmis varundamiseks <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive'i<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3819007103695653773">Luba kõikidel saitidel saata taustal tõukesõnumeid</translation>
<translation id="3819752733757735746">Lülitiga juurdepääs (arvuti juhtimine vaid ühe või kahe lülitiga)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Täisekraan</translation>
<translation id="3822265067668554284">Ära luba ühelgi saidil jälgida minu füüsilist asukohta</translation>
<translation id="3825863595139017598">Mongoolia klaviatuur</translation>
<translation id="3827306204503227641">Luba ka edaspidi liivakastist eemaldatud pistikprogrammid</translation>
<translation id="38275787300541712">Kui olete valmis, vajutage sisestusklahvi</translation>
<translation id="3827774300009121996">&amp;Täisekraan</translation>
<translation id="3828029223314399057">Otsi jäjehoidjaid</translation>
<translation id="3828440302402348524">Sisse logitud kasutajana <ph name="USER_NAME" /> ...</translation>
<translation id="3828924085048779000">Tühi parool ei ole lubatud.</translation>
<translation id="3829932584934971895">Teenusepakkuja tüüp:</translation>
<translation id="3830674330436234648">Taasesitus ei ole saadaval</translation>
<translation id="3831486154586836914">Sisenes akna ülevaate režiimi</translation>
<translation id="383161972796689579">Selle seadme omanik on keelanud uute kasutajate lisamise</translation>
<translation id="3831688386498123870">Logige sisse teenusega Google Payments tasumiseks</translation>
<translation id="3833761542219863804">Transliteratsioon (mausam → ਮੌਸਮ)</translation>
<translation id="3834775135533257713">Rakendust „<ph name="TO_INSTALL_APP_NAME" />” ei saa lisada, kuna see on vastuolus rakendusega „<ph name="INSTALLED_APP_NAME" />”.</translation>
<translation id="3835522725882634757">Oh häda! See server saadab andmeid, mida <ph name="PRODUCT_NAME" /> ei mõista. Palun <ph name="BEGIN_LINK" />saatke teade vea kohta<ph name="END_LINK" /> ja lisage <ph name="BEGIN2_LINK" />töötlemata kirje<ph name="END2_LINK" />.</translation>
<translation id="383652340667548381">serbia keel</translation>
<translation id="3838486795898716504">Rohkem: <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="3838543471119263078">Küpsised ja muud saidi ning pistikprogrammi andmed</translation>
<translation id="3840053866656739575">Chromeboxiga on ühendus katkenud. Liikuge lähemale või kontrollige oma seadet. Püüame sel ajal uuesti ühendust luua.</translation>
<translation id="3840055807562919428">Keelab meetodiga document.write peamisesse raami sisestatud kolmanda osapoole parserit blokeerivate skriptide toomisfunktsiooni.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Seriifidega font</translation>
<translation id="3846593650622216128">Need seaded jõustas laiendus.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Rakenduste akende kuvamine pärast esmakordset aktiveerimist. Suure jõudlusega samaaegselt ressursse laadivate rakenduste puhul kuvatakse aknad olulise viivitusega, kuid see ei mõjuta oluliselt rakendusi, mis laadivad enamiku ressursse asünkroonselt.</translation>
<translation id="385051799172605136">Tagasi</translation>
<translation id="3851428669031642514">Laadi ohtlikud skriptid</translation>
<translation id="3855441664322950881">Paki laiendus</translation>
<translation id="3855472144336161447">Saksa Neo 2</translation>
<translation id="3855676282923585394">Impordi järjehoidjad ja seaded...</translation>
<translation id="3856921555429624101">Andmemahu kasutuse mõõtmine on lõppenud</translation>
<translation id="3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.</translation>
<translation id="3858678421048828670">Itaalia klaviatuur</translation>
<translation id="3859360505208332355">Luba need pistikprogrammid alati aadressil <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="3862134173397075045">Tere tulemast Chrome'is Cast'i avastama!</translation>
<translation id="3865414814144988605">Eraldusvõime</translation>
<translation id="386548886866354912">Paki laiendusega <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3866249974567520381">Kirjeldus</translation>
<translation id="3866443872548686097">Taastekandja on valmis. Võite selle süsteemist eemaldada.</translation>
<translation id="3867944738977021751">Sertifikaadi väljad</translation>
<translation id="3868718841498638222">Olete lülitanud kanalile <ph name="CHANNEL_NAME" />.</translation>
<translation id="3869917919960562512">Vale register.</translation>
<translation id="3872687746103784075">Native Clienti GDB-põhine silumine</translation>
<translation id="3872991219937722530">Vabastage kettaruumi, muidu seade ei reageeri.</translation>
<translation id="3873383912157711068">Lubatakse võrguühenduseta lehtede CT-funktsioonid.</translation>
<translation id="3878840326289104869">Jälgitava kasutaja loomine</translation>
<translation id="388485010393668001">Täitmine on saadaval: <ph name="COMPLETION_TEXT" /></translation>
<translation id="3887557525921873910">Seda kasutatakse koos märgistusega enable-navigation-tracing.
Valige silt, mis kirjeldab kõige paremini salvestatud jälgi. See valib sihtkoha, kuhu jäljed üles laaditakse. Kui te ei ole kindel, tehke muu valik. Kui jätate selle välja tühjaks, siis jälgi üles ei laadita.</translation>
<translation id="3890527239261066592">Märgi HTTP alati neutraalseks</translation>
<translation id="3892414795099177503">Lisa OpenVPN/L2TP …</translation>
<translation id="3893536212201235195">Juurdepääsetavuse seadete lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="3893630138897523026">ChromeVox (kõnena esitatud tagasiside)</translation>
<translation id="389589731200570180">Külalistega jagamine</translation>
<translation id="3897092660631435901">Menüü</translation>
<translation id="3898521660513055167">Loa olek</translation>
<translation id="3899879303189199559">Üle ühe aasta võrguühenduseta</translation>
<translation id="3899968422636198696"><ph name="ORGNAME" /> <ph name="HOSTNAME" /></translation>
<translation id="3901991538546252627">Võrguga <ph name="NAME" /> ühenduse loomine</translation>
<translation id="3902799646152133632">Jätab talletamiskeeluga põhiraami vahele.</translation>
<translation id="3904196543277238487">Maksimaalne lubatud TLS-i versioon.</translation>
<translation id="3905761538810670789">Paranda rakendust</translation>
<translation id="390718707505136526">Funktsioonide/API katsetele juurdepääsu juhtimiseks lubatakse allika prooviversioonid.</translation>
<translation id="3908393983276948098">Pistikprogramm <ph name="PLUGIN_NAME" /> on aegunud</translation>
<translation id="3908501907586732282">Luba laiendus</translation>
<translation id="3909690856344416952"><ph name="LANGUAGE_1" />, <ph name="LANGUAGE_2" /> ja veel 1 keel</translation>
<translation id="3909791450649380159">Lõ&amp;ika</translation>
<translation id="3910699493603749297">Khmeeri klaviatuur</translation>
<translation id="3911073280391218446"><ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> (nimi on selles seadmes juba kasutusel)</translation>
<translation id="3911824782900911339">Uus vaheleht</translation>
<translation id="3914002678357611185">Rakenduse link</translation>
<translation id="391445228316373457">Nepaali klaviatuur (foneetiline)</translation>
<translation id="3915280005470252504">Häälotsing</translation>
<translation id="3916445069167113093">Seda tüüpi fail võib teie arvutit kahjustada. Kas soovite faili <ph name="FILE_NAME" /> ikkagi alles hoida?</translation>
<translation id="3920504717067627103">Sertifikaadi eeskirjad</translation>
<translation id="392089482157167418">Luba ChromeVox (kõnena esitatud tagasiside)</translation>
<translation id="3924145049010392604">Meta</translation>
<translation id="3925247638945319984">Teil pole ühtegi hiljuti jäädvustatud WebRTC logi.</translation>
<translation id="3925573269917483990">Kaamera:</translation>
<translation id="3925842537050977900">Riiulilt vabastamine</translation>
<translation id="3926002189479431949">Funktsiooni Smart Lock telefoni muudeti</translation>
<translation id="3927932062596804919">Keela</translation>
<translation id="3930521966936686665">Esita seadmes</translation>
<translation id="3932245045276584535">Uute ajalookirjete jaoks on vaja kasutaja liigutust.</translation>
<translation id="3936390757709632190">&amp;Ava heli uuel vahelehel</translation>
<translation id="3936768791051458634">Muuda kanalit ...</translation>
<translation id="3936925983113350642">Teie valitavat parooli on vaja selle sertifikaadi hilisemaks taastamiseks. Salvestage see turvalisse asukohta.</translation>
<translation id="3937640725563832867">Sertifikaadi väljastaja alternatiivne nimi</translation>
<translation id="3938113500786732264">Inimeste kiirem vahetamine</translation>
<translation id="3940233957883229251">Luba automaatne kordamine</translation>
<translation id="3941357410013254652">Kanali ID</translation>
<translation id="3941565636838060942">Programmile juurdepääsu peitmiseks tuleb teil programm desinstallida,
kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
Kas soovite käivitada funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />?</translation>
<translation id="3943582379552582368">&amp;Tagasi</translation>
<translation id="3943857333388298514">Kleebi</translation>
<translation id="3944266449990965865">Kogu ekraan</translation>
<translation id="3946209740501886391">Küsi sellel saidil alati</translation>
<translation id="3946471364541867667">TalkBacki seaded</translation>
<translation id="3947376313153737208">Ühtegi valikut pole tehtud</translation>
<translation id="3948116654032448504">&amp;Otsi teenusest <ph name="SEARCH_ENGINE" /> kujutist</translation>
<translation id="3949790930165450333"><ph name="DEVICE_NAME" /> (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
<translation id="394984172568887996">Imporditud IE'st</translation>
<translation id="3950820424414687140">Sisselogimine</translation>
<translation id="3951872452847539732">Teie võrgu puhverserveri seadeid haldab laiendus.</translation>
<translation id="3952219531609536133">Mõni veebileht kasutab JavaScripti mittestandardseid või pärandlaiendusi, mis võivad olla vastuolus JavaScripti uusimate funktsioonidega. See märgistus võimaldab keelata nende funktsioonide toe selliste lehtedega ühildumiseks.</translation>
<translation id="3954354850384043518">Pooleli</translation>
<translation id="3954582159466790312">Taa&amp;sta heli</translation>
<translation id="3958088479270651626">Järjehoidjate ja seadete importimine</translation>
<translation id="3959660191855946280">Printerite lisamine või eemaldamine</translation>
<translation id="3960566196862329469">ONC</translation>
<translation id="3966072572894326936">Vali muu kaust...</translation>
<translation id="3966388904776714213">Heliesitaja</translation>
<translation id="3967841595862839006">Valige oma keel ja klaviatuur</translation>
<translation id="3967885517199024316">Logige sisse, et hankida järjehoidjad, ajalugu ja seaded kõikidesse seadmetesse.</translation>
<translation id="3968261067169026421">Võrku ei õnnestunud seadistada</translation>
<translation id="397105322502079400">Arvutamine ...</translation>
<translation id="3972425373133383637">Olge ühenduses vajalike teadmistega kõikides seadmetes.</translation>
<translation id="3973319828808828904">Jälgitavate kasutajate hallatud järjehoidjad</translation>
<translation id="3974195870082915331">Parooli kuvamiseks klõpsake</translation>
<translation id="397703832102027365">Lõpetamine ...</translation>
<translation id="3978267865113951599">(Krahhis)</translation>
<translation id="3979220052080948355">Renderdajatele lisatakse teise kihina liivakast, mida pakub seccomp-bpf. See nõuab tuumafunktsioone, mis on saadaval ainult teatud Androidi versioonides.</translation>
<translation id="3979395879372752341">Lisati uus laiendus (<ph name="EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="3979748722126423326">Luba <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
<translation id="3981760180856053153">Sisestati vale salvestamistüüp.</translation>
<translation id="3983586614702900908">tundmatu müüja seadmed</translation>
<translation id="3984413272403535372">Laienduse allkirjastamisel ilmnes viga.</translation>
<translation id="3987970780975473420">Luba füüsiline veeb.</translation>
<translation id="3989635538409502728">Logi välja</translation>
<translation id="3990375969515589745">Lubab arendaja tööriistade katsed. Katsete sisse- ja väljalülitamiseks kasutage arendaja tööriistade paneeli Seaded.</translation>
<translation id="399179161741278232">Imporditud</translation>
<translation id="3991936620356087075">Sisestasite liiga palju kordi vale PIN-koodi. Teie SIM-kaart on jäädavalt keelatud.</translation>
<translation id="3994878504415702912">&amp;Suumi</translation>
<translation id="3995964755286119116">Adobe Flash Playeri kaameraseaded on erinevad.</translation>
<translation id="39964277676607559">Sisuskripti jaoks ei õnnestunud laadida JavaScripti <ph name="RELATIVE_PATH" />.</translation>
<translation id="3997015411467176489">Lõuendi katselised funktsioonid</translation>
<translation id="4002066346123236978">Pealkiri</translation>
<translation id="40027638859996362">Sõna liigutamine</translation>
<translation id="400554499662786523">Valige heli jagamiseks vaheleht.</translation>
<translation id="4012550234655138030">Seadistage või hallake printereid teenuses <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />.</translation>
<translation id="4014432863917027322">Kas parandada laiendust <ph name="EXTENSION_NAME" />?</translation>
<translation id="4018133169783460046">Kuva <ph name="PRODUCT_NAME" /> selles keeles</translation>
<translation id="4021279097213088397"></translation>
<translation id="4022426551683927403">&amp;Lisa sõnaraamatule</translation>
<translation id="4023146161712577481">Seadme konfiguratsiooni määramine.</translation>
<translation id="402759845255257575">Keela kõigil saitidel JavaScripti käitamine</translation>
<translation id="4027804175521224372">(Jääte heast ilma – <ph name="IDS_SYNC_PROMO_NOT_SIGNED_IN_STATUS_LINK" />)</translation>
<translation id="4031910098617850788">F5</translation>
<translation id="4032824638713013286">Lubab pilveteenusest importimise funktsiooni.</translation>
<translation id="4034042927394659004">Klaviatuuri heleduse vähendamine</translation>
<translation id="4035758313003622889">&amp;Tegumihaldur</translation>
<translation id="4037084878352560732">Hobune</translation>
<translation id="4037463823853863991">Androidi vahelehe vahetajale juurdepääsu lubamine.</translation>
<translation id="4037889604535939429">Isiku muutmine</translation>
<translation id="4044260751144303020">Fikseeritud positsiooni elementide jaoks küljendamine.</translation>
<translation id="4044612648082411741">Sisestage oma sertifikaadi parool</translation>
<translation id="404493185430269859">Vaikeotsingumootor</translation>
<translation id="4047112090469382184">Kuidas see on turvaline?</translation>
<translation id="4052120076834320548">Tilluke</translation>
<translation id="4055023634561256217">Seade tuleb taaskäivitada, enne kui saate selle Powerwashiga lähtestada.</translation>
<translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED" /> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT" /></translation>
<translation id="4057896668975954729">Poes kuvamine</translation>
<translation id="4058720513957747556">AppSocket (TCP/IP)</translation>
<translation id="4058793769387728514">Kontrolli dokumenti kohe</translation>
<translation id="4059285154003114015">&amp;Prindi raam ...</translation>
<translation id="406070391919917862">Taustarakendused</translation>
<translation id="4061502419206152498">Kuva ainult ebaturvaline, animeerimata</translation>
<translation id="4062251648694601778">Head <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />'i seadme kasutamist. Kas teil on küsimusi? Leiate alati abi, kui klõpsate olekualal nupul „?”.</translation>
<translation id="4065876735068446555">Teie kasutatav võrk (<ph name="NETWORK_ID" />) võib nõuda sisselogimislehe külastamist.</translation>
<translation id="4068506536726151626">See leht sisaldab järgmiste saitide elemente, mis jälgivad teie asukohta:</translation>
<translation id="4070370845051020638">Kantoni sisestusmeetod</translation>
<translation id="4071770069230198275"><ph name="PROFILE_NAME" />: sisselogimise viga</translation>
<translation id="4072248638558688893">Tamili klaviatuur (foneetiline)</translation>
<translation id="4074900173531346617">Meili allkirjastamise sertifikaat</translation>
<translation id="4074945132384537841">Lubatakse juurdepääsu andmine funktsioonidele ja selle eemaldamine funktsioonide reeglite HTTP päise kaudu.</translation>
<translation id="4075084141581903552">Automaatne sisselogimine on saadaval: <ph name="EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="4078738236287221428">Agressiivne</translation>
<translation id="408098233265424160">Smart Locki läheduse tuvastamine</translation>
<translation id="4081683084140995376">Luba VR-kest.</translation>
<translation id="4081979157059999345">Parooli kaughalduse link</translation>
<translation id="4084682180776658562">Järjehoidja</translation>
<translation id="4084835346725913160">Sule <ph name="TAB_NAME" /></translation>
<translation id="4085298594534903246">JavaScript blokeeriti sellel lehel.</translation>
<translation id="4087089424473531098">Loodud laiend:
<ph name="EXTENSION_FILE" /></translation>
<translation id="4088095054444612037">Anna nõusolek rühma jaoks</translation>
<translation id="4089521618207933045">Alammenüü</translation>
<translation id="4090103403438682346">Luba kinnitatud juurdepääs</translation>
<translation id="4090404313667273475">Lehe elementide kuvamiseks on vaja pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" />.</translation>
<translation id="4090535558450035482">(Seda laiendust hallatakse ega saa eemaldada.)</translation>
<translation id="4091434297613116013">paberilehed</translation>
<translation id="4091716583246861565">väga pikk (4000 ms)</translation>
<translation id="4092067639640979396">Lubab kokku surudes skaleerimise katselise toe.</translation>
<translation id="4092878864607680421">Uusim rakenduse <ph name="APP_NAME" /> versioon nõuab rohkem õigusi, seega on see keelatud.</translation>
<translation id="4093955363990068916">Kohalik fail:</translation>
<translation id="4095176652090536196">Grupi ajalugu domeeni järgi</translation>
<translation id="409579654357498729">Lisa pilvprintimisse</translation>
<translation id="4096508467498758490">Arendaja režiimi laienduste keelamine</translation>
<translation id="4098354747657067197">Avatav sait on petturlik</translation>
<translation id="409980434320521454">Sünkroonimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="4100733287846229632">Seadmes on kriitiliselt vähe kettaruumi</translation>
<translation id="4101878899871018532">Paroolihaldur ei paku sünkroonimiseks kasutatava mandaadi salvestamist.</translation>
<translation id="410351446219883937">Automaatesitus</translation>
<translation id="4104163789986725820">&amp;Ekspordi...</translation>
<translation id="4105523032910086267">Määrab materiaalse disaini turvalisuse teabe animatsiooni ja nähtavuse.</translation>
<translation id="4105563239298244027">Saate Google Drive'is tasuta 1 TB vaba ruumi</translation>
<translation id="4109135793348361820">Teisalda aken kasutaja <ph name="USER_NAME" /> töölauale (<ph name="USER_EMAIL" />)</translation>
<translation id="4110342520124362335">Saidi <ph name="DOMAIN" /> küpsisefailid on blokeeritud.</translation>
<translation id="4110559665646603267">Riiuli esiletõstmine</translation>
<translation id="4111987820265285122">Funktsioonide reeglid</translation>
<translation id="4112917766894695549">Need seaded jõustas administraator.</translation>
<translation id="4114360727879906392">Eelmine aken</translation>
<translation id="4114470632216071239">Lukusta SIM-kaart (nõua mobiiliandmete kasutamiseks PIN-koodi)</translation>
<translation id="4116663294526079822">Luba sellel saidil alati</translation>
<translation id="411666854932687641">Privaatmälu</translation>
<translation id="4118990158415604803">Administraator on muude võrkudega ühenduse loomise keelanud.</translation>
<translation id="4119386654071687030">Renderdab äärise GL-ile liidetud tekstuurinelinurkade ümber, et aidata vigu eemaldada ja ülekatte tuge kasutada.</translation>
<translation id="4119828560634133962">Printimise eelvaate registreerimise pakkumised</translation>
<translation id="4120329147617730038">Administraator on keelanud e-posti aadressi <ph name="USER_EMAIL" /> puhul mitmele kontole sisselogimise.
Jätkamiseks peavad kõik kasutajad välja logima.</translation>
<translation id="4120817667028078560">Tee on liiga pikk</translation>
<translation id="4121428309786185360">Aegumiskuupäev</translation>
<translation id="412730574613779332">Spandex</translation>
<translation id="4130199216115862831">Seadme logi</translation>
<translation id="4130207949184424187">See laiendus muutis seda, milline leht kuvatakse omnikastikeses otsingu tegemisel.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Nõustun</translation>
<translation id="413121957363593859">Komponendid</translation>
<translation id="4131410914670010031">Mustvalge</translation>
<translation id="4131559177567682543">Selle seadme turvavärskendused ei ole enam saadaval.</translation>
<translation id="4135450933899346655">Teie sertifikaadid</translation>
<translation id="4138267921960073861">Kuva sisselogimisekraanil kasutajanimed ja fotod</translation>
<translation id="4140559601186535628">Tõukesõnumid</translation>
<translation id="4146026355784316281">Ava alati süsteemivaaturiga</translation>
<translation id="4146175323503586871"><ph name="SERVICE_NAME" /> tahab kontrollida, kas teie Chrome OS-i seade on sobilik pakkumise kasutamiseks. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="4150201353443180367">Kuva</translation>
<translation id="4151403195736952345">Kasuta üldist vaikevalikut (tuvasta)</translation>
<translation id="4152177296285305182">Teie krüpteeritud andmeid saavad lugeda vaid isikud, kes teavad teie parooli – seda ei saadeta Google'ile ja Google ei talleta seda. Kui unustate parooli, tuleb teil sünkroonimine lähtestada.</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 vaheleht}other{# vahelehte}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Sõrmejäljed</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsofti Server Gated Cryptography</translation>
<translation id="4158739975813877944">Ava esitusloend</translation>
<translation id="4159681666905192102">Seda lastekontot haldavad <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> ja <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Tundmatu klaviatuur</translation>
<translation id="4163857486949759265">Kui see on lubatud, käivitab avatari menüüs olev nupp Isiku vahetamine uue materiaalse disaini kasutajahalduri.</translation>
<translation id="4165986682804962316">Saidi seaded</translation>
<translation id="4166210099837486476">Chrome'is toimingute tegemise jälgimine</translation>
<translation id="4168015872538332605">Teiega jagatakse teatud seadeid, mille omanik on <ph name="PRIMARY_EMAIL" />. Seaded mõjutavad teie kontot vaid juhul, kui kasutate mitmesse kontosse sisselogimist.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Kuva alati</translation>
<translation id="4172706149171596436">Muuda puhverserveri seadeid</translation>
<translation id="4176463684765177261">Keelatud</translation>
<translation id="4179512409951755566">Luba OSK ülekerimine</translation>
<translation id="4180788401304023883">Kustutada CA sertifikaat „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />”?</translation>
<translation id="418179967336296930">Vene foneetiline (YaZHert) klaviatuur</translation>
<translation id="4181841719683918333">Keeled</translation>
<translation id="4187248015940562149">Lubatakse funktsioon Web Bluetooth, mis võib veebisaitidel lubada ühenduse loomise teie läheduses olevate Bluetoothi seadmetega ja neid juhtida.</translation>
<translation id="4189406272289638749">Laiendus &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt; juhib seda seadet.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Google'i dokument</translation>
<translation id="4193182321948161343">Materiaalse disaini kasutajahalduri lubamine</translation>
<translation id="4193297030838143153">Uus arveldusaadress ...</translation>
<translation id="4194570336751258953">Luba klõpsamine</translation>
<translation id="4195621107636847694">Saidi seotuse teenus</translation>
<translation id="4195643157523330669">Ava uuel &amp;vahelehel</translation>
<translation id="4195814663415092787">Jätka sealt, kus pooleli jäin</translation>
<translation id="4197674956721858839">Valiku pakkimine</translation>
<translation id="4200689466366162458">Kohandatud sõnad</translation>
<translation id="4200983522494130825">Uus &amp;vaheleht</translation>
<translation id="4206144641569145248">Tulnukas</translation>
<translation id="4206323443866416204">Tagasisidearuanne</translation>
<translation id="420665587194630159">(see on hallatud laiendus ja seda ei saa desinstallida või keelata)</translation>
<translation id="4206944295053515692">Küsi Google'ilt soovitusi</translation>
<translation id="4208390505124702064">Otsige saidilt <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="4209092469652827314">Suur</translation>
<translation id="4209267054566995313">Hiirt ega puuteplaati ei leitud.</translation>
<translation id="4209562316857013835">Seadmetes WiFi-võrkude sünkroonimise lubamine. Kui see on lubatud, siis registreeritakse funktsioonis Chrome'i sünkroonimine WiFi-mandaadi andmetüüp ja WiFi-mandaadid sünkroonitakse kasutaja eelistuste järgi. (Vaadake ka: chrome://settings/syncSetup.)</translation>
<translation id="4209910116082737373">Materiaalse disaini laienduste lubamine</translation>
<translation id="421017592316736757">Faili juurde pääsemiseks on vaja võrguühendust.</translation>
<translation id="421182450098841253">Kuva &amp;järjehoidjariba</translation>
<translation id="4212108296677106246">Kas soovite usaldada sertifikaati „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />” sertifitseerimisorganina?</translation>
<translation id="42126664696688958">Eksportimine</translation>
<translation id="42137655013211669">Server keelas juurdepääsu ressursile.</translation>
<translation id="4215350869199060536">Kahjuks on nimes valed märgid.</translation>
<translation id="4215898373199266584">Inkognito režiim (<ph name="INCOGNITO_MODE_SHORTCUT" />) võib järgmisel korral kasulikuks osutuda.</translation>
<translation id="4218259925454408822">Logige sisse teisele kontole</translation>
<translation id="4219614746733932747">Kui see on lubatud, kasutab Blink seadme skaleerimisteguri sisu skaleerimiseks suumimehhanismi.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Lubab ekraani värvide kalibreerimise, kui ekraan toetab seda funktsiooni.</translation>
<translation id="4232692576734035989">Algses katsejärgus olev toimivusrežiim, kus saidiülesed iframe'id hoitakse peamisest dokumendist eraldi protsessis. Selles režiimis lubatakse teiste kolmanda osapoole saitide iframe'idel protsesse jagada.</translation>
<translation id="4235200303672858594">Kogu ekraan</translation>
<translation id="4235813040357936597">Lisa konto profiilile <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" />-i ei saa selles keeles kuvada</translation>
<translation id="4240511609794012987">Ühismälu</translation>
<translation id="4242577469625748426">Reegli seadeid ei õnnestunud seadmesse installida: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="424546999567421758">Tuvastati suur kettakasutus</translation>
<translation id="424726838611654458">Ava alati programmis Adobe Reader</translation>
<translation id="4249248555939881673">Võrguühenduse ootamine ...</translation>
<translation id="4249373718504745892">Sellele lehele on juurdepääs teie kaamerale ja mikrofonile blokeeritud.</translation>
<translation id="4250229828105606438">Ekraanipilt</translation>
<translation id="4250431568374086873">Teie ühendus selle saidiga pole täielikult turvaline</translation>
<translation id="4250680216510889253">Ei</translation>
<translation id="4254813446494774748">Tõlkimiskeel:</translation>
<translation id="425573743389990240">Aku tühjenemise määr vattides (negatiivne väärtus tähendab, et akut laetakse)</translation>
<translation id="4256316378292851214">Salvesta video &amp;nimega...</translation>
<translation id="4258348331913189841">Failisüsteemid</translation>
<translation id="426015154560005552">Araabia klaviatuur</translation>
<translation id="4260442535208228602">Rakenduste käivitajasse lisamine</translation>
<translation id="4261901459838235729">Google'i esitlus</translation>
<translation id="4262366363486082931">Fookus tööriistaribale</translation>
<translation id="4263757076580287579">Printeri registreerimine on tühistatud.</translation>
<translation id="4264549073314009907">Native Clienti GDB-põhise silumise piiramine mustriga</translation>
<translation id="426564820080660648">Kasutage värskenduste otsimiseks Etherneti, WiFi-ühendust või mobiilset andmesidet.</translation>
<translation id="4265682251887479829">Ei leia otsitavat?</translation>
<translation id="4267171000817377500">Pistikprogrammid</translation>
<translation id="4268025649754414643">Võtme šifreerimine</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">Versioon <ph name="NUMBER" /></translation>
<translation id="4271396100647220620">Vasted puuduvad</translation>
<translation id="4274187853770964845">Sünkroonimisviga: peatage ja taaskäivitage sünkroonimine.</translation>
<translation id="4275830172053184480">Taaskäivitage seade</translation>
<translation id="4276796043975446927">Tere tulemast süsteemi Chromebox koosolekutele</translation>
<translation id="4278390842282768270">Lubatud</translation>
<translation id="4279490309300973883">Peegeldamine</translation>
<translation id="4281844954008187215">Teenusetingimused</translation>
<translation id="4284105660453474798">Kas soovite kindlasti faili „$1” kustutada?</translation>
<translation id="4285498937028063278">Vabasta</translation>
<translation id="428565720843367874">Viirusetõrjetarkvara ebaõnnestus selle faili skannimisel ootamatult.</translation>
<translation id="428608937826130504">Riiuliüksus 8</translation>
<translation id="4287167099933143704">Sisestage PIN-kood</translation>
<translation id="4287502004382794929">Teil ei ole piisavalt tarkvaralitsentse selle seadme registreerimiseks. Täiendavate ostmiseks võtke ühendust müügiosakonnaga. Kui arvate, et saite selle teate ekslikult, võtke ühendust toega.</translation>
<translation id="4289300219472526559">Alusta rääkimist</translation>
<translation id="4289540628985791613">Ülevaade</translation>
<translation id="4291779358799919071">Maht</translation>
<translation id="4295944351946828969">Google'i ohutu sirvimine leidis saidilt <ph name="SITE" /> hiljuti <ph name="BEGIN_LINK" />kahjulikke programme<ph name="END_LINK" />. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Vaadake lisateavet<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
<translation id="4296575653627536209">Jälgitava kasutaja lisamine</translation>
<translation id="4297391862525234515">Riiuli klõpsamisel minimeerimine</translation>
<translation id="42981349822642051">Laienda</translation>
<translation id="4298972503445160211">Taani klaviatuur</translation>
<translation id="4299239397488798030">Brauseri ülaserva kasutajaliidese paigutus</translation>
<translation id="4299729908419173967">Brasiilia</translation>
<translation id="4299922786708454523">Service workersi spekulatiivne käivitamine.</translation>
<translation id="430714521864499800">Lubatakse direktiivi „Cache-Control: stale-while-revalidate” katseline juurutamine. See lubab serveritel määrata osade ressursside taustal uuesti valideerimise, et parandada latentsust.</translation>
<translation id="4307281933914537745">Lisateave süsteemitaaste kohta</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" />kB (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />kB reaalajas)</translation>
<translation id="431076611119798497">&amp;Üksikasjad</translation>
<translation id="4312866146174492540">Blokeeri (vaikimisi)</translation>
<translation id="4315548163539304064">Teie meediaseadme skannimine ...
