Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" ?> |
| 2 | <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 | <translationbundle lang="ta"> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 4 | <translation id="1135328998467923690">தொகுப்பு செல்லாதது: '<ph name="ERROR_CODE" />'.</translation> |
dimu | 3f22eec | 2017-03-20 19:53:39 | [diff] [blame] | 5 | <translation id="1140871961407805696">பின்புறக் கேமரா</translation> |
Krishna Govind | 3d96428e | 2018-01-22 22:29:21 | [diff] [blame] | 6 | <translation id="1196338895211115272">தனிப்பட்ட விசையை ஏற்றுமதி செய்வதில் தோல்வியடைந்தது.</translation> |
Krishna Govind | 3d96428e | 2018-01-22 22:29:21 | [diff] [blame] | 7 | <translation id="1420684932347524586">அச்சோ! RSA தனிப்பட்ட விசையை உருவாக்குவதில் தோல்வியடைந்தது.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 8 | <translation id="1445572445564823378">இந்த நீட்டிப்பு, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ஐ மந்தமாக்குகிறது. <ph name="PRODUCT_NAME" /> இன் |
Alex Mineer | aa6652c6 | 2014-09-30 23:35:45 | [diff] [blame] | 9 | செயல்திறனை மீட்டமைக்க, இதை நீங்கள் முடக்க வேண்டும்.</translation> |
dimu | 6ef3b449 | 2017-04-10 20:01:38 | [diff] [blame] | 10 | <translation id="1468038450257740950">WebGL ஆனது ஆதரவளிக்கப்படவில்லை.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 11 | <translation id="1803557475693955505">'<ph name="BACKGROUND_PAGE" />' என்ற பின்புலப் பக்கத்தை ஏற்ற முடியவில்லை.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 12 | <translation id="2159915644201199628">இந்தப் படத்தை குறிநீக்க முடியவில்லை: '<ph name="IMAGE_NAME" />'</translation> |
Krishna Govind | e1e2334 | 2018-09-11 17:41:20 | [diff] [blame] | 13 | <translation id="2350172092385603347">மொழிபெயர்ப்பு பயன்படுத்தப்பட்டது, ஆனால் மெனிபெஃஸ்ட்டில் default_locale குறிப்பிடப்படவில்லை.</translation> |
Krishna Govind | 3d96428e | 2018-01-22 22:29:21 | [diff] [blame] | 14 | <translation id="2576842806987913196">இந்தப் பெயருடன் ஏற்கனவே ஒரு CRX கோப்பு உள்ளது.</translation> |
Krishna Govind | ca00f81d | 2018-03-05 16:18:53 | [diff] [blame] | 15 | <translation id="2785530881066938471">உள்ளடக்க ஸ்கிரிப்டுக்காக கோப்பு '<ph name="RELATIVE_PATH" />' ஐ ஏற்ற முடியவில்லை. இது UTF-8 குறியாக்கத்தில் இல்லை.</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 16 | <translation id="2903070246402204397"><ph name="EXTENSION_NAME" /> (நீட்டிப்பு ஐடி "<ph name="EXTENSION_ID" />") எனும் நீட்டிப்பை நிர்வாகி தடுத்துள்ளார். <ph name="ADMIN_INFO" /></translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 17 | <translation id="2988488679308982380">இந்த தொகுப்பை நிறுவமுடியாது: '<ph name="ERROR_CODE" />'</translation> |
| 18 | <translation id="3115238746683532089"><ph name="VENDOR_ID" /> விற்பனையாளர் அனுப்பிய <ph name="PRODUCT_ID" /> (சீரியல் எண் <ph name="SERIAL_NUMBER" />) தயாரிப்பை அறிய முடியவில்லை</translation> |
Krishna Govind | 3d96428e | 2018-01-22 22:29:21 | [diff] [blame] | 19 | <translation id="3144135466825225871">crx கோப்பை இடமாற்றுவதில் தோல்வி. கோப்பு பயன்பாட்டில் உள்ளதா என்று பார்க்கவும்.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 20 | <translation id="3163201441334626963"><ph name="VENDOR_ID" /> அனுப்பிய <ph name="PRODUCT_ID" /> தயாரிப்பை அறிய முடியவில்லை.</translation> |
