blob: a7f1898e4e17ee2eb42ee29c5d14646c4b284639 [file] [log] [blame]
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:571<?xml version="1.0" ?>
2<!DOCTYPE translationbundle>
3<translationbundle lang="bg">
Penny MacNeilfde19ed2015-05-01 20:27:564<translation id="1055184225775184556">&amp;Отмяна на добавянето</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:275<translation id="106701514854093668">Настолни отметки</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:576<translation id="1103523840287552314">Винаги да се превежда от <ph name="LANGUAGE" /></translation>
Penny MacNeilfde19ed2015-05-01 20:27:567<translation id="1113869188872983271">&amp;Отмяна на пренареждането</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:278<translation id="111844081046043029">Наистина ли искате да излезете от тази страница?</translation>
9<translation id="112840717907525620">Кешът на правилото е в добро състояние</translation>
10<translation id="1132774398110320017">Настройки за Автоматично попълване в Chrome...</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:2111<translation id="1150979032973867961">Сървърът не можа да докаже, че е <ph name="DOMAIN" />; операционната система на компютъра ви няма доверие на сертификата му за сигурност. Това може да се дължи на неправилно конфигуриране или на прихващане на връзката ви от атакуващ.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5712<translation id="1152921474424827756">Вижте <ph name="BEGIN_LINK" />кеширано копие<ph name="END_LINK" /> на <ph name="URL" /></translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:2113<translation id="121201262018556460">Направихте опит да се свържете с/ъс <ph name="DOMAIN" />, но сървърът предостави сертификат, съдържащ слаб ключ. Възможно е извършител на атака да е пробил личния ключ и сървърът да не е този, който очаквате (възможно е да сте се свързали с извършител на атака).</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2714<translation id="1227224963052638717">Неизвестно правило.</translation>
15<translation id="1227633850867390598">Скриване на стойността</translation>
16<translation id="1228893227497259893">Грешен идентификатор на обект</translation>
[email protected]dae74c12014-07-14 23:44:3017<translation id="1285320974508926690">Този сайт да не се превежда никога</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2718<translation id="1339601241726513588">Домейн за записване:</translation>
Alex Mineeraa6652c62014-09-30 23:35:4519<translation id="1344588688991793829">Настройки за Автоматично попълване в Chromium...</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2720<translation id="1426410128494586442">Да</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:3621<translation id="1455235771979731432">При потвърждаването на картата ви възникна проблем. Проверете връзката си с интернет и опитайте отново.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2722<translation id="1491151370853475546">Презареждане на тази страница</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:3623<translation id="1549470594296187301">Трябва да активирате JavaScript, за да използвате тази функция.</translation>
Alex Mineeraa6652c62014-09-30 23:35:4524<translation id="1639239467298939599">Зарежда се</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2725<translation id="1640180200866533862">Правила за потребителите</translation>
26<translation id="1644184664548287040">Конфигурацията на мрежата е невалидна и не можа да се импортира.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:2127<translation id="168841957122794586">Сертификатът на сървъра съдържа слаб криптографски ключ.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5728<translation id="1693754753824026215">Страницата на адрес <ph name="SITE" /> показва:</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2729<translation id="1734864079702812349">Amex</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:2130<translation id="1763864636252898013">Сървърът не можа да докаже, че е <ph name="DOMAIN" />; операционната система на устройството ви няма доверие на сертификата му за сигурност. Това може да се дължи на неправилно конфигуриране или на прихващане на връзката ви от атакуващ.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2731<translation id="1821930232296380041">Заявката или параметрите й са невалидни</translation>
32<translation id="1853748787962613237">Показването на статията не бе успешно.</translation>
33<translation id="1871208020102129563">За прокси сървъра е зададено да използва фиксирани прокси сървъри, а не URL адрес на скрипт във формат .pac.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5734<translation id="1875753206475436906">евристичен тип: <ph name="HEURISTIC_TYPE" />
35тип сървър: <ph name="SERVER_TYPE" />
36подпис в полето: <ph name="FIELD_SIGNATURE" />
37подпис във формуляра: <ph name="FORM_SIGNATURE" />
38идентификатор на експеримента: „<ph name="EXPERIMENT_ID" /></translation>
39<translation id="194030505837763158">Към <ph name="LINK" /></translation>
40<translation id="1962204205936693436">Отметки от <ph name="DOMAIN" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2741<translation id="1973335181906896915">Грешка при сериализирането</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5742<translation id="1974060860693918893">Разширени</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2743<translation id="2025186561304664664">За прокси сървъра е зададена автоматична конфигурация.</translation>
44<translation id="2025623846716345241">Потвърждаване на презареждането</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5745<translation id="2030481566774242610">Може би имахте предвид <ph name="LINK" />?</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2746<translation id="2053553514270667976">Пощенски код</translation>
[email protected]9f364a32014-05-28 19:00:3347<translation id="20817612488360358">За използване са зададени системни настройки за прокси сървъра, но е посочена и изрична конфигурация.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2748<translation id="2094505752054353250">Несъответствие в домейна</translation>
49<translation id="2096368010154057602">Департамент</translation>