<ph name="LINE_BREAK1" />
Leiti <ph name="FILE_COUNT" /> uut fotot</translation>
<translation id="4316850752623536204">Arendaja veebisait</translation>
<translation id="4320697033624943677">Kasutajate lisamine</translation>
<translation id="4321136812570927563">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Jätka allalaadimist}other{Jätka allalaadimisi}}</translation>
<translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
<translation id="4322394346347055525">Sule muud vahelehed</translation>
<translation id="4325378361067528777">Luba Push API taustarežiim</translation>
<translation id="4330387663455830245">Ära kunagi tõlgi <ph name="LANGUAGE" /> keelt</translation>
<translation id="4330437798887640816">Suure kontrastiga režiimi sisse- ja väljalülitamine</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS 1 SHA-1 koos RSA krüpteerimisega</translation>
<translation id="4335713051520279344">Arvuti taaskäivitub 1 sekundi pärast. Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="4336032328163998280">Kopeerimine ebaõnnestus. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">Võrgulogisid vaadake: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> tahab suhelda rakendusega „<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="4341977339441987045">Blokeeri saidid mis tahes andmete seadistamisest</translation>
<translation id="4342311272543222243">Vabandust! Ilmnes TPM-i viga.</translation>
<translation id="4345587454538109430">Konfigureeri...</translation>
<translation id="4345703751611431217">Tarkvara ühildumatus: lisateave</translation>
<translation id="4348766275249686434">Kogu vigu</translation>
<translation id="4350019051035968019">Seda seadet ei saa registreerida domeenil, kuhu teie konto kuulub, sest seade on märgitud teisel domeenil haldamiseks.</translation>
<translation id="4354806558096370704">Lubab CUPS-omasüsteemi printimise tagaosa kasutamise.</translation>
<translation id="4355925451975609675">Edasiminemiseks vajutage klahve |<ph name="ACCELERATOR1" />| + |<ph name="ACCELERATOR2" />|</translation>
<translation id="4356334633973342967">Või määrake oma draiver:</translation>
<translation id="4358353773267946514"><ph name="LANGUAGE_1" />, <ph name="LANGUAGE_2" /></translation>
<translation id="4358697938732213860">Lisa aadress</translation>
<translation id="4359408040881008151">Installitud sõltuva(te) laiendus(t)e tõttu.</translation>
<translation id="4361190688154226069">Ristkülikul põhinev sihtimine kuvades.</translation>
<translation id="4361765875689149937">Sait <ph name="ORIGIN" /> soovib siduda seadmega:</translation>
<translation id="4363771538994847871">Ülekande sihtkohti ei leitud. Kas vajate abi?</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> on alla laaditud</translation>
<translation id="4364567974334641491">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab akent.</translation>
<translation id="4364830672918311045">Kuva märguanded</translation>
<translation id="4365673000813822030">Vabandust, sünkroonimine on lakanud töötamast.</translation>
<translation id="4367782753568896354">Me ei saanud installida:</translation>
<translation id="4370975561335139969">Sisestatud e-posti aadress ja parool ei ühildu</translation>
<translation id="437184764829821926">Täiustatud fondiseaded</translation>
<translation id="4372884569765913867">1 x 1</translation>
<translation id="437400062942083160">URL <ph name="URL" /> soovib kvaliteetse sisu esitamiseks teie seadme kordumatult tuvastada.</translation>
<translation id="4375035964737468845">Ava allalaaditud failid</translation>
<translation id="4377039040362059580">Teemad ja taustapildid</translation>
<translation id="4377301101584272308">Luba kõikidel saitidel jälgida mu füüsilist asukohta</translation>
<translation id="4377363674125277448">Serveri sertifikaadiga ilmnes probleem.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telefon</translation>
<translation id="4378551569595875038">Ühendamine ...</translation>
<translation id="438122767399415311">Kasutajaliidese suuna jõustamine</translation>
<translation id="4381849418013903196">Koolon</translation>
<translation id="4384652540891215547">Aktiveeri laiendus</translation>
<translation id="438503109373656455">Ratsu</translation>
<translation id="4387554346626014084">Lubatakse rakenduste käivitaja sünkroonimine. See lubab võimaluse korral ka rakenduse Kaustad (mitte-OSX).</translation>
<translation id="4389091756366370506">Kasutaja <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Keela</translation>
<translation id="4396124683129237657">Uus krediitkaart ...</translation>
<translation id="4401841120781282684">Kasutaja-agendi sekkumise käivitamine lubatakse WebFontsi laadimisel alati. See märgistus mõjub ainult siis, kui sekkumine on lubatud.</translation>
<translation id="4408599188496843485">A&amp;bi</translation>
<translation id="4409697491990005945">Veerised</translation>
<translation id="4411578466613447185">Koodi allkirjastaja</translation>
<translation id="4414232939543644979">Uus &amp;inkognito aken</translation>
<translation id="441468701424154954">Windows saab ekraane laiendada üle mitme ekraani.</translation>
<translation id="4415531645938095119">Selle seadme tarkvaravärskendused ei ole enam saadaval.</translation>
<translation id="4419409365248380979">Luba hostil <ph name="HOST" /> alati küpsiseid seada</translation>
<translation id="4421932782753506458">Miisu</translation>
<translation id="4422347585044846479">Muuda selle lehekülje järjehoidjat</translation>
<translation id="4422428420715047158">Domeen:</translation>
<translation id="4423376891418188461">Taasta seaded</translation>
<translation id="4423482519432579560">&amp;Õigekirjakontroll</translation>
<translation id="4425149324548788773">Minu ketas</translation>
<translation id="4428582326923056538">Adobe Flash Playeri kaameraerandid on erinevad.</translation>
<translation id="4430369329743628066">Järjehoidja on lisatud</translation>
<translation id="4433914671537236274">Taastekandja loomine</translation>
<translation id="4434147949468540706">Kerimise lõpu efekt</translation>
<translation id="443464694732789311">Jätka</translation>
<translation id="4436456292809448986">Lisa töölauale ...</translation>
<translation id="4439318412377770121">Kas soovite registreerida seadme <ph name="DEVICE_NAME" /> teenuses Google'i pilvseadmed?</translation>
<translation id="4441124369922430666">Kas soovite selle rakenduse seadme sisselülitamisel automaatselt käivitada?</translation>
<translation id="444134486829715816">Laienda ...</translation>
<translation id="4441548209689510310">Kuva õigekirjakontrolli seaded</translation>
<translation id="444267095790823769">Kaitstud sisu erandid</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Abi</translation>
<translation id="4444304522807523469">Juurdepääs dokumendiskänneritele USB või kohaliku võrgu kaudu</translation>
<translation id="4444512841222467874">Kui kettaruumi ei vabastata, võidakse kasutajad ja andmed automaatselt eemaldada.</translation>
<translation id="4445559854264555037">Kas te ei näe oma seadet? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Peegeldatud</translation>
<translation id="4447465454292850432">Aku:</translation>
<translation id="4449935293120761385">Teave automaatse täitmise kohta</translation>
<translation id="4449996769074858870">See vahekaart esitab heli.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Diagnoosi</translation>
<translation id="4452426408005428395">Siiski mitte</translation>
<translation id="4454939697743986778">Selle sertifikaadi on installinud teie süsteemiadministraator.</translation>
<translation id="445891990714234385">ChromeVoxi seaded</translation>
<translation id="445923051607553918">WiFi-võrguga ühinemine</translation>
<translation id="4462159676511157176">Kohandatud nimeserverid</translation>
<translation id="4465830120256509958">Brasiilia klaviatuur</translation>
<translation id="4467100756425880649">Chrome'i veebipoe galerii</translation>
<translation id="4470564870223067757">Hanguli 2. seade</translation>
<translation id="4474155171896946103">Lisa kõik vahelehed järjehoidjatesse...</translation>
<translation id="4475552974751346499">Otsi allalaadimisi</translation>
<translation id="4476590490540813026">Sportlane</translation>
<translation id="4477219268485577442">Bulgaaria foneetiline</translation>
<translation id="4478664379124702289">&amp;Salvesta link nimega...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479812471636796472">USA Dvoraki klaviatuur</translation>
<translation id="4481249487722541506">Laadi pakkimata laiendus...</translation>
<translation id="4487088045714738411">Belgia klaviatuur</translation>
<translation id="4492190037599258964">Otsingutulemused „<ph name="SEARCH_STRING" />“ kohta</translation>
<translation id="4495419450179050807">Ära sellel lehel kuva</translation>
<translation id="4498934959426056365">Võtme loomine</translation>
<translation id="450099669180426158">Hüüumärgi ikoon</translation>
<translation id="4501530680793980440">Eemaldamise kinnitamine</translation>
<translation id="4504940961672722399">Laienduse aktiveerimiseks klõpsake sellel ikoonil või vajutage klahvikombinatsiooni <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="4505051713979988367">Seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> avatakse, kui teie Android-telefon on avatud ja läheduses.</translation>
<translation id="4506357475612484056">Element „window-controls”</translation>
<translation id="4508345242223896011">Sujuvkerimine</translation>
<translation id="450867954911715010">Juurdepääsetavuse seaded</translation>
<translation id="4508765956121923607">Vaata a&amp;llikat</translation>
<translation id="4509017836361568632">Loobu fotost</translation>
<translation id="4509345063551561634">Asukoht:</translation>
<translation id="4514542542275172126">Uue jälgitava kasutaja seadistamine</translation>
<translation id="4514914692061505365">Kõikide pexe-failide puhul jõustatakse PNaCl-i kiire Subzero tõlkija kasutamine.</translation>
<translation id="451515744433878153">Eemalda</translation>
<translation id="4518677423782794009">Kas Chrome jookseb kokku, kuvab käivitamisel tavatuid lehti, tööriistaribasid, ootamatuid reklaame, mida ei saa eemaldada, või muudab sirvimiskogemust muul moel? Probleemi lahendamiseks proovige käitada Chrome Cleanup Tooli.</translation>
<translation id="452039078290142656">müüja <ph name="VENDOR_NAME" /> tundmatud seadmed</translation>
<translation id="4522570452068850558">Üksikasjad</translation>
<translation id="4524826237133119646">Riistvaralise kiirendusega MJPEG-vormingu dekodeerimine jäädvustatud kaadri puhul</translation>
<translation id="4532499992208253975">emloading</translation>
<translation id="4533259260976001693">Ahendamine/laiendamine</translation>
<translation id="4534166495582787863">Lubab puuteplaadil kolme sõrmega klõpsamise, mis toimib kui hiire keskmine nupp.</translation>
<translation id="4534799089889278411">Öelge uuel vahelehel, saidil google.ee ja rakenduste käivitajas „Ok Google”</translation>
<translation id="4535127706710932914">Vaikeprofiil</translation>
<translation id="4536418791685807335">Proovige uuesti sisse logida.</translation>
<translation id="4538417792467843292">Kustutab sõna</translation>
<translation id="4538684596480161368">Blokeeri alati saidil <ph name="HOST" /> pistikprogrammid, mis ei ole liivakastirežiimis</translation>
<translation id="4538792345715658285">Installitud ettevõtte reegli alusel.</translation>
<translation id="45400070127195133">Valiku lubamine võimaldab veebirakendustel pääseda WebGL-i laienduste juurde, mis on mustandolekus.</translation>
<translation id="4542520061254486227">Lugege oma andmeid veebisaitidel <ph name="WEBSITE_1" /> ja <ph name="WEBSITE_2" /></translation>
<translation id="4543733025292526486">paoklahv</translation>
<translation id="4543778593405494224">Sertifikaadihaldur</translation>
<translation id="4544174279960331769">Sinine vaikeavatar</translation>
<translation id="4545759655004063573">Ei saa salvestada ebapiisavate õiguste tõttu. Salvestage muusse asukohta.</translation>
<translation id="4547659257713117923">Muudest seadmetest pärinevaid vahelehti ei ole</translation>
<translation id="4547992677060857254">Valitud fail sisaldab tundlikke faile. Kas soovite kindlasti anda kasutajale „$1” püsiva juurdepääsu selles kaustas kirjutamiseks?</translation>
<translation id="4552089082226364758">Flash</translation>
<translation id="4552495056028768700">Juurdepääs lehele</translation>
<translation id="4552678318981539154">Ostke rohkem talletusruumi</translation>
<translation id="4554591392113183336">Välise laienduse versioon on sama või vanem mis olemasoleval.</translation>
<translation id="4554796861933393312">Materiaalse disaini tindipleki animatsiooni kiirus</translation>
<translation id="4555670907822902621">Lubatakse järjehoidjatesse lisatud lehtede salvestamine võrguühenduseta vaatamiseks.</translation>
<translation id="4555769855065597957">Vari</translation>
<translation id="4556110439722119938">Teie järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded sünkroonitakse teie Google'i kontoga, et saaksite neid kasutada kõigis oma seadmetes</translation>
<translation id="4557136421275541763">Hoiatus.</translation>
<translation id="4558426062282641716">Automaatse käivitamise loa taotlus</translation>
<translation id="4562991793854515912">ülilühike (600 ms)</translation>
<translation id="456664934433279154">Määrab, kas kasutatakse tööriistakomplekti kuvadel põhinevaid Chrome'i rakenduste aknaid.</translation>
<translation id="4567772783389002344">Lisa sõna</translation>
<translation id="4569998400745857585">Menüü sisaldab peidetud laiendusi</translation>
<translation id="4572659312570518089">Autentimine tühistati seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />” ühenduse loomisel.</translation>
<translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE" />-file</translation>
<translation id="457386861538956877">Rohkem ...</translation>
<translation id="4579581181964204535">Hosti <ph name="HOST_NAME" /> ei saa üle kanda.</translation>
<translation id="4580526846085481512">Kas soovite kindlasti $1 üksust kustutada?</translation>
<translation id="458150753955139441">Vajutage tagasiliikumiseks, kasutage kontekstimenüüd ajaloo nägemiseks</translation>
<translation id="4582447636905308869">Uus Korea IME, mis põhineb Google'i sisestustööriistade HMM-mootoril.</translation>
<translation id="4582563038311694664">Lähtesta kõik seaded</translation>
<translation id="4583537898417244378">Kehtetu või rikutud fail.</translation>
<translation id="4585793705637313973">Lehe muutmine</translation>
<translation id="4589268276914962177">Uus terminal</translation>
<translation id="4590324241397107707">Andmebaasi talletusruum</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Mine asukohta <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">Ühekordne aktiveerimine: sisestage selles seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> Smart Locki aktiveerimiseks oma parool. Smart Locki kasutamisel avab teie telefon selle seadme ilma, et peaksite parooli sisestama. Funktsiooni muutmiseks või väljalülitamiseks avage seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> seaded.</translation>
<translation id="4594538246438948697">Hoidke all otsinguklahvi ja klõpsake või lohistage rääkimiseks</translation>
<translation id="4595560905247879544">Rakendusi ja laiendusi saab muuta ainult haldur (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />).</translation>
<translation id="4596295440756783523">Teil on neid servereid tuvastavad sertifikaadid</translation>
<translation id="4598556348158889687">Salvestusruumi haldus</translation>
<translation id="4601242977939794209">EMF-i konverteerija</translation>
<translation id="4602466770786743961">Luba hostile <ph name="HOST" /> alati juurdepääs kaamerale ja mikrofonile</translation>
<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">Interneti-ühendus puudub</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Otsi...</translation>
<translation id="4610637590575890427">Kas soovisite minna aadressile <ph name="SITE" />?</translation>
<translation id="4613271546271159013">Laiendus muutis lehte, mis kuvatakse uue vahelehe avamisel.</translation>
<translation id="4618990963915449444">Kõik seadme <ph name="DEVICE_NAME" /> failid kustutatakse.</translation>
<translation id="4619415398457343772">AA kompromiss</translation>
<translation id="4619615317237390068">Muudest seadmetest pärinevad vahelehed</translation>
<translation id="4620809267248568679">Selle seade jõustas laiendus.</translation>
<translation id="4622797390298627177">Jätab rakenduste bännerite kuvamisel vahele kasutaja seotuse kontrollid, näiteks nõude, et kasutaja on varem saiti külastanud ja bännerit ei ole hiljuti kuvatud. See võimaldab arendajatel veenduda, et rakenduste bännerite kuvamise muud sobilikkused nõuded, näiteks manifesti olemasolu, oleksid täidetud.</translation>
<translation id="462288279674432182">Piirangutega IP:</translation>
<translation id="4623525071606576283">Lehed, mida ei õnnestu laadida siis, kui brauseril puudub võrguühendus, laaditakse automaatselt uuesti, kui brauser saab jälle võrguühendust kasutada.</translation>
<translation id="4623537843784569564">See laiendus võib olla valesti värskendatud. Proovige uuesti installida.</translation>
<translation id="4624768044135598934">Õnnestus!</translation>
<translation id="4628314759732363424">Muuda ...</translation>
<translation id="4628757576491864469">Seadmed</translation>
<translation id="4628948037717959914">Foto</translation>
<translation id="462965295757338707">Sisenemiseks tooge oma telefon seadmele <ph name="DEVICE_TYPE" /> lähemale.</translation>
<translation id="4630590996962964935">Kehtetu märk: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">Süsteemi värskendamine nurjus.</translation>
<translation id="4631887759990505102">Esitaja</translation>
<translation id="4632483769545853758">Tühista vahekaardi summutus</translation>
<translation id="4634771451598206121">Logi uuesti sisse ...</translation>
<translation id="4635114802498986446">Lubab funktsiooni Smart Lock, mis lubab seadme avada vaid siis, kui telefon on Chrome'i seadmele väga lähedal (ligikaudu käeulatuses).</translation>
<translation id="4636315944522859212">Printer leiti</translation>
<translation id="4640525840053037973">Logige sisse oma Google'i konto andmetega</translation>
<translation id="4641539339823703554">Chrome'il ei õnnestunud süsteemiaega määrata. Kontrollige allolevat aega ja vajaduse korral parandage seda.</translation>
<translation id="4641635164232599739">Faili <ph name="FILE_NAME" /> ei laadita tihti alla ja see võib olla ohtlik.</translation>
<translation id="4643612240819915418">Ava video uuel va&amp;helehel</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Säilita</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Sule vaheleht</translation>
<translation id="4647697156028544508">Sisestage seadme „<ph name="DEVICE_NAME" />” PIN-kood:</translation>
<translation id="4648491805942548247">Ebapiisav luba</translation>
<translation id="4648499713050786492">Enne inimese lisamist avage oma profiil.</translation>
<translation id="4653235815000740718">OS-i taastekandja loomisel ilmnes tõrge. Kasutatud salvestusseadet ei leitud.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Väga väike</translation>
<translation id="465499440663162826">Chrome'i veebipoega ei õnnestunud ühendada.</translation>
<translation id="4656293982926141856">See arvuti</translation>
<translation id="4656631038341342120">Lubage VR-kest, kui see on selle seadme jaoks saadaval.</translation>
<translation id="4657031070957997341">Luba alati pistikprogrammid aadressil <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="4663254525753315077">Paneb võimaluse korral keritava elemendi piiridest välja jääva sisu küljendatavale kihile, et seda saaks kiiremini kerida.</translation>
<translation id="4664482161435122549">PKCS #12 ekspordi viga</translation>
<translation id="4665014895760275686">Tootja</translation>
<translation id="4667176955651319626">Blokeeri kolmanda osapoole küpsised ja saidi andmed</translation>
<translation id="4668721319092543482">Pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" /> lubamiseks klõpsake</translation>
<translation id="4668954208278016290">Tõmmise seadmesse lahtipakkimisel esines tõrge.</translation>
<translation id="4669109953235344059">PROOVI UUESTI</translation>
<translation id="4672073213100265975">Lubatud: 3G</translation>
<translation id="4672657274720418656">Lehe teisendamine</translation>
<translation id="4673442866648850031">Ava elektronpliiatsi tööriistad, kui elektronpliiats eemaldatakse</translation>
<translation id="4677772697204437347">GPU-mälu</translation>
<translation id="4681930562518940301">Ava &amp;algkujutis uuel vahelehel</translation>
<translation id="4682551433947286597">Taustapildid kuvatakse sisselogimisekraanil.</translation>
<translation id="4684427112815847243">Sünkrooni kõik</translation>
<translation id="4684748086689879921">Jäta import vahele</translation>
<translation id="4685045708662437080">See aitab Google'il teie häält ära tunda ja parandab kõne ning heli tuvastamist, tänu millele saate tulemusi kiiremalt ja mugavamalt. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4690246192099372265">rootsi keel</translation>
<translation id="4690462567478992370">Lõpeta kehtetu sertifikaadi kasutamine</translation>
<translation id="4692302215262324251">Teie <ph name="DEVICE_TYPE" /> registreeriti ettevõtte halduse jaoks domeenil <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
<ph name="LINE_BREAK_AND_EMPTY_LINE" />
Kui see on ootamatu, võtke ühendust toega.</translation>
<translation id="469230890969474295">OEM-i kaust</translation>
<translation id="4692342183939154835">WebRTC riistvarapõhine video kodeerimine</translation>
<translation id="4692623383562244444">Otsingumootorid</translation>
<translation id="4697551882387947560">Sirvimisseansi lõpus</translation>
<translation id="4699172675775169585">Vahemällu salvestatud kujutised ja failid</translation>
<translation id="4699357559218762027">(automaatselt käivitatud)</translation>
<translation id="4700034875857467999">Blokeeri (reegliga)</translation>
<translation id="4704677965327178154">Ära luba ühelgi saidil arvutile juurdepääsemiseks kasutada pistikprogrammi.</translation>
<translation id="4707302005824653064">Haldur (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) saab kasutamise ja ajaloo üle vaadata aadressil chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPSec + kasutaja sertifikaat</translation>
<translation id="4707934200082538898">Vaadake edasiste juhiste saamiseks postkasti teenuses <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="4708794300267213770">Kuva unerežiimist ärgates lukustuskuva</translation>
<translation id="4708849949179781599">Välju rakendusest <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">Kohalikult talletatud andmed</translation>
<translation id="4709726535665440636">Reguleeritakse kerimisasendit, et vältida ekraanil mittekuvatud sisu muutumisel nähtavaid hüppamisi.</translation>
<translation id="4711094779914110278">türgi keel</translation>
<translation id="4711638718396952945">Taasta seaded</translation>
<translation id="4713544552769165154">See fail on loodud arvuti jaoks, mis kasutab Macintoshi tarkvara. See ei ühildu teie seadmega, mis käitab Chrome OS-i. Otsige <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome'i veebipoest<ph name="END_LINK" /> sobivat asendusrakendust. <ph name="BEGIN_LINK_HELP" />Lisateave<ph name="END_LINK_HELP" /></translation>
<translation id="4714531393479055912"><ph name="PRODUCT_NAME" /> saab nüüd teie paroole sünkroonida.</translation>
<translation id="471800408830181311">Privaatvõtit ei õnnestunud väljastada.</translation>
<translation id="4720113199587244118">Lisa seadmed</translation>
<translation id="4722735886719213187">TV joondamine:</translation>
<translation id="4722920479021006856"><ph name="APP_NAME" /> jagab teie ekraani.</translation>
<translation id="4724450788351008910">Kuulumine muudetud</translation>
<translation id="4724850507808590449"><ph name="FILE_COUNT" /> fotot on varundatud</translation>
<translation id="4726710629007580002">Laienduse installimisel ilmnesid hoiatused:</translation>
<translation id="4728558894243024398">Platvorm</translation>
<translation id="4731351517694976331">Luba Google'i teenustel teie asukoha juurde pääseda</translation>
<translation id="4731422630970790516">Riiuliüksus 3</translation>
<translation id="473221644739519769">Kui lisate printerid Google'i pilvprintimisse, saate printida
kõikjalt kõikjale. Jagage oma printereid kellega tahes ja
printige Chrome'i, oma telefoni, tahvelarvuti, lauaarvuti või mis tahes muu
veebiga ühendatud seadme kaudu.</translation>
<translation id="4732760563705710320">Kahjuks ei toeta teie ülekandeseade seda videot.</translation>
<translation id="4734518477988699048">Sisestatud väärtus on sobimatu.</translation>
<translation id="473546211690256853">Kontot haldab <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="4737715515457435632">Looge ühendus võrguga</translation>
<translation id="473775607612524610">Värskenda</translation>
<translation id="474217410105706308">Summuta vahekaart</translation>
<translation id="4742746985488890273">Riiulile kinnitamine</translation>
<translation id="4744574733485822359">Allalaadimine on lõppenud</translation>
<translation id="4746971725921104503">Tundub, et te juba haldate sellise nimega kasutajat. Kas soovisite <ph name="LINK_START" />importida kasutajat <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> sellesse seadmesse<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">Makedoonia</translation>
<translation id="4748762018725435655">Vaja on Chrome'i veebipoest pärinevat laiendust</translation>
<translation id="4749157430980974800">Gruusia klaviatuur</translation>
<translation id="4750394297954878236">Soovitused</translation>
<translation id="475088594373173692">Esimene kasutaja</translation>
<translation id="4750917950439032686">Teie teave (nt paroolid või krediitkaardi numbrid) on sellele saidile saates privaatne.</translation>
<translation id="4753602155423695878">Android-telefoni lehe laadimise edenemisriba animatsioon</translation>
<translation id="4755240240651974342">Soome klaviatuur</translation>
<translation id="4755351698505571593">Seda seadet saab muuta ainult omanik.</translation>
<translation id="4756388243121344051">&amp;Ajalugu</translation>
<translation id="4759238208242260848">Allalaadimised</translation>
<translation id="4761104368405085019">Mikrofoni kasutamine</translation>
<translation id="4762718786438001384">Seadmes on kriitiliselt vähe kettaruumi</translation>
<translation id="4763830802490665879">Mitme saidi küpsised tühjendatakse väljumisel.</translation>
<translation id="4764865176798926079">Põhiraami domContentLoaded ja kõigi ressursside laadimine algas enne domContentLoaded (iframe'e eirati).</translation>
<translation id="4768332406694066911">Teil on nende organisatsioonide sertifikaadid, mis teid tuvastavad</translation>
<translation id="4768698601728450387">Kujutise kärpimine</translation>
<translation id="477023401984175916">Kuva saadaolevad võrguühendused</translation>
<translation id="4773696473262035477">Saate selle ja kõik oma <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> avada igas brauseris.</translation>
<translation id="4776917500594043016">Kasutaja <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> parool</translation>
<translation id="4779083564647765204">Suumi</translation>
<translation id="4780321648949301421">Salvesta leht &amp;nimega...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Lubab katselise laienduse APIs-e. Pange tähele, et laienduste galerii ei luba teil üles laadida laiendusi, mis kasutavad katselist APIs-t.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Suumi ekraanil sisse</translation>
<translation id="4784330909746505604">PowerPointi esitlus</translation>
<translation id="4785040501822872973">Arvuti taaskäivitub <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> sekundi pärast.
Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="4790972063719531840">Saada diagnostika- ja kasutusandmed automaatselt Google'ile</translation>
<translation id="4791148004876134991">Muudab Chrome'i rakenduse aktiveerimisel klahvikombinatsiooni Cmd + ` toimingut. Kui see on lubatud, ei vaheldu Chrome'i rakendused klahvikombinatsiooni Cmd + ` vajutamisel brauseriaknas, ja brauseriaknad ei vaheldu, kui Chrome'i rakendus on aktiivne.</translation>
<translation id="4792711294155034829">&amp;Teata probleemist ...</translation>
<translation id="479280082949089240">Lehe seatud küpsised</translation>
<translation id="4793866834012505469">Häälemudeli säilitamine</translation>
<translation id="479536056609751218">Veebileht, ainult HTML</translation>
<translation id="479989351350248267">otsing</translation>
<translation id="480036413855787547">Saidil <ph name="BEGIN_LINK" />passwords.google.com<ph name="END_LINK" /> pääsete oma paroolidele juurde mis tahes seadmes. Macis võidakse paroolid salvestada rakendusse Keychain ning teised sama OS X-i kontoga Chrome'i kasutajad saavad neid paroole kasutada ja sünkroonida.</translation>
<translation id="4801257000660565496">Rakenduste otseteede loomine</translation>
<translation id="4801448226354548035">Peida kontod</translation>
<translation id="4801512016965057443">Luba mobiiliandmete rändlus</translation>
<translation id="4801956050125744859">Säilita mõlemad</translation>
<translation id="4803121606678474433">Luba 2D-lõuendi dünaamilise renderdusrežiimi vahetamine.</translation>
<translation id="480319080797177742">ühendatud</translation>
<translation id="4803909571878637176">Desinstallimine</translation>
<translation id="4804331037112292643">Faili avamise/salvestamise dialoog</translation>
<translation id="4804818685124855865">Katkesta ühendus</translation>
<translation id="4807098396393229769">Kaardil olev nimi</translation>
<translation id="4809190954660909198">Uued arveldusandmed ...</translation>
<translation id="480990236307250886">Ava avaleht</translation>
<translation id="4811502511369621968">Vale e-posti aadress. Kontrollige ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="4812632551187706935">Ühendust ei õnnestunud lähtestada</translation>
<translation id="4812684235631257312">Host</translation>
<translation id="4813345808229079766">Ühendus</translation>
<translation id="4813512666221746211">Võrgu viga</translation>
<translation id="4816492930507672669">Sobita lehele</translation>
<translation id="4816617200045929931">Öelge meile, mis toimus täpselt enne seda, kui nägite profiili veateadet:
****ÄRGE MUUTKE MIDAGI SELLE REA ALL****</translation>
<translation id="4820334425169212497">Ei, ma ei näe seda</translation>
<translation id="4821086771593057290">Teie parool on muutunud. Proovige uuesti uue parooliga.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Profileerimine lubatud</translation>
<translation id="4823484602432206655">Loe ja muuda kasutaja ja seadme seadeid</translation>
<translation id="4824518112777153488">Hõljutusfunktsiooniga puuteekraanide tugi</translation>
<translation id="4827948050554950725">Lisa krediitkaart</translation>
<translation id="4828493911650550108">Parandage asukoha täpsust, lubades rakendustel ja teenustel otsida WiFi-võrke ning Bluetoothi seadmeid.</translation>
<translation id="4828937774870308359">Austraalia</translation>
<translation id="4829768588131278040">Seadista PIN-kood</translation>
<translation id="4830573902900904548">Seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> ei saa võrgu <ph name="NETWORK_NAME" /> kaudu Internetiga ühendust. Valige mõni teine võrk. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Lisateave<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">Organisatsiooni <ph name="ORGANIZATION" /> identiteedi asukohas <ph name="LOCALITY" /> kinnitas väljaandja <ph name="ISSUER" />. Server esitas kehtiva sertifikaadi läbipaistvuse teabe.</translation>
<translation id="4834912470034578916">Luba veebimärguannete puhul kohandatud paigutused.</translation>
<translation id="4835836146030131423">Sisselogimisel ilmnes viga.</translation>
<translation id="4837926214103741331">Teil ei ole seadme kasutamiseks volitust. Sisselogimisloa saamiseks võtke ühendust omanikuga.</translation>
<translation id="4837952862063191349">Kohalike andmete avamiseks ja taastamiseks sisestage oma seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> vana parool.</translation>
<translation id="4839122884004914586">Tarkvara renderdusloendi alistamine</translation>
<translation id="4839303808932127586">Sa&amp;lvesta video nimega ...</translation>
<translation id="4839550772477464452">Potentsiaalselt häirivad turvafunktsioonid</translation>
<translation id="4839847978919684242">Valitud on <ph name="SELCTED_FILES_COUNT" /> üksust</translation>
<translation id="4842976633412754305">See leht üritab skripte laadida volitamata allikatest.</translation>
<translation id="4844333629810439236">Muud klaviatuurid</translation>
<translation id="4846680374085650406">Järgite selle seade puhul administraatori soovitust.</translation>
<translation id="4848167023574541189">Ühtki parooli ei leitud</translation>
<translation id="4848518990323155912">Luba SIM-kaardi lukustus (mobiilse andmeside kasutamiseks tuleb sisestada PIN-kood)</translation>
<translation id="484921817528146567">Viimane riiuliüksus</translation>
<translation id="4849286518551984791">Koordineeritud maailmaaeg (UTC/GMT)</translation>
<translation id="4849517651082200438">Ära installi</translation>
<translation id="4850258771229959924">Kuva arendaja tööriistades</translation>
<translation id="4850458635498951714">Lisa seade</translation>
<translation id="4850669014075537160">Kerimine</translation>
<translation id="4850886885716139402">Kuva</translation>
<translation id="4851858059374029925">Kas installida <ph name="PLUGIN_NAME" />? Installige vaid usaldusväärseid pistikprogramme.</translation>
<translation id="4853020600495124913">Ava &amp;uues aknas</translation>
<translation id="485316830061041779">saksa keel</translation>
<translation id="4856478137399998590">Teie mobiilne andmesideteenus on aktiveeritud ja kasutamiseks valmis</translation>
<translation id="4857958313965051829">Hallake oma Androidi <ph name="BEGIN_LINK" />eelistusi<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4858913220355269194">Fritz</translation>
<translation id="48607902311828362">Lennurežiim</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;Esita</translation>
<translation id="4862050643946421924">Seadme lisamine ...</translation>
<translation id="4862642413395066333">Signeerimise OCSP vastused</translation>
<translation id="4865571580044923428">Erandite haldamine ...</translation>
<translation id="4870177177395420201"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ei saa määrata ega seadistada vaikebrauserit.</translation>
<translation id="48704129375571883">Lisafunktsioonide lisamine</translation>
<translation id="4871210892959306034">$1 kB</translation>
<translation id="4871308555310586478">See ei pärine Chrome'i veebipoest.</translation>
<translation id="4871370605780490696">Järjehoidja lisamine</translation>
<translation id="4871833665870725367">Kas soovite, et rakendus <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> värskendaks allika <ph name="ORIGIN" /> jaoks parooli?</translation>
<translation id="4873312501243535625">Meediafaili kontrollija</translation>
<translation id="4874539263382920044">Pealkiri peab sisaldama vähemalt üht tähemärki</translation>
<translation id="4875622588773761625">Kas soovite, et <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> värskendaks teie parooli sellel saidil?</translation>
<translation id="4876895919560854374">Ekraani lukustamine ja avamine</translation>
<translation id="4877017884043316611">Seo Chromeboxiga</translation>
<translation id="4880214202172289027">Helitugevuse liugur</translation>
<translation id="4880328057631981605">Pääsupunkti nimi</translation>
<translation id="4880520557730313061">Automaatparandus</translation>
<translation id="4880827082731008257">Otsi ajaloost</translation>
<translation id="4881695831933465202">Ava</translation>
<translation id="4882473678324857464">Fookus järjehoidjatele</translation>
<translation id="4883178195103750615">Järjehoidjate eksportimine HTML-faili ...</translation>
<translation id="4883436287898674711">Kõik domeeni <ph name="WEBSITE_1" /> saidid</translation>
<translation id="48838266408104654">Tegumihal&amp;dur</translation>
<translation id="4883993111890464517">See laiendus võib olla rikutud. Proovige uuesti installida.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
<translation id="4886021172213954916">Tamili klaviatuur (kirjutusmasin)</translation>
<translation id="4887424188275796356">Ava süsteemivaaturiga</translation>
<translation id="488785315393301722">Üksikasjade kuvamine</translation>
<translation id="4888510611625056742">Vahekaart 2</translation>
<translation id="4890284164788142455">Tai</translation>
<translation id="4890773143211625964">Kuva printeri täpsemad valikud</translation>
<translation id="4893336867552636863">See kustutab teie sirvimisandmed sellest seadmest jäädavalt.</translation>
<translation id="4899376560703610051">Teie seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> on käsitsi lukustatud. Peate avamiseks sisestama oma parooli.</translation>
<translation id="4899816749097347786">Veebilehtedel lubatakse kasutada katselist funktsiooni WebAssembly.</translation>
<translation id="490074449735753175">Kasuta veebiteenust õigekirjavigade parandamisele kaasaaitamiseks</translation>
<translation id="49027928311173603">Serverist alla laaditud reegel on kehtetu: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="490305855972338124">Seadistab Android-telefoni lehe laadimise edenemisriba lõpulejõudmise aja.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Käivita Chrome Cleanup Tool</translation>
<translation id="4906679076183257864">Lähtesta vaikeseadetele</translation>
<translation id="4907161631261076876">Seda faili ei laadita tavaliselt alla ja see võib olla ohtlik.</translation>
<translation id="4907306957610201395">Loa kategooria</translation>
<translation id="49088176676474409">Peida VPD-väärtused.</translation>
<translation id="4910021444507283344">WebGL</translation>
<translation id="4910673011243110136">Privaatsed võrgud</translation>
<translation id="4911714727432509308">Ühelegi laiendusele ei ole klaviatuuri otseteid määratud.</translation>
<translation id="4912643508233590958">Jõuderežiimist äratamine</translation>
<translation id="4916679969857390442">Objektiiv</translation>
<translation id="4918021164741308375"><ph name="ORIGIN" /> tahab suhelda laiendusega „<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="4918086044614829423">Nõustu</translation>
<translation id="4919810557098212913"><ph name="HOST" /> soovib kasutada teie kaamerat.</translation>
<translation id="4919987486109157213">Laiendus on rikutud. Proovige uuesti installida.</translation>
<translation id="4920887663447894854">Sellel lehel on järgmiseid saite blokeeritud nii, et need ei saa teie asukohta jälgida:</translation>
<translation id="492299503953721473">Eemalda Androidi rakendused</translation>
<translation id="492322146001920322">Konservatiivne mälukoormuse vabastamise strateegia</translation>
<translation id="4923279099980110923">Jah, soovin aidata</translation>
<translation id="4924202073934898868">Lubab turvalisuse parandamiseks AppContaineri kasutamise liivakastis toimuvate protsesside puhul.</translation>
<translation id="4924638091161556692">Fikseeritud</translation>
<translation id="4925542575807923399">Selle konto administraator nõuab, et mitmesse kontosse sisselogimisega seansil logitaks esmalt sisse sellesse kontosse.</translation>
<translation id="4927301649992043040">Laienduse pakkimine</translation>
<translation id="4927753642311223124">Siin pole ühtegi märguannet, liikuge edasi.</translation>
<translation id="4929925845384605079">Lubab kuvada riiulile lisamise bännerid või muu platvormipõhise ekvivalendi, mis küsib kasutajalt, kas ta soovib veebirakenduse riiulile lisada.</translation>
<translation id="4933484234309072027">manustatud aadressil <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4935151320838778332">AINULT KORRA</translation>
<translation id="493571969993549666">Jälgitava kasutaja lisamine</translation>
<translation id="4938972461544498524">Puuteplaadi seaded</translation>
<translation id="4940047036413029306">Jutumärk</translation>
<translation id="4941246025622441835">Kasutage seadme registreerimisel ettevõttehalduses seda seadmenõuet:</translation>
<translation id="4941627891654116707">Fondi suurus</translation>
<translation id="4942394808693235155">Otsi ja rakenda värskendusi</translation>
<translation id="494286511941020793">Puhverserveri konfigureerimise abi</translation>
<translation id="4950138595962845479">Valikud...</translation>
<translation id="4953808748584563296">Oranž vaikeavatar</translation>
<translation id="4956752588882954117">Leht on kuvamiseks saadaval.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
<translation id="495931528404527476">Chrome'is</translation>
<translation id="496226124210045887">Valitud kaust sisaldab tundlikke faile. Kas soovite kindlasti anda kasutajale „$1” püsiva juurdepääsu selle kausta lugemiseks?</translation>
<translation id="4964455510556214366">Asetus</translation>
<translation id="4964673849688379040">Kontrollimine ...</translation>
<translation id="4966802378343010715">Loo uus kasutaja</translation>
<translation id="4967749818080339523">Valige konto</translation>
<translation id="496888482094675990">Rakendusega Failid saate kiiresti juurdepääsu Google Drive'i, välisesse talletusseadmesse või Chrome OS-i seadmesse salvestatud failidele.</translation>
<translation id="4969785127455456148">Album</translation>
<translation id="4971412780836297815">Ava, kui on valmis</translation>
<translation id="497244430928947428">Malajalami klaviatuur (foneetiline)</translation>
<translation id="4973307593867026061">Lisa printereid</translation>
<translation id="4973698491777102067">Kustuta andmed mis on loodud:</translation>
<translation id="497421865427891073">Edasiminek</translation>
<translation id="4974590756084640048">Luba hoiatused uuesti</translation>
<translation id="4974733135013075877">Välju ja määra lastelukk</translation>
<translation id="497490572025913070">Renderdatud komposiitkihi piirid</translation>
<translation id="4977942889532008999">Juurdepääsu kinnitamine</translation>
<translation id="4980805016576257426">Laiendus sisaldab pahavara.</translation>
<translation id="4982319280615426980">Lihtsustatud täisekraaniga / hiirelukuga kasutajaliides.</translation>
<translation id="4982718461356080574">Virnastatud passiivsete vahelehtede sulgemisnuppude peitmine</translation>
<translation id="498294082491145744">Muutke seadeid, mis juhivad veebisaitide juurdepääsu funktsioonidele (nt küpsistele, JavaScriptile, pistikprogrammidele, geograafilisele asukohale, mikrofonile, kaamerale jne).</translation>
<translation id="4988526792673242964">Leheküljed</translation>
<translation id="4988792151665380515">Avalikku võtit ei õnnestunud eksportida.</translation>
<translation id="49896407730300355">Pööra &amp;vastupäeva</translation>
<translation id="4989966318180235467">Uuri &amp;taustalehte</translation>
<translation id="4990343175649730969">Laadi alla Chrome Cleanup Tool</translation>
<translation id="4991420928586866460">Kasuta ülarea klahve funktsiooniklahvidena</translation>
<translation id="499165176004408815">Kasuta kõrge kontrastiga režiimi</translation>
<translation id="4992066212339426712">Tühista vaigistus</translation>
<translation id="4992458225095111526">Powerwashi kinnitamine</translation>
<translation id="4992576607980257687">Küsi minult, kui sait tahab kasutada süsteemi eksklusiivseid sõnumeid MIDI-seadmetele juurdepääsu saamiseks (soovitatav)</translation>
<translation id="4994474651455208930">Luba saitidel küsida, kas hakata protokollide vaikimisi töötlejateks</translation>
<translation id="4998873842614926205">Muudatuste kinnitamine</translation>
<translation id="4999273653895592255">See märgistus juhib, kas näitame töölaua jäädvustamise valimisaknas vana või uut kasutajaliidest.</translation>
<translation id="499955951116857523">Failihaldur</translation>
<translation id="5000922062037820727">Blokeeritud (soovitatav)</translation>
<translation id="5010043101506446253">Sertifitseerimiskeskus</translation>
<translation id="501061130239511516">Õigekirjakontrolli tagasiside väliskatse</translation>
<translation id="5010929733229908807">Kõik andmed krüptiti teie sünkroonimisparooliga
<ph name="TIME" /></translation>
<translation id="5011739343823725107">Sünkroonimislõpu käivitamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="5015344424288992913">Puhverserveri lahendamine...</translation>
<translation id="5015621338499883314">Seadistage oma seade kasutatavamaks.</translation>
<translation id="5015762597229892204">Printeridraiveri rakenduse valimine</translation>
<translation id="5016865932503687142">Kasutajal lubatakse käsitsi jõustada parooli salvestamine, mitte ei loodeta paroolihalduri heuristikale.</translation>
<translation id="5017508259293544172">LEAP</translation>
<translation id="501848278921108858">Luba (laiendusega)</translation>
<translation id="5023943178135355362">Austraalia kerimine <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="5024856940085636730">Toiming võtab oodatust kauem aega. Kas soovite selle katkestada?</translation>
<translation id="5026874946691314267">Ära näita seda uuesti</translation>
<translation id="5027550639139316293">Meili sertifikaat</translation>
<translation id="5027562294707732951">Lisa laiendus</translation>
<translation id="5028012205542821824">Installimine ei ole lubatud.</translation>
<translation id="5029568752722684782">Kustuta koopia</translation>
<translation id="5030338702439866405">Väljaandja</translation>
<translation id="5034510593013625357">Hostinime muster</translation>
<translation id="5036662165765606524">Ära luba ühelgi saidil automaatselt mitut faili alla laadida</translation>
<translation id="5037676449506322593">Vali kõik</translation>
<translation id="5038625366300922036">Vaadake rohkem ...</translation>
<translation id="5038863510258510803">Lubamine ...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">Luba</translation>
<translation id="5045550434625856497">Vale salasõna</translation>
<translation id="5046747760454685637">Küsi enne saitidel Flashi käitamise loa andmist (soovitatav)</translation>
<translation id="5048179823246820836">Põhjamaade</translation>
<translation id="5053604404986157245">Juhuslikult loodud TPM-i parool pole saadaval. See on pärast Powerwashi tavapärane.</translation>
<translation id="5053803681436838483">Uus tarneaadress ...</translation>
<translation id="5055309315264875868">Kuvab paroolihalduri seadete lehel lingi, et saaksite hallata sünkroonitud paroole veebis.</translation>
<translation id="5061188462607594407">Jätkamiseks tagage oma telefoni <ph name="PHONE_TYPE" /> turvalisus</translation>
<translation id="5061347216700970798">{NUM_BOOKMARKS,plural, =1{Kaust sisaldab järjehoidjat. Kas soovite kindlasti selle kustutada?}other{Kaust sisaldab # järjehoidjat. Kas soovite kindlasti selle kustutada?}}</translation>
<translation id="5061708541166515394">Kontrast</translation>
<translation id="5062930723426326933">Sisselogimine ebaõnnestus. Looge ühendus Internetiga ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="5063180925553000800">Uus PIN-kood:</translation>
<translation id="5063480226653192405">Kasutus</translation>
<translation id="5067867186035333991">Küsi, kui sait <ph name="HOST" /> soovib juurdepääsu mikrofonile</translation>
<translation id="5068612041867179917">Lubab tööriistariba kuvamise täisekraanrežiimis.</translation>
<translation id="5068918910148307423">Ära luba hiljuti suletud saitidel lõpetada andmete saatmist ega vastuvõtmist</translation>
<translation id="5072836811783999860">Kuva hallatud järjehoidjad</translation>
<translation id="5074318175948309511">Uute seadete jõustamiseks peate lehe võib-olla uuesti laadima.</translation>
<translation id="5075131525758602494">Sisestage SIM-kaardi PIN-kood</translation>
<translation id="5078638979202084724">Lisab kõik vahelehed järjehoidjatesse</translation>
<translation id="5078796286268621944">Vale PIN-kood</translation>
<translation id="5081055027309504756">Seccomp-BPF-i liivakast</translation>
<translation id="5085162214018721575">Värskenduste otsimine</translation>
<translation id="5086082738160935172">HID</translation>
<translation id="5087249366037322692">Lisas kolmas osapool</translation>
<translation id="5087864757604726239">Tagasi</translation>
<translation id="508794495705880051">Lisa uus krediitkaart ...</translation>
<translation id="5088534251099454936">PKCS 1 SHA-512 koos RSA krüpteerimisega</translation>
<translation id="509429900233858213">Tekkis viga.</translation>
<translation id="5094721898978802975">Side koostööd tegevate omarakendustega</translation>
<translation id="5098629044894065541">heebrea keel</translation>
<translation id="5098647635849512368">Ei leia pakitava kataloogi absoluutteed.</translation>
<translation id="5099354524039520280">üles</translation>
<translation id="5099890666199371110">Teie telefoni ei õnnestu leida. Veenduge, et seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> oleks Bluetooth lubatud. &lt;a&gt;Lisateave&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="5100114659116077956">Uusimate funktsioonide teieni toomiseks vajab Chromebox värskendamist.</translation>
<translation id="5105855035535475848">Kinnita vahelehed</translation>
<translation id="5108967062857032718">Seaded – Androidi rakenduste eemaldamine</translation>
<translation id="5109044022078737958">Mia</translation>
<translation id="5111692334209731439">&amp;Järjehoidjate haldur</translation>
<translation id="5112577000029535889">Arenda&amp;ja tööriistad</translation>
<translation id="5113739826273394829">Kui klõpsate ikoonil, siis lukustate seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> käsitsi. Jätmine kord peate sellisel juhul sisestama avamiseks parooli.</translation>
<translation id="5116300307302421503">Faili ei saa sõeluda.</translation>
<translation id="5116628073786783676">Sa&amp;lvesta heli nimega...</translation>
<translation id="5117427536932535467">Teemad ja taustapildid</translation>
<translation id="5117930984404104619">Muude laienduste käitumise, sh külastatud URL-ide jälgimine</translation>
<translation id="5119173345047096771">Mozilla Firefox</translation>
<translation id="5119450342834678097">Tahvelarvuti saidi taotlemise valik seadete menüüs</translation>
<translation id="5120068803556741301">Kolmanda osapoole sisestusmeetod</translation>
<translation id="5120421890733714118">Usalda seda sertifikaati veebisaitide tuvastamiseks.</translation>
<translation id="5121130586824819730">Teie kõvaketas on täis. Salvestage muusse asukohta või vabastage kõvakettaruumi.</translation>
<translation id="5125751979347152379">Vale URL.</translation>
<translation id="5127881134400491887">Võrguühenduste haldamine</translation>
<translation id="5128590998814119508">Kuvaloendi 2D-lõuend</translation>
<translation id="512903556749061217">ühendatud</translation>
<translation id="5129301143853688736">Teie ühendus saidiga ei ole privaatne. Ründajad võivad üritada varastada teie teavet (nt fotosid, paroole, sõnumeid ja krediitkaardiandmeid) domeenilt <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="5129662217315786329">poola keel</translation>
<translation id="5134856901811723984">Materiaalne disain Chrome OS-i süsteemi kasutajaliideses</translation>
<translation id="5135533361271311778">Järjehoidja üksust ei õnnestunud luua.</translation>
<translation id="5136529877787728692">F7</translation>
<translation id="5137501176474113045">Kustuta see üksus</translation>
<translation id="5137929532584371582">16</translation>
<translation id="5138177765054221193">Saitidel, mille puhul on Flash-sisu lubatud, käitatakse kogu sisu, sh seda, mis on määratud ebaoluliseks.</translation>
<translation id="5139955368427980650">&amp;Ava</translation>
<translation id="5141240743006678641">Krüpteerige sünkroonitud paroolid oma Google'i mandaadiga</translation>
<translation id="5143374789336132547">Laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />” muutis seda, milline leht kuvatakse avalehe nupul klõpsamisel.</translation>
<translation id="5143712164865402236">Kuvamine täisekraanil</translation>
<translation id="5144820558584035333">Hanguli 3. seade (390)</translation>
<translation id="5145331109270917438">Muutmise kuupäev</translation>
<translation id="5146631943508592569">Keela seadme tööea lõpu märguanne.</translation>
<translation id="5147113189823897615">Kuna seda kontot haldab domeen <ph name="DOMAIN" />, kustutatakse sellest seadmest teie järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded. Teie andmed jäävad teie Google'i kontole siiski alles.</translation>
<translation id="5147237161038757796">Füüsilise klaviatuuri automaatse paranduse funktsioon</translation>
<translation id="5148320352496581610">Ristkülikul põhinev sihtimine kasutab heuristikat, et tuvastada liigutuse kõige tõenäolisem sihtmärk, kui puudutamispiirkond on tähistatud ristkülikuga.</translation>
<translation id="5150254825601720210">Netscape'i sertifikaadi SSL-serveri nimi</translation>
<translation id="5151354047782775295">Vabastage kettaruumi, muidu võidakse valitud andmed automaatselt kustutada</translation>
<translation id="5152451685298621771">(Lastekonto)</translation>
<translation id="5154108062446123722">Printeri <ph name="PRINTING_DESTINATION" /> täpsemad seaded</translation>
<translation id="5154176924561037127">F8</translation>
<translation id="5154383699530644092">Saate oma arvutile lisada printereid, klõpsates allpool nupul „Lisa printer”.