Krishna Govind | ca00f81d | 2018-03-05 16:18:53 | [diff] [blame] | 21 | <translation id="3302709122321372472">உள்ளடக்க ஸ்கிரிப்டுக்காக css '<ph name="RELATIVE_PATH" />' ஐ ஏற்ற முடியவில்லை. </translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 22 | <translation id="3369521687965833290">நீட்டிப்பைத் திறக்க முடியவில்லை. பாதுகாப்பாக நீட்டிப்பைத் திறக்க வேண்டுமானால், உங்கள் சுயவிவர கோப்பகத்திற்கான பாதை தரப்பட வேண்டும். சுயவிவர கோப்பகமானது கோப்பக எழுத்துடன் தொடங்க வேண்டும் மற்றும் சந்திப்பு, மவுண்ட் பாயின்ட் அல்லது சிம்லிங்கைக் கொண்டிருக்கக் கூடாது. உங்கள் சுயவிவரத்தில் அவ்வாறான பாதைகள் எதுவுமில்லை.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 23 | <translation id="3393440416772303020"><ph name="PRODUCT_NAME" /> (சீரியல் எண் <ph name="SERIAL_NUMBER" />)</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 24 | <translation id="3466070586188012397">விற்பனையாளர் <ph name="VENDOR_ID" /> அனுப்பிய <ph name="PRODUCT_NAME" /> (சீரியல் எண் <ph name="SERIAL_NUMBER" />)</translation> |
Krishna Govind | 3d96428e | 2018-01-22 22:29:21 | [diff] [blame] | 25 | <translation id="3561217442734750519">தனிப்பட்ட விசைக்கான உள்ளீட்டு மதிப்பானது, செல்லுபடியாகும் பாதையாக இருக்க வேண்டும்.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 26 | <translation id="388442998277590542">'<ph name="OPTIONS_PAGE" />' என்ற விருப்பங்கள் பக்கத்தை ஏற்ற முடியவில்லை.</translation> |
Krishna Govind | 3d96428e | 2018-01-22 22:29:21 | [diff] [blame] | 27 | <translation id="3984413272403535372">நீட்டிப்பிற்கு உள்நுழைவதில் பிழை.</translation> |
Krishna Govind | ca00f81d | 2018-03-05 16:18:53 | [diff] [blame] | 28 | <translation id="39964277676607559">உள்ளடக்க ஸ்கிரிப்டுக்காக javascript '<ph name="RELATIVE_PATH" />' ஐ ஏற்ற முடியவில்லை.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 29 | <translation id="4115165561519362854">இந்தச் சாதனத்தின் நிர்வாகிக்கு <ph name="EXTENSION_NAME" /> இன் குறைந்தபட்ச பதிப்பான <ph name="EXTENSION_VERSION" /> தேவை. இது அந்தப் பதிப்பிற்குப் (அல்லது சமீபத்திய பதிப்பு) புதுப்பிக்கப்படும் வரை இயக்கமுடியாது.</translation> |
| 30 | <translation id="4233778200880751280">'<ph name="ABOUT_PAGE" />' பக்கத்தை ஏற்ற முடியவில்லை.</translation> |
Krishna Govind | 3d96428e | 2018-01-22 22:29:21 | [diff] [blame] | 31 | <translation id="471800408830181311">தனிப்பட்ட விசையை வெளியனுப்புவதில் தோல்வியடைந்தது.</translation> |
Krishna Govind | 683526e | 2019-08-20 22:55:16 | [diff] [blame] | 32 | <translation id="4811956658694082538">பயனமைப்பு செயல்முறைச் சிதைவுக்குட்பட்டதால், தொகுப்பை நிறுவ முடியவில்லை. Chromeமை மீண்டும் துவங்கி, முயற்சிக்கவும்.</translation> |
Krishna Govind | 3d96428e | 2018-01-22 22:29:21 | [diff] [blame] | 33 | <translation id="4988792151665380515">பொது விசையை ஏற்றுமதி செய்வதில் தோல்வியடைந்தது.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 34 | <translation id="5026754133087629784">இணையப்பார்வை: <ph name="WEBVIEW_TAG_NAME" /></translation> |