Kui lisatavaid printereid pole, saate siiski salvestada
PDF-i või salvestada faili Google Drive'i.</translation>
<translation id="5154585483649006809">Õigus on tühistatud</translation>
<translation id="5154702632169343078">Subjekt</translation>
<translation id="5154917547274118687">Mälu</translation>
<translation id="5157635116769074044">Kinnita leht avakuvale ...</translation>
<translation id="5158593464696388225">Pildi salvestamine ebaõnnestus.</translation>
<translation id="5158983316805876233">Kasuta kõikide protokollide jaoks sama puhverserverit</translation>
<translation id="5159383109919732130"><ph name="BEGIN_BOLD" />Ärge eemaldage veel seadet!<ph name="END_BOLD" />
<ph name="LINE_BREAKS" />
Kasutuses oleva seadme eemaldamisel võivad andmed kaduma minna. Oodake, kuni toiming on lõpetatud, seejärel väljutage seade rakendusega Failid.</translation>
<translation id="5160857336552977725">Logige sisse seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5163869187418756376">Jagamine ebaõnnestus. Kontrollige ühendust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="516592729076796170">USA programmeerija Dvorak</translation>
<translation id="516595669341608434">Materiaalse disaini eeskirjade lehe lubamine</translation>
<translation id="5167131699331641907">Hollandi klaviatuur</translation>
<translation id="5170477580121653719">Google Drive'i allesjäänud ruum: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">Kuva kaustas</translation>
<translation id="5171045022955879922">Otsige või sisestage URL</translation>
<translation id="5171343362375269016">Saalitud mälu</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> tahab andmed püsivalt teie kohalikku arvutisse talletada.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Blokeeri jätkuvalt juurdepääs kaamerale ja mikrofonile</translation>
<translation id="5177526793333269655">Pisipildi kuva</translation>
<translation id="5178667623289523808">Otsi eelmine</translation>
<translation id="5181140330217080051">Allalaadimine</translation>
<translation id="5182671122927417841">Laienduste keelamine</translation>
<translation id="5184063094292164363">&amp;JavaScripti konsool</translation>
<translation id="5185386675596372454">Laienduse <ph name="EXTENSION_NAME" /> uusim versioon on keelatud, sest see nõuab rohkem õigusi.</translation>
<translation id="5185403602014064051">See funktsioon võimaldab teil parooli sisestamata pääseda kiirelt juurde kõigile sisselogitud kasutajatele.</translation>
<translation id="5186650237607254032">Värskendage oma telefoni ekraanilukku, et see välja lülituks, kui läheduses olete. Saate telefoni kiiremini avada ja nautida seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> funktsiooni Smart Lock paremat kasutuskogemust.</translation>
<translation id="5187295959347858724">Olete nüüd teenusesse <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> sisse logitud. Järjehoidjad, ajalugu ja muud seaded sünkroonitakse teie Google'i kontoga.</translation>
<translation id="5187729186893265531">Tuvasta ja käivita ainult tähtis Flash-sisu (soovitatav)</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5187902302719680252">PIN-koodi kiiravamise lubamisel saate lukustuskuval oma Chromebooki avamiseks kasutada PIN-koodi, kui olete seadmesse sisse loginud.</translation>
<translation id="5188893945248311098">Liigutuse nõue meedia taasesitamise jaoks</translation>
<translation id="5189060859917252173">Sertifikaat „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />” esindab sertifitseerimisorganit.</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5197680270886368025">Sünkroonimine on lõpetatud.</translation>
<translation id="5204967432542742771">Sisestage parool</translation>
<translation id="520526789363737156">Kui lubate selle valiku, saavad veebirakendused juurdepääsu Gamepad API-de katselistele laiendustele.</translation>
<translation id="5206215183583316675">Kas kustutada „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />”?</translation>
<translation id="520621735928254154">Viga sertifikaadi importimisel</translation>
<translation id="5209320130288484488">Seadmeid ei leitud</translation>
<translation id="5209518306177824490">SHA-1 sõrmejälg</translation>
<translation id="5210365745912300556">Sule vaheleht</translation>
<translation id="5212461935944305924">Küpsiste ja saidiandmete erandid</translation>
<translation id="521582610500777512">Fotost loobuti</translation>
<translation id="5218183485292899140">Šveitsi prantsuse</translation>
<translation id="5220992698394817380">Luba IME menüü lubamine</translation>
<translation id="5222676887888702881">Logi välja</translation>
<translation id="5225324770654022472">Kuva rakenduste otsetee</translation>
<translation id="5227536357203429560">Lisa privaatne võrk ...</translation>
<translation id="5227679487546032910">Sinakasroheline vaikeavatar</translation>
<translation id="5227808808023563348">Eelmise teksti otsimine</translation>
<translation id="5228076606934445476">Seadmega on midagi valesti. Vea kõrvaldamiseks peate seadme taaskäivitama ja uuesti proovima.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Ainult võrgus kontrollimine</translation>
<translation id="5229189185761556138">Sisestusmeetodite haldamine</translation>
<translation id="5229622432348746578">Heli keelamine töölaua jagamisel</translation>
<translation id="5230516054153933099">Aken</translation>
<translation id="5232178406098309195">Kui kasutate heli aktiveerimise käskusid, nagu „Ok Google” või mikrofoniikooni puudutamine, salvestab privaatne funktsioon Hääl- ja helitoimingud häält ja muud heli teie kontole. Salvestatakse käsule järgnenud kõne/heli ja mõni sekund sellele eelnenud heli.</translation>
<translation id="523299859570409035">Märguannete erandid</translation>
<translation id="5233019165164992427">NaCl-i silumisport</translation>
<translation id="5233231016133573565">Protsessi ID</translation>
<translation id="5233638681132016545">Uus vaheleht</translation>
<translation id="5233736638227740678">&amp;Kleebi</translation>
<translation id="5234764350956374838">Loobu</translation>
<translation id="5238278114306905396">Rakendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />” eemaldati automaatselt.</translation>
<translation id="5238369540257804368">Ulatused</translation>
<translation id="5239691211406966873">Chrome leidis <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> soovimatut programmi (<ph name="IDS_SRT_BUBBLE_TEXT_2_UWS_NAMES" />), mis on teie arvutisse installitud. Saate need programmid võib-olla eemaldada, käitades Chrome Cleanup Tooli.</translation>
<translation id="5241128660650683457">Lugege kõiki teie külastatud veebisaitide andmeid</translation>
<translation id="5241298539944515331">Vietnami klaviatuur (VIQR)</translation>
<translation id="5241364149922736632">Kaupmehed vajavad seda tihti, kui on probleeme teie tellimuse kohaletoimetamisega.</translation>
<translation id="5242724311594467048">Kas lubada laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />”?</translation>
<translation id="5245965967288377800">WiMAX-i võrk</translation>
<translation id="5246282308050205996"><ph name="APP_NAME" /> läks krahhi. Rakenduse taaskäivitamiseks klõpsake sellel jutumullil.</translation>
<translation id="524759338601046922">Sisestage uus PIN-kood veel kord:</translation>
<translation id="5249624017678798539">Brauser jooksis enne allalaadimise lõppu kokku.</translation>
<translation id="5252456968953390977">Rändlus</translation>
<translation id="5253753933804516447">Lubage „Ok Google”, et teha häälotsinguid siis, kui ekraan on sisse lülitatud ja avatud</translation>
<translation id="52550593576409946">Kioski rakendust ei saanud käivitada.</translation>
<translation id="5255315797444241226">Sisestatud parool on vale.</translation>
<translation id="5258266922137542658">PPAPI (protsessisisene)</translation>
<translation id="5260508466980570042">Kahjuks ei õnnestunud teie meili või parooli kinnitada. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="5262311848634918433"><ph name="MARKUP_1" />Pääsete failidele juurde kõikjalt, ka võrguühenduseta.<ph name="MARKUP_2" />
Google Drive'i failid on ajakohased ja saadaval kõigis seadmetes.<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />Hoidke oma faile turvaliselt.<ph name="MARKUP_5" />
Teie failid on Google Drive'is turvaliselt talletatud sellest olenemata, mis teie seadmega juhtub.<ph name="MARKUP_6" />
<ph name="MARKUP_7" />Jagage ja looge faile ning tehke teistega koostööd<ph name="MARKUP_8" />
ühes kohas.<ph name="MARKUP_9" /></translation>
<translation id="5264183975266026244">Vahetab tavapärase ja puutepõhise (endine hübriidrežiim) paigutuse vahel</translation>
<translation id="5264252276333215551">Rakenduse käivitamiseks kioskirežiimis looge Interneti-ühendus.</translation>
<translation id="5265562206369321422">Üle ühe nädala võrguühenduseta</translation>
<translation id="5266113311903163739">Sertifitseerimisorgani impordi viga</translation>
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (protsessiväline)</translation>
<translation id="5269977353971873915">Printimine nurjus</translation>
<translation id="5271549068863921519">Salvesta parool</translation>
<translation id="5273628206174272911">Ajaloos katseline navigeerimine horisontaalse ülekerimisega.</translation>
<translation id="5275194674756975076">OK, värskenda</translation>
<translation id="5275352920323889391">Koer</translation>
<translation id="5275973617553375938">Google Drive'ist taastatud failid</translation>
<translation id="527605719918376753">Summuta vahekaart</translation>
<translation id="527605982717517565">Luba alati JavaScript saidil <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="52809057403474396">Pistikprogrammid blokeeriti sellel lehel.</translation>
<translation id="5283008903473888488">Kogumiga „<ph name="BUNDLE_NAME" />” lisatakse kasutaja <ph name="USER_NAME" /> jaoks need laiendused:</translation>
<translation id="5283677936944177147">Vabandust! Süsteemil ei õnnestunud seadme mudelit või seerianumbrit määrata.</translation>
<translation id="528468243742722775">End</translation>
<translation id="5286673433070377078">Üliuue renderdaja teed – PÕHJUSTAVAD TÕENÄOLISELT BRAUSERI KOKKUJOOKSMISE</translation>
<translation id="5287425679749926365">Teie kontod</translation>
<translation id="5288481194217812690"><ph name="FILENAME" /></translation>
<translation id="5288678174502918605">Ava suletud vaheleht &amp;uuesti</translation>
<translation id="5290100973481378445">Suured ikoonid uuel vahelehel</translation>
<translation id="52912272896845572">Privaatvõtme fail on kehtetu.</translation>
<translation id="529172024324796256">Kasutajanimi:</translation>
<translation id="529175790091471945">Vorminda see seade</translation>
<translation id="5292890015345653304">Sisestage SD-kaart või USB-mälupulk</translation>
<translation id="5294529402252479912">Uuenda Adobe Readerit nüüd</translation>
<translation id="5297526204711817721">Teie ühendus saidiga ei ole privaatne. VR-režiimist väljumiseks võite igal ajal eemaldada peakomplekti ja vajutada tagasinuppu.</translation>
<translation id="5298219193514155779">Teema on loonud</translation>
<translation id="5298363578196989456">Laiendust „<ph name="IMPORT_NAME" />” ei saa importida, kuna see pole jagatud moodul.</translation>
<translation id="5299109548848736476">Ära jälgi</translation>
<translation id="5299682071747318445">Kõik andmed krüpteeritakse teie sünkroonimise parooliga</translation>
<translation id="5300589172476337783">Kuva</translation>
<translation id="5301751748813680278">Sisenemine külastajana.</translation>
<translation id="5301954838959518834">Selge, sain aru</translation>
<translation id="5302048478445481009">Keel</translation>
<translation id="5304039790201806037">Kursori sündmused</translation>
<translation id="5305688511332277257">Pole ühtegi installitud</translation>
<translation id="5306802244647481941">Rakenduse Failid kiirvaade</translation>
<translation id="5308380583665731573">Ühendamine</translation>
<translation id="5311260548612583999">Privaatvõtme fail (valik.):</translation>
<translation id="5314487751552222713">Tuvasta ja käivita ainult tähtis Flash-sisu (soovitatav)</translation>
<translation id="5315873049536339193">Identiteet</translation>
<translation id="5316588172263354223">Häälotsing igal ajal</translation>
<translation id="5316716239522500219">Kuvarite peegeldamine</translation>
<translation id="5317780077021120954">Salvesta</translation>
<translation id="5319782540886810524">Läti klaviatuur</translation>
<translation id="532247166573571973">Serveriga ei pruugi ühendust saada. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="5323213332664049067">Ladina-Ameerika</translation>
<translation id="532360961509278431">„$1” ei saa avada: $2</translation>
<translation id="5324780743567488672">Määra ajavöönd asukoha alusel automaatselt</translation>
<translation id="5326182685622510062">2D-lõuendi jaoks on mitu graafikarenderduse konveieri versiooni. Eri versioonide jõudluse omadused on erinevad. Kui see märgistus lülitatakse sisse, saavad lõuendi 2D-kontekstid lõuendi kasutamise põhjal nende versioonide vahel jooksvalt vahetada, et jõudlust suurendada. Näiteks saab lülitada GPU-d kasutavalt versioonilt versioonile, mis seda ei kasuta.</translation>
<translation id="5327248766486351172">Nimi</translation>
<translation id="5328031682234198929">8</translation>
<translation id="5329858601952122676">&amp;Kustuta</translation>
<translation id="5330145655348521461">Failid on avatud erinevatel töölaudadel. Faili vaatamiseks avage <ph name="USER_NAME" /> (<ph name="MAIL_ADDRESS" />).</translation>
<translation id="5332624210073556029">Ajavöönd:</translation>
<translation id="5333807720589685258">Kui te ei sisesta õiget PUK-koodi, keelatakse teie
SIM-kaart jäädavalt.</translation>
<translation id="5333958554630697967">Lubab katselised veebiplatvormi funktsioonid, mis on arendamisjärgus.</translation>
<translation id="5334142896108694079">Skripti vahemälu</translation>
<translation id="533433379391851622">Eeldatav versioon oli „<ph name="EXPECTED_VERSION" />”, kuid versioon oli „<ph name="NEW_ID" />”.</translation>
<translation id="5334844597069022743">Allika kuvamine</translation>
<translation id="5337705430875057403">Ründajad saidil <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> võivad teid meelitada ohtlikele tegevustele, nagu tarkvara installimine või isiklike andmete avaldamine (nt paroolid, telefoninumbrid või krediitkaardid).</translation>
<translation id="5337771866151525739">Installis kolmas osapool.</translation>
<translation id="5338503421962489998">Kohalik talletusruum</translation>
<translation id="5340217413897845242">Riiuliüksus 6</translation>
<translation id="5342344590724511265">Tagasiside vahelehe kokkujooksmise kohta.</translation>
<translation id="5342451237681332106">Kasuta telefoni <ph name="PHONE_NAME" /></translation>
<translation id="5344396841163243711">Kuvab tööriistariba lühikeseks ajaks täisekraanrežiimis, kui vahelehtede riba muutub.</translation>
<translation id="534916491091036097">Vasaksulg</translation>
<translation id="5350480486488078311">NaCl-i pesa API.</translation>
<translation id="5350965906220856151">Vabandust!</translation>
<translation id="5352033265844765294">Ajatempel</translation>
<translation id="5353252989841766347">Paroolide eksportimine Chrome'ist</translation>
<translation id="5354208417767217618">Brauseri ja küpsisefailide salve vahelise identiteedi ühtlus</translation>
<translation id="5355097969896547230">Otsib uuesti</translation>
<translation id="5355926466126177564">Laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />” muutis seda, milline leht kuvatakse omnikastikeses otsingu tegemisel.</translation>
<translation id="5357579842739549440">Klaviatuuri otseteede silumine</translation>
<translation id="5360150013186312835">Tööriistaribal kuvamine</translation>
<translation id="5362741141255528695">Privaatvõtme faili valimine.</translation>
<translation id="5363109466694494651">Powerwash ja ennistamine</translation>
<translation id="5367091008316207019">Faili lugemine ...</translation>
<translation id="5367260322267293088">Lubab katselisel uuel vahelehel kasutada suuri ikoone.</translation>
<translation id="5368720394188453070">Teie telefon on lukus. Avage see sisenemiseks.</translation>
<translation id="5369733589844510457">See toiming kustutab jäädavalt selle kasutaja allalaadimised, võrguühenduseta failid, sirvimisandmed ja tühjendab Androidi salvestusruumi. Seda ei saa tagasi võtta.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Chrome'i rakenduste käivitiga tutvumine</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Laadi uuesti</translation>
<translation id="5372066618989754822">Keeleseadete lehel lubatakse juurdepääs uuele IME menüüle.</translation>
<translation id="5372529912055771682">Operatsioonisüsteemi see versioon ei toeta valitud registreerimisviisi. Veenduge, et käitate uusimat versiooni, ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Muuda pilti</translation>
<translation id="5376169624176189338">Klõpsake tagasi minemiseks, hoidke all ajaloo kuvamiseks</translation>
<translation id="5376931455988532197">Fail on liiga suur</translation>
<translation id="537813040452600081">Lehti, mida vaatate selles aknas, ei lisata teie brauseri ajalukku ja pärast väljalogimist ei jää neist arvutisse ka muid jälgi (nt küpsiseid). Allalaaditud faile ja loodud järjehoidjaid ei säilitata.</translation>
<translation id="5379140238605961210">Blokeeri ka edaspidi juurdepääs mikrofonile</translation>
<translation id="5379268888377976432">Võta kustutamine tagasi</translation>
<translation id="5380103295189760361">Hoidke all juhtklahvi, klahvi Alt, tõstuklahvi või otsinguklahvi, et näha nende muuteklahvide klaviatuuri otseteid.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Liikumise jälgimise lubamine</translation>
<translation id="5382591305415226340">Toetatud linkide haldamine</translation>
<translation id="5388588172257446328">Kasutajanimi:</translation>
<translation id="5388885445722491159">Seotud</translation>
<translation id="5389237414310520250">Uut kasutajat ei saanud luua. Kontrollige kõvakettaruumi ja lube ning proovige uuesti.</translation>
<translation id="5390284375844109566">Indekseeritud andmebaas</translation>
<translation id="5392544185395226057">Lubage omakliendi tugi.</translation>
<translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> domeenil <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> soovib juurdepääsu teie arvutile.</translation>
<translation id="539755880180803351">Täidab veebivormid välja tippimisel automaatse täitmise ennustuste ning kohatäitjaga tekstiga.</translation>
<translation id="5397578532367286026">Haldur (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) saab kasutaja kasutusandmeid ja ajalugu vaadata aadressil chrome.com.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Teie</translation>
<translation id="5398572795982417028">Piiridest väljas olev leht, limiit on <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5399158067281117682">PIN-koodid ei ühti!</translation>
<translation id="5400640815024374115">Usaldusväärse platvormi mooduli (TPM) kiip on keelatud või puudu.</translation>
<translation id="5402367795255837559">Braille</translation>
<translation id="540296380408672091">Blokeeri alati küpsisefailid saidil <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5403346645236247882">Ülekande voogesituse video riistvara kodeerimine</translation>
<translation id="5407588331881933003">Luba Android Pay v1</translation>
<translation id="5408750356094797285">Suum: <ph name="PERCENT" /></translation>
<translation id="5409029099497331039">Üllata mind</translation>
<translation id="5411472733320185105">Ära kasuta puhverserveri seadeid nende hostide ja domeenide puhul:</translation>
<translation id="5412637665001827670">Bulgaaria klaviatuur</translation>
<translation id="5414566801737831689">Külastatavate veebisaitide ikoonide lugemine</translation>
<translation id="5417998409611691946">Seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> saab nüüd teha järgmist:</translation>
<translation id="5418923334382419584">Birma klaviatuur</translation>
<translation id="5419294236999569767">Süsteemiaeg</translation>
<translation id="5421136146218899937">Sirvimisandmete kustutamine ...</translation>
<translation id="5422221874247253874">Pääsupunkt</translation>
<translation id="5422781158178868512">Kahjuks ei õnnestu teie välist salvestusseadet ära tunda.</translation>
<translation id="5423849171846380976">Aktiveeritud</translation>
<translation id="5425470845862293575">Lubab katselise fondirenderdamise süsteemi DirectWrite kasutamise.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Smart Locki väljalülitamiseks peab teil olema võrguühendus, kuna see seade on sünkroonitud teie telefoni ja muude seadmetega. Looge esmalt ühendus võrguga.</translation>
<translation id="5425863515030416387">Lihtne sisselogimine kõigis seadmetes</translation>
<translation id="5427278936122846523">Tõlgi alati</translation>
<translation id="5427459444770871191">Pööra &amp;päripäeva</translation>
<translation id="5428105026674456456">hispaania keel</translation>
<translation id="5428613194265938159">Teatud saitidel lubatakse krediitkaardiandmete sisestamise abi.</translation>
<translation id="542872847390508405">Sirvite külalisena</translation>
<translation id="5428850089342283580"><ph name="ACCNAME_APP" /> (värskendus on saadaval)</translation>
<translation id="5431318178759467895">Värv</translation>
<translation id="5432162740922057918">Kerimisega seotud sisendsündmuste lõimitud töötlemine. Funktsiooni keelamisel sundtöödeldakse kõiki selliseid kerimissündmusi põhilõimes. Pange tähele, et see võib enamiku veebisaitide kerimistoimivust märkimisväärselt halvendada ja on mõeldud ainult katsetamiseks.</translation>
<translation id="5434054177797318680">Kiirendatud piiridest välja kerimine</translation>
<translation id="5434065355175441495">PKCS 1 RSA krüpteerimine</translation>
<translation id="5434437302044090070">See valik lubab ChromeOS-is rakenduse Videopleier katselise Chromecasti toe.</translation>
<translation id="5434706434408777842">F3</translation>
<translation id="5436430103864390185">Sellise kujuga aknaid ei toetata.</translation>
<translation id="5436492226391861498">Puhverserveri tunneli ootamine...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Otsi <ph name="SITE_NAME" />-st:</translation>
<translation id="5438224778284622050">Kas kustutada võrguühenduseta failid?</translation>
<translation id="5438430601586617544">(Pakkimata)</translation>
<translation id="5439568486246921931">See toiming kustutab jäädavalt selle kasutaja allalaadimised, võrguühenduseta failid ja sirvimisandmed. Seda ei saa tagasi võtta.</translation>
<translation id="544083962418256601">Loo otseteid ...</translation>
<translation id="5441100684135434593">Kaabelvõrk</translation>
<translation id="5446983216438178612">Kuva organisatsiooni sertifikaadid</translation>
<translation id="5448293924669608770">Vabandust! Sisselogimisel läks midagi valesti</translation>
<translation id="5449551289610225147">Vale parool</translation>
<translation id="5449588825071916739">Kõikide vahelehtede järjehoidjatesse lisamine</translation>
<translation id="5449716055534515760">Sule &amp;aken</translation>
<translation id="5451285724299252438">lehtede vahemiku tekstiväli</translation>
<translation id="5453029940327926427">Sule vahelehed</translation>
<translation id="5453632173748266363">Kirillits</translation>
<translation id="5454166040603940656">teenusepakkujaga <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Kehtetu</translation>
<translation id="5457459357461771897">Arvutis olevate fotode, muusika ja muu meedia lugemine ja kustutamine</translation>
<translation id="5457599981699367932">Sirvi külalisena</translation>
<translation id="5463275305984126951"><ph name="LOCATION" /> indeks</translation>
<translation id="5463856536939868464">Menüü sisaldab peidetud järjehoidjaid</translation>
<translation id="5464632865477611176">Käita see kord</translation>
<translation id="5464696796438641524">Poola klaviatuur</translation>
<translation id="5464963058204944785">Selleks võib kuluda umbes minut aega …</translation>
<translation id="5465122519792752163">Nepaali klaviatuur (InScript)</translation>
<translation id="5465662442746197494">Kas vajate abi?</translation>
<translation id="5469868506864199649">itaalia keel</translation>
<translation id="5469954281417596308">Järjehoidjate haldur</translation>
<translation id="5473279832922912143">Lubage V8, et kasutada JavaScripti käitamisel katselist Ignitioni interpretaatorit.</translation>
<translation id="5473333559083690127">Sisestage uus PIN-kood uuesti</translation>
<translation id="5480254151128201294">Omanik lukustas selle seadme.</translation>
<translation id="5481941284378890518">Läheduses olevate printerite lubamine</translation>
<translation id="5483785310822538350">Tühista juurdepääs failile ja seadmele</translation>
<translation id="5485102783864353244">Lisa rakendus</translation>
<translation id="5485754497697573575">Taasta kõik vahekaardid</translation>
<translation id="5486261815000869482">Kinnitage parool</translation>
<translation id="5486275809415469523"><ph name="APP_NAME" /> jagab teie ekraanikuva vahelehega <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="5486326529110362464">Privaatvõtme sisendi väärtus peab olema olemas.</translation>
<translation id="5486561344817861625">Simuleeri brauseri taaskäivitamist</translation>
<translation id="54870580363317966">Valige sellele jälgitavale kasutajale avatar.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Luba inkognito-režiimis</translation>
<translation id="5489390182170331803">Dokumendi tasemel sündmusekuulajad on vaikimisi passiivsed</translation>
<translation id="549294555051714732">Alamstringide vastendamine automaattäite soovituste hankimiseks</translation>
<translation id="5493996328530898436">Uus helirenderduse miksimisstrateegia</translation>
<translation id="5494362494988149300">Ava, kui on &amp;valmis</translation>
<translation id="5494920125229734069">Valige kõik</translation>
<translation id="5495466433285976480">See eemaldab pärast taaskäivitamist kõik kohalikud kasutajad, failid, andmed ja muud seaded. Kõik kasutajad peavad uuesti sisse logima.</translation>
<translation id="5496587651328244253">Korraldamine</translation>
<translation id="549673810209994709">Seda lehte ei õnnestunud tõlkida.</translation>
<translation id="5499313591153584299">See fail võib teie arvuti jaoks ohtlik olla.</translation>
<translation id="5500122897333236901">islandi keel</translation>
<translation id="5500209013172943512">Lubab Chrome'ile juurdepääsu välistele esitluse tüüpi ekraanidele ja kasutada neid veebisisu esitlemiseks.</translation>
<translation id="5502500733115278303">Imporditud Firefoxist</translation>
<translation id="5507756662695126555">Tagasivõetamatus</translation>
<translation id="5509693895992845810">Salvesta &amp;nimega...</translation>
<translation id="5509914365760201064">Väljastaja: <ph name="CERTIFICATE_AUTHORITY" /></translation>
<translation id="5511678355503106424">Lubatud: 2G</translation>
<translation id="5511823366942919280">Kas soovite kindlasti seadistada seadme Sharkina?</translation>
<translation id="5512653252560939721">Kasutaja sertifikaat peab olema riistvaral varundatud.</translation>
<translation id="5513242761114685513">Kontekstimenüü</translation>
<translation id="5515008897660088170">Tööriistakomplekti kuvade rakenduste aknad.</translation>
<translation id="5516183516694518900">Logige oma Google'i kontoga Chrome'i sisse, et hankida järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded kõikidesse seadmetesse.</translation>
<translation id="551752069230578406">Printeri lisamine teie kontole – see võib võtta natuke aega ...</translation>
<translation id="5518584115117143805">Meili krüpteerimise sertifikaat</translation>
<translation id="5521010850848859697">Server 2</translation>
<translation id="5521078259930077036">Kas see on avaleht, mida ootasite?</translation>
<translation id="5521348028713515143">Lisa töölaua otsetee</translation>
<translation id="5522156646677899028">See laiendus sisaldab tõsist turvaauku.</translation>
<translation id="5524517123096967210">Faili ei saa lugeda.</translation>
<translation id="5525677322972469346">Loo uus jälgitav kasutaja</translation>
<translation id="5525695896049981561">Jah, ma näen seda</translation>
<translation id="5527463195266282916">Laiendust prooviti üle viia vanemale versioonile.</translation>
<translation id="5527474464531963247">Samuti võite valida mõne teise ​​võrgu.</translation>
<translation id="5527963985407842218">Lugejarežiimi käivitamine</translation>
<translation id="5528368756083817449">Järjehoidjate haldur</translation>
<translation id="5531274207066050939">Google Payments</translation>
<translation id="5532223876348815659">Üldine</translation>
<translation id="5533555070048896610">Transliteratsioon (namaste → नमस्ते)</translation>
<translation id="5534520101572674276">Suuruse arvutamine</translation>
<translation id="5535080075879535355">Puhverserverist möödumine hõiveportaali volitamiseks</translation>
<translation id="5537725057119320332">Ülekanne</translation>
<translation id="5542132724887566711">Profiil</translation>
<translation id="5543983818738093899">Oleku kontrollimine ...</translation>
<translation id="5544363333869861395">V8 parseriandmed lisatakse vahemällu.</translation>
<translation id="5546477470896554111">Toiteallika haldamine ...</translation>
<translation id="5546865291508181392">Otsi</translation>
<translation id="5548207786079516019">See on <ph name="PRODUCT_NAME" />'i sekundaarne install ja seda ei saa määrata vaikebrauseriks.</translation>
<translation id="5552766427357412199">Tõene (kui on määramata)</translation>
<translation id="5553089923092577885">Sertifikaadi reeglite vastendused</translation>
<translation id="5553784454066145694">Valige uus PIN-kood</translation>
<translation id="5554489410841842733">See ikoon on nähtav, kui laiendit saab vaadataval lehel kasutada.</translation>
<translation id="5554573843028719904">Muu WiFi-võrk ...</translation>
<translation id="5554720593229208774">Saatke meil sertifitseerimisorganile</translation>
<translation id="5556206011531515970">Vaikebrauseri valimiseks klõpsake käsul Edasi.</translation>
<translation id="5556459405103347317">Laadi uuesti</translation>
<translation id="555746285996217175">Lukustus/toide</translation>
<translation id="5557991081552967863">Hoia WiFi unerežiimis sisselülitatuna</translation>
<translation id="5558129378926964177">Suum&amp;i</translation>
<translation id="556042886152191864">Nupp</translation>
<translation id="5562781907504170924">See vaheleht on ühendatud Bluetoothi seadmega.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Krediitkaardid</translation>
<translation id="5567989639534621706">Rakenduste vahemälud</translation>
<translation id="5568069709869097550">Ei saa sisse logida</translation>
<translation id="5568144734023334204">Androidi salvestusruum</translation>
<translation id="5569544776448152862">Registreerumine teenuses <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" /> ...</translation>
<translation id="5575473780076478375">Inkognito laiendus: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">Seadme lähtestamine ei mõjuta teie Google'i kontosid ega nende kontodega sünkroonitud andmeid. Kõik seadmesse lokaalselt salvestatud failid siiski kustutatakse.</translation>
<translation id="5579997910517802656">Seadmeid ei leitud.</translation>
<translation id="5581211282705227543">Ühtki pistikprogrammi ei ole installitud</translation>
<translation id="5581700288664681403">Teenuse <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> laadimine</translation>
<translation id="558170650521898289">Microsoft Windowsi riistvara draiverite kontrollimine</translation>
<translation id="5581878410469397165">Märguanne seadme tööea lõppemisel keelatakse.</translation>
<translation id="5582414689677315220">Nupul Jätka klõpsamisega nõustute dokumentidega <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" /> ja <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />.</translation>
<translation id="5582839680698949063">Peamenüü</translation>
<translation id="5583370583559395927">Allesjäänud aeg: <ph name="TIME_REMAINING" /></translation>
<translation id="5583640892426849032">Tagasilükkeklahv</translation>
<translation id="5584537427775243893">Importimine</translation>
<translation id="5585118885427931890">Järjehoidja kausta ei õnnestunud luua.</translation>
<translation id="558563010977877295">Konkreetse lehe või mitme lehe avamine</translation>
<translation id="5585912436068747822">Vormindamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="5587341999787829537">Ärge lubage iframe'il navigeerida ülataseme sirvimiskonteksti, v.a juhul, kui need on sama päritolu või iframe töötleb kasutaja liigutust.</translation>
<translation id="5588033542900357244">(<ph name="RATING_COUNT" />)</translation>
<translation id="5592595402373377407">Praegu pole veel saadaval piisavalt andmeid.</translation>
<translation id="5595485650161345191">Muuda aadressi</translation>
<translation id="5601503069213153581">PIN-kood</translation>
<translation id="5604324414379907186">Kuva alati järjehoidjariba</translation>
<translation id="5605623530403479164">Muud otsingumootorid</translation>
<translation id="5605716740717446121">Kui te ei sisesta õiget PIN-koodi, keelatakse teie SIM-kaart jäädavalt. Katseid jäänud: <ph name="TRIES_COUNT" /></translation>
<translation id="5605830556594064952">USA Dvorak</translation>
<translation id="5606674617204776232"><ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> domeenil <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> soovib juurdepääsu teie seadmele.</translation>
<translation id="5609231933459083978">Rakendus näib olevat sobimatu.</translation>
<translation id="5612734644261457353">Kahjuks ei saanud teie parooli kinnitada. Märkus: kui muutsite hiljuti parooli, rakendub uus parool pärast väljalogimist. Kasutage siin vana parooli.</translation>
<translation id="561349411957324076">Lõpetatud</translation>
<translation id="5613695965848159202">Anonüümne identiteet:</translation>
<translation id="5614190747811328134">Teatis kasutajale</translation>
<translation id="5618075537869101857">Paha lugu! Kioski rakendust ei saanud käivitada.</translation>
<translation id="5618333180342767515">(Selleks võib kuluda mitu minutit)</translation>
<translation id="5618972959246891967">Süsteemi kuupäev</translation>
<translation id="56197088284879152">Ühendus kaugseadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />” on tiheda liiklusega.</translation>
<translation id="5620568081365989559">DevTools taotleb täielikku juurdepääsu kaustale <ph name="FOLDER_PATH" />. Veenduge, et te ei avalikustaks tundlikku teavet.</translation>
<translation id="5620612546311710611">kasutamise statistika</translation>
<translation id="5622017037336776003">Ava PDF lugejas</translation>
<translation id="5623842676595125836">Logi</translation>
<translation id="5624120631404540903">Paroolide haldamine</translation>
<translation id="5626134646977739690">Nimi:</translation>
<translation id="5627086634964711283">Lisaks juhib see seda, mis lehte kuvatakse avalehe nupul klõpsamisel.</translation>
<translation id="5627259319513858869">Lubab kasutada alles arendusjärgus olevaid eksperimentaalseid lõuendifunktsioone.</translation>
<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="563535393368633106">Küsib enne juurdepääsu hankimist (soovitatav)</translation>
<translation id="5636996382092289526">Võimalik, et võrgu <ph name="NETWORK_ID" /> kasutamiseks tuleb teil esmalt <ph name="LINK_START" />külastada võrgu sisselogimislehte<ph name="LINK_END" />, mis avaneb mõne sekundi pärast automaatselt. Kui see ei avane, ei saa võrku kasutada.</translation>
<translation id="5637357908912398026">Paroolide sundsalvestamine</translation>
<translation id="5637380810526272785">Sisestusmeetod</translation>
<translation id="5639549361331209298">Laadige leht uuesti ja oodake, et näha rohkem valikuid</translation>
<translation id="5640179856859982418">Šveitsi klaviatuur</translation>
<translation id="5642508497713047">CRL-i allkirjastaja</translation>
<translation id="5646376287012673985">Asukoht</translation>
<translation id="5646558797914161501">Ärimees</translation>
<translation id="5649053991847567735">Automaatsed allalaadimised</translation>
<translation id="5649768706273821470">Esita</translation>
<translation id="5653140146600257126">Kataloog nimega „$1” on juba olemas. Valige teine nimi.</translation>
<translation id="5657667036353380798">Väline laiend nõuab, et installitud oleks Chrome <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> või uuem versioon.</translation>
<translation id="5659593005791499971">Meil</translation>
<translation id="5661272705528507004">SIM-kaart on keelatud ja seda ei saa kasutada. Võtke kaardi asendamiseks ühendust teenusepakkujaga.</translation>
<translation id="5662457369790254286">Android-telefoni lehe laadimise edenemisriba animatsiooni seadistamine.</translation>
<translation id="5669267381087807207">Aktiveerimine</translation>
<translation id="5669462439438204699">Krediitkaardi salvestamine</translation>
<translation id="5669691691057771421">Sisestage uus PIN-kood</translation>
<translation id="5671961047338275645">Saitide haldamine</translation>
<translation id="5675224880872496917">Sujuv animeerimine lehe sisu kerimisel.</translation>
<translation id="5676267133227121599">Lingi <ph name="MANAGEMENT_LINK" /> kaudu pääsete oma paroolidele juurde kõikidest seadmetest.</translation>
<translation id="5677503058916217575">Lehe keel:</translation>
<translation id="5677850799565527075">Blokeeri kolmanda osapoole küpsisefailid.</translation>
<translation id="5677928146339483299">Blokeeritud</translation>
<translation id="5678550637669481956">On antud lugemise ja kirjutamise juurdepääs seadmele <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
<translation id="567881659373499783">Versioon <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
<translation id="5678955352098267522">Lugege oma andmeid veebisaidil <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">Teksti filtreerimine ülevaaterežiimis</translation>
<translation id="5682433991239468860">Kuvatakse failide üksikasjade paneel, kus näete failide üksikasjalikku teavet.</translation>
<translation id="5683818630978268777">Katseline klaviatuuriluku kasutajaliides.</translation>
<translation id="5684661240348539843">Vara kood</translation>
<translation id="569068482611873351">Impordi ...</translation>
<translation id="56907980372820799">Lingi andmed</translation>
<translation id="5691511426247308406">Perekond</translation>
<translation id="5691596662111998220">Faili <ph name="FILE_NAME" /> ei ole enam olemas.</translation>
<translation id="5694501201003948907">$1 üksuse pakkimine ...</translation>
<translation id="5699533844376998780">Lisati laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />”.</translation>
<translation id="5701101281789450335">Keele- ja sisendiseaded ...</translation>
<translation id="5701381305118179107">Keskel</translation>
<translation id="5702898740348134351">&amp;Muuda otsingumootoreid...</translation>
<translation id="5703594190584829406">Automaattäite soovitused kuvatakse klaviatuuri kohal, mitte rippmenüüs.</translation>
<translation id="5706551819490830015">Halda arveldusaadresse ...</translation>
<translation id="5707185214361380026">Laienduse laadimine järgmisest asukohast ebaõnnestus:</translation>
<translation id="5707604204219538797">Järgmine sõna</translation>
<translation id="5708171344853220004">Microsofti põhinimi</translation>
<translation id="5709759315267941741">Esita vaigistatud videoid automaatselt</translation>
<translation id="5709885306771508267">Skaleerimine kokkusurudes</translation>
<translation id="5710406368443808765">Kahjuks ei salvestanud süsteem seadme märki ega ID-d.</translation>
<translation id="5711983031544731014">Ei õnnestu avada. Sisestage parool.</translation>
<translation id="5712966208980506909">Kui see on lubatud, laadib URL chrome://md-policy materiaalse disaini eeskirjade lehe.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Pistikprogrammi vahendaja: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="5719603411793408026">Vaikeotsingumootorid</translation>
<translation id="572328651809341494">Hiljutised vahelehed</translation>
<translation id="5723508132121499792">Taustal rakendusi ei tööta</translation>
<translation id="572392919096807438">Jäta minu otsus meelde</translation>
<translation id="5725124651280963564">Logige sisse rakendusse <ph name="TOKEN_NAME" /> hosti <ph name="HOST_NAME" /> võtme loomiseks.</translation>
<translation id="5725199926572598591">DirectWrite</translation>
<translation id="5725207627835428716">Kuva üksikasjalik olek, kui HTTP-lehel tuvastatakse parooli- või krediitkaardiväljad.</translation>
<translation id="572525680133754531">Loob liidetud renderduskihtide ümber piiri, aitamaks kihtide liitmist siluda ja uurida.</translation>
<translation id="5726521882516480114">2D-lõuendi renderdamisel lubatakse tarkvararenderduse asemel kasutada GPU-d.</translation>
<translation id="5727728807527375859">Laiendid, rakendused ja teemad võivad teie arvutit kahjustada. Kas soovite kindlasti jätkata?</translation>
<translation id="5727970983344022445">Ära luba ühelgi saidil vormides võtme loomist kasutada</translation>
<translation id="5729712731028706266">&amp;Kuva</translation>
<translation id="5729996640881880439">Kahjuks ei saa selle vea koodi kuvada.</translation>
<translation id="5731247495086897348">Kl&amp;eebi ja mine</translation>
<translation id="5732790216998904518">Office'i failide muutmine rakendustega Dokumendid, Arvutustabelid ja Esitlused testimise eesmärgil.</translation>
<translation id="5734362860645681824">Vestlusteenused</translation>
<translation id="5739458112391494395">Väga suur</translation>
<translation id="5740331643563157105"><ph name="LANGUAGE_1" />, <ph name="LANGUAGE_2" /> ja veel <ph name="NUM_ADDITIONAL_LANGUAGES" /> keelt</translation>
<translation id="5741245087700236983"><ph name="PROFILE_NAME" />: muutmiseks valige</translation>
<translation id="5741454054957165976">Lubatakse funktsiooni Kasutaja-agendi sekkumine WebFontsi laadimisel uus versioon.</translation>
<translation id="5742598604154146709">Ära luba ühelgi saidil automaatselt mitut faili alla laadida.</translation>
<translation id="574392208103952083">Keskmine</translation>
<translation id="5744368829843057748">2016Q2 kasutajaliidese tõlkimine</translation>
<translation id="5745056705311424885">Tuvastati USB-mälupulk</translation>
<translation id="5746169159649715125">Salvesta PDF-ina</translation>
<translation id="5747059785823487638">Heli teave</translation>
<translation id="5747611503456050045">Lehe uuesti laadimine sisu vertikaalse ülekerimise tõttu.</translation>
<translation id="5747785204778348146">Arendaja – ebastabiilne</translation>
<translation id="5749483996735055937">Taastetõmmise seadmele kopeerimisel ilmnes tõrge.</translation>
<translation id="5749861707650047230">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Tühista allalaadimine}other{Tühista allalaadimised}}</translation>
<translation id="5750288053043553775">0</translation>
<translation id="5751545372099101699">Riiuliüksus 4</translation>
<translation id="5752162773804266219">Kui soovite, et seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> teile vastaks ning pakuks usaldusväärset ja lihtsat juurdepääsu häälotsingule, peate Google'ile õpetama oma hääle kõla.</translation>
<translation id="5752453871435543420">Chrome OS-i pilvepõhine varundus</translation>
<translation id="5754903485544371559">Lisa rakenduste hulka ...</translation>
<translation id="5756163054456765343">A&amp;bikeskus</translation>
<translation id="5756666464756035725">Ungari QWERTY-klaviatuur</translation>
<translation id="5757567991662509396">Võimaldab kasutada Androidi õigekirjakontrolli.</translation>
<translation id="5758879179008762764">Otsingutulemused eellaaditakse omnikastikesse sisestatud päringu alusel ja kõikide otsingupäringu täitmiseks kasutatakse eelrenderdatud otsingu avalehte (mitte ainult eellaaditud päringute puhul).</translation>
<translation id="5759728514498647443">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> kaudu printimiseks saadetud dokumente saab lugeda rakenduse <ph name="APP_NAME" /> järgi.</translation>
<translation id="5762019362523090260">Organisatsiooni <ph name="ORGANIZATION" /> identiteedi asukohas <ph name="LOCALITY" /> kinnitas väljaandja <ph name="ISSUER" />. Server esitas sertifikaadi läbipaistvuse teabe, kuid see oli kehtetu.</translation>
<translation id="5764483294734785780">Sa&amp;lvesta heli nimega ...</translation>
<translation id="57646104491463491">Muutmise kuupäev</translation>
<translation id="5765491088802881382">Ühtki võrku pole saadaval</translation>
<translation id="5765780083710877561">Kirjeldus:</translation>
<translation id="5771585441665576801">Transliteratsioon (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Seadistus käimas...</translation>
<translation id="5771849619911534867">Seadme skannimine on peatatud.</translation>
<translation id="5772177959740802111">Katseline Chromecasti tugi rakendusele Videopleier</translation>
<translation id="577322787686508614">Lugemistoiming pole seadmes „<ph name="DEVICE_NAME" />” lubatud.</translation>
<translation id="5774295353725270860">Ava failirakendus</translation>
<translation id="5774515636230743468">Manifest:</translation>
<translation id="577624874850706961">Otsi küpsiseid</translation>
<translation id="5778550464785688721">MIDI-seadmete täielik juhtimine</translation>
<translation id="5780066559993805332">(Parim)</translation>
<translation id="5780973441651030252">Protsessi prioriteet</translation>
<translation id="5783221160790377646">Vea tõttu ei loodud valvatavat kasutajat. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="57838592816432529">Vaigista</translation>
<translation id="5787146423283493983">Võtme ühildumine</translation>
<translation id="5788367137662787332">Kahjuks ei õnnestunud seadmes <ph name="DEVICE_LABEL" /> vähemalt ühe kettapartitsiooni ühendamine.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Õnnestus</translation>
<translation id="5790193330357274855">kasahhi</translation>
<translation id="5794414402486823030">Ava alati süsteemivaaturiga</translation>
<translation id="5794786537412027208">Sule kõik Chrome'i rakendused</translation>
<translation id="5800020978570554460">Sihtfaili on pärast viimast allalaadimist kärbitud või see on eemaldatud.</translation>
<translation id="5801379388827258083">Õigekirjakontrolli sõnastiku allalaadimine ...</translation>
<translation id="5801568494490449797">Eelistused</translation>
<translation id="5804241973901381774">Load</translation>
<translation id="580571955903695899">Järjesta pealkirja alusel uuesti</translation>
<translation id="580961539202306967">Küsi, kui sait tahab saata tõukesõnumeid (soovitatav)</translation>
<translation id="5814126672212206791">Ühenduse tüüp</translation>
<translation id="5815645614496570556">X.400 aadress</translation>
<translation id="5817397429773072584">hiina (traditsiooniline)</translation>
<translation id="5817918615728894473">Seo</translation>
<translation id="5818003990515275822">korea keel</translation>
<translation id="5819442873484330149">Hanguli 3. seade (lõplik)</translation>
<translation id="5819484510464120153">Loo rakenduste &amp;otseteed...</translation>
<translation id="5826507051599432481">Üldnimi (CN)</translation>
<translation id="5827266244928330802">Safari</translation>
<translation id="5828228029189342317">Valisite teatud failitüüpide kohe avamise pärast allalaadimist.</translation>
<translation id="5828633471261496623">Printimine ...</translation>
<translation id="5829401023154985950">Halda ...</translation>
<translation id="5830410401012830739">Asukohaseadete haldamine...</translation>
<translation id="5830720307094128296">Salvesta leht &amp;nimega...</translation>
<translation id="5832669303303483065">Lisa uus aadress ...</translation>
<translation id="5832805196449965646">Lisa inimene</translation>
<translation id="583281660410589416">Tundmatu</translation>
<translation id="5832830184511718549">Kasutab veebilehe koostamisel teisest lõime. See võimaldab sujuvat kerimist ka juhul, kui pealõim ei reageeri.</translation>
<translation id="5832965267196858040">See kanal pole sobilik peamises seadmes kasutamiseks ning teatud funktsioonid ja rakendused võivad töö katkestada.</translation>
<translation id="5832976493438355584">Lukus</translation>
<translation id="5833095317946357187">Kasutage uut helirenderduse miksimisstrateegiat.</translation>
<translation id="5833610766403489739">See fail on kuhugi kadunud. Kontrollige allalaadimise asukoha seadet ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="5833726373896279253">Neid seadeid saab muuta ainult omanik:</translation>
<translation id="5834581999798853053">Jäänud on umbes <ph name="TIME" /> minutit</translation>
<translation id="5838278095973806738">Te ei tohiks sellele saidile sisestada tundlikku teavet (nt paroolid või krediitkaardid), kuna ründajad võivad selle varastada.</translation>
<translation id="5838456317242088717">Praegune inkognito seanss</translation>
<translation id="5838825566232597749">USA Workmani rahvusvaheline klaviatuur</translation>
<translation id="5839277899276241121">Sama kui arveldusaadress</translation>
<translation id="5846929185714966548">Vahekaart 4</translation>
<translation id="5848611547125462673">Jõusta kõigi puhul väärtus Tõene</translation>
<translation id="5848934677402291689">PDF-ina salvestamine on pooleli</translation>
<translation id="5849335628409778954">Sisestage krediitkaardi andmed ...</translation>
<translation id="5849570051105887917">Koduteenuse pakkuja kood</translation>
<translation id="5849626805825065073">Keelamisel kasutatakse kiirendatud koostamise korral teksti renderdamisel LCD (alampiksel) asemel hallskaala silumist.</translation>
<translation id="5849869942539715694">Paki laiendus...</translation>
<translation id="5850516540536751549">Seda failitüüpi ei toetata. Külastage <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome'i veebipoodi<ph name="END_LINK" />, et leida rakendus, mis avab seda tüüpi faili.
<ph name="BEGIN_LINK_HELP" />Lisateave<ph name="END_LINK_HELP" /></translation>
<translation id="5851063901794976166">Siin ei ole midagi vaadata ...</translation>
<translation id="5851868085455377790">Väljastaja</translation>
<translation id="5852112051279473187">Vabandust! Seadme registreerimisel läks miski väga valesti. Proovige uuesti või võtke ühendust toe esindajaga.</translation>
<translation id="5852137567692933493">Taaskäivita ja tee Powerwash</translation>
<translation id="5854409662653665676">Probleemide sagedasel ilmnemisel võiksite seda moodulit puudutava probleemi lahendamiseks proovida järgmist.</translation>
<translation id="5854912040170951372">Pitsa</translation>
<translation id="5855119960719984315">vaheta akent</translation>
<translation id="5856721540245522153">Silumisfunktsioonide lubamine</translation>
<translation id="5857090052475505287">Uus kaust</translation>
<translation id="5857770089550859117">Sünkroonimise alustamiseks on vaja parooli.</translation>
<translation id="5859272821192576954">Teil on Hangoutsiga jätkamiseks kõik seadistatud.</translation>
<translation id="5860033963881614850">Väljas</translation>
<translation id="5860209693144823476">Vahekaart 3</translation>
<translation id="5860494867054883682">Seadme värskendamine kanalile <ph name="CHANNEL_NAME" /> (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
<translation id="5862109781435984885">Kuva riiulis elektronpliiatsi tööriistad</translation>
<translation id="58625595078799656"><ph name="PRODUCT_NAME" /> nõuab teilt andmete krüpteerimist Google'i parooliga või oma parooliga.</translation>
<translation id="5863445608433396414">Silumisfunktsioonide lubamine</translation>
<translation id="5865597920301323962">Domeeni <ph name="DOMAIN" /> küpsised kustutatakse väljumisel.</translation>
<translation id="586567932979200359">Käitate <ph name="PRODUCT_NAME" />'i selle kettakujutiselt. Arvutisse installides saate seda käitada ilma kettakujutiseta ja see tagab ajakohasuse.</translation>
<translation id="5866389191145427800">Määrab jäädvustatavate fotode kvaliteediseade ülesskaleerimisel.</translation>
<translation id="5866557323934807206">Kustuta need seaded tulevasteks külastusteks</translation>
<translation id="5868927042224783176">Keela uuesti autentimise puhul</translation>
<translation id="5869029295770560994">OK, selge</translation>
<translation id="5869522115854928033">Salvestatud paroolid</translation>
<translation id="5869741316553135824">Lubab uue valiku, mis võimaldab krediitkaardid teenusesse Google Payments üles laadida ja kõikide Chrome'i seadmetega sünkroonida.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Juurdepääsetavuse menüü sulgemine</translation>
<translation id="5874045675243596003">Range jõustamine (kindel ebaõnnestumine, kui me ei saa räsi)</translation>
<translation id="5877064549588274448">Kanal on muutunud. Muudatuste rakendamiseks taaskäivitage oma seade.</translation>
<translation id="5880247576487732437">Luba on olemas</translation>
<translation id="588258955323874662">Täisekraan</translation>
<translation id="5882919346125742463">Teadaolevad võrgud</translation>
<translation id="5884474295213649357">See vaheleht on ühendatud USB-seadmega.</translation>
<translation id="5885324376209859881">Meediaseadete haldamine ...</translation>
<translation id="5889282057229379085">Vahe CA-de maksimaalne arv: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">Prantsuse BÉPO-klaviatuur</translation>
<translation id="5892507820957994680">Alistab sisseehitatud tarkvara renderdusloendi ja võimaldab GPU-kiirendust toetamata süsteemikonfiguratsioonides.</translation>
<translation id="5895138241574237353">Taaskäivitamine</translation>
<translation id="5895187275912066135">Väljastamiskuupäev</translation>
<translation id="5898154795085152510">Server tagastas kehtetu kliendi sertifikaadi. Viga <ph name="ERROR_NUMBER" /> (<ph name="ERROR_NAME" />).</translation>
<translation id="5900302528761731119">Google'i profiilifoto</translation>
<translation id="590253956165195626">Paku lehtede tõlkimist, mis ei ole teie loetavas keeles.</translation>
<translation id="5904093760909470684">Puhverserveri konfigureerimine</translation>
<translation id="5906065664303289925">Riistvara aadress:</translation>
<translation id="5906655207909574370">Seade on peaaegu ajakohane. Värskenduse lõpuleviimiseks taaskäivitage seade.</translation>
<translation id="5908769186679515905">Keela Flashi käitamine saitidel</translation>
<translation id="5910363049092958439">Sal&amp;vesta pilt nimega...</translation>
<translation id="5911737117543891828">Google Drive'i ajutised võrguühenduseta failid kustutatakse. Faile, mille olete määranud võrguühenduseta kättesaadavaks, sellest seadmest ei kustutata.</translation>
<translation id="5912378097832178659">&amp;Muuda otsingumootoreid...</translation>
<translation id="5914724413750400082">Moodul (<ph name="MODULUS_NUM_BITS" /> bitti):
<ph name="MODULUS_HEX_DUMP" />
Avalik eksponent (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bitti):
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="5916664084637901428">Sees</translation>
<translation id="59174027418879706">Lubatud</translation>
<translation id="5920262536204764679">{NUM_COOKIES,plural, =1{1 on kasutusel}other{# on kasutusel}}</translation>
<translation id="5925147183566400388">Sertifitseerimistegevuse väljavõtte viit</translation>
<translation id="5930693802084567591">Teie andmed krüpteeriti seisuga <ph name="TIME" /> teie Google'i parooliga. Sisestage see allpool.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Külastatavate veebisaitide andmete lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="5932881020239635062">Seerianumber</translation>
<translation id="5934281776477898549">Värskendust pole</translation>
<translation id="5937843713457938680">Vahemälurežiim V8 JavaScripti mootorile.</translation>
<translation id="5939518447894949180">Lähtesta</translation>
<translation id="5941153596444580863">Lisa isik ...</translation>
<translation id="5941343993301164315">Logige üksusele <ph name="TOKEN_NAME" /> sisse.</translation>
<translation id="5941711191222866238">Minimeeri</translation>
<translation id="5941907479813014493">Sisestusmeetodite vahel vahetamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Ctrl + Tõstuklahv + Tühik.</translation>
<translation id="5942207977017515242">https://support.google.com/chrome/?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" />&amp;p=settings_sign_in</translation>
<translation id="5946591249682680882">Aruande ID <ph name="WEBRTC_LOG_REPORT_ID" /></translation>
<translation id="5948544841277865110">Lisa privaatne võrk</translation>
<translation id="5951823343679007761">Aku puudub</translation>
<translation id="5956585768868398362">Kas see on otsinguleht, mida ootasite?</translation>
<translation id="5957613098218939406">Rohkem valikuid</translation>
<translation id="5958529069007801266">Valvatav kasutaja</translation>
<translation id="5959471481388474538">Võrk ei ole saadaval</translation>
<translation id="5963026469094486319">Hangi teemasid</translation>
<translation id="5963453369025043595"><ph name="NUM_HANDLES" /> (tipp <ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />)</translation>
<translation id="5965403572731919803">Lisa riiulile ...</translation>
<translation id="5965661248935608907">Lisaks juhib see seda, mis leht kuvatakse avalehe nupul klõpsamisel või omnikastikeses otsingu tegemisel.</translation>
<translation id="5971037678316050792">Bluetoothi adapteri oleku ja sidumise juhtimine</translation>
<translation id="5972017421290582825">MIDI-seadete haldamine ...</translation>
<translation id="5972708806901999743">Teisalda ülaossa</translation>
<translation id="5972826969634861500">Käivita <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="5975083100439434680">Suumib välja</translation>
<translation id="5975792506968920132">Aku laetuse protsent</translation>
<translation id="5976160379964388480">Muud</translation>
<translation id="5978264784700053212">Sõnumikeskus</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Tõlgi järgmisesse keelde: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="5982621672636444458">Sortimisvalikud</translation>
<translation id="598419517516225249">Vahemälu direktiivi „stale-while-revalidate” lubamine</translation>
<translation id="5984222099446776634">Viimati külastatud</translation>
<translation id="5984814259619230127">Smart Lock Bluetooth Low Energy tuvastamiseks</translation>
<translation id="5986245990306121338">Kui see on lubatud, kuvatakse vahelehtede vahetaja isegi juhul, kui valik „Liida vahelehed ja rakendused” on seadetes sisse lülitatud.</translation>
<translation id="5990198433782424697">Laiendused üksuse chrome:// URL-idel</translation>
<translation id="5990814808592353318">Käsitsi parooli loomine.</translation>
<translation id="5991049340509704927">Suurenda</translation>
<translation id="5991774521050363748">Lubage veebimärguannete puhul kohandatud paigutused. Need sisaldavad väikseid paigutuse täiustusi, mis muidu poleks võimalikud.</translation>
<translation id="5993332328670040093">Teie andmemahu kasutust ei mõõdeta enam.</translation>
<translation id="5998167623928667649">Käita kogu Flash-sisu, kui Flashi seade on lubatud</translation>
<translation id="6003177993629630467">Võimalik, et <ph name="PRODUCT_NAME" />'il ei õnnestu ennast värskendada.</translation>
<translation id="6003294706906016758">Lubab veebirakenduse stiilis raamid hostitud rakenduste jaoks</translation>
<translation id="600424552813877586">Kehtetu rakendus.</translation>
<translation id="6005282720244019462">Ladina-Ameerika klaviatuur</translation>
<translation id="6005695835120147974">Meedia marsruuter</translation>
<translation id="6007237601604674381">Teisaldamine ebaõnnestus. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="6008241731410823808">Saadab hüperlinkide auditeerimise pingid.</translation>
<translation id="6015796118275082299">Aasta</translation>
<translation id="6016551720757758985">Kinnitage Powerwash eelmisele versioonile naasmisega</translation>
<translation id="6016809788585079594">Öelge viimast korda: „Ok Google”</translation>
<translation id="6017225534417889107">Muuda ...</translation>
<translation id="6017981840202692187">Rakenduste hulka lisamine</translation>
<translation id="6019169947004469866">Kärbi</translation>
<translation id="6020431688553761150">Server ei luba teil sellele ressursile juurdepääsu hankida.</translation>
<translation id="6020949471045037306">Lubab uue profiilihalduse süsteemi, sh profiili lukustamise ja uue avatari menüü kasutajaliidese.</translation>
<translation id="602251597322198729">See sait proovib alla laadida mitut faili. Kas lubate seda?</translation>
<translation id="6022526133015258832">Ava täisekraanil</translation>
<translation id="602369534869631690">Lülitage need märguanded välja</translation>
<translation id="6025215716629925253">Virna jälg</translation>
<translation id="6032912588568283682">Failisüsteem</translation>
<translation id="60357267506638014">Tšehhi QWERTY</translation>
<translation id="6039651071822577588">Võrguatribuudi sõnastiku vorming on vale</translation>
<translation id="604001903249547235">Pilvepõhine varundus</translation>
<translation id="6040143037577758943">Sule</translation>
<translation id="604124094241169006">Automaatne</translation>
<translation id="6042308850641462728">Rohkem</translation>
<translation id="604257181445267932">Smart Lock aitab teil rakendustesse ja saitidele kiiresti sisse logida paroolidega, mille olete Google’i kontole salvestanud.</translation>
<translation id="6043317578411397101">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab Chrome'i vahelehte vahelehega <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6044805581023976844">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab Chrome'i vahelehte ja heli vahelehega <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Foto sisemisest kaamerast</translation>
<translation id="6051028581720248124">FedEx Office'i kaudu printides nõustute nende <ph name="START_LINK" />kasutustingimustega<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6051086608691487286">Ülekattega kerimisribad</translation>
<translation id="6051354611314852653">Vabandust! Süsteemil ei õnnestunud saada sellele seadmele API juurdepääsu.</translation>
<translation id="6052976518993719690">SSL-i sertimiskeskus</translation>
<translation id="6053401458108962351">Kustuta &amp;sirvimise andmed...</translation>
<translation id="6054173164583630569">Prantsuse klaviatuur</translation>
<translation id="6055392876709372977">PKCS 1 SHA-256 koos RSA krüpteerimisega</translation>
<translation id="6056710589053485679">Tavaline uuestilaadimine</translation>
<translation id="6059232451013891645">Kaust:</translation>
<translation id="6059652578941944813">Sertifikaatide hierarhia</translation>
<translation id="6059925163896151826">USB-seadmed</translation>
<translation id="6062697480277116433">Kasutate mobiilset andmesidet</translation>
<translation id="6064217302520318294">Ekraanilukk</translation>
<translation id="6065289257230303064">Sertifikaadi subjekti kataloogi atribuudid</translation>
<translation id="6071181508177083058">parooli kinnitamine</translation>
<translation id="6073903501322152803">Juurdepääsetavuse funktsioonide lisamine</translation>
<translation id="6074825444536523002">Google'i vorm</translation>
<translation id="6075731018162044558">Vabandust! Süsteemil ei õnnestunud selle seadme jaoks saada pikaajalist API juurdepääsuluba.</translation>
<translation id="6075907793831890935">Vaheta andmeid seadmega <ph name="HOSTNAME" /></translation>
<translation id="6076448957780543068">Lisa see ekraanipilt</translation>
<translation id="6080100832288487452">Virtuaalsel klaviatuuril joonistusega sisestamine.</translation>
<translation id="6080689532560039067">Süsteemiaja kontrollimine</translation>
<translation id="6080696365213338172">Olete sisule juurde pääsenud administraatori antud sertifikaadiga. Administraator saab domeenile <ph name="DOMAIN" /> edastatavaid andmeid kinni pidada.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Tööriistaribal kuvamine</translation>
<translation id="6086611700618935897">MTP-kirjutamise tugi</translation>
<translation id="6086696275735738422">Jõustatakse sündmusekuulajate Puutega käivitamine, Puutega teisaldamine, Hiireketas ja Ketas (mida pole teisiti määratud) kohtlemine passiivsena. See katkestab mõnel veebisaidil üksuse Puudutus/ketas töö, kuid aitab näidata passiivsete sündmusekuulajate kasutuselevõtmise võimalikke toimivuseeliseid.</translation>
<translation id="6086814797483779854">Käita klõpsamisel</translation>
<translation id="6086846494333236931">Selle installis administraator</translation>
<translation id="6087960857463881712">Lahe nägu</translation>
<translation id="6089481419520884864">Lehe teisendamine</translation>
<translation id="6093888419484831006">Värskenduse tühistamine ...</translation>
<translation id="6095984072944024315"></translation>
<translation id="6096047740730590436">Ava maksimeeritult</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500 nimi</translation>
<translation id="6097480669505687979">Kui te kettaruumi ei vabasta, võidakse kasutajad ja andmed automaatselt eemaldada.</translation>
<translation id="6100736666660498114">Menüü Start</translation>
<translation id="6101226222197207147">Lisati uus rakendus (<ph name="EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="6102473941787693058">Võimaldab sobimatutest TLS-/SSL-i sertifikaadiahelatest teatamise lubamist</translation>
<translation id="6103681770816982672">Hoiatus: lülitute arendajakanalile</translation>
<translation id="6103830523912109737">Input IME API lubamine</translation>
<translation id="6105158702728922449">Kasuta kaamerat ja mikrofoni</translation>
<translation id="6107012941649240045">Väljastatud subjektile:</translation>
<translation id="6107079717483424262">Teie hääle tuvastamine, kui ütlete „Ok Google”</translation>
<translation id="6109228527970300988">Emotikonid, käsitsi kirjutamine ja häälsisend IME lubamise menüüs</translation>
<translation id="6110466548232134880">Organisatsiooni <ph name="ORGANIZATION" /> identiteedi asukohas <ph name="LOCALITY" /> kinnitas väljaandja <ph name="ISSUER" />. Server ei esitanud sertifikaadi läbipaistvuse teavet.</translation>
<translation id="6111770213269631447">Transliteratsioon (namaskar → নমস্কার)</translation>
<translation id="6112952769866305444">Muuda isikut <ph name="PROFILE_NAME" />, <ph name="USERNAME" /></translation>
<translation id="6116921718742659598">Keele ja sisestusseadete muutmine</translation>
<translation id="6120205520491252677">Kinnita see leht avakuvale ...</translation>
<translation id="6122081475643980456">Teie Interneti-ühendust juhitakse</translation>
<translation id="6122875415561139701">Kirjutamistoiming pole seadmes „<ph name="DEVICE_NAME" />” lubatud.</translation>
<translation id="6124650939968185064">Sellest laiendusest sõltuvad järgmised laiendused:</translation>
<translation id="6129938384427316298">Netscape'i sertifikaadi kommentaar</translation>
<translation id="6129953537138746214">Tühik</translation>
<translation id="6132383530370527946">Väikses kirjas</translation>
<translation id="6133173853026656527">Faili <ph name="FILE_NAME" /> teisaldamine ...</translation>
<translation id="6135622770221372891">Kanalite ID-d</translation>
<translation id="6136253676302684829">Seda seadet juhib:</translation>
<translation id="6136285399872347291">tagasilükkeklahv</translation>
<translation id="6139064580472999710">Nimeruumi liivakast</translation>
<translation id="6139601088809813095">Töölaua jäädvustamise valimisakna uue kasutajaliidese keelamine.</translation>
<translation id="614161640521680948">Keel:</translation>
<translation id="6143186082490678276">Abi hankimine</translation>
<translation id="6144697279259829572">{NUM_ITEMS,plural, =1{See kustutab sellest seadmest jäädavalt vähemalt 1-dollarilise üksuse.}other{See kustutab sellest seadmest jäädavalt vähemalt 1-dollarilised üksused.}}</translation>
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> pole hetkel teie vaikebrauser.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Prindi eelvaade nurjus.</translation>
<translation id="614998064310228828">Seadme mudel:</translation>
<translation id="6150555451039504280">Ahenda/laienda</translation>
<translation id="6150853954427645995">Kui soovite salvestada faili võrguühenduseta kasutamiseks, minge uuesti veebi, paremklõpsake failil ja tehke valik <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
<translation id="6151323131516309312">Vajutage <ph name="SEARCH_KEY" />, et otsida <ph name="SITE_NAME" />-st</translation>
<translation id="6153980591772830952">Katseline Valideerige Asm.js ja kui see on kehtiv, teisendage see WebAssemblyks.</translation>
<translation id="615436196126345398">Protokoll</translation>
<translation id="6154697846084421647">Sisse logitud</translation>
<translation id="6156863943908443225">Skripti vahemälu</translation>
<translation id="6156960295318603523">Keeleseaded</translation>
<translation id="6160625263637492097">Esita sertifikaadid autentimiseks</translation>
<translation id="6162157842722615167">Smart Lock Chromebookile</translation>
<translation id="6163363155248589649">&amp;Tavaline</translation>
<translation id="6163522313638838258">Laienda kõik ...</translation>
<translation id="6164005077879661055">Kõik jälgitava kasutajaga seotud failid ja kohalikud andmed kustutatakse jäädavalt kohe, kui jälgitav kasutaja eemaldatakse. Selle jälgitava kasutaja külastatud veebisaite ja seadeid näeb haldur endiselt aadressil <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="6165508094623778733">Lisateave</translation>
<translation id="6166185671393271715">Paroolide importimine Chrome'i</translation>
<translation id="6169666352732958425">Töölauda ei saa üle kanda.</translation>
<translation id="6171550060231646388">Fraasi „Ok Google” simuleeritud riistvarapõhised funktsioonid</translation>
<translation id="6175314957787328458">Microsofti domeeni GUID</translation>
<translation id="6177128806592000436">Teie ühendus selle saidiga pole turvaline</translation>
<translation id="6178664161104547336">Sertifikaadi valimine</translation>
<translation id="6181431612547969857">Allalaadimine on blokeeritud</translation>
<translation id="6181444274883918285">Lisa saidi erand</translation>
<translation id="6182418440401923218">Õigekirjakontrolliteenusele kasutaja tagasiside saatmise väliskatse lubamine.</translation>
<translation id="6185132558746749656">Seadme asukoht</translation>
<translation id="6185696379715117369">Lehel üles</translation>
<translation id="6186096729871643580">Teksti silumine LCD-ekraanil</translation>
<translation id="6187344976531853059">Kui teisaldate aknad teisele töölauale, võib tagajärjeks olla ootamatu toimimine.</translation>
<translation id="618807527697571179">Teie printeri mudelit ei õnnestunud tuvastada. Valige tootja ja mudel loendist.</translation>
<translation id="6188939051578398125">Sisestage nimed või aadressid</translation>
<translation id="6189412234224385711">Ava laiendusega <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="6192792657125177640">Erandid</translation>
<translation id="6196854373336333322">Laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />” on hõivanud puhverserveri seaded, mis tähendab, et see saab muuta, lõhkuda või kuulata pealt kogu teie veebitegevust. Kui te pole kindel, miks see muudatus toimus, siis te tõenäoliselt ei taha seda.</translation>
<translation id="6197069657937512958">Katseline mandaadihalduri API</translation>
<translation id="6198102561359457428">Logige välja ja uuesti sisse ...</translation>
<translation id="6198252989419008588">Muuda PIN-koodi</translation>
<translation id="6199287473458249703">WebRTC riistvarapõhine videote dekodeerimine</translation>
<translation id="6199801702437275229">Talletusruumi teabe ootamine ...</translation>
<translation id="6203030746557259519">Virtuaalne ekraan</translation>
<translation id="620329680124578183">Ära laadi (soovitatav)</translation>
<translation id="6204930791202015665">Kuva ...</translation>
<translation id="6205710420833115353">Mõned toimingud võtavad oodatust kauem aega. Kas soovite need katkestada?</translation>
<translation id="6206311232642889873">Kop&amp;eeri pilt</translation>
<translation id="6206337697064384582">Server 1</translation>
<translation id="6207937957461833379">Riik/regioon</translation>
<translation id="621002808201092539">File System Provideri API-l põhinev uus ZIP-lahtipakkija voog</translation>
<translation id="6211213889604828510">Lõimitud kerimine</translation>
<translation id="6217714497624616387">Puute korrigeerimine</translation>
<translation id="6218364611373262432">Lähtestage rakenduse käivitaja installiolek igal taaskäivitamisel. Kui see märgistus on seatud, unustab Chrome käivitaja installi igal käivitamisel. Seda kasutatakse rakenduse käivitaja installivoo testimiseks.</translation>
<translation id="6219616557885484178">Google Playst saate oma seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> installimiseks ja kasutamiseks valida enam kui miljoni rakenduse ning mängu hulgast.</translation>
<translation id="6220413761270491930">Viga laienduse laadimisel</translation>
<translation id="6223447490656896591">Kohandatud kujutis:</translation>
<translation id="62243461820985415">Chrome ei saa seda taustapilti alla laadida.</translation>
<translation id="6224481128663248237">Vormindamine õnnestus.</translation>
<translation id="6225378837831321064"><ph name="DEVICE_NAME" />: ühendamine ...</translation>
<translation id="6226777517901268232">Privaatvõtme fail (valikuline)</translation>
<translation id="6227235786875481728">Faili ei saanud esitada.</translation>
<translation id="6228691855869374890">See sait juhib MIDI-seadmeid täielikult.</translation>
<translation id="6231148928368101651">Paneelid</translation>
<translation id="6231881193380278751">Lehe automaatseks värskendamiseks lisage päringu parameeter URL-i: chrome://device-log/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="6232017090690406397">Aku</translation>
<translation id="6237816943013845465">Võimaldab kohandada ekraani eraldusvõimet</translation>
<translation id="6239558157302047471">Laadi &amp;raam uuesti</translation>
<translation id="6241530762627360640">Juurdepääs teie süsteemiga seotud Bluetoothi seadmete teabele ja läheduses olevate Bluetoothi seadmete tuvastamine.</translation>
<translation id="6243774244933267674">Server ei ole saadaval</translation>
<translation id="6245220622116401744">Luba Flashi käitamine saitidel</translation>
<translation id="6246413617632217567">Jälgitavat kasutajat ei saanud importida. Kontrollige kõvakettaruumi ja lube ning proovige uuesti.</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="6247802389331535091">Süsteem: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
<translation id="624789221780392884">Värskendus on valmis</translation>
<translation id="6248400709929739064">Luba subtiitrid</translation>
<translation id="6248988683584659830">Otsinguseaded</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI nimed</translation>
<translation id="6251889282623539337">Domeeni <ph name="DOMAIN" /> teenusetingimused</translation>
<translation id="6251924700383757765">Privaatsuseeskirjad</translation>
<translation id="6253586523465486793">Funktsioon Tõmba värskendamiseks käivitab valideerimiseta uuesti laadimise (kui märgistamine on keelatud, tähendab see tavalist vahemälu valideerimisega uuesti laadimist).</translation>
<translation id="6254503684448816922">Võtme turvarike</translation>
<translation id="6256079118265363670">Lubage oma Chromebookis Google Play pood.</translation>
<translation id="625755898061068298">Otsustasite turvahoiatused selle saidi puhul keelata.</translation>
<translation id="6259104249628300056">Avastage seadmeid kohalikus võrgus</translation>
<translation id="6260721129502317187">Pistikprogramm <ph name="PLUGIN_NAME" /> on keelatud. Selle uuesti lubamiseks külastage lehte <ph name="CHROME_PLUGINS_LINK" />.</translation>
<translation id="6263082573641595914">Microsofti CA versioon</translation>
<translation id="6263284346895336537">Pole kriitiline</translation>
<translation id="6263541650532042179">lähtesta sünkroonimine</translation>
<translation id="6264347891387618177">Transliteratsioon (selam → ሰላም)</translation>
<translation id="6264365405983206840">Vali &amp;kõik</translation>
<translation id="6264485186158353794">Tagasi turvalisusse</translation>
<translation id="626568068055008686">Kehtetu parool või rikutud fail.</translation>
<translation id="6267166720438879315">Valige sertifikaat, et tuvastada ennast hostile <ph name="HOST_NAME" /></translation>
<translation id="6267909379545953750">Katseline JavaScript</translation>
<translation id="6268252012308737255">Ava rakendusega <ph name="APP" /></translation>
<translation id="6268747994388690914">Impordi järjehoidjad HTML-failist ...</translation>
<translation id="6270770586500173387">Saada <ph name="BEGIN_LINK1" />süsteemi ja rakenduste teavet<ph name="END_LINK1" /> ning <ph name="BEGIN_LINK2" />mõõdikuid<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="6272643420381259437">Pistikprogrammi allalaadimisel ilmnes viga (<ph name="ERROR" />)</translation>
<translation id="6272765239698781406">Agressiivne vahemälu vabastamise strateegia</translation>
<translation id="6273677812470008672">Kvaliteet</translation>
<translation id="62751439899495218">Muuda fotot</translation>
<translation id="6276301056778294989">Veenduge, et seade näitaks sama koodi.</translation>
<translation id="6277105963844135994">Võrgu ajalõpp</translation>
<translation id="6277518330158259200">J&amp;äädvusta ekraanipilt</translation>
<translation id="6278428485366576908">Teema</translation>
<translation id="6279183038361895380">Kursori kuvamiseks vajutage klahvi |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
<translation id="6280215091796946657">Logige sisse teise kontoga</translation>
<translation id="6280912520669706465">ARC</translation>
<translation id="628139792761853604">Võimaldab MHTML-faililoojas kasutada katselisi valikuid.</translation>
<translation id="6281743458679673853">Eksperiment selleks, et kõik API-d kajastaksid küljenduse vaateakent. See muudab window.scroll-i atribuudid küljenduse vaateakna suhtes suhteliseks.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Teie võrgus on uus printer}other{Teie võrgus on uued printerid}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">Olekuala kuvab võrgu ja aku praeguse oleku ning muu teabe.</translation>
<translation id="6286684120317096255">Andmemahu kasutust mõõdetakse</translation>
<translation id="6286708577777130801">Salvestatud parooli üksikasjad</translation>
<translation id="6287852322318138013">Valige faili avamiseks rakendus</translation>
<translation id="6288919040208869552">Kui puhverserver on seadistatud, takistab see tavaliselt volitamist eri kontrollportaalides. See võimaldab avada kontrollportaali volitusdialoogi eraldi aknas, mis eirab puhverserveri seadeid.</translation>
<translation id="6290556621549272952">Selle funktsiooni abil saate kuvada Chromiumist pärinevat sisu oma teleris või muudes seadmetes.</translation>
<translation id="6291953229176937411">&amp;Näita otsijas</translation>
<translation id="6295158916970320988">Kõik saidid</translation>
<translation id="6295855836753816081">Salvestamine ...</translation>
<translation id="629730747756840877">Konto</translation>
<translation id="630065524203833229">V&amp;älju</translation>
<translation id="6304217058163308077">Uus järjehoidjate rakenduse süsteem</translation>
<translation id="6305012486838822927">Lao klaviatuur</translation>
<translation id="6307722552931206656">Google'i nimeserverid – <ph name="BEGIN_LINK" />lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">Süsteem on hõivatud</translation>
<translation id="6308937455967653460">Salvesta lin&amp;k nimega...</translation>
<translation id="6311220991371174222">Chrome'i ei saa käivitada, kuna midagi läks teie profiili avamisel valesti. Proovige Chrome taaskäivitada.</translation>
<translation id="6314335155547195432">Parooli loomine</translation>
<translation id="6314819609899340042">Olete lubanud toote <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> seadmes silumisfunktsioonid.</translation>
<translation id="6315493146179903667">Too kõik ette</translation>
<translation id="6316103499056411227">Chrome'i rakenduste käiviti otsimisel kuvatakse failid Drive'ist.</translation>
<translation id="6316671927443834085">Seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />” loodud ühendust ei õnnestunud katkestada.</translation>
<translation id="6316806695097060329">See <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />'i seade loodi teile parima veebikogemuse pakkumiseks.</translation>
<translation id="6317369057005134371">Rakenduse akna ootamine ...</translation>
<translation id="6322279351188361895">Privaatvõtme lugemine ei õnnestunud.</translation>
<translation id="6322924208407306075">V8 vahemälu strateegia tööriistale CacheStorage.</translation>
<translation id="6324839205543480136">Telefoni ei õnnestu tuvastada. Veenduge, et see on käeulatuses ja Bluetooth on sisse lülitatud.</translation>
<translation id="6325191661371220117">Keela automaatne käivitamine</translation>
<translation id="6326175484149238433">Eemalda Chrome'ist</translation>
<translation id="632744581670418035">Klaviatuuri ülekate</translation>
<translation id="6332639239513813484">Ajavööndi automaatne värskendamine geograafilise asukoha alusel</translation>
<translation id="6333049849394141510">Valige sünkroonitavad andmed</translation>
<translation id="6333064448949140209">Fail saadetakse silumiseks Google'ile</translation>
<translation id="6333834492048057036">Aadressiriba esiletõstmine otsinguks</translation>
<translation id="6339034549827494595">Vene foneetiline (AATSEEL) klaviatuur</translation>
<translation id="6340071272923955280">Interneti prindiprotokoll (IPPS)</translation>
<translation id="6341850831632289108">Teie füüsilise asukoha tuvastamine</translation>
<translation id="634208815998129842">Tegumihaldur</translation>
<translation id="6344170822609224263">Juurdepääs võrguühenduste loendile</translation>
<translation id="6344584046526421554">Juurdepääsetavuse katselised funktsioonid</translation>
<translation id="6347003977836730270">Teaberiba asemel pakutakse uut tõlkimismulli UX-i.</translation>
<translation id="6348657800373377022">Liitboks</translation>
<translation id="6349839454356033837">Androidil on probleeme meedia esitamisega.</translation>
<translation id="6351063337294363751">Selles menüüs saate kustutada oma sirvimisandmed</translation>
<translation id="6353618411602605519">Horvaatia klaviatuur</translation>
<translation id="6356558429970749205">Krediitkaartide OCR-skannimise lubamine veebimaksete API kasutajaliideses</translation>
<translation id="6356936121715252359">Adobe Flash Playeri talletuse seaded...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Tere tulemast <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />'i kasutajate perre. See ei ole tavaline arvuti.</translation>
<translation id="6361850914223837199">Vea üksikasjad:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Probleemidest teavitamine ...</translation>
<translation id="636343209757971102">IPv6 aadress:</translation>
<translation id="6365411474437319296">Pere ja sõprade lisamine</translation>
<translation id="636850387210749493">Ettevõtte registreerimine</translation>
<translation id="6370021412472292592">Manifesti laadimine ebaõnnestus.</translation>
<translation id="637062427944097960">Fail on avatud muul töölaual. Selle vaatamiseks avage <ph name="USER_NAME" /> (<ph name="MAIL_ADDRESS" />).</translation>
<translation id="6374077068638737855">Iceweasel</translation>
<translation id="6374469231428023295">Proovi uuesti</translation>
<translation id="6380143666419481200">Nõustu ja jätka</translation>
<translation id="6380224340023442078">Sisu seaded...</translation>
<translation id="6383194710567510941">Lubatakse chrome.input.ime API kasutamine.</translation>
<translation id="6384275966486438344">Muutke oma otsinguseadeid: <ph name="SEARCH_HOST" /></translation>
<translation id="6385543213911723544">Saidid saavad salvestada ja lugeda küpsisefaili andmeid</translation>
<translation id="6390799748543157332">Lehti, mida vaatate selles aknas, ei lisata teie brauseri ajalukku ja pärast kõikide avatud külalise režiimi akende sulgemist ei jää neist arvutisse ka muid jälgi (nt küpsiseid). Kõik allalaaditud failid siiski säilitatakse.</translation>
<translation id="639132970685294128">Nimeserverid</translation>
<translation id="6391538222494443604">Olemas peab olema sisendkataloog.</translation>
<translation id="6394627529324717982">Koma</translation>
<translation id="6395423953133416962">Saada <ph name="BEGIN_LINK1" />süsteemiteave<ph name="END_LINK1" /> ja <ph name="BEGIN_LINK2" />mõõdikud<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="6397363302884558537">Lõpeta rääkimine</translation>
<translation id="6397592254427394018">Ava kõik järjehoidjad &amp;inkognito aknas</translation>
<translation id="6398765197997659313">Välju täisekraanilt</translation>
<translation id="6399774419735315745">Spioon</translation>
<translation id="6401013300953293228">Keelab teaberiba kuvamise, kui laiendus on lehega ühendatud chrome.debuggeri API kaudu. Seda on vaja laienduse taustalehtede silumiseks.</translation>
<translation id="6401445054534215853">Riiuliüksus 1</translation>
<translation id="6401495857465634232">Uus tõlkimise UX</translation>
<translation id="6402990355583388081">Hõljutamisfunktsiooni (kus saate hiirekursori hõljutamise kasutamiseks hoida sõrme ekraani kohal) lubamine.</translation>
<translation id="6403507890530684167">Kõikide veebisaitide paroolid saab salvestada</translation>
<translation id="6404511346730675251">Muuda järjehoidjat</translation>
<translation id="6404519443262761446">Unerežiimist äratamisel nõutakse ekraaniluku sisestamist.</translation>
<translation id="6406303162637086258">Simuleeri brauseri taaskäivitamist</translation>
<translation id="6406506848690869874">Sünkroonimine</translation>
<translation id="6407080938771313237">HUD-puuteprojitseerimine</translation>
<translation id="6408118934673775994">Andmete lugemine ja muutmine veebisaidil <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> ja <ph name="WEBSITE_3" /></translation>
<translation id="6409731863280057959">Hüpikaknad</translation>
<translation id="6410063390789552572">Ei saa juurdepääsu võrgu teegile</translation>
<translation id="6410257289063177456">Pildifailid</translation>
<translation id="6410328738210026208">Muuda kanalit ja Powerwashi</translation>
<translation id="6410668567036790476">Otsingumootori lisamine</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">Uus inkognitoaken</translation>
<translation id="6418160186546245112">Toote <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> varem installitud versiooni ennistamine</translation>
<translation id="6418481728190846787">Kõikide rakenduste juurdepääsu jääv eemaldamine</translation>
<translation id="6418505248408153264">Materiaalse disaini ajaloo lubamine</translation>
<translation id="6419288379019356534">Seda seadet haldab <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
<ph name="LINE_BREAK" />
Domeeni <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> kontole sisselogimise jätkamiseks klõpsake valikul „Järgmine”.</translation>
<translation id="6419902127459849040">Kesk-Euroopa</translation>
<translation id="6420676428473580225">Töölauale lisamine</translation>
<translation id="6422329785618833949">Foto on ümber pööratud</translation>
<translation id="642282551015776456">Seda nime ei saa faili või kausta nimena kasutada</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Kas kasutada Adobe Readerit PDF-i vaikevaaturina?</translation>
<translation id="6426039856985689743">Keela mobiilne andmeside</translation>
<translation id="642870617012116879">Sait püüdis automaatselt mitut faili alla laadida.</translation>
<translation id="6430814529589430811">Base64 kodeeritud ASCII, üks sertifikaat</translation>
<translation id="6431217872648827691">Kõik andmed on krüptitud teie Google'i parooliga
<ph name="TIME" /> seisuga</translation>
<translation id="6431347207794742960"><ph name="PRODUCT_NAME" /> seadistab automaatsed värskendused selle arvuti kõikide kasutajate jaoks.</translation>
<translation id="6433870913154270462">Kujutise teave</translation>
<translation id="6434309073475700221">Tühista</translation>
<translation id="6435285122322546452">Halda kioski rakendusi ...</translation>
<translation id="6436164536244065364">Kuva veebipoes</translation>
<translation id="6437213622978068772">Laadi uuesti (Ctrl+R)</translation>
<translation id="6438234780621650381">Seadete lähtestamine</translation>
<translation id="6442187272350399447">Vägev!</translation>
<translation id="6442697326824312960">Vahelehe vabastamine</translation>
<translation id="6443783728907198276">Kui see on lubatud, sisaldavad WebRTC loodud Stuni sõnumid päritolupäist.</translation>
<translation id="6444070574980481588">Kuupäeva ja kellaaja määramine</translation>
<translation id="6445450263907939268">Kui need on soovimatud muudatused, saate taastada eelmised seaded.</translation>
<translation id="6447842834002726250">Küpsised</translation>
<translation id="6449285849137521213">Rakendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />” on lisatud.</translation>
<translation id="6450876761651513209">Privaatsusega seotud seadete muutmine</translation>
<translation id="6451180435462401570">Pilvprintimise seadmete haldamine</translation>
<translation id="6451650035642342749">Tühista automaatse avamise seaded</translation>
<translation id="6451689256222386810">Kui unustasite parooli või soovite seda seadet muuta, <ph name="BEGIN_LINK" />lähtestage sünkroonimine<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6452181791372256707">Lükka tagasi</translation>
<translation id="6455348477571378046">Sertifikaadi tüüp:</translation>
<translation id="645705751491738698">Jätka JavaScripti blokeerimist</translation>
<translation id="6458308652667395253">JavaScripti blokeerimise haldamine...</translation>
<translation id="6459488832681039634">Kasuta otsimiseks valikut</translation>
<translation id="6460423884798879930">Andmete saatmise kiiremaks käivitamiseks tehke valik, mis lubab algses SYN-paketis saata autentimise lisateavet varem ühendatud kliendi jaoks.</translation>
<translation id="6460474910028274178">Täiustatud käivitamisloogika ja tõlkemulli kasutajaliidese välimus</translation>
<translation id="6460601847208524483">Otsi järgmine</translation>
<translation id="6462080265650314920">Rakendusi tuleb esitada sisu tüübiga „<ph name="CONTENT_TYPE" />”.</translation>
<translation id="6462082050341971451">Kas olete veel seal?</translation>
<translation id="6462109140674788769">Kreeka klaviatuur</translation>
<translation id="6462195605655322895">Ajalookirje lisamiseks on vaja kasutaja liigutust.</translation>
<translation id="6463795194797719782">&amp;Muuda</translation>
<translation id="6466492211071551451">Iiri klaviatuur</translation>
<translation id="6466988389784393586">&amp;Ava kõik järjehoidjad</translation>
<translation id="646727171725540434">HTTP-puhverserver</translation>
<translation id="6468485451923838994">Fondid</translation>
<translation id="6472893788822429178">Kuva nupp Avaleht</translation>
<translation id="6474706907372204693">Eelmine sisestusmeetod</translation>
<translation id="6474884162850599008">Google Drive'i konto ühenduse katkestamine</translation>
<translation id="6475697075626596525">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> soovib jagada teie ekraani sisu. Valige, mida soovite jagada.</translation>
<translation id="6478248366783946499">Kas soovite ohtliku faili säilitada?</translation>
<translation id="6483805311199035658">Avatakse <ph name="FILE" />...</translation>
<translation id="6485131920355264772">Talletusruumi teabe toomine ebaõnnestus</translation>
<translation id="6485352695865682479">Ühenduse olek:</translation>
<translation id="648927581764831596">Pole saadaval</translation>
<translation id="6490936204492416398">Uute installimine veebipoest</translation>
<translation id="6491376743066338510">Volitamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="6492313032770352219">Maht kettal:</translation>
<translation id="6498249116389603658">&amp;Kõik teie keeled</translation>
<translation id="6498792256302744870">Google Playst alla laaditud rakendused kustutatakse Chromebookist.
Teie ostetud sisu, näiteks filmid, telesaated, muusika, raamatud ja muud rakendusesisesed ostud võidakse samuti kustutada.