Krishna Govind | 3d96428e | 2018-01-22 22:29:21 | [diff] [blame] | 35 | <translation id="5098647635849512368">கோப்பகத்திலிருந்து தொகுப்பிற்கான அசல் பாதையைக் கண்டறிய முடியவில்லை.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 36 | <translation id="5356315618422219272">Appview: <ph name="APPVIEW_TAG_NAME" /></translation> |
dimu | 6ef3b449 | 2017-04-10 20:01:38 | [diff] [blame] | 37 | <translation id="5436430103864390185">வடிவமாக்கப்பட்ட சாளரங்கள் ஆதரிக்கப்படாது.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 38 | <translation id="5456409301717116725">இந்த நீட்டிப்பு விசை கோப்பு '<ph name="KEY_PATH" />' ஐக் கொண்டுள்ளது. நீங்கள் அதை செய்ய விரும்பாமல் இருக்கலாம்.</translation> |
Krishna Govind | 3d96428e | 2018-01-22 22:29:21 | [diff] [blame] | 39 | <translation id="5486326529110362464">தனிப்பட்ட விசைக்கான உள்ளீட்டு மதிப்பு அவசியம் இருக்க வேண்டும்.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 40 | <translation id="5972529113578162692">இந்தக் கணினியின் நிர்வாகிக்கு <ph name="EXTENSION_NAME" /> நிறுவப்பட வேண்டும். இதை நிறுவல் நீக்க முடியாது.</translation> |
| 41 | <translation id="6027032947578871493"><ph name="VENDOR_NAME" /> அனுப்பிய <ph name="PRODUCT_ID" /> (சீரியல் எண் <ph name="SERIAL_NUMBER" />) தயாரிப்பை அறிய முடியவில்லை</translation> |
| 42 | <translation id="6068932090455285721">விற்பனையாளர் <ph name="VENDOR_ID" /> அனுப்பிய <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 43 | <translation id="6143635259298204954">நீட்டிப்பைத் திறக்க முடியவில்லை. பாதுகாப்பாக நீட்டிப்பைத் திறக்க வேண்டுமானால், உங்கள் சுயவிவரக் கோப்பகத்திற்கான பாதை தரப்பட வேண்டும். சுயவிவரக் கோப்பகமானது கோப்பக எழுத்துடன் தொடங்க வேண்டும் மற்றும் சிம்லிங்கைக் கொண்டிருக்கக் கூடாது. உங்கள் சுயவிவரத்தில் அவ்வாறான பாதைகள் எதுவுமில்லை.</translation> |
Krishna Govind | 3d96428e | 2018-01-22 22:29:21 | [diff] [blame] | 44 | <translation id="6322279351188361895">தனிப்பட்ட விசையைப் படிப்பதில் தோல்வியடைந்தது.</translation> |
| 45 | <translation id="6391538222494443604">உள்ளீட்டுக் கோப்பகம் இருப்பது அவசியம்.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 46 | <translation id="641087317769093025">நீட்டிப்பின் ஜிப்பை திறக்க முடியவில்லை</translation> |
Krishna Govind | 5bfe64f | 2019-04-30 04:19:23 | [diff] [blame] | 47 | <translation id="6542618148162044354">"<ph name="APP_NAME" />" உங்கள் சாதனங்களில் ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்டவற்றுக்கு அணுகலைக் கோருகிறது:</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 48 | <translation id="657064425229075395">'<ph name="BACKGROUND_SCRIPT" />' என்ற பின்புல ஸ்கிரிப்டை ஏற்ற முடியவில்லை.</translation> |
| 49 | <translation id="6580950983454333167"><ph name="VENDOR_NAME" /> இடமிருந்து <ph name="PRODUCT_NAME" /> (வரிசை எண் <ph name="SERIAL_NUMBER" />)</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 50 | <translation id="677806580227005219">Mimehandler: <ph name="MIMEHANDLERVIEW_TAG_NAME" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 51 | <translation id="6840444547062817500">இந்த நீட்டிப்பு அடிக்கடி தன்னைத்தானே ஏற்றுகிறது.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 52 | <translation id="7003844668372540529"><ph name="VENDOR_NAME" /> அனுப்பிய <ph name="PRODUCT_ID" /> தயாரிப்பை அறிய முடியவில்லை</translation> |