See ei mõjuta muudes seadmetes olevaid rakendusi ega sisu.</translation>
<translation id="6499143127267478107">Hosti lahendamine puhverserveri skriptis ...</translation>
<translation id="6503077044568424649">Populaarsed</translation>
<translation id="6503256918647795660">Šveitsi prantsuse klaviatuur</translation>
<translation id="6503521261542448765">Kas olete väsinud paroolide sisestamisest? Kasutage oma telefoni seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> avamiseks, ja seda ilma paroolita.</translation>
<translation id="650584126816009598">Printer on valmis.</translation>
<translation id="6505918941256367791">Tamili klaviatuur (InScript)</translation>
<translation id="6507969014813375884">Hiina (lihtsustatud)</translation>
<translation id="6508261954199872201">Rakendus: <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="6509122719576673235">norra keel</translation>
<translation id="6509136331261459454">Halda teisi kasutajaid ...</translation>
<translation id="6510391806634703461">Uus kasutaja</translation>
<translation id="6510568984200103950">Vähem seadeid</translation>
<translation id="6514565641373682518">Leht keelas teie hiirekursori.</translation>
<translation id="6515074996644569021">Esmakordse käitamise õpetuste ajal on üleminekud animeeritud.</translation>
<translation id="6518014396551869914">Kop&amp;eeri pilt</translation>
<translation id="6518133107902771759">Kinnita</translation>
<translation id="651942933739530207">Kas soovite, et rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagaks ekraani- ja heliväljundit?</translation>
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
<translation id="6526654154229718724">Katselises klaviatuurilukuga täisekraanirežiimis peavad kasutajad väljumiseks hoidma all paoklahvi Esc.</translation>
<translation id="6527303717912515753">Jaga</translation>
<translation id="6528546217685656218">Selle kliendi sertifikaadi privaatvõti puudub või on sobimatu.</translation>
<translation id="652948702951888897">Chrome'i ajalugu</translation>
<translation id="653019979737152879">Faili <ph name="FILE_NAME" /> sünkroonimine ...</translation>
<translation id="6531282281159901044">Säilita ohtlik fail</translation>
<translation id="6534583978616527129">Ühenduse lähtestamine</translation>
<translation id="654039047105555694"><ph name="BEGIN_BOLD" />Märkus.<ph name="END_BOLD" /> Lubage see ainult siis, kui teate, mida teete, või kui teil paluti seda teha, sest andmete kogumine võib toimivust vähendada.</translation>
<translation id="654233263479157500">Kasuta veebiteenust navigeerimistõrgete lahendamisele kaasaaitamiseks</translation>
<translation id="6544215763872433504">Google'i loodud veebibrauser teie jaoks</translation>
<translation id="6545665334409411530">Kordussagedus</translation>
<translation id="6545834809683560467">Kasuta ennustusteenust, mis aitab lõpetada otsingud, ja URL-e, mis sisestatakse aadressiribale või rakenduste käivitaja otsingukasti</translation>
<translation id="6546686722964485737">WiMAX-i võrguga liitumine</translation>
<translation id="6547316139431024316">Ära hoiata uuesti selle laienduse puhul</translation>
<translation id="6547354035488017500">Vabastage vähemalt 512 MB kettaruumi, muidu seade ei reageeri. Kettaruumi vabastamiseks kustutage seadme salvestusruumist faile.</translation>
<translation id="6549689063733911810">Hiljutised</translation>
<translation id="6550101752019590450">Otsingutulemuste lehel kasutatakse otsingupäringute saatmiseks EmbeddedSearchi API-t.</translation>
<translation id="6550675742724504774">Valikud</translation>
<translation id="6551034508248154663">Hääl- ja helitoimingute lubamine ...</translation>
<translation id="6551508934388063976">Käsk pole saadaval. Uue akna avamiseks vajutage klahve Ctrl + N.</translation>
<translation id="655384502888039633"><ph name="USER_COUNT" /> kasutajat</translation>
<translation id="6555432686520421228">Eemaldage kõik kasutajakontod ja lähtestage seade <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />, et taas nullist alustada.</translation>
<translation id="6556239504065605927">Turvaline ühendus</translation>
<translation id="6556866813142980365">Tee uuesti</translation>
<translation id="6557565812667414268">Lubatud ainult kõrge punktitihedusega (DPI) ekraanide puhul</translation>
<translation id="6559580823502247193">(on juba selles seadmes)</translation>
<translation id="6561726789132298588">sisestusklahv</translation>
<translation id="6562437808764959486">Taastetõmmise lahtipakkimine ...</translation>
<translation id="6562758426028728553">Sisestage vana ja uus PIN-kood.</translation>
<translation id="656293578423618167">Faili tee või nimi on liiga pikk. Salvestage lühema nimega või muusse asukohta.</translation>
<translation id="656398493051028875">Faili „<ph name="FILENAME" />” kustutamine ...</translation>
<translation id="6565108107088666812">See kustutab sünkroonitud andmed kõikidest seadmetest.</translation>
<translation id="6566142449942033617">Teed <ph name="PLUGIN_PATH" /> ei õnnestunud pistikprogrammi jaoks laadida.</translation>
<translation id="6567688344210276845">Lehe toimingu jaoks ei õnnestunud laadida ikooni <ph name="ICON" />.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Ainult staatiline must nimekiri</translation>
<translation id="6571070086367343653">Muuda krediitkaarti</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Laadi see leht uuesti</translation>
<translation id="6575134580692778371">Ei ole konfigureeritud</translation>
<translation id="6575251558004911012">Küsi, kui sait soovib juurdepääsu kaamerale (soovitatav)</translation>
<translation id="6579159469348633828">Brotli sisu kodeerimine.</translation>
<translation id="6580151766480067746">ARC versioon</translation>
<translation id="6581162200855843583">Google Drive'i link</translation>
<translation id="6583070985841601920">Sisse logitud kasutajana <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Administraator on sünkroonimise keelanud.</translation>
<translation id="65832705307647870">Uus vaheleht eeltäidetakse populaarsete saitidega.</translation>
<translation id="6584878029876017575">Microsofti pikaajaline signeerimine</translation>
<translation id="6585234750898046415">Valige pilt, mida kuvada konto sisselogimisekraanil.</translation>
<translation id="6585283250473596934">Avalikku seanssi sisenemine.</translation>
<translation id="6586451623538375658">Vaheta esmast hiirenuppu</translation>
<translation id="6588399906604251380">Luba õigekirjakontroll</translation>
<translation id="6589411753837135276">Küsi enne saitidel Flashi käitamise loa andmist (soovitatav)</translation>
<translation id="6589706261477377614">Klaviatuuri heleduse suurendamine</translation>
<translation id="6592267180249644460">WebRTC logi on jäädvustatud: <ph name="WEBRTC_LOG_CAPTURE_TIME" /></translation>
<translation id="6593868448848741421">parim</translation>
<translation id="6596092346130528198">Kas see on uus vaheleht, mida ootasite?</translation>
<translation id="6596325263575161958">Krüpteerimise valikud</translation>
<translation id="6596745167571172521">Suurtäheluku keelamine</translation>
<translation id="6596816719288285829">IP-aadress</translation>
<translation id="6597017209724497268">Näidised</translation>
<translation id="6602513772721163562">Video dekodeerimine riistvaralise kiirendusega</translation>
<translation id="6602956230557165253">Kasutage navigeerimiseks vasak- ja paremnooleklahve.</translation>
<translation id="660380282187945520">F9</translation>
<translation id="660422762767237457">Seaded kuvatakse eraldi aknas, mitte brauseri vahelehel.</translation>
<translation id="6606070663386660533">Vahekaart 8</translation>
<translation id="6607272825297743757">Faili teave</translation>
<translation id="6607831829715835317">Rohkem töö&amp;riistu</translation>
<translation id="6608140561353073361">Kõik küpsised ja saidiandmed ...</translation>
<translation id="6610610633807698299">Sisestage URL ...</translation>
<translation id="6612358246767739896">Kaitstud sisu</translation>
<translation id="6615455863669487791">Kuva mulle</translation>
<translation id="6615807189585243369"><ph name="BURNT_AMOUNT" /> / <ph name="TOTAL_SIZE" /> kopeeritud</translation>
<translation id="661719348160586794">Teie salvestatud paroolid ilmuvad siin.</translation>
<translation id="6619058681307408113">Reaprinteriprotokoll (LPD)</translation>
<translation id="6619990499523117484">Kinnitage PIN-kood</translation>
<translation id="6622980291894852883">Jätka piltide blokeerimist</translation>
<translation id="6624687053722465643">Magus</translation>
<translation id="6628328486509726751">Üles laaditud: <ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="6629841649550503054">Kõik failid varundati teenuses <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive.<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6630752851777525409"><ph name="EXTENSION_NAME" /> soovib püsijuurdepääsu sertifikaadile, et end teie nimel autentida.</translation>
<translation id="6637362044401670482">Lubatakse virtuaalse klaviatuuri ülekerimise tugi.</translation>
<translation id="6639554308659482635">SQLite'i mälu</translation>
<translation id="6644846457769259194">Seadme värskendamine (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
<translation id="6647228709620733774">Netscape'i sertifitseerimisorgani tühistus-URL</translation>
<translation id="6647838571840953560">Praegu kanalil <ph name="CHANNEL_NAME" /></translation>
<translation id="6649018507441623493">Oodake pisut …</translation>
<translation id="665061930738760572">Ava &amp;uues aknas</translation>
<translation id="6651237644330755633">Usaldatakse seda sertifikaati veebisaitide tuvastamiseks</translation>
<translation id="6652975592920847366">Looge OS-i taastekandja</translation>
<translation id="6653525630739667879">Seadmesse $1 ei saa salvestada. Kõik muudatused salvestatakse seadmes $2 kausta Allalaadimised.</translation>
<translation id="6655190889273724601">Arendaja režiim</translation>
<translation id="6655458902729017087">Peida kontod</translation>
<translation id="6657585470893396449">Parool</translation>
<translation id="6659213950629089752">Seda lehte suumis laiendus „<ph name="NAME" /></translation>
<translation id="6659594942844771486">Vaheleht</translation>
<translation id="6660768694571958712">Lubatakse Kursori sündmuste API katseline tugi. See on mõeldud ainult veebiarendajatele testimiseks ja võib mõne veebisaidi töös väikseid tõrkeid põhjustada.</translation>
<translation id="6662016084451426657">Sünkroonimisviga: sünkroonimise lubamiseks võtke ühendust ülemaga.</translation>
<translation id="6663792236418322902">Teie valitavat parooli on vaja selle faili hilisemaks taastamiseks. Salvestage see turvalisse asukohta.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Kahjuks on teie arvuti seadistatud vigase riistvara ID-ga. See ei lase Chrome OS-i värskendada uusimate turvaparandustega ja teie arvuti <ph name="BEGIN_BOLD" />võib pahatahtlike rünnakute osas haavatav olla<ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="6664774537677393800">Teie profiili avamisel läks midagi valesti. Logige välja ja seejärel uuesti sisse.</translation>
<translation id="6666647326143344290">oma Google'i kontoga</translation>
<translation id="6669340039353528489">väga lühike (800 ms)</translation>
<translation id="667517062706956822">Kas soovite lasta Google'il selle lehe tõlkida <ph name="SOURCE_LANGUAGE" /> keelest <ph name="TARGET_LANGUAGE" /> keelde?</translation>
<translation id="6675665718701918026">Ühendati kursoriseade</translation>
<translation id="6677037229676347494">Eeldatav ID oli „<ph name="EXPECTED_ID" />”, kuid ID oli „<ph name="NEW_ID" />”.</translation>
<translation id="6678717876183468697">Päringu URL</translation>
<translation id="6680028776254050810">Kasutaja vahetamine</translation>
<translation id="6681668084120808868">Tee foto</translation>
<translation id="668171684555832681">Muu...</translation>
<translation id="6682083956260248340">Juhtige seda jaotises <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">Sule vahelehed paremalt</translation>
<translation id="6686817083349815241">Parooli salvestamine</translation>
<translation id="6689514201497896398">Kasutaja seotuse kontrollide vahelejätmine</translation>
<translation id="6690565918367819723"><ph name="PROFILE_NAME" />: vaheta kasutaja isikut</translation>
<translation id="6690659332373509948">Faili ei saa sõeluda: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="6690751852586194791">Valige jälgitav kasutaja, kes seadmes lisada.</translation>
<translation id="6691936601825168937">&amp;Edasi</translation>
<translation id="6698381487523150993">Loodud:</translation>
<translation id="6698801883190606802">Sünkroonitud andmete haldamine</translation>
<translation id="6698810901424468597">Andmete lugemine ja muutmine veebisaidil <ph name="WEBSITE_1" /> ja <ph name="WEBSITE_2" /></translation>
<translation id="6699065916437121401">Selle tõttu kontrollivad heliväljundi vood, kas lisaks vaikeriistvara paigutusele on saadaval ka teisi kanali paigutusi.</translation>
<translation id="6699283942308121454">ZIP-faili looja</translation>
<translation id="6700480081846086223">Kanna üle host <ph name="HOST_NAME" /></translation>
<translation id="6701535245008341853">Profiili ei õnnestunud hankida.</translation>
<translation id="6702639462873609204">&amp;Muuda ...</translation>
<translation id="6703985642190525976">Juhib seda, kuidas teksti valiku detailsus muutub, kui teksti valimise käepidemeid lohistatakse. Mittevaikekäitumine on katseline.</translation>
<translation id="6706210727756204531">Ulatus</translation>
<translation id="6707389671160270963">SSL-kliendi sertifikaat</translation>
<translation id="6708242697268981054">Päritolu:</translation>
<translation id="6709357832553498500">Ühenda, kasutades laiendust <ph name="EXTENSIONNAME" /></translation>
<translation id="6710213216561001401">Eelmine</translation>
<translation id="6712158998835983046">Kuva kõik, animeeritud</translation>
<translation id="6718273304615422081">Pakkimine ...</translation>
<translation id="671928215901716392">Lukusta ekraan</translation>
<translation id="6721972322305477112">&amp;Fail</translation>
<translation id="672213144943476270">Enne külalisena sirvimist avage oma profiil.</translation>
<translation id="6722177191671650307">BLE reklaamimine Chrome'i rakendustes</translation>
<translation id="6723354935081862304">Prindib Google Docsi ja muudesse pilvesihtkohadesse. Google'i pilvprintimise teenuse kaudu printimiseks <ph name="BEGIN_LINK" />logige sisse<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Impordi järjehoidjad ja seaded ...</translation>
<translation id="6723839937902243910">Toide</translation>
<translation id="6725206449694821596">Interneti prindiprotokoll (IPP)</translation>
<translation id="6725240607822645708">Käita IME-d eraldi lõimes.</translation>
<translation id="672609503628871915">Vaadake, mis on uut</translation>
<translation id="6727005317916125192">Eelmine paan</translation>
<translation id="6731320427842222405">Selleks võib kuluda mitu minutit</translation>
<translation id="6731638353631257659">V8 vahemälurežiim.</translation>
<translation id="6732586201820838268">Telefoniga ei õnnestunud ühendust luua. Veenduge, et kasutaksite ühilduvat Android-telefoni, mis on sisse lülitatud ja käeulatuses. &lt;a&gt;Lisateave&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6735304988756581115">Kuva küpsisefaile ja muid saidi andmeid...</translation>
<translation id="6736045498964449756">Paroolid ei kattu.</translation>
<translation id="6736243959894955139">Aadress</translation>
<translation id="6736329909263487977"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />]</translation>
<translation id="6739254200873843030">Kaart on aegunud. Kontrollige kuupäeva või sisestage uus kaart.</translation>
<translation id="6740234557573873150">Peatati fail <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="6745592621698551453">Värskenda kohe</translation>
<translation id="6746124502594467657">Liiguta alla</translation>
<translation id="674632704103926902">Luba puutega lohistamine</translation>
<translation id="6746392203843147041">heli valjemaks</translation>
<translation id="6748140994595080445">Muutke, kuidas <ph name="APP_NAME" /> keeli käsitleb ja kuvab.</translation>
<translation id="6748412074417976825">Raami ületamiseks on vaja sama päritolu või kasutaja liigutust</translation>
<translation id="6748465660675848252">Võite jätkata, kuid taastatakse ainult teie sünkroonitud andmed ja seaded. Kõik kohalikud andmed lähevad kaotsi.</translation>
<translation id="6751256176799620176">Valitud on üks kaust</translation>
<translation id="6751344591405861699"><ph name="WINDOW_TITLE" /> (Inkognito)</translation>
<translation id="6753714565687320504">Sirvimisandmete juhtimine</translation>
<translation id="6759193508432371551">Tehaseseadete lähtestamine</translation>
<translation id="6760765581316020278">Vietnami klaviatuur (VNI)</translation>
<translation id="6766534397406211000">Lubab katse, mille sõnumikeskus märguande eemaldamisel alati üles kerib.</translation>
<translation id="6769712124046837540">Printeri lisamine ...</translation>
<translation id="6771503742377376720">On sertifitseerimisorgan</translation>
<translation id="6773575010135450071">Veel toiminguid ...</translation>
<translation id="677965093459947883">Väga väike</translation>
<translation id="6780439250949340171">hallata muid seadeid</translation>
<translation id="6786747875388722282">Laiendused</translation>
<translation id="6787839852456839824">Klaviatuuri otseteed</translation>
<translation id="6788210894632713004">Pakkimata laiendus</translation>
<translation id="6790428901817661496">Esita</translation>
<translation id="6790497603648687708"><ph name="EXTENSION_NAME" /> lisati kaugühenduse kaudu</translation>
<translation id="6790820461102226165">Lisa isik ...</translation>
<translation id="6791443592650989371">Aktiveerimise olek:</translation>
<translation id="6792072150955115067">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> soovib jagada teie ekraani sisu aadressiga <ph name="TARGET_NAME" />. Valige, mida soovite jagada.</translation>
<translation id="6793604637258913070">Kui tekstisisestusmärk ilmub või liigub, tõstetakse see esile</translation>
<translation id="6797493596609571643">Vabandust! Midagi läks valesti.</translation>
<translation id="6798954102094737107">Pistikprogramm: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Ava kõik järjehoidjad &amp;uues aknas</translation>
<translation id="6805647936811177813">Logige sisse rakendusse <ph name="TOKEN_NAME" /> rakendusest <ph name="HOST_NAME" /> kliendi sertifikaadi importimiseks.</translation>
<translation id="680572642341004180">Lubage RLZ-i jälgimine rakenduses <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6807889908376551050">Kuva kõik ...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Kohandatud akende vaheldumine Chrome'i rakenduste jaoks.</translation>
<translation id="6810613314571580006">Teid logitakse salvestatud mandaadiga veebisaitidele automaatselt sisse. Kui funktsioon on keelatud, palutakse teilt kinnitust iga kord enne veebisaidile sisselogimist.</translation>
<translation id="6812349420832218321">Toodet <ph name="PRODUCT_NAME" /> ei saa juurkasutajana käitada.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Säilita muudatused</translation>
<translation id="6815551780062710681">muuda</translation>
<translation id="6817358880000653228">Selle saidi jaoks salvestatud paroolid:</translation>
<translation id="6820687829547641339">Gzipi tihendatud TAR-arhiiv</translation>
<translation id="682123305478866682">Töölaua ülekandmine</translation>
<translation id="6823506025919456619">Seadmete nägemiseks peate Chrome'i sisse logima</translation>
<translation id="6824564591481349393">Kopeeri &amp;e-posti aadress</translation>
<translation id="6824725898506587159">Keelte haldamine</translation>
<translation id="6825883775269213504">vene keel</translation>
<translation id="6827236167376090743">Seda videot esitatakse seni, kuni lehmad koju jõuavad.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Piira järgmiste kasutajate sisselogimist:</translation>
<translation id="6828434191343384461">Valitud andmed eemaldati Chrome'ist ja sünkroonitud seadmetest. Aadressil <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> võib teie Google'i kontol olla muus vormis sirvimisajalugu, nt otsingud ja muudes Google'i teenustes toimunud tegevused.</translation>
<translation id="6828860976882136098">Automaatvärskenduste seadistamine kõikidele kasutajatele ebaõnnestus (esituseelne käivitamisviga: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">Abi hankimine seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> puhul.</translation>
<translation id="6829270497922309893">Registreerumine teie organisatsioonis</translation>
<translation id="6830590476636787791">Animeeritud üleminekud esmakordse käitamise õpetustes</translation>
<translation id="6830728435402077660">Pole turvaline</translation>
<translation id="6831043979455480757">Tõlgi</translation>
<translation id="6832874810062085277">küsi</translation>
<translation id="6833901631330113163">Lõuna-Euroopa</translation>
<translation id="683526731807555621">Lisa uus otsingumootor</translation>
<translation id="6835762382653651563">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> värskendamiseks looge ühendus Internetiga.</translation>
<translation id="6839158130869314728">Ekraanide peegeldus</translation>
<translation id="6839225236531462745">Sertifikaadi kustutamise viga</translation>
<translation id="6840155290835956714">Küsi enne saatmist</translation>
<translation id="6840184929775541289">Ei ole sertifitseerimisorgan</translation>
<translation id="6840313690797192085">$1 PB</translation>
<translation id="6841186874966388268">Vead</translation>
<translation id="6843725295806269523">vaigista</translation>
<translation id="6844537474943985871">See laiendus võib olla rikutud. Proovige desinstallida ja seejärel uuesti installida.</translation>
<translation id="6845038076637626672">Ava maksimeeritult</translation>
<translation id="6847758263950452722">Lehe salvestamine MHTML-ina</translation>
<translation id="6853388645642883916">Värskendaja on unerežiimis</translation>
<translation id="68541483639528434">Sule muud vahelehed</translation>
<translation id="6855099371444560844">Seadme lisamine</translation>
<translation id="6856701878604560493">Luba võrguühenduseta järjehoidjad</translation>
<translation id="6860097299815761905">Puhverserveri seaded ...</translation>
<translation id="6860427144121307915">Ava vahekaardil</translation>
<translation id="6860428250435764775">Kaaluge uuemale versioonile üleminekut. <ph name="BEGIN_LINK_EOL" />Lisateave<ph name="END_LINK_EOL" /></translation>
<translation id="686128992000331059">Puudutage sõrmega libistamise ajal vaikimisi passiivseid sündmusekuulajaid</translation>
<translation id="6862635236584086457">Kõik sellesse kausta salvestatud failid varundatakse võrgus automaatselt</translation>
<translation id="6863910145616405334">Pistikprogrammi ei leitud</translation>
<translation id="6865313869410766144">Automaattäitmise vormiandmed</translation>
<translation id="6867678160199975333">Aktiveeri <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6868924482674768124">Mojo kasutajaliidese teenus (mus).</translation>
<translation id="6869402422344886127">Märgitud märkeruut</translation>
<translation id="6870130893560916279">Ukraina klaviatuur</translation>
<translation id="6871644448911473373">OCSP vastaja: <ph name="LOCATION" /></translation>
<translation id="6871906683378132336">Tundub olevat artikkel</translation>
<translation id="6874681241562738119">Sisselogimisviga</translation>
<translation id="687588960939994211">Kustuta samuti ajalugu, järjehoidjad, seaded ja muud sellesse seadmesse salvestatud Chrome'i andmed.</translation>
<translation id="6877915058841987164">Nime määraja: <ph name="NAME_ASSIGNER" /></translation>
<translation id="6878261347041253038">Devanagari klaviatuur (foneetiline)</translation>
<translation id="6880587130513028875">Pildid blokeeriti sellel lehel.</translation>
<translation id="6883209331334683549">Toote <ph name="PRODUCT_NAME" /> abi</translation>
<translation id="6885771755599377173">Süsteemiteabe eelvaade</translation>
<translation id="6886871292305414135">Ava link uuel &amp;vahelehel</translation>
<translation id="6892667837507098565">GPU rasterdamine</translation>
<translation id="6892812721183419409">Ava link kasutajana <ph name="USER" /></translation>
<translation id="6895721910777112070">3D-tarkvararasterdaja kasutamine varuvariandina, kui GPU-d ei saa kasutada.</translation>
<translation id="6896758677409633944">Kopeeri</translation>
<translation id="6898440773573063262">Kioskirakendusi saab nüüd seadistada nii, et need käivituksid seadmes automaatselt.</translation>
<translation id="6898699227549475383">Organisatsioon (O)</translation>
<translation id="6900284862687837908">Taustarakendus: <ph name="BACKGROUND_APP_URL" /></translation>
<translation id="6904344821472985372">Eemalda juurdepääs failile</translation>
<translation id="6904713658985136356"><ph name="HOST" /> soovib teie ekraani jagada.</translation>
<translation id="6906268095242253962">Jätkamiseks looge Interneti-ühendus.</translation>
<translation id="6909461304779452601">Rakendusi, laiendusi ja kasutaja skripte ei saa sellel veebisaidil lisada.</translation>
<translation id="6910211073230771657">Kustutatud</translation>
<translation id="691024665142758461">Mitme faili allalaadimine</translation>
<translation id="6911468394164995108">Liitu muu võrguga ...</translation>
<translation id="6915804003454593391">Kasutaja:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Laienduste haldamine</translation>
<translation id="6918340160281024199">USA Workman</translation>
<translation id="6920569915859786172">Käivita alati kasutaja-agendi sekkumine WebFontsi laadimisel.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Ava tavalise vahelehena</translation>
<translation id="6922128026973287222">Salvestage andmeid ja sirvige kiiremini Google'i andmemahu säästjaga. Lisateabe saamiseks klõpsake.</translation>
<translation id="6929555043669117778">Jätka hüpikakende blokeerimist</translation>
<translation id="6930242544192836755">Kestus</translation>
<translation id="6934265752871836553">Kasutage üliuut koodi, et Chrome joonistaks sisu kiiremini. Selle tee
muudatused rikuvad väga suure tõenäosusega palju sisu.</translation>
<translation id="6935867720248834680">GMS-teenused pole saadaval</translation>
<translation id="6937152069980083337">Google'i jaapanikeelne sisestus (USA klaviatuuri jaoks)</translation>
<translation id="693807610556624488">Kirjutamistoiming ületab atribuudi maksimumpikkust: „<ph name="DEVICE_NAME" />”.</translation>
<translation id="6939777852457331078">USA Workmani klaviatuur</translation>
<translation id="6941427089482296743">Eemalda kõik kuvatud</translation>
<translation id="6941937518557314510">Logige rakendusse <ph name="TOKEN_NAME" /> oma hosti <ph name="HOST_NAME" /> sertifikaadi autentimiseks.</translation>
<translation id="6945190755118630152">Kasutajaliideses jõustatakse ainult režiim Vasakult paremale või Paremalt vasakule, alistades kasutajaliidese keele vaikesuuna.</translation>
<translation id="6945221475159498467">Vali</translation>
<translation id="6948736568813450284">Arendajatele: kasutage liivakasti teenust Google Payments API kutsete jaoks.</translation>
<translation id="6949306908218145636">Lisa avatud lehed järjehoidjasse ...</translation>
<translation id="695164542422037736">Kui see valik on lubatud ja sisu on kujundatud elemendiga background-attachment:fixed, siis on taustal oma liitkiht.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Uuri hüpikut</translation>
<translation id="695755122858488207">Valimata raadionupp</translation>
<translation id="696203921837389374">Luba sünkroonimine mobiilse andmeside kaudu</translation>
<translation id="6964390816189577014">Kangelane</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6965648386495488594">Port</translation>
<translation id="6965978654500191972">Seade</translation>
<translation id="6969104364835835175">Funktsiooni PNaCl Subzero jõustamine</translation>
<translation id="6970230597523682626">bulgaaria keel</translation>
<translation id="6970480684834282392">Käivitamistüüp</translation>
<translation id="6970856801391541997">Prindi valitud leheküljed</translation>
<translation id="6972754398087986839">Alustamine</translation>
<translation id="6972929256216826630">Luba kõikidel saitidel automaatselt mitut faili alla laadida</translation>
<translation id="6973630695168034713">Kaustad</translation>
<translation id="6974053822202609517">Right to Left (Paremalt vasakule)</translation>
<translation id="6975147921678461939">Aku laadimine: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
<translation id="6976108581241006975">JavaScripti konsool</translation>
<translation id="6977381486153291903">Püsivara redaktsioon</translation>
<translation id="6978121630131642226">Otsingumootorid</translation>
<translation id="6978611942794658017">See fail on mõeldud Windowsi tarkvara kasutavale arvutile. See ei ühildu Chrome OS-i käitava seadmega. Otsige sobivat asendusrakendust Chrome'i veebipoest.</translation>
<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
<translation id="6980462514016882061">Google võib kasutada teie sirvimisajalugu otsingu, reklaamide ja muude Google'i teenuste isikupärastamiseks</translation>
<translation id="6980956047710795611">Vii kõik Chrome OS-i andmed üle uuele paroolile (teil tuleb sisestada eelmine parool)</translation>
<translation id="6981982820502123353">Juurdepääsetavus</translation>
<translation id="6982896539684144327">Tuvastati teenusepakkuja <ph name="VENDOR_NAME" /> printer</translation>
<translation id="6983783921975806247">Registreeritud OID</translation>
<translation id="6983991971286645866">Kõik muudatused salvestatakse koopiasse $1.</translation>
<translation id="6985235333261347343">Microsofti võtme taastamise agent</translation>
<translation id="6985276906761169321">ID:</translation>
<translation id="6985607387932385770">Printerid</translation>
<translation id="6986605181115043220">Vabandust! Sünkroonimine lakkas töötamast. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6989294135336900804">Sünkroonitud vahelehti ei ole</translation>
<translation id="6990081529015358884">Ruum sai otsa</translation>
<translation id="6990778048354947307">Tume teema</translation>
<translation id="6991128190741664836">Hiljem</translation>
<translation id="6991665348624301627">Valige sihtkoht</translation>
<translation id="699220179437400583">Teavita Google'it automaatselt võimalike turvaintsidentide üksikasjadest</translation>
<translation id="6993929801679678186">Kuva automaatse täitmise ennustusi</translation>
<translation id="6998711733709403587">Valitud on <ph name="SELCTED_FOLDERS_COUNT" /> kausta</translation>
<translation id="6998872712520806535">{NUM_PAGES,plural, =1{Järgmine leht ei reageeri. Võite oodata selle reageerimist või selle peatada.}other{Järgmised lehed ei reageeri. Võite oodata nende reageerimist või need peatada.}}</translation>
<translation id="7002055706763150362">Funktsiooni Smart Lock Chromebookile seadistamiseks vajab Google kinnitust, et see olete teie. Alustamiseks sisestage oma parool.</translation>
<translation id="7002454948392136538">Valige valvatavale kasutajale haldur.</translation>
<translation id="7003257528951459794">Sagedus:</translation>
<translation id="7003339318920871147">Veebiandmebaasid</translation>
<translation id="7004499039102548441">Hiljutised vahelehed</translation>
<translation id="7004562620237466965">Ainult dešifreerimine</translation>
<translation id="7005848115657603926">Kehtetu lehevahemik, kasutage <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
<translation id="7006017748900345484">WebRTC H.264 tarkvara videokooder/-dekooder</translation>
<translation id="7006634003215061422">Alumine veeris</translation>
<translation id="7006844981395428048">$1-heli</translation>
<translation id="7008270479623533562">Selle laienduse käitamiseks peate lehte värskendama. Laienduse saate sellel saidil automaatselt käitada, kui paremklõpsate laienduse ikoonil.</translation>
<translation id="7009045250432250765">Automaatne täitmine ühe klõpsuga</translation>
<translation id="7010160495478792664">Videod dekodeeritakse riistvaralise kiirendusega, kui see on saadaval.</translation>
<translation id="7010400591230614821">Agressiivne vahekaartide vabastamise strateegia</translation>
<translation id="701080569351381435">Kuva Lähtekood</translation>
<translation id="7012372675181957985">Aadressil <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> võib teie Google'i kontol olla muus vormis sirvimisajalugu</translation>
<translation id="7012435537548305893">Lubab puutega kuvamise režiimis täisekraanil rakenduste loendi.</translation>
<translation id="7013485839273047434">Hangi rohkem laiendusi</translation>
<translation id="7014174261166285193">Installimine ebaõnnestus.</translation>
<translation id="7017004637493394352">Öelge uuesti: „Ok Google”</translation>
<translation id="7017219178341817193">Lisa uus leht</translation>
<translation id="7017354871202642555">Pärast akna seadistamist ei saa režiimi määrata.</translation>
<translation id="7017480957358237747">lubada või keelata teatud veebisaite,</translation>
<translation id="7017587484910029005">Sisestage allpool asuval pildil olevad tähemärgid.</translation>
<translation id="7018275672629230621">Sirvimisajaloo lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="7018568016607642429">Ülekandmise viga</translation>
<translation id="7019805045859631636">Kiire</translation>
<translation id="7022562585984256452">Teie avaleht on määratud.</translation>
<translation id="702373420751953740">PRL-versioon:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Valige kasutamiseks eemaldatav salvestusseade</translation>
<translation id="7025036625303002400">Näib, et selle nimega jälgitav kasutaja on juba olemas.</translation>
<translation id="7025190659207909717">Mobiilse andmesideteenuse haldus</translation>
<translation id="7025325401470358758">Järgmine paan</translation>
<translation id="7027125358315426638">Andmebaasi nimi:</translation>
<translation id="7029809446516969842">Paroolid</translation>
<translation id="7030031465713069059">Salvesta parool</translation>
<translation id="7031962166228839643">TPM-i valmistatakse ette, palun oodake (selleks võib kuluda mitu minutit) ...</translation>
<translation id="7039326228527141150">Juurdepääs müüja <ph name="VENDOR_NAME" /> USB-seadmetele</translation>
<translation id="7039912931802252762">Microsofti kiipkaardi sisselogimine</translation>
<translation id="7040230719604914234">Operaator</translation>
<translation id="7042418530779813870">Kl&amp;eebi ja otsi</translation>
<translation id="7045480833981818310">Office'i failide muutmine rakendustega Dokumendid, Arvutustabelid ja Esitlused</translation>
<translation id="7047998246166230966">Kursor</translation>
<translation id="7048141481140415714">Lubage klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Tõstuklahv + 8 kasutamine TouchView' maksimeerimisrežiimi sisse- ja väljalülitamiseks.</translation>
<translation id="7049293980323620022">Kas soovite faili säilitada?</translation>
<translation id="7051943809462976355">Hiire otsimine ...</translation>
<translation id="7052215492372573690">PIN-kood peab koosnema vähemalt neljast numbrist</translation>
<translation id="7052237160939977163">Saada toimivuse jälgimise andmeid</translation>
<translation id="7052633198403197513">F1</translation>
<translation id="7052914147756339792">Määra taustapilt ...</translation>
<translation id="7053681315773739487">Rakenduste kaust</translation>
<translation id="7053983685419859001">Blokeeri</translation>
<translation id="7054808953701320293">Selge. Ära seda uuesti kuva.</translation>
<translation id="7056526158851679338">&amp;Seadmete kontrollimine</translation>
<translation id="7057058088140140610">Krediitkaardid ja aadressid, mis kasutavad Google Paymentsi</translation>
<translation id="7059858479264779982">Määra automaatsele käivitamisele</translation>
<translation id="7061692898138851896">Paroolide automaatne salvestamine</translation>
<translation id="7062222374113411376">Luba hiljuti suletud saitidel lõpetada andmete saatmine ja vastuvõtmine (soovitatav)</translation>
<translation id="7063129466199351735">Otseteede töötlemine ...</translation>
<translation id="7063957500469387217">Google'i pilvprintimises printerite seadistamine või haldamine.</translation>
<translation id="7065223852455347715">See seade on lukustatud režiimi, mis takistab ettevõtte registreerimist. Kui soovite seadme registreerida, peate esmalt seadme taastama.</translation>
<translation id="7065534935986314333">Teave süsteemi kohta</translation>
<translation id="7066944511817949584">Seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />” ei saanud ühendust luua.</translation>
<translation id="7067725467529581407">Ära seda kunagi enam näita.</translation>
<translation id="7068609958927777019">Kui see on lubatud, saab SafeSearchi sobimatutest URL-idest teavitada.</translation>
<translation id="7072010813301522126">Otsetee nimi</translation>
<translation id="7072025625456903686">Luba kõik või kohanda</translation>
<translation id="7073555242265688099">Kui kasutate muid Chrome'i seadmeid, siis sünkroonitakse need automaatselt, nii et telefon avab ka need seadmed.</translation>
<translation id="707392107419594760">Vali klaviatuur:</translation>
<translation id="7075513071073410194">PKCS 1 MD5 koos RSA krüpteerimisega</translation>
<translation id="7075625805486468288">HTTPS-/SSL-sertifikaatide ja seadete haldamine</translation>
<translation id="7076293881109082629">Sisselogimine</translation>
<translation id="7077829361966535409">Sisselogimislehte ei saanud praeguste puhverserveri seadetega laadida. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Proovige uuesti sisse logida<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> või kasutage teisi <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />puhverserveri seadeid<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Protokolli ignoreeritud töötlejad</translation>
<translation id="7078120482318506217">Kõik võrgud</translation>
<translation id="708060913198414444">K&amp;opeeri heli aadress</translation>
<translation id="7084192839369222683">Käita ainult olulist sisu</translation>
<translation id="7088418943933034707">Halda serte ...</translation>
<translation id="7088434364990739311">Värskenduste otsimist ei õnnestunud käivitada (veakood <ph name="ERROR" />).</translation>
<translation id="708856090370082727">Lubatakse OSK ülekerimise tugi. Kui see märgistus on sees, muudab OSK ainult visuaalse vaateava suurust.</translation>
<translation id="7088674813905715446">Administraator on määranud seadme mittetoetatud olekusse. Liitumise lubamiseks paluge administraatoril määrata seade ootel olekusse.</translation>
<translation id="7089609847854449639">Salvestusruumi haldur</translation>
<translation id="708969677220991657">Lubab taotlused kohalikule hostile HTTPS-i kaudu isegi juhul, kui esitatakse kehtetu sertifikaat.</translation>
<translation id="7092106376816104">Hüpikute erandid</translation>
<translation id="7093866338626856921">Vaheta andmeid seadmetega <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">Kas soovite avastada rohkem suurepäraseid funktsioone?</translation>
<translation id="7096108453481049031">Jälgitavat kasutajat ei saanud importida. Kontrollige võrguühendust ja proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="7100897339030255923">Valitud on <ph name="COUNT" /> üksust</translation>
<translation id="710227449793100220">Märgi sidumine.</translation>
<translation id="7105578512429498960">Installige selle sisu kuvamiseks pistikprogramm <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="7106346894903675391">Ostke rohkem talletusruumi ...</translation>
<translation id="7108338896283013870">Peida</translation>
<translation id="7108668606237948702">sisestusklahv</translation>
<translation id="7113502843173351041">Teave teie e-posti aadressi kohta</translation>
<translation id="7114054701490058191">Paroolid ei ühti</translation>
<translation id="7115051913071512405">Proovi järele</translation>
<translation id="711507025649937374">Puutepõhine teksti valimise strateegia</translation>
<translation id="7117247127439884114">Logi uuesti sisse ...</translation>
<translation id="711840821796638741">Kuva hallatud järjehoidjad</translation>
<translation id="711902386174337313">Sisselogitud seadmete loendi lugemine</translation>
<translation id="7119389851461848805">toide</translation>
<translation id="7119832699359874134">Vale CVC-kood. Kontrollige ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="7122169255686960726">Rohkem koopiaid</translation>
<translation id="7126604456862387217">„&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;” – &lt;em&gt;otsi Drive'ist&lt;/em&gt;</translation>
<translation id="7127980134843952133">Allalaadimiste ajalugu</translation>
<translation id="7129050975168763580">Lehtede arv</translation>
<translation id="7130666834200497454">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> turvalisuse tagamiseks nõuab funktsioon Smart Lock Chromebookile, et seadet avavas telefonis oleks seadistatud ekraanilukk. Kas olete juba telefoni turvalisuse taganud? Kinnitamiseks klõpsake käsul „Kontrolli uuesti” ja jätkake seadistamist.</translation>
<translation id="7131040479572660648">Lugege oma andmeid veebisaitidel <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> ja <ph name="WEBSITE_3" /></translation>
<translation id="713122686776214250">Lisa le&amp;ht ...</translation>
<translation id="7134098520442464001">Saate teksti suurust vähendada.</translation>
<translation id="7136694880210472378">Muuda vaikevalikuks</translation>
<translation id="7136984461011502314">Tere tulemast rakendusse <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="7138678301420049075">Muu</translation>
<translation id="713888829801648570">Kahjuks ei saa teie parooli kinnitada, kuna olete offlainis.</translation>
<translation id="7140928199327930795">Saadaval pole ühtegi muud seadet.</translation>
<translation id="7141105143012495934">Sisselogimine ebaõnnestus, kuna teie konto üksikasju ei saanud tuua. Võtke ühendust administraatoriga või proovige uuesti.</translation>
<translation id="7143207342074048698">Ühendamine</translation>
<translation id="7144878232160441200">Proovi uuesti</translation>
<translation id="715118844758971915">Tavaprinterid</translation>
<translation id="7154130902455071009">Määrake avaleheks <ph name="START_PAGE" /></translation>
<translation id="7155171745945906037">Olemasolev foto kaamerast või failist</translation>
<translation id="715568033737470079">Määrake PPAPI pistikprogrammid, mida käitatakse Win32k lukustuse liivakastireeglis (ainult Windows 10 ja uuemad versioonid).</translation>
<translation id="7156235233373189579">See fail on loodud arvuti jaoks, mis kasutab Windowsi tarkvara. See ei ühildu teie seadmega, mis käitab Chrome OS-i. Otsige <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome'i veebipoest<ph name="END_LINK" /> sobivat asendusrakendust. <ph name="BEGIN_LINK_HELP" />Lisateave<ph name="END_LINK_HELP" /></translation>
<translation id="7157063064925785854">Klõpsates nupul Jätka, nõustute dokumentidega <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" /> ja <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />.</translation>
<translation id="7158238151765743968">Ühenduse loomine seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />” on pooleli.</translation>
<translation id="716640248772308851"><ph name="EXTENSION" />” saab loa märgitud asukohtade pildi-, video- ja helifaile lugeda.</translation>
<translation id="7167486101654761064">&amp;Ava alati seda tüüpi failid</translation>
<translation id="716810439572026343">Faili <ph name="FILE_NAME" /> allalaadimine</translation>
<translation id="7168109975831002660">Fondi miinimumsuurus</translation>
<translation id="7169285253031134371">Akna taustadekoratsioonid TouchView's</translation>
<translation id="7170467426996704624">Transliteratsioon (salam → ሰላም)</translation>
<translation id="7172053773111046550">Eesti klaviatuur</translation>
<translation id="7173917244679555">Näib, et haldate juba selle nimega kasutajat. Kas soovisite <ph name="BEGIN_LINK" />importida kasutaja <ph name="PROFILE_NAME" /><ph name="END_LINK" /> sellesse seadmesse?</translation>
<translation id="7175353351958621980">Laaditud:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Värskenda</translation>
<translation id="7180865173735832675">Kohandamine</translation>
<translation id="7185078796915954712">TLS 1.3</translation>
<translation id="7185690883425432021">Peidab passiivsete vahelehtede sulgemisnupud, kui vahelehe riba on virnastamisrežiimis.</translation>
<translation id="7186088072322679094">Tööriistaribale jätmine</translation>
<translation id="719009910964971313">USA programmeerija Dvoraki klaviatuur</translation>
<translation id="7191454237977785534">Salvesta fail nimega</translation>
<translation id="7193047015510747410">Automaattäite sünkroonimise mandaat</translation>
<translation id="7195103043027893114">Käivituse animatsioon</translation>
<translation id="7196835305346730603">Lähedalasuvate Chromeboxide otsimine ...</translation>
<translation id="7198197644913728186">Bluetooth on selles seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> välja lülitatud. Sisestage sisenemiseks parool ja lülitage Bluetooth sisse.</translation>
<translation id="7199158086730159431">A&amp;bi hankimine</translation>
<translation id="7201354769043018523">Paremsulg</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">Pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" /> allalaadimine ...</translation>
<translation id="7208384892394620321">See sait ei aktsepteeri American Expressi.</translation>
<translation id="7209475358897642338">Milline on teie keel?</translation>
<translation id="7210998213739223319">Kasutajanimi.</translation>
<translation id="7211994749225247711">Kustuta ...</translation>
<translation id="721331389620694978">Teatud seadeid, mis võivad kajastada sirvimisharjumusi, ei kustutata.</translation>
<translation id="7214227951029819508">Eredus:</translation>
<translation id="7215540216621698970">Service workersi spekulatiivne käivitamine puudutuse ja hiire abil.</translation>
<translation id="7219357088166514551">Otsige teenusest <ph name="ENGINE" /> või sisestage URL</translation>
<translation id="722055596168483966">Google'i teenuste isikupärastamine</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">märguandeid näidata</translation>
<translation id="7221869452894271364">Laadi see lehekülg uuesti</translation>
<translation id="7222232353993864120">E-posti aadress</translation>
<translation id="7222373446505536781">F11</translation>
<translation id="7222624196722476520">Bulgaaria foneetiline klaviatuur</translation>
<translation id="722363467515709460">Luba ekraanisuurendaja</translation>
<translation id="7223775956298141902">Teil ei ole kahjuks ühtki laiendust :-(</translation>
<translation id="7224023051066864079">Alamvõrgumask:</translation>
<translation id="7225179976675429563">Võrgu tüüp puudub</translation>
<translation id="7230191962699768124">Kuva kõik, animeerimata</translation>
<translation id="7230787553283372882">Teksti suuruse kohandamine</translation>
<translation id="7231224339346098802">Kasutage numbrit, mis näitab, kui palju koopiaid printida (1 või enam).</translation>
<translation id="7238585580608191973">SHA-256 sõrmejälg</translation>
<translation id="7240120331469437312">Sertifikaadi subjekti alternatiivne nimi</translation>
<translation id="7241389281993241388">Logige sisse rakendusse <ph name="TOKEN_NAME" /> kliendi sertifikaadi importimiseks.</translation>
<translation id="7243055093079293866">„Ok Google” ütlemine uuel vahelehel ja saidil google.com</translation>
<translation id="7243632151880336635">Kustuta ja logi välja</translation>
<translation id="7245628041916450754"><ph name="WIDTH" /> x <ph name="HEIGHT" /> (parim)</translation>
<translation id="724691107663265825">Avatav veebisait sisaldab pahavara</translation>
<translation id="7246947237293279874">FTP-puhverserver</translation>
<translation id="725109152065019550">Kahjuks on teie administraator keelanud teie kontol välismäluseadme.</translation>
<translation id="7252661675567922360">Ära laadi</translation>
<translation id="7253521419891527137">&amp;Lisateave</translation>
<translation id="7254554697254365959">Seda lehte ei õnnestunud tõlkida.</translation>
<translation id="7254951428499890870">Kas soovite kindlasti käivitada rakenduse „<ph name="APP_NAME" />” diagnostikarežiimis?</translation>
<translation id="7255220508626648026">Ülekandmine: <ph name="ROUTETITLE" /></translation>
<translation id="7255935316994522020">Rakenda</translation>
<translation id="7256710573727326513">Ava vahekaardil</translation>
<translation id="7257666756905341374">Kopeeritud ja kleebitud andmete lugemine</translation>
<translation id="7260504762447901703">Juurdepääsu tühistamine</translation>
<translation id="7262004276116528033">Sisselogimisteenust hostib <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7262221505565121">Liivakastist eemaldatud pistikprogrammi juurdepääsu erandid</translation>
<translation id="7264275118036872269">Bluetooth-seadme otsimise käivitamine nurjus.</translation>
<translation id="7264454014834869122">Vali Chrome'i veebipoest</translation>
<translation id="726502072182862130">Google'i profiili nimi ja ikoon</translation>
<translation id="7268365133021434339">Sule vahelehed</translation>
<translation id="7268659760406822741">Saadaolevad teenused</translation>
<translation id="7273110280511444812">viimati ühendatud kuupäeval <ph name="DATE" /></translation>
<translation id="7273774418879988007">Selle tõttu kontrollivad heliväljundi vood, kas lisaks vaikeriistvara paigutusele on saadaval ka teisi kanali paigutusi. Kui selle sisse lülitate, saab operatsioonisüsteem toe olemasolul stereoheli laiendada ruumiliseks heliks. Esineda võib kolmanda osapoole draiveri vigu, seetõttu kasutage ettevaatlikult.</translation>
<translation id="727441411541283857"><ph name="PERCENTAGE" />% – <ph name="TIME" /> täitumiseni</translation>
<translation id="7276066646265194465">Lubatakse rakenduse link.</translation>
<translation id="7278870042769914968">Kasuta GTK+ teemat</translation>
<translation id="727952162645687754">Viga allalaadimisel</translation>
<translation id="7279701417129455881">Küpsisefailide blokeerimise haldamine...</translation>
<translation id="7280825545668757494">WiFi mandaadi sünkroonimine</translation>
<translation id="7280877790564589615">Luba on taotletud</translation>
<translation id="7282547042039404307">Ühtlane</translation>
<translation id="7284549674086796566">Katseline JavaScripti interpretaator</translation>
<translation id="7287143125007575591">Juurdepääs on keelatud.</translation>
<translation id="7288592446024861651">Teie järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded sünkroonitakse teie Google'i kontoga, et saaksite neid kasutada kõigis oma seadmetes. Sünkroonitavaid üksusi saate muuta siin: <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" /> x <ph name="VERTICAL_DPI" /> punkti tolli kohta</translation>
<translation id="7289225569524511578">Ava taustapildi rakendus</translation>
<translation id="7290242001003353852">See domeeni <ph name="SAML_DOMAIN" /> hostitud sisselogimisteenus pääseb teie kaamerale juurde.</translation>
<translation id="7290594223351252791">Registreerimise kinnitamine</translation>
<translation id="7295019613773647480">Luba valvatavad kasutajad</translation>
<translation id="7296774163727375165">Domeeni <ph name="DOMAIN" /> tingimused</translation>
<translation id="7297319960855187184">XPS Google'i pilvprintimises</translation>
<translation id="7299337219131431707">Luba külalisena sirvimine</translation>
<translation id="7299441085833132046"><ph name="BEGIN_LINK" />Abi<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="7303492016543161086">Kuva juurdepääsuvalikud süsteemimenüüs</translation>
<translation id="730515362922783851">Vaheta andmeid mis tahes seadmega kohalikus võrgus või Internetis</translation>
<translation id="7309257895202129721">Kuva &amp;juhtelemendid</translation>
<translation id="7311079019872751559">Liivakastist eemaldatud pistikprogrammi juurdepääs</translation>
<translation id="7314244761674113881">SOCKS-host</translation>
<translation id="7314278895724341067">Uue vahelehe võrguühenduseta lehtede lubamine</translation>
<translation id="7314440321558802142">Play pood (beeta)</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (praegune)</translation>
<translation id="7321545336522791733">Serveriga ei saa ühendust</translation>
<translation id="7325437708553334317">Kõrge kontrastsuse laiendus</translation>
<translation id="7326565110843845436">Puuteplaadi kolme sõrmega klõps</translation>
<translation id="7327088014939803293">Uut jälgitavat kasutajat ei saanud luua. Veenduge, et oleksite õigesti sisse logitud, ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="73289266812733869">Valimata</translation>
<translation id="7329154610228416156">Sisselogimine ebaõnnestus, sest see oli konfigureeritud kasutama ebaturvalist URL-i (<ph name="BLOCKED_URL" />). Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="7331786426925973633">Kiire, lihtne ja turvaline veebibrauser</translation>
<translation id="733186066867378544">Geograafilise asukoha erandid</translation>
<translation id="7334190995941642545">Smart Lock ei ole praegu saadaval. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="7339763383339757376">PKCS 7, üks sertifikaat</translation>
<translation id="7339785458027436441">Kontrolli õigekirja tippimise ajal</translation>
<translation id="7339898014177206373">Uus aken</translation>
<translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> kuvati nüüd täisekraanil.</translation>
<translation id="734303607351427494">Halda otsingumootoreid ...</translation>
<translation id="7343116142376328522">Ära luba ühelgi saidil vormidel võtme loomist kasutada (soovitatav)</translation>
<translation id="7345706641791090287">Kinnitage oma parool</translation>
<translation id="7346909386216857016">Selge, sain aru!</translation>
<translation id="7347751611463936647">Selle laiendi kasutamiseks tippige <ph name="EXTENSION_KEYWORD" />, seejärel TAB ja käsk või otsing.</translation>
<translation id="7348093485538360975">Ekraanil kuvatav klaviatuur</translation>
<translation id="7348749398828259943">USA Workmani rahvusvaheline klaviatuur</translation>
<translation id="7352495173098919663">Muutmine</translation>
<translation id="7352651011704765696">Midagi läks valesti</translation>
<translation id="7353651168734309780"><ph name="EXTENSION_NAME" /> nõuab uusi lubasid</translation>
<translation id="7360183604634508679">Järjehoidjate menüü</translation>
<translation id="7361039089383199231">$1 baiti</translation>
<translation id="736108944194701898">Hiire kiirus:</translation>
<translation id="7361297102842600584">Pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" /> käitamiseks paremklõpsake</translation>
<translation id="7361824946268431273">Kiirem, lihtsam ja turvalisem arvuti</translation>
<translation id="7364745943115323529">Ülekanne ...</translation>
<translation id="7364796246159120393">Vali fail</translation>
<translation id="736515969993332243">Võrkude skannimine.</translation>
<translation id="7366762109661450129">Kui ekraan on sisse lülitatud ja avatud, öelge „Ok Google”.</translation>
<translation id="7366909168761621528">Sirvimisandmed</translation>
<translation id="7369521049655330548">Sellel lehel on blokeeritud järgmised pistikprogrammid:</translation>
<translation id="7371490661692457119">Paani vaikelaius</translation>
<translation id="7373789336584437724">See seade saadab Google'ile praegu diagnostika- ja kasutusandmeid. Seda saate seadme <ph name="BEGIN_LINK1" />seadetes<ph name="END_LINK1" /> alati muuta. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lisateave<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="7374461526650987610">Protokollitöötlejad</translation>
<translation id="7375125077091615385">Tüüp:</translation>
<translation id="7376553024552204454">Tõsta hiirekursor esile, kui see liigub</translation>
<translation id="7377169924702866686">Suurtähelukk on sisse lülitatud.</translation>
<translation id="7378627244592794276">Ei</translation>
<translation id="7378810950367401542">/</translation>
<translation id="7378858126397188021">Võtme loomise erandid</translation>
<translation id="7382160026931194400">Salvestatud |sisuseadeid| ja #otsingumootoreid# ei kustutada ja need võivad kajastada teie sirvimisharjumusi.</translation>
<translation id="7383627141017162945">Laadi terve sait</translation>
<translation id="7384292194278095697">Seda seadet ei toetata enam</translation>
<translation id="7385854874724088939">Printimisel tekkis mingi tõrge. Kontrollige oma printerit ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="7386824183915085801">Lisaks ülalvalitud teabele saadetakse ka teie Chrome'i ja
operatsioonisüsteemi versioon. Kui lisate oma e-posti
aadressi, siis võib Google seoses tagasiside aruandega teiega ühendust võtta.
Seda tagasisidet kasutatakse probleemide diagnoosimiseks ja Chrome'i täiustamiseks. Kõiki meelega või kogemata saadetud isiklikke andmeid
kaitstakse
vastavalt meie privaatsuseeskirjadele.<ph name="BEGIN_BOLD" />Tagasiside saatmisega nõustute, et Google võib kasutada teie edastatud tagasisidet
ükskõik millise Google'i toote või teenuse täiustamiseks.
<ph name="END_BOLD" /></translation>
<translation id="7386909622585830253">Režiimi seccomp-bpf renderdaja liivakast</translation>
<translation id="7387829944233909572">Dialoog „Tühjenda sirvimisandmed”</translation>
<translation id="7388044238629873883">Olete peaaegu valmis.</translation>
<translation id="7389722738210761877">Tai klaviatuur (TIS 820-2531)</translation>
<translation id="7392118418926456391">Viiruste skannimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="7392915005464253525">A&amp;va suletud aken uuesti</translation>
<translation id="7393449708074241536">See kustutab sellest seadmest jäädavalt <ph name="TOTAL_COUNT" /> üksust.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> käivitub süsteemi käivitamisel ja jätkab tööd taustal ka siis, kui sulgete kõik muud rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME" /> aknad.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Luba kõikidel saitidel vormidel võtme loomist kasutada.</translation>
<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">Oodake, kuni Chromebox taaskäivitub ...</translation>
<translation id="7401543881546089382">Otsetee kustutamine</translation>
<translation id="7403358905955888520">Luba süsteemi ajavööndi automaatse tuvastamise seadmereeglid.</translation>
<translation id="7405422715075171617">Uue krediitkaardinumbri skannimise lubamine krediitkaardi vormi täitmisel.</translation>
<translation id="740624631517654988">Hüpik blokeeritud</translation>
<translation id="7406691462051376731">See seade saadab Google'ile praegu diagnostika- ja kasutusandmeid. Selle <ph name="BEGIN_LINK1" />seade<ph name="END_LINK1" /> on jõustanud omanik. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lisateave<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="7409233648990234464">Taaskäivitus ja Powerwash</translation>
<translation id="7409836189476010449">Flashi käitamine</translation>
<translation id="7410344089573941623">Küsi, kui host <ph name="HOST" /> soovib juurdepääsu kaamerale ja mikrofonile</translation>
<translation id="7411343637221933631">{NUM_COOKIES,plural, =1{1 sellelt saidilt}other{# sellelt saidilt}}</translation>
<translation id="7412226954991670867">GPU-mälu</translation>
<translation id="7416362041876611053">Tundmatu võrguviga.</translation>
<translation id="7417453074306512035">Etioopia klaviatuur</translation>
<translation id="7417705661718309329">Google'i kaart</translation>
<translation id="741906494724992817">See rakendus ei nõua erilubasid.</translation>
<translation id="7419631653042041064">Katalaani klaviatuur</translation>
<translation id="7420236214119624338">Kasutajaliideste uuesti laadimine käivitab valideerimiseta uuesti laadimise (kui märgistamine on keelatud, tähendab see tavalist vahemälu valideerimisega uuesti laadimist).</translation>
<translation id="7421925624202799674">&amp;Vaata lehe allikat</translation>
<translation id="7422192691352527311">Eelistused...</translation>
<translation id="7423098979219808738">Esmalt küsib</translation>
<translation id="7425346204213733349">Järjehoidjates, ajaloos, paroolides ja muudes seadetes tehtud muudatusi ei sünkroonita enam teie Google'i kontoga. Teie olemasolevad andmed jäävad siiski teie Google'i kontole.</translation>
<translation id="7427315641433634153">MSCHAP</translation>
<translation id="7427348830195639090">Taustleht: <ph name="BACKGROUND_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="7427682462583660270">Uus profiilihalduse süsteem</translation>
<translation id="7428534988046001922">Järgmised rakendused on nüüd installitud:</translation>
<translation id="7434509671034404296">Arendaja</translation>
<translation id="7434823369735508263">Ühendkuningriigi Dvoraki klaviatuur</translation>
<translation id="7437515020060824072">WebVR</translation>
<translation id="743823505716061814">Otsingupäringud seotakse teie Google'i kontoga. Saate neid vaadata ja kustutada lehel <ph name="BEGIN_LINK" />Konto ajalugu<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="7439964298085099379">Suure kontrastsuse režiim on lubatud. Kas soovite installida meie suure kontrastsuse laienduse ja tumeda teema?</translation>
<translation id="7441570539304949520">JavaScripti erandid</translation>
<translation id="7441830548568730290">Teised kasutajad</translation>
<translation id="744341768939279100">Loo uus profiil</translation>
<translation id="7444983668544353857">Keela <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
<translation id="7445786591457833608">Seda keelt ei saa tõlkida</translation>
<translation id="7447657194129453603">Võrgu olek:</translation>
<translation id="744859430125590922">Hallake ja vaadake veebisaite, mida see inimene külastab kontoga <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="7453008956351770337">Kui valite selle printeri, annate järgmisele laiendile loa printerile juurde pääseda.</translation>
<translation id="7455133967321480974">Kasuta globaalset vaikeseadet (blokeeri)</translation>
<translation id="7456142309650173560">arendaja</translation>
<translation id="7456847797759667638">Ava asukoht...</translation>
<translation id="7457232995997878302">Automaattäite soovitused vastendatakse alamstringide põhjal (märgi eesliited), mitte ainult eesliidete põhjal.</translation>
<translation id="7460898608667578234">ukraina keel</translation>
<translation id="7461924472993315131">Kinnita</translation>
<translation id="7463006580194749499">Lisa inimene</translation>
<translation id="7464490149090366184">Pakkimine ebaõnnestus, üksus on juba olemas: „$1”</translation>
<translation id="7465778193084373987">Netscape'i sertifikaadi tühistus-URL</translation>
<translation id="7469206789121791392">Laiendus „<ph name="CHROME_EXTENSION_NAME" />” soovib siduda seadmega:</translation>
<translation id="7469894403370665791">Võta automaatselt selle võrguga ühendust</translation>
<translation id="747114903913869239">Viga: laiendust ei õnnestu dekodeerida</translation>
<translation id="7472639616520044048">MIME-tüübid:</translation>
<translation id="7473891865547856676">Tänan, ei</translation>
<translation id="747459581954555080">Taasta kõik</translation>
<translation id="7474669101120914750">Seadet juhib laiend <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="7474889694310679759">Kanada inglise klaviatuur</translation>
<translation id="7475671414023905704">Netscape'i kaotatud parooli URL</translation>
<translation id="7477347901712410606">Kui olete parooli unustanud, peatage ja lähtestage sünkroonimine <ph name="BEGIN_LINK" />Google Dashboardi<ph name="END_LINK" /> kaudu.</translation>
<translation id="7478485216301680444">Kioski rakendust ei saanud installida.</translation>
<translation id="7479479221494776793">Kui te midagi ei tee, siis logitakse teid <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> pärast välja.</translation>
<translation id="7481312909269577407">Edasta</translation>
<translation id="748138892655239008">Sertifikaadi põhipiirangud</translation>
<translation id="7483734554143933755">Jätka pistikprogrammide blokeerimist</translation>
<translation id="7484645889979462775">Selle saidi puhul mitte kunagi</translation>
<translation id="7484964289312150019">Ava kõik järjehoidjad &amp;uues aknas</translation>
<translation id="7485236722522518129">F4</translation>
<translation id="7487067081878637334">Tehnoloogia</translation>
<translation id="7487099628810939106">Viivitus enne klikki:</translation>
<translation id="7487969577036436319">Ühtegi komponenti pole installitud</translation>
<translation id="7489605380874780575">Kontrolli sobilikkust</translation>
<translation id="749028671485790643">Isik <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7490813197707563893">MAC-aadress</translation>
<translation id="7491962110804786152">Tabulaator</translation>
<translation id="7493386493263658176">Laiendus <ph name="EXTENSION_NAME" /> võib koguda kogu sisestatud teksti, sh isiklikud andmed, nagu paroolid ja krediitkaardinumbrid. Kas soovite seda laiendust kasutada?</translation>
<translation id="7494065396242762445">Ava Windowsi seaded</translation>
<translation id="7494694779888133066"><ph name="WIDTH" /> x <ph name="HEIGHT" /></translation>
<translation id="7495424355577885780">Kui see on lubatud, laaditakse probleemist teavitamisel materiaalse disaini tagasiside kasutajaliides.</translation>
<translation id="7495778526395737099">Kas unustasite oma vana parooli?</translation>
<translation id="7502658306369382406">IPv6 aadress</translation>
<translation id="7503191893372251637">Netscape'i sertifikaadi tüüp</translation>
<translation id="7503607651407946808">Seda lehte tõlgitakse …</translation>
<translation id="7503821294401948377">Brauseri toimingu jaoks ei õnnestunud laadida ikooni <ph name="ICON" />.</translation>
<translation id="7504483980780085481">See sait esitas läbipaistvuse sertifikaadi kehtetu teabe.</translation>
<translation id="7504676042960447229"><ph name="SITE_NAME" /> soovib teha järgmist.</translation>
<translation id="750509436279396091">Ava allalaaditud failide kaust</translation>
<translation id="7505167922889582512">Kuva peidetud failid</translation>
<translation id="7506541170099744506">Teie <ph name="DEVICE_TYPE" /> registreeriti ettevõtte halduse jaoks.</translation>
<translation id="7507930499305566459">Olekuvastaja sertifikaat</translation>
<translation id="7508545000531937079">Slaidiseanss</translation>
<translation id="7511149348717996334">Materiaalse disaini seadete lubamine</translation>
<translation id="7511955381719512146">WiFi-võrk, mida kasutate, võib nõuda veebilehe <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" /> külastamist.</translation>
<translation id="7514722502805496245">Lubab lehtede allalaadimise taustal, kui leht ei ole veel praegusel vahelehel laaditud.</translation>
<translation id="751507702149411736">valgevene keel</translation>
<translation id="7517569744831774757">Seadete taastamine algsetele vaikevalikutele.</translation>
<translation id="7517786267097410259">Parooli loomine –</translation>
<translation id="7518150891539970662">WebRTC logid (<ph name="WEBRTC_LOG_COUNT" />)</translation>
<translation id="7518657099163789435">Otsetee sõna „Ok Google” kasutamiseks on vaja hääl- ja helitoiminguid</translation>
<translation id="7520821146909122639">Seda lehte tõlgitakse …</translation>
<translation id="7521387064766892559">Javascript</translation>
<translation id="7522255036471229694">Öelge: „Ok Google”</translation>
<translation id="7525067979554623046">Loo</translation>
<translation id="7529471622666797993"><ph name="BEGIN_LINK" />Täiustatud fondiseaded<ph name="END_LINK" /> (vajab laiendust)</translation>
<translation id="7530016656428373557">Tühjenemise määr vattides</translation>
<translation id="7532099961752278950">Loa andnud rakendus:</translation>
<translation id="7536709149194614609">Taaskäivitage seade ja proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="7537601449003285327">Kinnita tegumiribale</translation>
<translation id="7540972813190816353">Värskenduste otsimisel ilmnes viga: <ph name="ERROR" /></translation>
<translation id="7541121857749629630">Piltide erandid</translation>
<translation id="7543104066686362383">Luba silumisfunktsioonid selles toote <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> seadmes</translation>
<translation id="7544853251252956727">Esita juhuslikus järjekorras</translation>
<translation id="7545288882499673859">Mälu tühistamise strateegia täpsemaks koormuse töötlemiseks</translation>
<translation id="7545415673537747415"><ph name="BEGIN_LINK" />Google'i kontotegevuste haldus<ph name="END_LINK" /> võimaldab juhtida seda, kuidas Google kasutab teie sirvimisajalugu otsingu, reklaamide ja muude Google'i teenuste isikupärastamiseks.</translation>
<translation id="7547317915858803630">Hoiatus: teie rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME" /> seaded on talletatud võrgukettal. See võib põhjustada seadme töö aeglustumist, krahhe ja isegi andmete kadumist.</translation>
<translation id="7547811415869834682">hollandi keel</translation>
<translation id="7548856833046333824">Limonaad</translation>
<translation id="7549053541268690807">Otsi sõnastikust</translation>
<translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
<translation id="7551059576287086432">Faili <ph name="FILE_NAME" /> allalaadimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="7551643184018910560">Riiulile kinnitamine</translation>
<translation id="7553242001898162573">Sisestage parool</translation>
<translation id="7554791636758816595">Uus vaheleht</translation>
<translation id="7556033326131260574">Smart Lock ei suutnud teie kontot kinnitada. Sisestage sisenemiseks parool.</translation>
<translation id="7556242789364317684">Kahjuks ei saa teenus <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> teie seadeid taastada. Vea parandamiseks peab teenus <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> seadme lähtestama funktsiooniga Powerwash.</translation>
<translation id="7558050486864662801">Küsi, kui sait soovib juurdepääsu mikrofonile (soovitatav)</translation>
<translation id="7559719679815339381">Oodake ... kioski rakendust värskendatakse. Ärge eemaldage USB-mälupulka.</translation>
<translation id="7561196759112975576">Alati</translation>
<translation id="7563991800558061108">Vea kõrvaldamiseks peate sisselogimisekraanil oma Google'i kontole
sisse logima. Seejärel saate oma Google'i kontolt välja logida ja
proovida jälgitavat kasutajat uuesti luua.</translation>
<translation id="756445078718366910">Ava brauseri aken</translation>
<translation id="7564847347806291057">Lõpeta toiming</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
<translation id="756809126120519699">Chrome'i andmed kustutati</translation>
<translation id="7568790562536448087">Värskendamine</translation>
<translation id="7573172247376861652">Aku laadimine</translation>
<translation id="7576032389798113292">6 x 4</translation>
<translation id="7576690715254076113">Eksemplarhaaval</translation>
<translation id="7580671184200851182">Esita sama heli kõigist kõlaritest (monoheli)</translation>
<translation id="7581279002575751816">NPAPI pistikprogramme ei toetata.</translation>
<translation id="7581462281756524039">Puhastustööriist</translation>
<translation id="7582582252461552277">Eelista seda võrku</translation>
<translation id="7582844466922312471">Mobiili andmeside</translation>
<translation id="7583242026904249212">Domeen <ph name="DOMAIN" /> soovib, et Google kinnitaks seadme identiteedi, et tuvastada sobilikkus kaitstud meedia täiustatud taasesitamiseks. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466">Ühendamine võrku <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">Kas sooviksite seda lehte tõlkida?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome'i käitatakse edasi seni, kuni Chrome'i rakendused on avatud.</translation>
<translation id="7587108133605326224">Balti</translation>
<translation id="7589461650300748890">Hei! Olge ettevaatlik.</translation>
<translation id="7589661784326793847">Oodake sekund</translation>
<translation id="7591957897535945411">See leht on tõlgitud.</translation>
<translation id="7595547011743502844"><ph name="ERROR" /> (veakood <ph name="ERROR_CODE" />).</translation>
<translation id="7596831438341298034">Jah, impordi</translation>
<translation id="7600965453749440009">Ära kunagi tõlgi: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="760197030861754408">Ühenduse loomiseks minge lehele <ph name="LANDING_PAGE" />.</translation>
<translation id="7602079150116086782">Muudest seadmetest pärinevaid vahelehti ei ole</translation>
<translation id="7603461642606849762">Silu ainult siis, kui manifesti URL lõpeb laiendiga debug.nmf.</translation>
<translation id="760353356052806707">Muu arvutis olev programm lisas rakenduse, mis võib muuta Chrome'i tööd.
<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="7605594153474022051">Sünkroonimine ei tööta</translation>
<translation id="7606992457248886637">Sertimiskeskused</translation>
<translation id="7607002721634913082">Peatatud</translation>
<translation id="7607274158153386860">Taotle tahvelarvutile mõeldud saiti</translation>
<translation id="7609816802059518759">Lubatakse tütarkontode tuvastamine sisselogimisel ja käivitamisel ning perioodiliselt.</translation>
<translation id="7615851733760445951">&lt;pole valitud küpsiseid&gt;</translation>
<translation id="7615910377284548269">Liivakastist eemaldatud pistikprogrammide blokeerimise haldamine ...</translation>
<translation id="761779991806306006">Ühtegi parooli pole salvestatud.</translation>
<translation id="7618337809041914424">&amp;Prindi raam ...</translation>
<translation id="7624154074265342755">Raadiovõrgud</translation>
<translation id="7626009897377900107">Parooli loomine</translation>
<translation id="7627262197844840899">See sait ei aktsepteeri MasterCardi.</translation>
<translation id="7627790789328695202"><ph name="FILE_NAME" /> on juba olemas. Nimetage see ümber ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="762917759028004464">Vaikebrauser on praegu <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Androidi rakendustesse salvestatud mandaatide vastavatele veebisaitidele sisestamise lubamine.</translation>
<translation id="7629827748548208700">Vaheleht: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
<translation id="7631887513477658702">Ava alati &amp;seda tüüpi failid</translation>
<translation id="7632948528260659758">Järgmiste kioskirakenduste värskendamine nurjus:</translation>
<translation id="7634554953375732414">Teie ühendus selle saidiga pole privaatne.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Midagi läks valesti. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="7639178625568735185">Selge.</translation>
<translation id="764017888128728">Teenus <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> logib teid salvestatud paroolidega automaatselt sisse sobilikele saitidele.</translation>
<translation id="7644029910725868934">Lubab hallatud järjehoidjakausta jälgitavatele kasutajatele.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (omanik)</translation>
<translation id="7646771353003624501">Brauseril lubatakse võrguühenduseta lehed taustal automaatselt äratada ja laadida.</translation>
<translation id="7646821968331713409">Rasteri lõimede arv</translation>
<translation id="7648595706644580203">Liigutuse muutmine virtuaalse klaviatuuri puhul.</translation>
<translation id="7648904521981277001">Hostitud rakenduste sulgemismärguanne</translation>
<translation id="7648992873808071793">Salvestada failid sellesse seadmesse</translation>
<translation id="7649070708921625228">Abi</translation>
<translation id="7650511557061837441"><ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />” soovib eemaldada laienduse „<ph name="EXTENSION_NAME" />”.</translation>
<translation id="7650701856438921772">Rakendust <ph name="PRODUCT_NAME" /> kuvatakse selles keeles</translation>
<translation id="7652808307838961528">Muuda isikut <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="7654941827281939388">Konto on selles arvutis juba kasutusel.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Tühista</translation>
<translation id="7659584679870740384">Teil ei ole seadme kasutamiseks volitust. Sisselogimisloa saamiseks võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="7661259717474717992">Luba saitidel küpsisefailide andmeid salvestada ja lugeda</translation>
<translation id="7661451191293163002">Registreerimise sertifikaati ei õnnestunud hankida.</translation>
<translation id="7663719505383602579">Saaja: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
<translation id="7664620655576155379">Toetamata Bluetooth-seade: „<ph name="DEVICE_NAME" />”.</translation>
<translation id="7665369617277396874">Konto lisamine</translation>
<translation id="766747607778166022">Krediitkaartide haldamine ...</translation>
<translation id="7671130400130574146">Kasutage süsteemi pealkirjariba ja ääriseid</translation>
<translation id="7671576867600624">Tehnoloogia:</translation>
<translation id="7676077734785147678">Laienduse IME-d</translation>
<translation id="7681202901521675750">SIM-kaart on lukus, sisestage PIN-kood. Katseid jäänud: <ph name="TRIES_COUNT" /></translation>
<translation id="76814018934986158">Ühendus selle saidiga ei ole privaatne, sest sait laadis ebaturvalise skripti.</translation>
<translation id="768263320186430263">Kui see on lubatud, lisatakse H.264 tarkvara videokooder/-dekooder. Kui saadaval on ka riistvara kooder/dekooder, võidakse seda selle koodri/dekoodri asemel kasutada.</translation>
<translation id="7684212569183643648">Selle installis administraator</translation>
<translation id="7684559058815332124">Külasta kontrollportaali sisselogimislehte</translation>
<translation id="7685049629764448582">JavaScripti mälu</translation>
<translation id="7687314205250676044">Tagasimuutmine valikule „<ph name="FROM_LOCALE" />” (nõuab väljalogimist)</translation>
<translation id="7690853182226561458">Lisa &amp;kaust ...</translation>
<translation id="7693221960936265065">algusest peale</translation>
<translation id="769569204874261517"><ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> (on juba selles seadmes olemas)</translation>
<translation id="770015031906360009">kreeka keel</translation>
<translation id="7701040980221191251">Mitte ükski</translation>
<translation id="7701869757853594372">KASUTAJA pidemed</translation>
<translation id="7704305437604973648">Toiming</translation>
<translation id="7704521324619958564">Ava Play pood</translation>
<translation id="7705276765467986571">Järjehoidja mudelit ei õnnestunud laadida.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Kas soovite hoopis <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome'i veebipoodi sirvida<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="7706319470528945664">Portugali klaviatuur</translation>
<translation id="7709152031285164251">Ebaõnnestus – <ph name="INTERRUPT_REASON" /></translation>
<translation id="7709980197120276510">Klõpsates nupul Jätka, nõustute dokumentidega <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" /> ja <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" />.</translation>
<translation id="7713320380037170544">Luba kõikidel saitidel kasutada süsteemi eksklusiivseid sõnumeid MIDI-seadmetele juurdepääsu saamiseks</translation>
<translation id="7714464543167945231">Sertifikaat</translation>
<translation id="7716020873543636594">Automaatne klõpsamine hiirekursori peatumisel</translation>
<translation id="7716284821709466371">Paani vaikekõrgus</translation>
<translation id="7716781361494605745">Netscape'i sertifitseerimisorgani eeskirjade URL</translation>
<translation id="7716970641886237992">Muutja:</translation>
<translation id="7717014941119698257">Allalaadimine: <ph name="STATUS" /></translation>
<translation id="7717845620320228976">Otsi värskendusi</translation>
<translation id="7719367874908701697">Lehe suum</translation>
<translation id="7719421816612904796">Koolitus aegus</translation>
<translation id="771953673318695590">Kvaliteedikontroll</translation>
<translation id="7720375555307821262">Selle inimese jälgimiseks <ph name="BEGIN_LINK" />logige Chrome'i sisse<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="7724603315864178912">Lõika</translation>
<translation id="7730449930968088409">Ekraanil oleva sisu jäädvustamine</translation>
<translation id="7730494089396812859">Pilvepõhise varunduse üksikasjade kuvamine</translation>
<translation id="773426152488311044">Olete praegu ainus teenuse <ph name="PRODUCT_NAME" /> kasutaja.</translation>
<translation id="7740287852186792672">Otsingutulemused</translation>
<translation id="7740996059027112821">Tavapärane</translation>
<translation id="7742762435724633909">Pakkuja nimi:</translation>
<translation id="774465434535803574">Pakettlaienduse viga</translation>
<translation id="7748528009589593815">Eelmine vahekaart</translation>
<translation id="7748557970715020068">Ühtki krediitkaarti ei leitud</translation>
<translation id="7748734060566306235">Kasutage pildi suuruse ja joonduse kohandamiseks nooleklahve.</translation>
<translation id="7751260505918304024">Kuva kõik</translation>
<translation id="7754704193130578113">Küsi enne iga faili allalaadimist, kuhu see salvestada.</translation>
<translation id="775622227562445982">Vahelehe/akna kiire sulgemine</translation>
<translation id="7756363132985736290">Sertifikaat on juba olemas.</translation>
<translation id="7757425985031934767">Puutepõhine pukseerimine</translation>
<translation id="7760004034676677601">Kas see on käivitamisel avatav leht, mida ootasite?</translation>
<translation id="7764225426217299476">Lisage aadress</translation>
<translation id="7764256770584298012"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> asukohast <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7765158879357617694">Liiguta</translation>
<translation id="7766807826975222231">Vaadake esitlust</translation>
<translation id="7767646430896201896">Valikud:</translation>
<translation id="7768784765476638775">Vali rääkimiseks</translation>
<translation id="7769353642898261262">Kuidas telefoni kaitsta?</translation>
<translation id="7769672763586021400">Mudeli ID</translation>
<translation id="7771452384635174008">Paigutus</translation>
<translation id="7772032839648071052">Kinnitage parool</translation>
<translation id="7772127298218883077">Teave <ph name="PRODUCT_NAME" /> kohta</translation>
<translation id="7773726648746946405">Seansi talletusruum</translation>
<translation id="7774497835322490043">Lubage GDB silumise tupikprogramm. See peatab Native Clienti rakenduse käivitumisel ja ootab nacl-gdb (üksusest NaCl SDK) manustamist.</translation>
<translation id="7781335840981796660">Kõik kasutajakontod ja kohalikud andmed eemaldatakse.</translation>
<translation id="7782102568078991263">Google'ilt ei ole rohkem soovitusi</translation>
<translation id="7782250248211791706">Katkesta Google'i konto ühendus</translation>
<translation id="778330624322499012">Pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" /> laadimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="7784067724422331729">Teie arvuti turvaseaded blokeerisid selle faili.</translation>
<translation id="7786207843293321886">Välju külastajaseansist</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;Laadi rakendus uuesti</translation>
<translation id="7787129790495067395">Kasutate praegu parooli. Kui olete parooli unustanud, saate sünkrooni lähtestada kõigist Google'i serveritest andmeid kustutama, kasutades Google'i juhtpaneeli.</translation>
<translation id="7787308148023287649">Kuvage teisel ekraanil</translation>
<translation id="7788080748068240085">Kui soovite salvestada faili „<ph name="FILE_NAME" />” võrguühenduseta kasutamiseks, peate vabastama veel <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> ruumi:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />vabastage failid, millele teil ei ole enam vaja võrguühenduseta juurde pääseda;<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />kustutage kaustas Allalaadimised olevaid faile.<ph name="MARKUP_5" /></translation>
<translation id="7788383851298063850">Andke meile teada, mis toimub</translation>
<translation id="7788444488075094252">Keeled ja sisestamine</translation>
<translation id="7788668840732459509">Positsioon:</translation>
<translation id="7791543448312431591">Lisa</translation>
<translation id="7792012425874949788">Sisselogimisel läks midagi valesti</translation>
<translation id="7792388396321542707">Lõpeta jagamine</translation>
<translation id="7792744925237334808">Keela kolmanda osapoole veebisaitidele küpsisefailide andmete salvestamine ja lugemine.</translation>
<translation id="7794058097940213561">Seadme vormindamine</translation>
<translation id="779798319486679958">Valige fondi tüübid</translation>
<translation id="7799329977874311193">HTML-dokument</translation>
<translation id="7800518121066352902">Pööra &amp;vastupäeva</translation>
<translation id="7801746894267596941">Teie krüpteeritud andmeid saavad lugeda vaid isikud, kes teavad teie parooli – seda ei saadeta Google'ile ja Google ei talleta seda. Kui unustate parooli, tuleb teil</translation>
<translation id="780301667611848630">Ei, aitäh</translation>
<translation id="7805768142964895445">Olek</translation>
<translation id="7806513705704909664">Luba automaatne täitmine, et täita veebivorme ühe klikiga.</translation>
<translation id="7807711621188256451">Luba saidil <ph name="HOST" /> alati kaamera juurde pääseda</translation>
<translation id="7809868303668093729">Katseline kerimise lõpu efekt vertikaalse ülekerimise puhul.</translation>
<translation id="7810202088502699111">Hüpikaknad blokeeriti sellel lehel.</translation>
<translation id="7812634759091149319">Muudab jaotises chrome://apps või chrome://extensions kättesaadavaks tööriistakomplekti kuvadel põhineva rakenduse teabe dialoogi või üksikasjade lingi (veebipoe link).</translation>
<translation id="7814458197256864873">&amp;Kopeeri</translation>
<translation id="7818135753970109980">Lisati uus teema (<ph name="EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="7819857487979277519">PSK (WPA või RSN)</translation>
<translation id="782057141565633384">K&amp;opeeri video aadress</translation>
<translation id="7821394484233142159">Kiirendatud 2D-lõuend</translation>
<translation id="7825423931463735974">Tamili klaviatuur (Tamil99)</translation>
<translation id="782590969421016895">Kasuta praegusi lehti</translation>
<translation id="7828106701649804503">Määrake paani vaikelaius.</translation>
<translation id="782886543891417279">WiFi-võrk, mida kasutate (<ph name="WIFI_NAME" />), võib nõuda sisselogimislehe külastamist.</translation>
<translation id="7831368056091621108">et see laiendus, teie ajalugu ja muud Chrome'i seaded oleksid kõigis teie seadmetes saadaval.</translation>
<translation id="7831493768366098287">Google'i printimine</translation>
<translation id="7831754656372780761"><ph name="TAB_TITLE" /> <ph name="EMOJI_MUTING" /></translation>
<translation id="7839051173341654115">Kuva/varunda meedium</translation>
<translation id="7839192898639727867">Sertifikaadi subjekti võtme ID</translation>
<translation id="7839580021124293374">3</translation>
<translation id="7839804798877833423">Failide toomine kasutab umbes <ph name="FILE_SIZE" /> mobiilsideandmeid.</translation>
<translation id="7839963980801867006">Valige, millised laienduse IME-d on keelemenüüs saadaval.</translation>
<translation id="7842346819602959665">Uusim laiendi „<ph name="EXTENSION_NAME" />“ versioon nõuab rohkem õigusi, seega on see keelatud.</translation>
<translation id="7844992432319478437">Erinevuste värskendamine</translation>
<translation id="7845920762538502375"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ei saanud teie andmeid sünkroonida, kuna ei saanud sünkroonimisserveriga ühendust luua. Proovib uuesti ...</translation>
<translation id="7846076177841592234">Tühista valik</translation>
<translation id="7846634333498149051">Klaviatuur</translation>
<translation id="7847212883280406910">Rakendusele <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> lülitamiseks vajutage klahve Ctrl + Alt + S</translation>
<translation id="7848981435749029886">Juurdepääsu kaamerale juhib teie administraator.</translation>
<translation id="7849264908733290972">Ava &amp;pilt uuel vahelehel</translation>
<translation id="7850851215703745691">Need Drive'i failid pole veel jagatud</translation>
<translation id="7851457902707056880">Sisse saab logida vaid omaniku kontoga. Taaskäivitage seade ja logige sisse omaniku kontoga. Seade taaskäivitub automaatselt 30 sekundi pärast.</translation>
<translation id="7851716364080026749">Blokeeri alati juurdepääs kaamerale ja mikrofonile</translation>
<translation id="7851842096760874408">Vahelehe jäädvustamise ülesskaleerimise kvaliteet.</translation>
<translation id="7852934890287130200">Profiilide loomine, muutmine või kustutamine.</translation>
<translation id="7853747251428735">Rohkem töö&amp;riistu</translation>
<translation id="7853966320808728790">Prantsuse BÉPO</translation>
<translation id="7857117644404132472">Lisa erand</translation>
<translation id="7857823885309308051">See võib paar minutit aega võtta ...</translation>
<translation id="7857949311770343000">Kas see on uus vaheleht, mida ootasite?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Võtme loomine</translation>
<translation id="7859704718976024901">Sirvimisajalugu</translation>
<translation id="786073089922909430">Teenus: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
<translation id="7861215335140947162">&amp;Allalaadimised</translation>
<translation id="7864539943188674973">Keela Bluetooth</translation>
<translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> – seotud</translation>
<translation id="7870790288828963061">Ühtegi uuema versiooniga kioski rakendust ei leitud. Midagi pole värskendada. Eemaldage USB-mälupulk.</translation>
<translation id="787150342916295244">Krediitkaardi skannimine</translation>
<translation id="7874357055309047713">Käita alati kõikidel saitidel</translation>
<translation id="7876243839304621966">Eemalda kõik</translation>
<translation id="7877451762676714207">Tundmatu serveriviga. Proovige uuesti või võtke ühendust serveri administraatoriga.</translation>
<translation id="7878999881405658917">Google saatis sellele telefonile märguande. Pange tähele, et Bluetoothiga võib teie telefon hoida teie seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> avatuna enam kui 9 m kaugusel. Kui see on probleem, saate &lt;a&gt;selle funktsiooni ajutiselt keelata&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7880836220014399562">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" lisab järgmised rakendused ja laiendused.</translation>
<translation id="7881483672146086348">Kuva konto</translation>
<translation id="7881969471599061635">Keela subtiitrid</translation>
<translation id="7882358943899516840">Teenusepakkuja tüüp</translation>
<translation id="7885253890047913815">Hiljutised sihtkohad</translation>
<translation id="7887192723714330082">Reageerimine otsetee sõnale „Ok Google”, kui ekraan on sisse lülitatud ja avatud</translation>
<translation id="7887334752153342268">Tee koopia</translation>
<translation id="7887864092952184874">Bluetoothi hiir on seotud</translation>
<translation id="7892100671754994880">Järgmine kasutaja</translation>
<translation id="7892500982332576204">Tütarkonto tuvastamine</translation>
<translation id="7893008570150657497">Pääseda juurde fotodele, muusikale ja muule meediale teie arvutist</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (vaikimisi)</translation>
<translation id="78957024357676568">vasakule</translation>
<translation id="7896906914454843592">USA laiendatud klaviatuur</translation>
<translation id="7897900149154324287">Edaspidi eraldage eemaldatav seade kõigepealt rakenduses Failid ja alles seejärel eemaldage seade ise. Muidu võivad andmed kaduma minna.</translation>
<translation id="7898627924844766532">Tööriistaribale jätmine</translation>
<translation id="7898725031477653577">Tõlgi alati</translation>
<translation id="7899177175067029110">Teie telefoni ei õnnestu leida. Veenduge, et seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> oleks Internetiga ühendatud. &lt;a&gt;Lisateave&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="7900476766547206086">Sisselogitud kasutajate jaoks on paroolid kohustuslikud, kuna vähemalt üks kasutaja on seade sisse lülitanud.</translation>
<translation id="7902482560616980555">FontCache'i skaleerimine</translation>
<translation id="7903128267494448252">Kustuta see isik</translation>
<translation id="7903345046358933331">Leht ei reageeri. Võite oodata lehe reageerimist või selle sulgeda.</translation>
<translation id="7903742244674067440">Teil on neid sertimisorganeid tuvastavad sertifikaadid</translation>
<translation id="7903925330883316394">Utiliit: <ph name="UTILITY_TYPE" /></translation>
<translation id="7904094684485781019">Selle konto administraator on mitmesse kontosse sisselogimise keelanud.</translation>
<translation id="7904402721046740204">Autentimine</translation>
<translation id="7908378463497120834">Kahjuks ei õnnestunud teie välisel mäluseadmel vähemalt ühe kettapartitsiooni ühendamine.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Alla laaditud inkognito režiimis</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Uus kaust</translation>
<translation id="7915471803647590281">Teatage meile enne tagasiside saatmist, mis toimub.</translation>
<translation id="7915679104416252393">Vahelehtede vahetaja lubamine dokumendirežiimis.</translation>
<translation id="7915857946435842056">IME sisendkuvade jaoks katseliste funktsioonide lubamine.</translation>
<translation id="7917972308273378936">Leedu klaviatuur</translation>
<translation id="7925192822915865931">Hiljuti külastatud lehtede võrguühenduseta kasutamise lubamine</translation>
<translation id="7925285046818567682"><ph name="HOST_NAME" /> vastuse ootel...</translation>
<translation id="7925686952655276919">Ära kasuta sünkroonimiseks mobiilset andmesidet</translation>
<translation id="7928710562641958568">Seadme väljutamine</translation>
<translation id="79312157130859720">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab teie ekraani ja heli.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Praegu võrguühenduseta</translation>
<translation id="7939412583708276221">Säilita ikkagi</translation>
<translation id="7939997691108949385">Haldur saab valvatava kasutaja piiranguid ja seadeid seadistada aadressil <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">USA Colemak</translation>
<translation id="7943837619101191061">Lisa asukoht ...</translation>
<translation id="7946068607136443002">Kui rakenduste loend on puutega kuvamise režiimis, ilmub see täisekraanil. Märge ei tööta sellest režiimist väljaspool.</translation>
<translation id="794676567536738329">Kinnitage load</translation>
<translation id="7947962633355574091">K&amp;opeeri video aadress</translation>
<translation id="7949686702102054831">Kustuta ja lähtesta</translation>
<translation id="7950040156882184764">Interneti prindiprotokoll (HTTP)</translation>
<translation id="7953739707111622108">Seadet ei saa avada, sest selle failisüsteemi ei tuntud ära.</translation>
<translation id="7953955868932471628">Otseteede haldamine</translation>
<translation id="7955383984025963790">Vahekaart 5</translation>
<translation id="7957054228628133943">Hüpikakende blokeerimise haldamine...</translation>
<translation id="7957513156576779045">Sidumise lubamiseks lülitage Bluetooth sisse</translation>
<translation id="7957615753207896812">Klaviatuuriseadme seadete avamine</translation>
<translation id="7959074893852789871">Fail sisaldas mitut sertifikaati, mõnda neist ei imporditud:</translation>
<translation id="7961015016161918242">Mitte kunagi</translation>
<translation id="7964089325405904043">Paroolide importimine ja eksportimine</translation>
<translation id="7965010376480416255">Ühismälu</translation>
<translation id="7966241909927244760">K&amp;opeeri kujutise aadress</translation>
<translation id="7967437925638594022">Laiendused ja rakendused</translation>
<translation id="7968796119156413760">WebMIDI jaoks kasutatakse Android Midi API-t (töötab ainult seadmetega Android M+).</translation>
<translation id="7968833647796919681">Luba toimivusandmete kogumine</translation>
<translation id="7968982339740310781">Kuva üksikasjad</translation>
<translation id="7969525169268594403">sloveeni keel</translation>
<translation id="7972714317346275248">PKCS 1 SHA-384 koos RSA krüpteerimisega</translation>
<translation id="7973320858902175766">Komponendi paikamisprogramm</translation>
<translation id="7974067550340408553">Saate telefonis märguande iga kord, kui funktsioon Smart Lock avab teie seadme <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="7974566588408714340">Proovi uuesti, kasutades laiendust <ph name="EXTENSIONNAME" /></translation>
<translation id="7974936243149753750">Üleskannimine</translation>
<translation id="797610151583999923">Lubage mus, mash jms</translation>
<translation id="7977551819349545646">Chromeboxi värskendamine ...</translation>
<translation id="7978412674231730200">Privaatvõti</translation>
<translation id="7979036127916589816">Sünkroonimise viga</translation>
<translation id="7980084013673500153">Vara ID: <ph name="ASSET_ID" /></translation>
<translation id="7982083145464587921">Selle vea parandamiseks taaskäivitage seade.</translation>
<translation id="7982283708762922719">Kõrgus</translation>
<translation id="7982789257301363584">Võrk</translation>
<translation id="7984180109798553540">Turvalisuse suurendamiseks krüpteerib <ph name="PRODUCT_NAME" /> teie andmed.</translation>
<translation id="798525203920325731">Võrgu nimekohad</translation>
<translation id="7986075254672229615">Lubab Credential Manager API katselise rakendamise. Lubage valik vaid juhul, kui teate täpselt, mida teete.</translation>
<translation id="7986295104073916105">Salvestatud parooli seadete lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="7987485481246785146">Sorani kurdi araabia keele põhine klaviatuur</translation>
<translation id="7988355189918024273">Luba juurdepääsetavuse funktsioonid</translation>
<translation id="7988930390477596403">See aktiveeritakse järgmine kord, kui seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> avate. Funktsiooniga Smart Lock avab seadme teie telefon – parooli pole vaja sisestada. Bluetooth lülitatakse funktsiooni Smart Lock lubamiseks sisse.</translation>
<translation id="7994370417837006925">Mitmele kontole sisselogimine</translation>
<translation id="799547531016638432">Eemalda otsetee</translation>
<translation id="7997089631332811254">(nõuab Chrome'i |taaskäivitamist|)</translation>
<translation id="7997479212858899587">Identiteet:</translation>
<translation id="7997826902155442747">Protsessi prioriteet</translation>
<translation id="7999229196265990314">Loodi järgmised failid:
Laiend: <ph name="EXTENSION_FILE" />
Võtmefail: <ph name="KEY_FILE" />
Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versioonide loomiseks vaja.</translation>
<translation id="799923393800005025">Saab vaadata</translation>
<translation id="8000066093800657092">Võrku pole</translation>
<translation id="8004582292198964060">Brauser</translation>
<translation id="8007030362289124303">Aku tühjenemas</translation>
<translation id="8008356846765065031">Interneti-ühendus puudub. Kontrollige Interneti-ühendust.</translation>
<translation id="8012382203418782830">See leht on tõlgitud.</translation>
<translation id="8014154204619229810">Värskendaja töötab praegu. Värskendage uuesti kontrollimiseks minuti pärast.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ei saa varem installitud versiooni ennistada. Proovige uuesti, rakendades oma seadmele funktsiooni Powerwash.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
<translation id="8017667670902200762">Sobimatu autentimine</translation>
<translation id="8022523925619404071">Luba automaatne värskendamine</translation>
<translation id="8023801379949507775">Värskenda laiendusi kohe</translation>
<translation id="8025789898011765392">Toimingud</translation>
<translation id="802597130941734897">Halda kohaletoimetamise aadresse ...</translation>
<translation id="8026334261755873520">Sirvimisandmete kustutamine</translation>