Krishna Govind | e1e2334 | 2018-09-11 17:41:20 | [diff] [blame] | 53 | <translation id="7068383018033524534">தவறான மெனிஃபெஸ்ட் ஃபைல்</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 54 | <translation id="7217838517480956708">இந்தக் கணினியின் நிர்வாகிக்கு, <ph name="EXTENSION_NAME" /> ஐ நிறுவ வேண்டும். இதை அகற்றவோ மாற்றவோ முடியாது.</translation> |
Krishna Govind | fe3bb28 | 2018-09-14 21:02:20 | [diff] [blame] | 55 | <translation id="7612608473764576263">தனிப்பட்ட குறியீட்டுக்கான உள்ளீட்டு மதிப்பானது சரியான வடிவமைப்பில் (PKCS#8-வடிவமைப்பில் PEM-என்கோடிங் செய்யப்பட்ட RSA குறியீடு) இருக்க வேண்டும்.</translation> |
Krishna Govind | efb1c0a | 2018-07-24 22:22:24 | [diff] [blame] | 56 | <translation id="7939686037314084444">இந்த நீட்டிப்பை முழுமையாக ஏற்ற முடியவில்லை. இதனால் நெட்வொர்க் கோரிக்கைகள் சரிவரப் புரிந்துகொள்ளப்படாமல் போகலாம்.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 57 | <translation id="7972881773422714442">விருப்பங்கள்: <ph name="EXTENSIONOPTIONS_TAG_NAME" /></translation> |
dimu | 3f22eec | 2017-03-20 19:53:39 | [diff] [blame] | 58 | <translation id="8035920974645200807">முன்புறக் கேமரா</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 59 | <translation id="8047248493720652249">இந்த நீட்டிப்பு, பதிவிறக்கத்திற்கு "<ph name="ATTEMPTED_FILENAME" />" என்று பெயரிடுவதில் தோல்வி, ஏனெனில் மற்றொரு நீட்டிப்பு (<ph name="EXTENSION_NAME" />) வேறொரு கோப்புப்பெயரை "<ph name="ACTUAL_FILENAME" />" நிர்ணயித்து விட்டது.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 60 | <translation id="8284835137979141223"><ph name="VENDOR_NAME" /> இன் <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation> |
Krishna Govind | e1e2334 | 2018-09-11 17:41:20 | [diff] [blame] | 61 | <translation id="8517576857589387417">மெனிஃபெஸ்ட் ஃபைலைக் காணவில்லை அல்லது படிக்க முடியவில்லை</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 62 | <translation id="8636666366616799973">தொகுப்பு செல்லாதது. விவரங்கள்: '<ph name="ERROR_MESSAGE" />'.</translation> |
Krishna Govind | 5bfe64f | 2019-04-30 04:19:23 | [diff] [blame] | 63 | <translation id="8761756413268424715">"<ph name="APP_NAME" />" உங்கள் சாதனங்களில் ஒன்றின் அணுகலைக் கோருகிறது:</translation> |
Krishna Govind | 3d96428e | 2018-01-22 22:29:21 | [diff] [blame] | 64 | <translation id="8885905466771744233">குறிப்பிட்ட நீட்டிப்பிற்கான தனிப்பட்ட விசை ஏற்கனவே உள்ளது. அந்த விசையை மீண்டும் பயன்படுத்துக அல்லது அதை முதலில் நீக்குக.</translation> |
Krishna Govind | e1e2334 | 2018-09-11 17:41:20 | [diff] [blame] | 65 | <translation id="907841381057066561">தொகுப்பாக்கலின்போது தற்காலிக ஜிப் ஃபைலை உருவாக்குவதில் தோல்வியடைந்தது.</translation> |
Krishna Govind | 3d96428e | 2018-01-22 22:29:21 | [diff] [blame] | 66 | <translation id="941543339607623937">செல்லாத தனிப்பட்ட விசை.</translation> |
[email protected] | c6784bf09 | 2014-05-28 02:43:18 | [diff] [blame] | 67 | </translationbundle> |