<translation id="8026964361287906498">(Seda haldab ettevõtte reegel.)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsofti võtme taastamine</translation>
<translation id="8028620363061701162">Lubab võrguühenduseta lehtede taustal laadimise</translation>
<translation id="8028993641010258682">Suurus</translation>
<translation id="8030169304546394654">Ühendus katkestatud</translation>
<translation id="803030522067524905">Google'i ohutu sirvimise teenus tuvastas hiljuti andmepüügi saidil <ph name="SITE" />. Andmepüügisaidid esitavad end teiste saitidena, et teid petta. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Vaadake lisateavet<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
<translation id="8030656706657716245">Lisa printer</translation>
<translation id="8031722894461705849">Slovaki klaviatuur</translation>
<translation id="8032244173881942855">Vahelehte ei õnnestu üle kanda.</translation>
<translation id="8035871966943390569">Värskendamise tõmbamise funktsioon</translation>
<translation id="8037117027592400564">Kogu kõnesünteesil põhineva teksti lugemine</translation>
<translation id="8037357227543935929">Küsi (vaikimisi)</translation>
<translation id="803771048473350947">Fail</translation>
<translation id="8037713009824540257">Lisa sait</translation>
<translation id="8038111231936746805">(vaikimisi)</translation>
<translation id="8041535018532787664">Lisa kioski rakendus:</translation>
<translation id="8041940743680923270">Kasuta globaalset vaikeseadet (küsi)</translation>
<translation id="8044899503464538266">Aeglane</translation>
<translation id="8045462269890919536">rumeenia keel</translation>
<translation id="8046259711247445257">suurenda heledust</translation>
<translation id="8049913480579063185">Laienduse nimi</translation>
<translation id="8050038245906040378">Microsofti äriline koodsigneerimine</translation>
<translation id="8053278772142718589">PKCS #12 failid</translation>
<translation id="8053390638574070785">Laadi see leht uuesti</translation>
<translation id="8054517699425078995">Seda tüüpi fail võib teie seadet kahjustada. Kas soovite faili <ph name="FILE_NAME" /> siiski alles jätta?</translation>
<translation id="8054563304616131773">Sisestage kehtiv e-posti aadress</translation>
<translation id="8054921503121346576">USB-klaviatuur on ühendatud</translation>
<translation id="8056430285089645882">Selge. Ära seda enam kuva.</translation>
<translation id="8058655154417507695">Aegumisaasta</translation>
<translation id="8059178146866384858">Fail nimega „$1” on juba olemas. Valige teine ​​nimi.</translation>
<translation id="8059417245945632445">&amp;Seadmete kontrollimine</translation>
<translation id="8061298200659260393">Ära lase ühelgi saidil saata tõukesõnumeid</translation>
<translation id="8061820249063924643">Jälgitavate kasutajate haldamine</translation>
<translation id="8063235345342641131">Roheline vaikeavatar</translation>
<translation id="8064671687106936412">Võti:</translation>
<translation id="806705617346045388">Tuvastati ebatavaline käitumine</translation>
<translation id="806812017500012252">Järjesta pealkirja alusel uuesti</translation>
<translation id="8069615408251337349">Google'i pilvprintimine</translation>
<translation id="8071942001314758122">Öelge lihtsalt kolm korda otsetee sõna „Ok Google”</translation>
<translation id="8072988827236813198">Kinnita vahelehed</translation>
<translation id="8074127646604999664">Luba hiljuti suletud saitidel lõpetada andmete saatmine ja vastuvõtmine</translation>
<translation id="8079530767338315840">Korda</translation>
<translation id="8083739373364455075">Hankige 100 GB tasuta talletusruumi Google Drive'is</translation>
<translation id="8086015605808120405">Printeri <ph name="PRINTER_NAME" /> seadistamine …</translation>
<translation id="8088137642766812908">Ettevaatust, see funktsioon võib hammustada</translation>
<translation id="8090234456044969073">Teie kõige sagedamini vaadatud veebisaitide loendi lugemine</translation>
<translation id="8091655032047076676">Katseline</translation>
<translation id="8094917007353911263">Võrk, mida kasutate, võib nõuda veebilehe <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" /> külastamist.</translation>
<translation id="80974698889265265">PIN-koodid ei ühti</translation>
<translation id="8098975406164436557">Kas kasutada seda telefoni seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> avamiseks?</translation>
<translation id="810066391692572978">Fail kasutab toetamata funktsioone.</translation>
<translation id="8101987792947961127">Järgmisel taaskäivitusel nõutakse Powerwashi</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> sünkroonib teie andmed turvaliselt Google'i kontoga. Hoidke kõiki andmeid sünkroonis või kohandage sünkroonitavate andmete tüüpe ja krüptimisvalikuid.</translation>
<translation id="8104696615244072556">Rakendage teenuse <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> seadmele funktsioon Powerwash ja naaske eelmisele versioonile.</translation>
<translation id="8105368624971345109">Lülita välja</translation>
<translation id="8106045200081704138">Minuga jagatud</translation>
<translation id="8106211421800660735">Krediitkaardi number</translation>
<translation id="8106242143503688092">Ära laadi (soovitatav)</translation>
<translation id="8109930990200908494">Kasutaja sertifikaadi jaoks on vaja sisselogimist.</translation>
<translation id="8110513421455578152">Määrake paani vaikekõrgus.</translation>
<translation id="8116190140324504026">Rohkem teavet ...</translation>
<translation id="8116483400482790018">Õigekirjakontrolli kohandatud sõnastik</translation>
<translation id="8116972784401310538">&amp;Järjehoidjate haldur</translation>
<translation id="8117957376775388318">Dayi sisestusmeetod</translation>
<translation id="8118860139461251237">Allalaadimiste haldamine</translation>
<translation id="8119631488458759651">eemalda see sait</translation>
<translation id="81238879832906896">Kollane ja valge lill</translation>
<translation id="8124313775439841391">Hallatud ONC</translation>
<translation id="8126844665673008223">Web Bluetooth</translation>
<translation id="8127181497803323361">Dokumendi tasemel sihtmärkide puhul jõustatakse sündmusekuulajate puutega käivitamise ja puutega teisaldamise (mida pole teisiti määratud) kohtlemine passiivsena.</translation>
<translation id="8127322077195964840">Kehtetute sertifikaatide lubamine kohalikust hostist laaditud ressursside puhul.</translation>
<translation id="8130269545914251658">Kasutajaliidese juhtelement vahelehe heli summutamiseks</translation>
<translation id="813082847718468539">Kuvab saidi teabe</translation>
<translation id="8131740175452115882">Kinnita</translation>
<translation id="8132793192354020517">Ühendus <ph name="NAME" />iga</translation>
<translation id="8133676275609324831">&amp;Kuva kaustas</translation>
<translation id="8135013534318544443">Lubab kuvaloendite kasutamise 2D-lõuendi käskude salvestamiseks. See lubab teha 2D-lõuendi rasterdust eraldi lõimes.</translation>
<translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES" />K</translation>
<translation id="8136149669168180907"><ph name="DOWNLOADED_AMOUNT" /> / <ph name="TOTAL_SIZE" /> on alla laaditud</translation>
<translation id="8137331602592933310">Faili „<ph name="FILENAME" />” on teiega jagatud. Te ei saa seda kustutada, kuna te pole selle omanik.</translation>
<translation id="8137559199583651773">Laienduste haldamine</translation>
<translation id="8138082791834443598">Valikuline – sisestage uus teave või värskendage olemasolevat teavet, mis selle seadmega seostatakse.</translation>
<translation id="8138880386467279117">Puudutage valikut</translation>
<translation id="8140778357236808512">Olemasoleva jälgitava kasutaja importimine</translation>
<translation id="8141520032636997963">Avage programmis Adobe Reader</translation>
<translation id="8141725884565838206">Paroolide haldamine</translation>
<translation id="8142699993796781067">Privaatvõrk</translation>
<translation id="8142732521333266922">OK, sünkrooni kõik</translation>
<translation id="8144022414479088182">Kas soovite kindlasti seadistada seadme koosolekute jaoks mõeldud Chromeboxina?</translation>
<translation id="8144909191982723922">Sisse logitud kui <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Hallake sünkroonitud andmeid ja seadmeid lingil <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome'i juhtpaneel<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8145409227593688472">Wubi sisestusmeetod</translation>
<translation id="8146177459103116374">Kui olete seadmes juba registreeritud, siis võite <ph name="LINK2_START" />logida sisse olemasoleva kasutajana<ph name="LINK2_END" />.</translation>
<translation id="8146793085009540321">Sisselogimine ebaõnnestus. Võtke ühendust administraatoriga või proovige uuesti.</translation>
<translation id="8148264977957212129">Pinyini sisestusmeetod</translation>
<translation id="8148913456785123871">Kuva käivitusprogrammis teenuse Google Now kaardid</translation>
<translation id="8151185429379586178">Arendaja tööriistad</translation>
<translation id="8151638057146502721">Seadista</translation>
<translation id="8151639108075998630">Luba külalissirvimine</translation>
<translation id="8152091997436726702">Printeri registreerimine on aegunud. Printeri registreerimiseks peate registreerimise printeris kinnitama.</translation>
<translation id="8153607920959057464">Faili ei saanud kuvada.</translation>
<translation id="8154790740888707867">Fail puudub</translation>
<translation id="815491593104042026">Vabandust! Autentimine ebaõnnestus, sest see on konfigureeritud kasutama ebaturvalist URL-i (<ph name="BLOCKED_URL" />). Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="8156020606310233796">Loendi kuva</translation>
<translation id="8157939133946352716">7 x 5</translation>
<translation id="8160015581537295331">Hispaania klaviatuur</translation>
<translation id="8160034811930768364">Lipp juhib Crosi piirkondade laadimisrežiimi</translation>
<translation id="816055135686411707">Viga usaldusväärse sertifikaadi seades</translation>
<translation id="816095449251911490"><ph name="SPEED" /> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT" />, <ph name="TIME_REMAINING" /></translation>
<translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="8165383685500900731">Mikrofoniseadete haldamine ...</translation>
<translation id="8169977663846153645">Aku järelejäänud tööaja arvutamine</translation>
<translation id="8172078946816149352">Adobe Flash Playeri mikrofoniseaded on erinevad.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Seadme teave</translation>
<translation id="8177196903785554304">Võrgu üksikasjad</translation>
<translation id="8178665534778830238">Sisu:</translation>
<translation id="8178711702393637880">Kasutage veebisisu GPU-ga rasterdamise puhul sekundaarset lõime. Selleks peab GPU-ga rasterdamine olema lubatud.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Sisestusklahv</translation>
<translation id="8180239481735238521">lk</translation>
<translation id="8180786512391440389"><ph name="EXTENSION" />” saab märgitud asukohtade pildi-, video- ja helifaile lugeda ning kirjutada.</translation>
<translation id="8181116764437338384">Luba (reegliga)</translation>
<translation id="8181988707601696997">Rakenduste käivitaja sünkroonimine</translation>
<translation id="8184288427634747179">Aktiveeri <ph name="AVATAR_NAME" /></translation>
<translation id="8184538546369750125">Kasuta globaalset vaikeseadet (luba)</translation>
<translation id="818454486170715660"><ph name="NAME" />, omanik</translation>
<translation id="8185331656081929126">Kuva märguanne, kui võrgus tuvastatakse mõni uus printer</translation>
<translation id="8186609076106987817">Server ei leidnud faili.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Tarkvara</translation>
<translation id="8188120771410500975">&amp;Kontrolli tekstiväljade õigekirja</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> ja <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> muud</translation>
<translation id="8190193592390505034">Ühendamine võrku <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">Teie rakenduste, laienduste ja teemade haldamine</translation>
<translation id="8191453843330043793">V8 puhverserveri lahendaja</translation>
<translation id="8200772114523450471">Taasta</translation>
<translation id="8202160505685531999">Sisestage oma seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> profiili värskendamiseks parool uuesti.</translation>
<translation id="8204484782770036444">• <ph name="PERMISSION" /></translation>
<translation id="8206354486702514201">Selle seade jõustas teie administraator.</translation>
<translation id="8206745257863499010">Bluusilik</translation>
<translation id="8206859287963243715">Mobiil</translation>
<translation id="8209677645716428427">Valvatav kasutaja saab veebi avastada teie juhendamisel. Valvatava kasutaja haldurina Chrome'is saate teha järgmist:</translation>
<translation id="8211154138148153396">Seadme tuvastamise märguanded kohalikus võrgus.</translation>
<translation id="8212451793255924321">Vahetamine teisele isikule.</translation>
<translation id="8213577208796878755">Saadaval on veel üks rakendus.</translation>
<translation id="8214489666383623925">Ava fail...</translation>
<translation id="8214962590150211830">Eemalda see isik</translation>
<translation id="8216278935161109887">Logige välja ja uuesti sisse</translation>
<translation id="8217399928341212914">Jätka mitme faili automaatse allalaadimise blokeerimist</translation>
<translation id="8221831106892617387">Lubatud: aeglane 2G</translation>
<translation id="8222121761382682759">Desinstallimine...</translation>
<translation id="8223479393428528563">Kui soovite salvestada need failid võrguühenduseta kasutamiseks, minge uuesti veebi, paremklõpsake failidel ja tehke valik <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
<translation id="8226222018808695353">Keelatud</translation>
<translation id="8226619461731305576">Järjekord</translation>
<translation id="8226742006292257240">Alljärgnev on juhuslikult loodud TPM-i parool, mis on teie arvutile määratud:</translation>
<translation id="8227119283605456246">Manusta fail</translation>
<translation id="8230421197304563332">Saidil <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> olevad ründajad võivad proovida installida teie arvutisse ohtlikke programme, mis varastavad teie teavet või kustutavad selle (nt fotod, paroolid, sõnumid ja krediitkaardiandmed).</translation>
<translation id="8233254008506535819">Kaasatakse valik, et lisada tähtsad saidid sirvimisandmete kustutamise dialoogis lubatute loendisse.</translation>
<translation id="8236231079192337250">Chrome'i veebipoe galerii rakendus printeridraiveritele</translation>
<translation id="8238649969398088015">Abinõuanne</translation>
<translation id="8240697550402899963">Kasuta klassikalist teemat</translation>
<translation id="8241040075392580210">Pilvine</translation>
<translation id="8241806945692107836">Seadme konfiguratsiooni määramine ...</translation>
<translation id="8241868517363889229">Järjehoidjate lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="8242426110754782860">Jätka</translation>
<translation id="8245661638076476941">Administraator on selle võrguga ühenduse loomise keelanud.</translation>
<translation id="8245799906159200274">Praegu kanalil <ph name="CHANNEL_NAME" />.</translation>
<translation id="8246455765446055172">Google Play pood (beeta)</translation>
<translation id="8248050856337841185">&amp;Kleebi</translation>
<translation id="8249048954461686687">OEM-i kaust</translation>
<translation id="8249296373107784235">Katkesta</translation>
<translation id="8249462233460427882">Algkäivitus (hankige eeldatav räsi, kuid ärge jõustage seda)</translation>
<translation id="8249681497942374579">Eemalda töölaua otsetee</translation>
<translation id="8251578425305135684">Pisipilt eemaldatud.</translation>
<translation id="8253198102038551905">Võrguatribuutide hankimiseks klõpsake märgil „+”</translation>
<translation id="8253265370970036109">TCP kiire avamine</translation>
<translation id="825483282309623688">Andmete taastamiseks on vaja Interneti-ühendust.</translation>
<translation id="8256319818471787266">Muri</translation>
<translation id="8257950718085972371">Blokeeri ka edaspidi juurdepääs kaamerale</translation>
<translation id="8258405095852912294">See sait ei aktsepteeri Discoverit.</translation>
<translation id="8259581864063078725">Selle printeri kasutamise jaoks klõpsake prindirakenduse otsimiseks.</translation>
<translation id="8260864402787962391">Hiir</translation>
<translation id="8261378640211443080">Seda laiendust ei leidu veebipoes <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> ja te ei pruugi selle lisamisest teadlik olla.</translation>
<translation id="8261387128019234107">Lisa konto profiilile <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="8261490674758214762">Need võivad:</translation>
<translation id="8261506727792406068">Kustuta</translation>
<translation id="8261580862248730866">Mikrofonierandid</translation>
<translation id="8261673729476082470"><ph name="FILE_COUNT" /> foto varundamine teenuses <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8263231521757761563">Protokolli aktiivsed töötlejad</translation>
<translation id="8263744495942430914"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> keelas teie hiirekursori.</translation>
<translation id="8264718194193514834"><ph name="EXTENSION_NAME" />” aktiveeris täisekraani režiimi.</translation>
<translation id="8267698848189296333">Sisselogimine kasutajana <ph name="USERNAME" /></translation>
<translation id="827097179112817503">Kuva nupp Avaleht</translation>
<translation id="8272443605911821513">Hallake oma laiendusi, klõpsates menüüs „Rohkem tööriistu” valikul Laiendused.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Impordi</translation>
<translation id="827606011343515871">Teil pole sertifikaate</translation>
<translation id="8276560076771292512">Tühjenda vahemälu ja tee põhjalik uuestilaadimine</translation>
<translation id="8279388322240498158">Sorani kurdi inglise keele põhine klaviatuur</translation>
<translation id="8280151743281770066">Armeenia foneetiline</translation>
<translation id="8281886186245836920">Jäta vahele</translation>
<translation id="8282947398454257691">Teave teie ainulaadse seadme koodi kohta</translation>
<translation id="8283475148136688298">Autentimiskood lükati seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />” ühenduse loomisel tagasi.</translation>
<translation id="8284279544186306258">kõik domeeni <ph name="WEBSITE_1" /> saidid</translation>
<translation id="8286036467436129157">Logi sisse</translation>
<translation id="8286817579635702504">Lubab mitu turvafunktsiooni, mis tõenäoliselt rikuvad ühe või mitu lehte, mida igapäevaselt külastate. Aktiveeritakse näiteks range segasisu kontrollimine ja kontekstide turvalisuse tagamiseks lukustatakse võimekad funktsioonid. Tõenäoliselt see märgistamine häirib teid.</translation>
<translation id="8288342810474863437">Importimise ja eksportimise funktsioon parooliseadetes.</translation>
<translation id="8288513681728571921">printeri nimi</translation>
<translation id="8291967909914612644">Koduteenuse pakkuja riik</translation>
<translation id="8294431847097064396">Allikas</translation>
<translation id="8297012244086013755">Hanguli 3. seade (tõstuklahv puudub)</translation>
<translation id="8298115750975731693">WiFi-võrk, mida kasutate (<ph name="WIFI_NAME" />), võib nõuda veebilehe <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" /> külastamist.</translation>
<translation id="8299269255470343364">jaapani keel</translation>
<translation id="8299319456683969623">Võrguühendus puudub.</translation>
<translation id="8300259894948942413">Puutepõhise pukseerimise kasutamiseks puudutage ja hoidke pukseeritavat elementi.</translation>
<translation id="8300607741108698921">1-minutiline seadistus</translation>
<translation id="8303650969500425356">Lubab JavaScriptil ekraanisuuna lukustada.</translation>
<translation id="8306534594034939679">Alternatiivsete teenuste, eksperimentaalse HTTP-funktsiooni toe lubamine.</translation>
<translation id="8307376264102990850">Laadimine
Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="8308179586020895837">Küsi, kui sait <ph name="HOST" /> soovib juurdepääsu kaamerale</translation>
<translation id="830868413617744215">Beeta</translation>
<translation id="8309505303672555187">Valige võrk:</translation>
<translation id="8310125599132488187">Allika prooviversioonid</translation>
<translation id="8312871300878166382">Kleebi kausta</translation>
<translation id="8314013494437618358">Lõimitud koostamine</translation>
<translation id="8317671367883557781">Lisa võrguühendus</translation>
<translation id="8319414634934645341">Laiendatud võtmekasutus</translation>
<translation id="83197448776930011">Eelistatud võrke eelistatakse muudele teadaolevatele võrkudele, kui saadaval on rohkem kui üks võrk.</translation>
<translation id="8320459152843401447">Kogu teie ekraan</translation>
<translation id="8322814362483282060">Sellel lehel on juurdepääs teie mikrofonile blokeeritud.</translation>
<translation id="8326478304147373412">PKCS 7, sertifikaadiahel</translation>
<translation id="8329978297633540474">Lihttekst</translation>
<translation id="8330907072332288839">Kerimisennustus</translation>
<translation id="8335587457941836791">Riiulilt vabastamine</translation>
<translation id="8335971947739877923">Ekspordi ...</translation>
<translation id="8336153091935557858">Eile kell <ph name="YESTERDAY_DAYTIME" /></translation>
<translation id="8336579025507394412">Islandi klaviatuur</translation>
<translation id="8337399713761067085">Olete praegu võrguühenduseta</translation>
<translation id="8338952601723052325">Arendaja veebisait</translation>
<translation id="8339012082103782726">Ära luba saitidel mikrofoni juurde pääseda</translation>
<translation id="8339059274628563283">Saidi <ph name="SITE" /> kohalikult salvestatud andmed</translation>
<translation id="8342318071240498787">Sama nimega fail või kataloog on juba olemas.</translation>
<translation id="834457929814110454">Kui mõistate, kuidas teie turvalisust ohustatakse, siis võite <ph name="BEGIN_LINK" />seda saiti külastada<ph name="END_LINK" /> enne, kui kahjulikud programmid on eemaldatud.</translation>
<translation id="8345553596530559351">Kui see on lubatud, laadib URL chrome://history/ materiaalse disaini ajaloo lehe.</translation>
<translation id="8347045947573765315">Luba kõikidel saitidel vormides võtme loomist kasutada</translation>
<translation id="8351419472474436977">Laiendus on hõivanud puhverserveri seaded, mis tähendab, et see saab muuta, lõhkuda või kuulata pealt kogu teie veebitegevust. Kui te pole kindel, miks see muudatus toimus, siis te tõenäoliselt ei taha seda.</translation>
<translation id="8352772353338965963">Lisage mitmele kontole sisselogimiseks konto. Kõigile kontodele, kuhu on sisse logitud, pääseb juurde ilma paroolita, seega soovitame seda funktsiooni kasutada vaid usaldusväärsete kontodega.</translation>
<translation id="8353683614194668312">Rakendus saab teha järgmist.</translation>
<translation id="8354560714384889844">Tööriistakomplekti kuvade rakenduste teabe dialoog.</translation>
<translation id="8356197132883132838"><ph name="TITLE" /><ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="8356258244599961364">Keelel puuduvad sisestusviisid</translation>
<translation id="8357224663288891423">Laienduste ja rakenduste klaviatuuri otseteed</translation>
<translation id="8357698472719914638">ALATI</translation>
<translation id="8358685469073206162">Kas taastada lehed?</translation>
<translation id="8363095875018065315">stabiilne</translation>
<translation id="8366396658833131068">Võrguühendus on taastatud. Valige teine võrk või vajutage allolevat nuppu „Jätka” rakenduse Kiosk käivitamiseks.</translation>
<translation id="8368859634510605990">&amp;Ava kõik järjehoidjad</translation>
<translation id="8373281062075027970">Osapoole nimi: <ph name="PARTY_NAME" /></translation>
<translation id="8373360586245335572">Luba kõikidel saitidel näidata märguandeid</translation>
<translation id="8373553483208508744">Summuta vahekaardid</translation>
<translation id="8378285435971754261">Lubage Google'i asukohateenusel aidata rakendustel kiirelt ja täpselt leida teie asukoht. See võib vähendada akukasutust. Anonüümseid asukohaandmeid saadetakse Google'ile ka siis, kui ükski rakendus ei tööta. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lisateave<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="8381055888183086563">Lubab pakitud rakenduste puhul silumise kontekstimenüü valikud, nt Elemendi uurimine.</translation>
<translation id="8381179624334829711">Kaameraseadete haldamine ...</translation>
<translation id="8381750437846184350">Juhtige seda, kuidas Google kasutab teie sirvimisajalugu otsingu, reklaamide ja muude Google'i teenuste isikupärastamiseks</translation>
<translation id="8382913212082956454">Kopeeri &amp;e-posti aadress</translation>
<translation id="8384113940676655504">Lubab Smart Locki seade, mis võimaldab Chromebookil avastada telefone funktsiooniga Bluetooth Low Energy, et avada Chromebook, kui telefon on läheduses.</translation>
<translation id="8389849690213170419">Kuvatud on teie sisselogitud seadmete ajalugu.</translation>
<translation id="8390029840652165810">Kontrollige võrguühendust ja kui probleem ei kao, siis logige oma mandaatide värskendamiseks välja ja uuesti sisse.</translation>
<translation id="8390445751804042000">Lubab seadme äratamise teatud võrgupakettide vastuvõtul.</translation>
<translation id="8390449457866780408">Server ei ole saadaval.</translation>
<translation id="839072384475670817">Loo rakenduste &amp;otseteed...</translation>
<translation id="8391950649760071442">Transliteratsioon (emandi → ఏమండీ)</translation>
<translation id="8392234662362215700">Klaviatuuripaigutuse vahetamiseks vajutage korraga juhtklahvi, tõstuklahvi ja tühikut.</translation>
<translation id="8392451568018454956">Konto <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> valikute menüü</translation>
<translation id="8392896330146417149">Rändluse olek:</translation>
<translation id="8393511274964623038">Peata pistikprogramm</translation>
<translation id="8393700583063109961">Saatke sõnum</translation>
<translation id="8396532978067103567">Vale parool.</translation>
<translation id="839736845446313156">Registreerumine</translation>
<translation id="8398790343843005537">Otsi telefoni</translation>
<translation id="8398877366907290961">Jätka ikkagi</translation>
<translation id="8399276228600040370">Logige sisse oma kontoga, mis on salvestatud teenuses <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="8400146488506985033">Halda inimesi</translation>
<translation id="8401363965527883709">Tühjendamata märkeruut</translation>
<translation id="8408402540408758445">Eellaadi otsingutulemused</translation>
<translation id="8410073653152358832">Kasuta seda telefoni</translation>
<translation id="8410619858754994443">Kinnita parool:</translation>
<translation id="8412392972487953978">Peate sisestama sama parooli kaks korda.</translation>
<translation id="8412586565681117057">Kiire sisestusmeetod</translation>
<translation id="8413385045638830869">Esmalt küsi (soovitatav)</translation>
<translation id="8418113698656761985">Rumeenia klaviatuur</translation>
<translation id="8418445294933751433">&amp;Kuva vahelehena</translation>
<translation id="8420060421540670057">Kuva Google Docsi failid</translation>
<translation id="842274098655511832">WebGL-i mustandlaiendid</translation>
<translation id="8424039430705546751">alla</translation>
<translation id="8425213833346101688">Muuda</translation>
<translation id="8425492902634685834">Kinnita tegumiribale</translation>
<translation id="8425755597197517046">Kl&amp;eebi ja otsi</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Foto autor:</translation>
<translation id="8428213095426709021">Seaded</translation>
<translation id="8428634594422941299">Selge</translation>
<translation id="8431909052837336408">Muuda SIM-kaardi PIN-koodi</translation>
<translation id="8432745813735585631">US Colemaki klaviatuur</translation>
<translation id="8434480141477525001">NaCl silumisport</translation>
<translation id="8435334418765210033">Meeldejäetud võrgud</translation>
<translation id="8437209419043462667">USA</translation>
<translation id="843730695811085446">Veebirakenduse stiilis raamide lubamine hostitud rakenduste, sh järjehoidjate rakenduste, jaoks. See on praegu saadaval vaid Ashi puhul.</translation>
<translation id="8437331208797669910">Juurdepääs lehele</translation>
<translation id="843760761634048214">Krediitkaardi salvestamine</translation>
<translation id="8438601631816548197">Teave häälotsingu kohta</translation>
<translation id="8439506636278576865">Paku selles keeles olevate lehtede tõlkimist</translation>
<translation id="8441209996841212096">Video ülekandmine …</translation>
<translation id="8442065444327205563">Dokument on kuvamiseks valmis.</translation>
<translation id="8442145116400417142">Sisu on blokeeritud</translation>
<translation id="8443621894987748190">Valige konto pilt</translation>
<translation id="8446824986496198687">Määratakse materiaalse disaini katselise visuaalse tagasiside animatsioonide kiirus.</translation>
<translation id="8446884382197647889">Lisateave</translation>
<translation id="8449008133205184768">Kleebi ja ühita laad</translation>
<translation id="8449036207308062757">Halda salvestusruumi</translation>
<translation id="8452135315243592079">SIM-kaart puudub</translation>
<translation id="8452588990572106089">Vale kaardinumber. Kontrollige ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="8453482423012550001">$1 üksuse kopeerimine ...</translation>
<translation id="8454189779191516805">Määrab GPU rasterdamise jaoks MSAA näidiste arvu.</translation>
<translation id="8454288007744638700">Või valige uus võrk:</translation>
<translation id="845627346958584683">Lõppemisaeg</translation>
<translation id="8456681095658380701">Kehtetu nimi</translation>
<translation id="8457625695411745683">hea</translation>
<translation id="8460336040822756677">Kui lülitate teenuse Smart Lock seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> välja, siis ei saa te Chrome'i seadmeid telefoniga avada. Sel juhul peate sisestama parooli.</translation>
<translation id="8461329675984532579">Koduteenuse pakkuja nimi</translation>
<translation id="84613761564611563">Taotleti juurdepääsu võrguseadistuse kasutajaliidesele, oodake …</translation>
<translation id="8461914792118322307">Puhverserver</translation>
<translation id="8463215747450521436">Haldur on selle jälgitava kasutaja võib-olla kustutanud või keelanud. Kui soovite edaspidi selle kasutajana sisse logida, siis võtke ühendust halduriga.</translation>
<translation id="8464132254133862871">Kasutajakonto ei ole teenuse jaoks sobilik.</translation>
<translation id="8465252176946159372">Pole kehtiv</translation>
<translation id="8465444703385715657">Pistikprogramm <ph name="PLUGIN_NAME" /> vajab käitamiseks teie luba</translation>
<translation id="8466234950814670489">TAR-arhiiv</translation>
<translation id="8467473010914675605">Korea sisestusviis</translation>
<translation id="8468750959626135884">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> avamine Android-telefoniga.</translation>
<translation id="8472623782143987204">riistvaraga toetatud</translation>
<translation id="8475313423285172237">Teine programm teie arvutis lisas laienduse, mis võib muuta Chrome'i toimimist.</translation>
<translation id="8475647382427415476">Google Drive ei saanud praegu sünkroonida faili „<ph name="FILENAME" />”. Google Drive proovib hiljem uuesti.</translation>
<translation id="8477241577829954800">Asendatud</translation>
<translation id="8477384620836102176">&amp;Üldine</translation>
<translation id="8480082892550707549">Isegi kui olete saidilt varem faile alla laadinud, võib sait olla ajutiselt ebaturvaline (häkitud). Proovige faili hiljem alla laadida.</translation>
<translation id="8480417584335382321">Lehe suum:</translation>
<translation id="8481940801237642152">Teie ühendus selle saidiga on privaatne, kuid kellelgi võrgus võib olla võimalik lehe välimust muuta.</translation>
<translation id="8483248364096924578">IP-aadress</translation>
<translation id="8485942541756487200">Luba materiaalse disaini tagasiside</translation>
<translation id="8487678622945914333">Suurenda</translation>
<translation id="8487693399751278191">Impordi kohe järjehoidjaid...</translation>
<translation id="8487700953926739672">Võrguühenduseta saadaval</translation>
<translation id="8490896350101740396">Järgmiseid kioski rakendusi „<ph name="UPDATED_APPS" />” värskendati. Värskendamisprotsessi lõpetamiseks taaskäivitage seade.</translation>
<translation id="8493236660459102203">Mikrofon:</translation>
<translation id="8494214181322051417">Uus!</translation>
<translation id="8495193314787127784">Luba otsetee sõna „Ok Google”</translation>
<translation id="8496717697661868878">Käita pistikprogramm</translation>
<translation id="8497392509610708671">Saate seda muuta igal ajal <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome'i seadetes<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8498716162437226120">Bluetooth-seadme lisamine</translation>
<translation id="8503813439785031346">Kasutajanimi</translation>
<translation id="8506101089619487946">Kas lülitada Smart Lock Chromebookile välja?</translation>
<translation id="8509646642152301857">Õigekirjakontrolli sõnastiku allalaadimine ebaõnnestus.</translation>
<translation id="8512476990829870887">Lõpeta protsess</translation>
<translation id="851263357009351303">Luba alati saidil <ph name="HOST" /> pilte kuvada</translation>
<translation id="8513191386157529469"><ph name="CLIENT_NAME" />” silub seda brauserit.</translation>
<translation id="8513974249124254369">ChromeVox (kõnena esitatud tagasiside) on lubatud. Keelamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Z.</translation>
<translation id="8518901949365209398">See sait kasutab nõrka turvaseadistust (SHA-1 allkirjad), nii et teie ühendus ei pruugi olla privaatne.</translation>
<translation id="8520687380519886411">Traditsiooniline kerimine</translation>
<translation id="8521441079177373948">Ühendkuningriik</translation>
<translation id="852269967951527627">Ära luba ühelgi saidil näidata märguandeid</translation>
<translation id="8523493869875972733">Säilita muudatused</translation>
<translation id="8523849605371521713">Reegliga lisatud</translation>
<translation id="8524066305376229396">Püsitalletusruum:</translation>
<translation id="8525306231823319788">Täisekraan</translation>
<translation id="8528074251912154910">Keelte lisamine</translation>
<translation id="8528962588711550376">Sisselogimine.</translation>
<translation id="8532294913309524834">Keeled järjestatakse teie eelistuste põhjal.</translation>
<translation id="8535005006684281994">Netscape'i sertifikaadi uuendus-URL</translation>
<translation id="8539727552378197395">Ei (ainult HTTP)</translation>
<translation id="8543181531796978784">Võite <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />teavitada tuvastusprobleemist<ph name="END_ERROR_LINK" />. Kui mõistate ohtusid oma turvalisusele, võite <ph name="BEGIN_LINK" />seda ebaturvalist saiti külastada<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8545107379349809705">Peida teave ...</translation>
<translation id="8545211332741562162">Lubab veebilehtedel kasutada JavaScripti katselisi funktsioone.</translation>
<translation id="8545575359873600875">Vabandust, teie parooli ei saanud kinnitada. Jälgitava kasutaja haldur on võib-olla hiljuti parooli muutnud. Kui nii, rakendatakse uut parooli järgmisel korral, kui sisse logite. Proovige kasutada oma vana parooli.</translation>
<translation id="8546186510985480118">Seadmes on vähe salvestusruumi</translation>
<translation id="8546306075665861288">Kujutise vahemälu</translation>
<translation id="854653344619327455">Selle märgistusega ei võimalda töölaua jagamise valimisaken kasutajal valida, kas ta soovib heli jagada.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="854655314928502177">Veebipõhise puhverserveri automaattuvastamise URL:</translation>
<translation id="8548973727659841685">Tähemärk</translation>
<translation id="855081842937141170">Kinnita vaheleht</translation>
<translation id="8551388862522347954">Litsentsid</translation>
<translation id="8551494947769799688">läti keel</translation>
<translation id="8553342806078037065">Teiste inimeste haldamine</translation>
<translation id="855705891482654011">Laadi pakendamata laiendused</translation>
<translation id="855773602626431402">Lehel keelati liivakastist eemaldatud pistikprogrammi käitamine.</translation>
<translation id="8559694214572302298">Pildi dekodeerija</translation>
<translation id="8559748832541950395">Saate igal ajal seda seadet muuta või <ph name="BEGIN_LINK" />privaatseid andmeid hallata<ph name="END_LINK" />. Ärge unustage, et kui hääl- ja helitoimingud on sisse lülitatud, siis võidakse neid andmeid salvestada igas sisselogitud seadmes.</translation>
<translation id="8561853412914299728"><ph name="TAB_TITLE" /> <ph name="EMOJI_PLAYING" /></translation>
<translation id="8562413501751825163">Sule Firefox enne importimist</translation>
<translation id="8562442412584451930">Ekraaniluku haldamine</translation>
<translation id="8564827370391515078">128</translation>
<translation id="8565650234829130278">Üritas rakenduse üle viia vanemale versioonile.</translation>
<translation id="8569682776816196752">Sihtkohti ei leitud</translation>
<translation id="8569764466147087991">Valige avatav fail</translation>
<translation id="8571032220281885258">Kui ütlete otsetee sõna „Ok Google”, otsib Google pärast seda öeldud teksti.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Server 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Ainult Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">Ära luba saitidel kaamera ja mikrofoni juurde pääseda</translation>
<translation id="8574234089711453001">Lubage meedia URL-iga lehe avamisel allalaadimisnupu kuvamine.</translation>
<translation id="857779305329188634">Luba katselise QUIC-protokolli tugi.</translation>
<translation id="8579285237314169903"><ph name="NUMBER_OF_FILES" /> üksuse sünkroonimine ...</translation>
<translation id="857943718398505171">Lubatud (soovitatav)</translation>
<translation id="8581690024797204327">256</translation>
<translation id="8581809080475256101">Vajutage edasiliikumiseks, kontekstimenüüd ajaloo nägemiseks</translation>
<translation id="8584280235376696778">&amp;Ava video uuel vahelehel</translation>
<translation id="8589311641140863898">Katseline laiend-APIs</translation>
<translation id="8590375307970699841">Automaatsete värskenduste seadistamine</translation>
<translation id="8592125506633137593">Peamise dokumendi isoleerimine</translation>
<translation id="8594787581355215556">Olete sisse logitud kasutajana <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Hallake oma sünkroonitud andmeid teenuses <ph name="BEGIN_LINK" />Google Dashboard<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8595925260712451473">Sisestage tagasiside siia.</translation>
<translation id="8596540852772265699">Kohandatud failid</translation>
<translation id="8596785155158796745">Mikrofon pole praegu saadaval. <ph name="BEGIN_LINK" />Mikrofoni haldamine<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8597845839771543242">Vara vorming:</translation>
<translation id="8598687241883907630">Katkestage ühendus oma Google'i kontoga ...</translation>
<translation id="8598891091146916541">Seosepõhine vastendamine paroolihalduris</translation>
<translation id="8600929685092827187">Ärata pakettide põhjal</translation>
<translation id="8601206103050338563">TLS WWW kliendi autentimine</translation>
<translation id="8602851771975208551">Teine programm teie arvutis lisas rakenduse, mis võib muuta Chrome'i toimimist.</translation>
<translation id="8605428685123651449">SQLite'i mälu</translation>
<translation id="8605503133013456784">Seadme „<ph name="DEVICE_NAME" />” ühendust ja linkimist ei õnnestunud katkestada.</translation>
<translation id="8606726445206553943">Kasutada MIDI-seadmeid</translation>
<translation id="8609465669617005112">Liiguta üles</translation>
<translation id="8610892630019863050">Küsi, kui sait soovib näidata märguandeid (soovitatav)</translation>
<translation id="8615618338313291042">Inkognito rakendus: <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="8619892228487928601"><ph name="CERTIFICATE_NAME" />: <ph name="ERROR" /></translation>
<translation id="8620617069779373398">Rändluse olek</translation>
<translation id="8620765578342452535">Võrguühenduste seadistamine</translation>
<translation id="8623004009673949077">Rakendus manifesti atribuudiga „kiosk_only” tuleb installida Chrome OS-i kioskirežiimis.</translation>
<translation id="862542460444371744">&amp;Laiendused</translation>
<translation id="8627151598708688654">Allika valimine</translation>
<translation id="862727964348362408">Peatatud</translation>
<translation id="862750493060684461">CSS-i vahemälu</translation>
<translation id="8627795981664801467">Turvalised ühendused ainult</translation>
<translation id="8628085465172583869">Serveri hosti nimi:</translation>
<translation id="8630903300770275248">Impordi jälgitavad kasutajad</translation>
<translation id="8631032106121706562">Kroonlehed</translation>
<translation id="8631271110654520730">Taastetõmmise kopeerimine ...</translation>
<translation id="8632275030377321303">Kasutaja ei saa puhverserveri seadeid muuta.</translation>
<translation id="8637688295594795546">Süsteemiuuendus on saadaval. Allalaadimiseks valmistumine …</translation>
<translation id="8638602948366220068">Sisselogimisviiba lubamine krediitkaardivormi automaattäitmisel</translation>
<translation id="8639504893694748827">Nullkoopia rasterdaja</translation>
<translation id="8639963783467694461">Automaatse täitmise seaded</translation>
<translation id="8642171459927087831">Juurdepääsuluba</translation>
<translation id="8642947597466641025">Saate teksti suurendada</translation>
<translation id="8651585100578802546">Sundlaadi see leht uuesti</translation>
<translation id="8652139471850419555">Eelistatud võrgud</translation>
<translation id="8652487083013326477">lehtede vahemiku raadionupp</translation>
<translation id="8654151524613148204">Kahjuks on fail teie arvuti jaoks liiga suur.</translation>
<translation id="8655295600908251630">Kanal</translation>
<translation id="8655319619291175901">Vabandust! Midagi läks valesti.</translation>
<translation id="8655972064210167941">Sisselogimine ebaõnnestus, kuna teie parooli ei saanud kinnitada. Võtke ühendust administraatoriga või proovige uuesti.</translation>
<translation id="8656768832129462377">Ära kontrolli</translation>
<translation id="8656946437567854031">Klõpsates nupul Jätka, nõustute dokumentidega <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> ja <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Muuda printerivalikuid ...</translation>
<translation id="8658645149275195032">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab teie ekraani ja heli vahelehega <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">IP-aadress:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Ava link inko&amp;gnito aknas</translation>
<translation id="8662795692588422978">Inimesed</translation>
<translation id="8662911384982557515">Määrake avaleheks <ph name="HOME_PAGE" /></translation>
<translation id="8662978096466608964">Chrome ei saa taustapilti määrata.</translation>
<translation id="8663099077749055505">Blokeeri alati mitu automaatset allalaadimist hosti <ph name="HOST" /> korral</translation>
<translation id="8664389313780386848">Vaata lehekülje lähtekoodi</translation>
<translation id="866611985033792019">Usalda seda sertifikaati meilikasutajate tuvastamiseks</translation>
<translation id="8667328578593601900"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> on nüüd täisekraanil ja teie hiirekursor on keelatud.</translation>
<translation id="8667808506758191620">Teie <ph name="DEVICE_TYPE" /> on ajakohane.</translation>
<translation id="8669949407341943408">Teisaldamine ...</translation>
<translation id="8670262106224659584">Yama LSM-i jõustamine</translation>
<translation id="8670737526251003256">Seadmete otsimine</translation>
<translation id="8671210955687109937">Saab kommenteerida</translation>
<translation id="8673026256276578048">Veebist otsimine...</translation>
<translation id="8673383193459449849">Serveri probleem</translation>
<translation id="8673795350651259145">Native Clienti tugi kõigile veebirakendustele, isegi neile, mida ei installitud Chrome'i veebipoest.</translation>
<translation id="8675377193764357545">Sünkroonitud aadressiga <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8677039480012021122">Kustuta andmed ja katkesta ühendus</translation>
<translation id="8677212948402625567">Ahenda kõik ... </translation>
<translation id="8678648549315280022">Allalaadimisseadete haldamine ...</translation>
<translation id="8680251145628383637">Logige sisse, et teie järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded oleksid kõikides seadmetes saadaval. Teid logitakse ka automaatselt sisse Google'i teenustesse.</translation>
<translation id="8680536109547170164"><ph name="QUERY" />, vastus, <ph name="ANSWER" /></translation>
<translation id="8682772934873636390">väga pikk (4000 ms)</translation>
<translation id="8684255857039823328">Parool salvestati. Lingi <ph name="MANAGEMENT_LINK" /> kaudu pääsete oma paroolidele juurde kõikidest seadmetest.</translation>
<translation id="8686213429977032554">Seda Drive'i faili pole veel jagatud</translation>
<translation id="8687485617085920635">Järgmine aken</translation>
<translation id="8688579245973331962">Kas te ei näe oma nime?</translation>
<translation id="8688644143607459122">Klõpsates nupul Jätka, nõustute kasutama teenust Google Payments. Teie kaitsmiseks pettuste eest jagatakse teenusega Google Payments teavet teie arvuti kohta (sh selle asukoht).</translation>
<translation id="8688672835843460752">Saadaval</translation>
<translation id="8689341121182997459">Aegub:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Adobe Flash Playeri mikrofonierandid on erinevad.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(Ettevõtte eeskirjadega lubatud)</translation>
<translation id="869257642790614972">Avab uuesti viimati suletud vahekaardi</translation>
<translation id="8695770993395462321">CUPS-omasüsteem</translation>
<translation id="8695825812785969222">Ava a&amp;sukoht ...</translation>
<translation id="8698464937041809063">Google joonistus</translation>
<translation id="869884720829132584">Rakenduste menüü</translation>
<translation id="869891660844655955">Aegumiskuupäev</translation>
<translation id="8700934097952626751">Klõpsamine häälotsingu alustamiseks</translation>
<translation id="870112442358620996">Paku paroolide salvestamist rakendusega Google Smart Lock paroolidele.</translation>
<translation id="8704458368793604611">Kasutajal lubatakse parooliväljal käsitsi jõustada parooli loomine.</translation>
<translation id="8704521619148782536">Selleks kulub tavalisest palju rohkem aega. Võite edasi oodata või toimingu tühistada ja hiljem uuesti proovida.</translation>
<translation id="8704983632490900895">Lubab salvestatud võrguühenduseta lehti jagada teiste rakenduste kaudu.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Seerianumber</translation>
<translation id="8706385129644254954">Vahelehtede vaheti juurdepääsetavuse funktsioon</translation>
<translation id="8708000541097332489">Tühjenda väljumisel</translation>
<translation id="870805141700401153">Microsofti individuaalne koodsigneerimine</translation>
<translation id="8708671767545720562">&amp;Lisateave</translation>
<translation id="8711402221661888347">Burger</translation>
<translation id="8711453844311572806">Kui telefon on avatud ja läheduses, siis piisab sisenemiseks lihtsalt klõpsamisest. Muidu näete ikooni Lukus ja peate sisestama parooli.</translation>
<translation id="8712637175834984815">Selge</translation>
<translation id="8713570323158206935">Saada <ph name="BEGIN_LINK1" />süsteemiteave<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="8713979477561846077">Luba füüsilise klaviatuuri automaatparanduse funktsioon USA klaviatuuril, mis pakub füüsilisel klaviatuuril teksti sisestades soovitusi.</translation>
<translation id="871476437400413057">Google'i salvestatud paroolid</translation>
<translation id="8714838604780058252">Taustagraafika</translation>
<translation id="8718396314187375246">Lubage kohandatud loogika erilokaatide jaoks. Selle režiimi kasutamisel võib Chome teatud lokaatides teistmoodi käituda.</translation>
<translation id="8719653885894320876">Pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" /> allalaadimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="8722421161699219904">USA rahvusvaheline klaviatuur</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;Kuva kaustas</translation>
<translation id="8725066075913043281">Proovi uuesti</translation>
<translation id="8725178340343806893">Lemmikud/järjehoidjad</translation>
<translation id="872537912056138402">horvaatia keel</translation>
<translation id="8726206820263995930">Serverist reegli seadete toomisel ilmnes viga: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">Kuva laiendamise valikud manustatud elemendina jaotises chrome://extensions, mitte ära ava uut vahelehte.</translation>
<translation id="8727142376512517020">Ära näita seda uuesti</translation>
<translation id="8730621377337864115">Valmis</translation>
<translation id="8732030010853991079">Laienduse aktiveerimiseks klõpsake sellel ikoonil.</translation>
<translation id="8732212173949624846">Sirvimisajaloo lugemine ja muutmine kõikides sisselogitud seadmetes</translation>
<translation id="8734073480934656039">Kui lubate seade, võivad kioskirakendused käivitamisel automaatselt avaneda.</translation>
<translation id="873545264931343897">Kui pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" /> värskendamine lõpetatakse, laadige leht selle aktiveerimiseks uuesti</translation>
<translation id="8736288397686080465">Saiti värskendati taustal.</translation>
<translation id="8737260648576902897">Installige Adobe Reader</translation>
<translation id="8737354914281742249">Kesta töötleja</translation>
<translation id="8737685506611670901">Ava protokolli <ph name="PROTOCOL" /> lingid teenuse <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> asemel</translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">Saate täpsustada puuteliigutuse positsiooni, mis kompenseerib puudutuste väikest eraldusvõimet võrreldes hiirega.</translation>
<translation id="874420130893181774">Traditsiooniline pinyini sisestusmeetod</translation>
<translation id="8744525654891896746">Valige sellele jälgitavale kasutajale avatar.</translation>
<translation id="8749863574775030885">Juurdepääs tundmatu müüja USB-seadmetele</translation>
<translation id="8754200782896249056">&lt;p&gt;Kui toodet <ph name="PRODUCT_NAME" /> käitatakse toetatud töölaua keskkonnas, kasutatakse süsteemi puhverserveri seadeid. Kuid teie süsteemi ei toetata või tekkis probleem süsteemi konfiguratsiooni käivitamisel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Saate ikka seadistada käsurea abil. Vaadake lisateavet (&lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt;) märgistuste ja keskkonna muutujate kohta.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Suuremaks</translation>
<translation id="8757090071857742562">Töölauda ei õnnestu üle kanda. Kontrollige, kas kinnitasite viiba ekraani jagamise alustamiseks.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Sisenemine avalikku seanssi</translation>
<translation id="8757742102600829832">Valige Chromebox, millega ühendus luua</translation>
<translation id="8757803915342932642">Seade Google'i pilvseadmetes</translation>
<translation id="8758895886513993540">See märgistus juhib, kas kasutaja saab töölaua jagamiseks vahelehe valida.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Mitmesse kontosse sisselogimist ei saa häälestada</translation>
<translation id="8759753423332885148">Lisateave.</translation>
<translation id="8763204422633679667">Kui pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" /> installimine lõpetatakse, laadige leht selle aktiveerimiseks uuesti</translation>
<translation id="8765985713192161328">Halda töötlejaid ...</translation>
<translation id="8767072502252310690">Kasutajad</translation>
<translation id="8768367823103160496">Hiirekursori lukk</translation>
<translation id="8769662576926275897">Kaardi üksikasjad</translation>
<translation id="8770406935328356739">Laienduse juurkataloog</translation>
<translation id="8770507190024617908">Halda inimesi</translation>
<translation id="8774934320277480003">Ülemine veeris</translation>
<translation id="8775404590947523323">Teie muudatused salvestatakse automaatselt.<ph name="BREAKS" />Algse kujutise koopia säilitamiseks tühjendage märkeruut „Kirjuta algne fail üle”</translation>
<translation id="8777218413579204310">Sisu tuvastamine</translation>
<translation id="8777628254805677039">juurparool</translation>
<translation id="8778590208284402708">Ühtegi saiti pole sisse ega välja suumitud.</translation>
<translation id="878069093594050299">Sellel sertifikaadil on järgmised kinnitatud kasutusalad:</translation>
<translation id="8782565991310229362">Kioski rakenduse käivitamine tühistati.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; soovib jagada teiega printerit &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt;.</translation>
<translation id="8784626084144195648">Rühmitatud keskmine</translation>
<translation id="8785135611469711856">Pistikprogramm ei reageeri</translation>
<translation id="8787254343425541995">Lubage puhverserverid jagatud võrkudes</translation>
<translation id="878763818693997570">Nimi on liiga pikk</translation>
<translation id="8789375980715484686">Muude kasutajate haldamine</translation>
<translation id="8791534160414513928">Saada sirvimisliiklusega taotlus „Ära jälgi”</translation>
<translation id="8794025342371547160">Piirangutega IP</translation>
<translation id="8795668016723474529">Krediitkaardi lisamine</translation>
<translation id="8795916974678578410">Uus aken</translation>
<translation id="8797459392481275117">Ära kunagi seda saiti tõlgi</translation>
<translation id="8798099450830957504">Vaikimisi</translation>
<translation id="8798441408945964110">Teenusepakkuja nimi</translation>
<translation id="8799127529310003270">Kui see on lubatud, käitatakse reegli InputConnection kutseid IME lõimes ja koopiate redigeerija säilitamise asemel suunatakse kõik reegli InputConnection kutsed otse renderdajale.</translation>
<translation id="8799839487311913894">Lubage parooli värskendamine paroolihalduris pärast vormi „Parooli muutmine” saatmist.</translation>
<translation id="8800004011501252845">Sihtkohad aadressile</translation>
<translation id="8800420788467349919">Helitugevus: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
<translation id="8803496343472038847">Vene foneetiline klaviatuur</translation>
<translation id="8804398419035066391">Side koostööd tegevate veebisaitidega</translation>
<translation id="8807208382546568628">Seadme skaleerimisteguri puhul Blinki suumi kasutamine.</translation>
<translation id="8807632654848257479">Stabiilne</translation>
<translation id="8808478386290700967">Veebipood</translation>
<translation id="8808686172382650546">Kass</translation>
<translation id="8811462119186190367">Pärast seadete sünkroonimist seati Chrome'i keeleks <ph name="FROM_LOCALE" /> keele asemel <ph name="TO_LOCALE" /> keel.</translation>
<translation id="8813698869395535039">Kasutaja <ph name="USERNAME" /> kontole ei saa sisse logida</translation>
<translation id="8813811964357448561">paberileht</translation>
<translation id="8814190375133053267">WiFi</translation>
<translation id="881799181680267069">Peida teised</translation>
<translation id="8818152010000655963">Taustapilt</translation>
<translation id="8818152613617627612">Arvelduse üksikasjad</translation>
<translation id="8820817407110198400">Järjehoidjad</translation>
<translation id="8820961991571528294">Testimine</translation>
<translation id="8821045908425223359">Seadista IP-aadress automaatselt</translation>
<translation id="8822012246577321911">Kolmas osapool</translation>
<translation id="8822997849521141189">Lubatakse Android Payga integreerimine API esimese versiooni abil</translation>
<translation id="8823514049557262177">Kopeeri lingi te&amp;kst</translation>
<translation id="8824701697284169214">Lisa &amp;leht ...</translation>
<translation id="8828933418460119530">DNS-nimi</translation>
<translation id="8830796635868321089">Värskenduste kontrollimine puhverserveri praeguste seadetega ebaõnnestus. Korrigeerige <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />puhverserveri seadeid<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="8831623914872394308">Kursori seaded</translation>
<translation id="8833040047958643283">Juhtige, millist sisu veebisaidid saavad näidata ja millist teavet sirvimise ajal kasutada</translation>
<translation id="8837103518490433332">Kas soovite, et rakendus <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> salvestaks parooli allika <ph name="ORIGIN" /> jaoks?</translation>
<translation id="8838770651474809439">Hamburger</translation>
<translation id="8839157109304700852">Google Dashboardi avamine</translation>
<translation id="8841142799574815336">Inertne visuaalne vaateaken.</translation>
<translation id="884264119367021077">Tarneaadress</translation>
<translation id="8845001906332463065">Otsige abi</translation>
<translation id="8846141544112579928">Klaviatuuri otsimine ...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8852742364582744935">Lisati järgmised rakendused ja laiendused:</translation>
<translation id="885381502874625531">Valgevene klaviatuur</translation>
<translation id="8856844195561710094">Bluetooth-seadme otsimise katkestamine nurjus.</translation>
<translation id="8856939286556828596">Saidi üksikasjad</translation>
<translation id="885701979325669005">Salvestamine</translation>
<translation id="8858798938034909167">Saidil <ph name="BEGIN_LINK" />passwords.google.com<ph name="END_LINK" /> pääsete oma paroolidele juurde mis tahes seadmes</translation>
<translation id="8859057652521303089">Valige keel:</translation>
<translation id="8859116917079399781">Sisu on blokeeritud</translation>
<translation id="8859174528519900719">Alamraam: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Exceli tabel</translation>
<translation id="8863489667196658337">Lubab järjehoidjate loomise rakenduste uue süsteemi.</translation>
<translation id="8866441758832353668">Kerimise ankurdamine</translation>
<translation id="8868245144144497543">Autor:</translation>
<translation id="8868626022555786497">Kasutusel</translation>
<translation id="8870318296973696995">Avaleht</translation>
<translation id="8870413625673593573">Viimati suletud</translation>
<translation id="8871551568777368300">Administraator on selle kinnitanud</translation>
<translation id="8871696467337989339">Kasutate toeta käsureamärgistust: <ph name="BAD_FLAG" />. See vähendab stabiilsust ja turvalisust.</translation>
<translation id="8871974300055371298">Sisu seaded</translation>
<translation id="8872155268274985541">Leiti kioski kehtetu väline värskendamise manifesti fail. Kioski rakendust ei saanud värskendada. Eemaldage USB-mälupulk.</translation>
<translation id="8874184842967597500">Ühendus puudub</translation>
<translation id="8876215549894133151">Vorming:</translation>
<translation id="8877448029301136595">[emakataloog]</translation>
<translation id="8879284080359814990">&amp;Kuva vahelehena</translation>
<translation id="8884961208881553398">Lisa uued teenused</translation>
<translation id="8885197664446363138">Smart Lock pole saadaval</translation>
<translation id="8885905466771744233">Määratud laiendusel on juba privaatvõti. Kasutage uuesti seda võtit või kustutage see kõigepealt.</translation>
<translation id="8888432776533519951">Värv:</translation>
<translation id="8892992092192084762">Installitud teema „<ph name="THEME_NAME" />”.</translation>
<translation id="8893928184421379330">Kahjuks ei õnnestu seadet <ph name="DEVICE_LABEL" /> ära tunda.</translation>
<translation id="8895908457475309889">Teie teave eemaldatakse väljalogimisel.</translation>
<translation id="8896506051167030873">Kuva täpsemad võrguvalikud</translation>
<translation id="88986195241502842">Lehe lõppu</translation>
<translation id="8898786835233784856">Vali järgmine vaheleht</translation>
<translation id="8898840733695078011">Signaali tugevus</translation>
<translation id="8899285681604219177">Toetamata laiendused on keelatud</translation>
<translation id="8899388739470541164">vietnami keel</translation>
<translation id="8899551033019439140">Printeri otsimine …</translation>
<translation id="8899851313684471736">Ava link uues &amp;aknas</translation>
<translation id="8900820606136623064">ungari keel</translation>
<translation id="8901822611024316615">Tšehhi QWERTY-klaviatuur</translation>
<translation id="8903921497873541725">Suurendab</translation>
<translation id="8904976895050290827">Chrome'i sünkroonimine</translation>
<translation id="8907337729289547815">Luba WebAPK-d</translation>
<translation id="8908902564709148335">Hoiatus. Olete lubanud selles arvutis toimingut nõudvate skriptide lipu, mis piirab selle laienduse võimalusi. Siiski ei pruugi muud seadmed seda lippu toetada või lubada. Neis seadmetes saab see laiendus teha ka järgmist.</translation>
<translation id="8910146161325739742">Oma ekraani jagamine</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google märgistas laienduse „<ph name="EXTENSION_NAME" />” pahatahtlikuks ja installimine blokeeriti.</translation>
<translation id="8912793549644936705">Venitatud</translation>
<translation id="8914326144705007149">Väga suur</translation>
<translation id="8915370057835397490">Soovituste laadimine</translation>
<translation id="8916476537757519021">Inkognito alamraam: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8919034266226953085">PWG rasteri konverteerija</translation>
<translation id="8919081441417203123">taani keel</translation>
<translation id="89217462949994770">Sisestasite liiga palju kordi vale PIN-koodi. Uue kaheksakohalise PIN-koodi hankimiseks võtke ühendust teenusepakkujaga <ph name="CARRIER_ID" />.</translation>
<translation id="8925458182817574960">&amp;Seaded</translation>
<translation id="8926389886865778422">Ära enam küsi</translation>
<translation id="8926518602592448999">Arendaja režiimis töötavate laienduste keelamine</translation>
<translation id="8931394284949551895">Uued seadmed</translation>
<translation id="8932730422557198035">Kasuta Android Midi API-t</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;Näita otsijas</translation>
<translation id="8934732568177537184">Jätka</translation>
<translation id="8938356204940892126">Annan alla</translation>
<translation id="8940081510938872932">Arvuti tegeleb praegu liiga paljude asjadega. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="8941173171815156065">Tühista luba „<ph name="PERMISSION" /></translation>
<translation id="8941248009481596111">Teie ühendus selle saidiga on privaatne.</translation>
<translation id="8941729603749328384">www.example.com</translation>
<translation id="8941882480823041320">Eelmine sõna</translation>
<translation id="8942416694471994740">Juurdepääsu mikrofonile juhib teie administraator.</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape'i rahvusvaheline seadistus</translation>
<translation id="8944779739948852228">Printer on tuvastatud</translation>
<translation id="8944964446326379280">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab akent vahelehega <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946284507644756416">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> saab avada teie Android-telefoniga.</translation>
<translation id="8946359700442089734">Silumisfunktsioone ei lubatud täielikult selles toote <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> seadmes.</translation>
<translation id="8946784827990177241">Lubatakse WebUSB tugi.</translation>
<translation id="89515141420106838">Lubatakse Chrome'i veebipoe galerii rakendus printeridraiveritele. Rakendus otsib Chrome'i veebipoest laiendusi, mis toetavad printimist kindla USB ID-ga USB-printeriga.</translation>
<translation id="895347679606913382">Alustamine...</translation>
<translation id="8954952943849489823">Teisaldamine ebaõnnestus, ootamatu viga: $1</translation>
<translation id="895586998699996576">$1-kujutis</translation>
<translation id="8957210676456822347">Kontrollportaali volitamine</translation>
<translation id="8957423540740801332">paremale</translation>
<translation id="8958084571232797708">Kasuta automaatse konfigureerimise URL-i</translation>
<translation id="895944840846194039">JavaScripti mälu</translation>
<translation id="8959810181433034287">Valvatav kasutaja peab kasutama seda parooli sisselogimiseks, nii et valige turvaline parool ja rääkige sellest kindlasti ka valvatava kasutajaga.</translation>
<translation id="8960795431111723921">Tegeleme praegu selle probleemi uurimisega.</translation>
<translation id="8960999352790021682">Bengali klaviatuur (foneetiline)</translation>
<translation id="8962083179518285172">Üksikasjade peitmine</translation>
<translation id="8962198349065195967">Selle võrgu seadistas teie administraator.</translation>
<translation id="8965037249707889821">Sisestage vana parool</translation>
<translation id="8965697826696209160">Ruumi ei ole piisavalt.</translation>
<translation id="8968527460726243404">ChromeOS-i süsteemi pildikirjutaja</translation>
<translation id="8970203673128054105">Kuva ülekandmise režiimi loend</translation>
<translation id="89720367119469899">Klahv Escape</translation>
<translation id="8972513834460200407">Paluge oma võrguadministraatoril tagada, et tulemüür ei blokeeriks allalaaditavaid faile Google'i serveritest.</translation>
<translation id="8978526688207379569">See sait laadis automaatselt alla mitu faili.</translation>
<translation id="8982248110486356984">Vahetage kasutajat</translation>
<translation id="8986267729801483565">Allalaadimise asukoht:</translation>
<translation id="8986362086234534611">Unusta</translation>
<translation id="8986494364107987395">Saada kasutusstatistika ja krahhiaruanded automaatselt Google'ile</translation>
<translation id="8987736167266086032">Jätkake poolelijäänud kohast</translation>
<translation id="8987927404178983737">kuu</translation>
<translation id="899403249577094719">Netscape'i sertifikaadi baas-URL</translation>
<translation id="8994845581478641365">DirectWrite'i fondi vahemälu koostaja</translation>
<translation id="8995603266996330174">Haldaja: <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="8996526648899750015">Konto lisamine ...</translation>
<translation id="8996941253935762404">Sait, mille soovite avada, sisaldab kahjulikke programme</translation>
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">Telefoni ei õnnestu leida. Veenduge, et kasutaksite ühilduvat Android-telefoni, mis on sisse lülitatud ja käeulatuses. &lt;a&gt;Lisateave&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">MIME-tüüp</translation>
<translation id="9003647077635673607">Luba kõikidel veebisaitidel</translation>
<translation id="9003677638446136377">Kontrolli uuesti</translation>
<translation id="9003704114456258138">Sagedus</translation>
<translation id="9004952710076978168">Tundmatult printerilt saabus teatis.</translation>
<translation id="9006533633560719845">Kasutaja nõusolek laienduse skriptide jaoks</translation>
<translation id="9008201768610948239">Eira</translation>
<translation id="9009299913548444929">See funktsioon pole ajutiselt saadaval. <ph name="BEGIN_LINK" />Abi<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="9009369504041480176">Üleslaadimine (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />%)...</translation>
<translation id="9011163749350026987">Kuva alati ikoon</translation>
<translation id="9011178328451474963">Viimane vahekaart</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> ja veel üks</translation>
<translation id="901440679911238150">Teie konto üksikasjad on aegunud. <ph name="BEGIN_LINK" />Logige uuesti sisse<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Kuva teine telefon</translation>
<translation id="9015601075560428829">Suuline sisestus</translation>
<translation id="9016164105820007189">Seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />” ühenduse loomine.</translation>
<translation id="9016997723701262190">Chrome blokeeris saidi teatud osad, et teid potentsiaalselt petliku sisu eest kaitsta.</translation>
<translation id="9017798300203431059">Vene foneetiline</translation>
<translation id="901834265349196618">meil:</translation>
<translation id="9019062154811256702">Automaattäite seadete lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="9021662811137657072">Leiti viirus</translation>
<translation id="9022847679183471841"><ph name="AVATAR_NAME" /> juba kasutab arvutis seda kontot.</translation>
<translation id="9024127637873500333">&amp;Ava uuel vahelehel</translation>
<translation id="9024331582947483881">täisekraan</translation>
<translation id="9025098623496448965">Olgu, vii mind tagasi sisselogimisekraanile</translation>
<translation id="902638246363752736">Klaviatuuri seaded</translation>
<translation id="9026731007018893674">Allalaaditud fail</translation>
<translation id="9026738002206640372">Eemalda konto</translation>
<translation id="9027146684281895941">Jälgige seda isikut, et saaksite oma Google'i kontol juhtida ja vaadata tema külastatavaid veebisaite.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Ava &amp;link uuel vahelehel</translation>
<translation id="9027603907212475920">Seadista sünkroonimine...</translation>
<translation id="9030515284705930323">Organisatsioon pole Google Play poodi teie kontol lubanud. Lisateabe saamiseks võtke ühendust oma administraatoriga.</translation>
<translation id="9030603589739151104">Jätab vahele kõik talletamiskeeluga ressursid.</translation>
<translation id="9033580282188396791">Lubab mittetöödeldava V8 puhverserveri lahendaja. Käitab V8 puhverserveri lahendajat utiliidi protsessis, mitte brauseri protsessis.</translation>
<translation id="9033780830059217187">Puhverserveri jõustas laiendus.</translation>
<translation id="9033857511263905942">&amp;Kleebi</translation>
<translation id="9035022520814077154">Turvaviga</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
<translation id="9037965129289936994">Kuva originaal</translation>
<translation id="9038649477754266430">Kasuta lehtede kiiremaks laadimiseks ennustusteenust</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Vahekaartide summutamine</translation>
<translation id="9040185888511745258">Saidil <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> asuvad ründajad võivad proovida meelitada teid installima programme, mis kahjustavad sirvimiskogemust (nt muudavad avalehte või kuvavad külastatavatel saitidel lisareklaame).</translation>
<translation id="9040421302519041149">Sellel võrgul on kaitstud juurdepääs.</translation>
<translation id="9041603713188951722">Kuva seaded aknas</translation>
<translation id="9042893549633094279">Privaatsus ja turvalisus</translation>
<translation id="904451693890288097">Sisestage seadme „<ph name="DEVICE_NAME" />” pääsuvõti:</translation>
<translation id="9050666287014529139">Parool</translation>
<translation id="9052208328806230490">Olete oma printerid registreerinud rakenduse <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> abil kontot <ph name="EMAIL" /> kasutades</translation>
<translation id="9052234664411715138">Krediitkaardiandmete täitmise abi</translation>
<translation id="9053860306922028466">Valige esmalt, mida soovite jagada.</translation>
<translation id="9053965862400494292">Sünkroonimise seadistamise üritamisel ilmes viga.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Chromeboxi värskendamine</translation>
<translation id="9056810968620647706">Vasteid ei leitud.</translation>
<translation id="9059868303873565140">Olekumenüü</translation>
<translation id="9064142312330104323">Google'i profiilifoto (laadimine)</translation>
<translation id="9064275926664971810">Lubatakse automaattäide, et vorme ühe klikiga täita</translation>
<translation id="9064939804718829769">Üleandmine ...</translation>
<translation id="9065203028668620118">Muuda</translation>
<translation id="9066075624350113914">Selle PDF-dokumendi osi ei saanud kuvada.</translation>
<translation id="9066782832737749352">Kõnesüntees</translation>
<translation id="9067401056540256169">See märgis muudab Chrome'i ebaturvaliseks. Kasutage seda ainult siis, kui mõistate, mida see teeb. Pange tähele, et märgis võidakse ette teatamata eemaldada. Kui see on lubatud, saavad https-päritolu raamid kasutada ebaturvalise URL-iga (ws://) WebSocketeid.</translation>
<translation id="9068931793451030927">Tee:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Vaheta isikut</translation>
<translation id="907148966137935206">Ära luba mis tahes saidil hüpikaknaid kuvada (soovitatav)</translation>
<translation id="9072550133391925347">Teenus <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> logib teid salvestatud paroolidega automaatselt sisse sobilikele saitidele ja rakendustesse.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">USB-hiir on ühendatud</translation>
<translation id="9076523132036239772">Kahjuks ei õnnestunud teie e-posti aadressi või parooli kinnitada. Proovige kõigepealt luua ühendus võrguga.</translation>
<translation id="9077132661879924646">Androidis keelatakse ühendatud meedia konveier.</translation>
<translation id="907841381057066561">Pakkimisel ei õnnestunud luua ajutist ZIP-faili.</translation>
<translation id="9084064520949870008">Ava aknana</translation>
<translation id="9086302186042011942">Sünkroonimine</translation>
<translation id="9087353528325876418">Veebipõhise puhverserveri automaattuvastamise URL</translation>
<translation id="9088234649737575428">Pistikprogramm <ph name="PLUGIN_NAME" /> on ettevõtte reegliga keelatud</translation>
<translation id="9088917181875854783">Veenduge, et see pääsukood on seadmes „<ph name="DEVICE_NAME" />” kuvatud:</translation>
<translation id="9090669887503413452">Saada süsteemiteave</translation>
<translation id="9092426026094675787">Märgi ebaturvalised allikad ebaturvaliseks</translation>
<translation id="9094033019050270033">Värskenda parooli</translation>
<translation id="9094982973264386462">Eemalda</translation>
<translation id="9095253524804455615">Eemalda</translation>
<translation id="9100765901046053179">Täpsemad seaded</translation>
<translation id="910077499156148110">Saidi jaoks erandi lisamine</translation>
<translation id="9101691533782776290">Rakenduse käivitamine</translation>
<translation id="9103001804464916031">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Allalaadimine on pooleli}other{Allalaadimised on pooleli}}</translation>
<translation id="9105212490906037469">F2</translation>
<translation id="9106577689055281370">Aku järelejäänud tööaeg:
<ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="9109122242323516435">Ruumi vabastamiseks kustutage seadme salvestusruumist faile.</translation>
<translation id="9110990317705400362">Otsime alati võimalusi, kuidas muuta sirvimine veelgi turvalisemaks. Varem võis iga veebisait paluda teil lisada brauserisse laiendusi. Google Chrome'i uusimas versioonis peate Chrome'ile selgelt ütlema, et soovite neid laiendusi installida, lisades need lehe Laiendused kaudu. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="9111102763498581341">Ava lukk</translation>
<translation id="9111296877637560526">Kui lubate selle valiku, saavad veebirakendused juurdepääsu eksperimentaalsetele Virtual Reality API-dele.</translation>
<translation id="9111395131601239814"><ph name="NETWORKDEVICE" />: <ph name="STATUS" /></translation>
<translation id="9111742992492686570">Laadi alla kriitiline turbevärskendus</translation>
<translation id="9112614144067920641">Valige uus PIN-kood.</translation>
<translation id="9112748030372401671">Taustapildi muutmine</translation>
<translation id="9112987648460918699">Otsi...</translation>
<translation id="9115487443206954631">Cast'i seadmete haldamine</translation>
<translation id="9115675100829699941">&amp;Järjehoidjad</translation>
<translation id="9121814364785106365">Ava kinnitatud vahelehel</translation>
<translation id="9123104177314065219">Lubab kasutada Google'i teavet avatari menüüsse profiili nime ja ikooni lisamiseks.</translation>
<translation id="9123413579398459698">FTP-puhverserver</translation>
<translation id="912419004897138677">Kodek</translation>
<translation id="9124229546822826599">Paroolide viiba kuvamise vahelejätmine ja paroolide automaatne salvestamine.</translation>
<translation id="9127762771585363996">Pööra kaamera pilti horisontaalselt</translation>
<translation id="9128870381267983090">Ühendumine Internetiga</translation>
<translation id="9130015405878219958">Sisestati vale režiim.</translation>
<translation id="9131487537093447019">Bluetoothi seadmetele sõnumite saatmine ja nendelt sõnumite vastuvõtmine.</translation>
<translation id="9131598836763251128">Valige üks või mitu faili</translation>
<translation id="9132971099789715557">Ülarivi klahvide toimingu vahetamiseks vajutage otsinguklahvi.</translation>
<translation id="9133055936679483811">Pakkimine ebaõnnestus. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="9134524245363717059">See fail on mõeldud Macintoshi tarkvara kasutavale arvutile. See ei ühildu teie seadmega, mis käitab Chrome OS-i. Otsige sobivat asendusrakendust Chrome'i veebipoest.</translation>
<translation id="9137013805542155359">Kuva originaal</translation>
<translation id="9137356749601179867">Märkeruudu kuvamine serverist allalaaditud krediitkaardi kohaliku salvestamise pakkumiseks.</translation>
<translation id="913758436357682283">Myanmar Myansani klaviatuur</translation>
<translation id="9137916601698928395">Ava link kasutajana <ph name="USER" /></translation>
<translation id="9138978632494473300">Lisa otseteed järgmistele kohtadele:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Paki laiendused …</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Valikud</translation>
<translation id="9148058034647219655">Välju</translation>
<translation id="9148126808321036104">Logige uuesti sisse</translation>
<translation id="9149866541089851383">Muuda...</translation>
<translation id="9150045010208374699">Kaamera kasutamine</translation>
<translation id="9150735707954472829">Vahekaart</translation>
<translation id="9152722471788855605">Turvalise sirvimise ZIP-faili analüüsija</translation>
<translation id="9153341767479566106">Muud laiendused, mille laadimine ebaõnnestus:</translation>
<translation id="9153744823707037316">Rea sisestusmeetod</translation>
<translation id="9153934054460603056">Salvesta identiteet ja parool</translation>
<translation id="9154194610265714752">Värskendatud</translation>
<translation id="9154418932169119429">Kujutis ei ole võrguühenduseta saadaval.</translation>
<translation id="91568222606626347">Otsetee loomine ...</translation>
<translation id="9157697743260533322">Automaatvärskenduste seadistamine kõikidele kasutajatele ebaõnnestus (esituseelne käivitamisviga: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">Vabandust! Autentimise ajal ilmnes võrguside probleem. Kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="9159562891634783594">Registreerimata pilvprinterite printimise eelvaates registreerimise lubamine.</translation>
<translation id="916745092148443205">Joonistuspuudutuse esiletõstmine</translation>
<translation id="9169496697824289689">Kuva klaviatuuri otseteed</translation>
<translation id="9169664750068251925">Blokeeri sellel saidil alati</translation>
<translation id="9170252085753012166">Kui see on lubatud, laadib URL chrome://extensions/ materiaalse disaini laienduste lehe.</translation>
<translation id="9170258315335344149">Uue vahelehe soovituste puhul lülitatakse olemasolevale vahelehele.</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;Võta tagasi</translation>
<translation id="9170884462774788842">Teine programm teie arvutis lisas teema, mis võib muuta Chrome'i toimimist.</translation>
<translation id="9177499212658576372">Olete praegu ühendatud võrguga <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
<translation id="917861274483335838">Hallake pistikprogrammi blokeerimist ...</translation>
<translation id="9179348476548754105">Määrab, kuidas paroolihaldur käsitleb ainult tehingu uuesti volitamise lehtedel sünkroonimise mandaadi automaatset täitmist.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> domeenist <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9184146175870444618">Sõrmega libistamise ajal jõustatakse sündmusekuulajate kerimise puhul puutega käivitamise ja esimese puutega teisaldamise kohtlemine passiivselt.</translation>
<translation id="9184473426683023988">Impordi ja seo seadmega</translation>
<translation id="9186729806195986201">Taastatakse ka toote <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> varem installitud versioon.</translation>
<translation id="9188441292293901223">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> avamiseks värskendage oma telefon uuemale Androidi versioonile.</translation>
<translation id="9189690067274055051">Sisenemiseks eemaldage telefoni võrgulukk ja tooge see seadmele <ph name="DEVICE_TYPE" /> lähemale.</translation>
<translation id="9190063653747922532">L2TP/IPSec + eeljagatud võti</translation>
<translation id="9201305942933582053">Google Now Chrome'ile.</translation>
<translation id="9203398526606335860">&amp;Profileerimine lubatud</translation>
<translation id="9203478404496196495">Tühista vahekaardi summutus</translation>
<translation id="9203962528777363226">Selle seadme administraator on keelanud uute kasutajate lisamise</translation>
<translation id="9205160891051296441">Reegli SystemTimezoneAutomaticDetection tugi</translation>
<translation id="9206487995878691001">Cangjie sisestusmeetod</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader on aegunud</translation>
<translation id="9210991923655648139">Kättesaadav skripti jaoks:</translation>
<translation id="9211453256673911535">Rakenduse Failid kiirvaate märgistamine, mis kuvab faili kiirvaate.</translation>
<translation id="9214520840402538427">Installimisaja atribuutide lähtestamisel ilmnes ajalõpp. Võtke ühendust tugiteenuse esindajaga.</translation>
<translation id="9214695392875603905">Keeks</translation>
<translation id="9215293857209265904">Lisati „<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="9215934040295798075">Taustapildi määramine</translation>
<translation id="9218430445555521422">Seadista vaikebrauseriks</translation>
<translation id="9219103736887031265">Pildid</translation>
<translation id="9220525904950070496">Konto eemaldamine</translation>
<translation id="923467487918828349">Kuva kõik</translation>
<translation id="930268624053534560">Üksikasjalikud ajatemplid</translation>
<translation id="932327136139879170">Kodu</translation>
<translation id="932508678520956232">Printimist ei saanud alustada.</translation>
<translation id="93393615658292258">Ainult parool</translation>
<translation id="936801553271523408">Süsteemidiagnostika andmed</translation>
<translation id="93766956588638423">Laiendi parandamine</translation>
<translation id="938470336146445890">Installige kasutaja sertifikaat.</translation>
<translation id="938582441709398163">Klaviatuuri ülekate</translation>
<translation id="939598580284253335">Sisesta parool</translation>
<translation id="939736085109172342">Uus kaust</translation>
<translation id="940425055435005472">Fondi suurus:</translation>
<translation id="941543339607623937">Vale privaatvõti.</translation>
<translation id="942532530371314860">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab Chrome'i vahelehte ja heli.</translation>
<translation id="942954117721265519">Selles kataloogis pilte pole.</translation>
<translation id="945522503751344254">Saada tagasisidet</translation>
<translation id="946810925362320585">Järgige soovitust</translation>
<translation id="949382280525592713"><ph name="LEGAL_DOC_AGREEMENT" /> Teie kaitsmiseks pettuste eest jagatakse teenusega Google Payments teavet teie arvuti kohta (sh selle asukoht).</translation>
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> soovib kasutada teie seadme asukohta.</translation>
<translation id="952838760238220631">Lubatakse Brotli sisu kodeerimise tugi.</translation>
<translation id="952992212772159698">Aktiveerimata</translation>
<translation id="960719561871045870">Operaatori kood</translation>
<translation id="960987915827980018">Jäänud on umbes 1 tund</translation>
<translation id="962778376131245616">Kuva ainult ebaturvalised, animeeritud</translation>
<translation id="96421021576709873">WiFi-võrk</translation>
<translation id="965490406356730238">Võimaluse korral lubatakse jäädvustatud kaadri puhul riistvarakiirendusega mjpeg-vormingu dekodeerimine.</translation>
<translation id="968174221497644223">Rakenduse vahemälu</translation>
<translation id="969095201190245362">Kuva saadaolevad Bluetooth-seadmed</translation>
<translation id="970047733946999531">{NUM_TABS,plural, =1{1 vaheleht}other{# vahelehte}}</translation>
<translation id="970794034573172516">Hääl- ja helitoimingute lubamine</translation>
<translation id="971058943242239041">Lubab pakendatud rakendustes kasutada HTML-elemente „window-controls”.</translation>
<translation id="971774202801778802">Järjehoidja URL</translation>
<translation id="973473557718930265">Välju</translation>
<translation id="97534916655989966">Lubage vaigistatud videote automaatesitus.</translation>
<translation id="981121421437150478">Võrguühenduseta</translation>
<translation id="984870422930397199">Uuel vahelehel lubatakse võrguühenduseta lehtedele märgi lisamine. Asjakohane vaid siis, kui võrguühenduseta lehed on lubatud.</translation>
<translation id="98515147261107953">Horisontaalpaigutus</translation>
<translation id="986646739000587506">Töölaua vahelehe allikaga jagamise keelamine</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{See kustutab sellest seadmest jäädavalt 1-dollarilise üksuse.}other{See kustutab sellest seadmest jäädavalt 1-dollarilised üksused.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">Sisendkuva katselised funktsioonid</translation>
<translation id="992032470292211616">Laiendused, rakendused ja teemad võivad teie seadet kahjustada. Kas soovite kindlasti jätkata?</translation>
<translation id="992592832486024913">Keela ChromeVox (kõnena esitatud tagasiside)</translation>
<translation id="994289308992179865">&amp;Korda</translation>
<translation id="996250603853062861">Turvalise ühenduse loomine...</translation>
<translation id="996987097147224996">Eelmise sisestusmeetodi valimiseks vajutage klahvikombinatsiooni Ctrl + Tühik.</translation>
<translation id="998747458861718449">I&amp;nspekteeri</translation>
</translationbundle>