50<translation id="2113977810652731515">Карта</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5751<translation id="2114841414352855701">Бе пренебрегнато, защото бе отменено от <ph name="POLICY_NAME" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2752<translation id="213826338245044447">Мобилни отметки</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:2153<translation id="2171101176734966184">Направихте опит да се свържете с/ъс <ph name="DOMAIN" />, но сървърът предостави сертификат, подписан със слаб алгоритъм. Това означава, че идентификационните данни за сигурност от сървъра може да са фалшифицирани и той да не е този, който очаквате (възможно е да сте се свързали с извършител на атака).</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2754<translation id="2181821976797666341">Правила</translation>
55<translation id="2212735316055980242">Правилото не е намерено</translation>
56<translation id="2213606439339815911">Записите се извличат...</translation>
57<translation id="225207911366869382">Стойността е оттеглена за това правило.</translation>
58<translation id="2262243747453050782">HTTP грешка</translation>
59<translation id="2270192940992995399">Намирането на статията не бе успешно.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:2160<translation id="229702904922032456">Валидността на основен или междинен сертификат е изтекла.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5761<translation id="2328300916057834155">Пренебрегната бе невалидна отметка в индекс <ph name="ENTRY_INDEX" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2762<translation id="2354001756790975382">Други отметки</translation>
63<translation id="2359808026110333948">Напред</translation>
64<translation id="2367567093518048410">Ниво</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:2165<translation id="2386255080630008482">Сертификатът на сървъра е анулиран.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2766<translation id="2392959068659972793">Да се показват правилата без зададена стойност</translation>
Penny MacNeilfde19ed2015-05-01 20:27:5667<translation id="2396249848217231973">&amp;Отмяна на изтриването</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:2168<translation id="2413528052993050574">Сървърът не можа да докаже, че е <ph name="DOMAIN" />; възможно е сертификатът му за сигурност да е оттеглен. Това може да се дължи на неправилно конфигуриране или на прихващане на връзката ви от атакуващ.</translation>
[email protected]9f364a32014-05-28 19:00:3369<translation id="2455981314101692989">Тази уеб страница е деактивирала автоматичното попълване за този формуляр.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2770<translation id="2479410451996844060">Невалиден URL адрес за търсене.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:2171<translation id="2491120439723279231">Сертификатът на сървъра съдържа грешки.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:3672<translation id="2495083838625180221">Синтактичен анализ на JSON</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2773<translation id="2498091847651709837">Сканиране на нова карта</translation>
74<translation id="2556876185419854533">&amp;Отмяна на редактирането</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5775<translation id="2581221116934462656">Искате ли следващия път <ph name="PRODUCT_NAME" /> да предложи превод на написаните на <ph name="LANGUAGE_NAME" /> страници от този сайт?</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2776<translation id="2587841377698384444">ID на API за директории:</translation>
77<translation id="2597378329261239068">Този документ е защитен с парола. Моля, въведете я.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5778<translation id="2625385379895617796">Часовникът ви е напред</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2779<translation id="2639739919103226564">Състояние:</translation>
80<translation id="2704283930420550640">Стойността не съответства на формата.</translation>
81<translation id="2721148159707890343">Заявката е успешна</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:2182<translation id="2728127805433021124">Сертификатът на сървъра е подписан със слаб алгоритъм.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2783<translation id="2774256287122201187">Може да продължите към страницата. Ако го направите, това предупреждение няма да се показва пет минути.</translation>
84<translation id="277499241957683684">Липсващ запис за устройството</translation>
85<translation id="2835170189407361413">Изчистване на формуляра</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5786<translation id="2855922900409897335">Потвърждаване на <ph name="CREDIT_CARD" /></translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:2187<translation id="2915500479781995473">Сървърът не можа да докаже, че е <ph name="DOMAIN" /> – сертификатът му за сигурност е изтекъл. Това може да се дължи на неправилно конфигуриране или на прихващане на връзката ви от извършител на атака. Понастоящем часовникът на компютъра ви показва <ph name="CURRENT_TIME" />. Това правилно ли е? Ако не е, трябва да сверите системния си часовник и след това да опресните страницата.</translation>
88<translation id="2922350208395188000">Сертификатът на сървъра не може да бъде проверен.</translation>
89<translation id="2941952326391522266">Сървърът не можа да докаже, че е <ph name="DOMAIN" />; сертификатът му за сигурност е от <ph name="DOMAIN2" />. Това може да се дължи на неправилно конфигуриране или на прихващане на връзката ви от атакуващ.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2790<translation id="2958431318199492670">Конфигурацията на мрежата не спазва стандарта на ONC. Възможно е части от нея да не са импортирани.</translation>
91<translation id="2972581237482394796">&amp;Възстановяване</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5792<translation id="3010559122411665027">Списъчен запис „<ph name="ENTRY_INDEX" />“: <ph name="ERROR" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2793<translation id="3024663005179499861">Грешен тип на правилото</translation>
94<translation id="3105172416063519923">ID на актива:</translation>
95<translation id="3145945101586104090">Декодирането на отговора не бе успешно</translation>
96<translation id="3150653042067488994">Временна грешка в сървъра</translation>
97<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
98<translation id="3174168572213147020">Остров</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:3699<translation id="3219579145727097045">Въведете датата на валидност и четирицифрения код за проверка от лицевата страна на картата си</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21100<translation id="3225919329040284222">Сървърът предостави сертификат, който не съответства на вградените очаквания. Те са включени за определени уебсайтове с голяма степен на сигурност, за да ви предпазим.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57101<translation id="3228969707346345236">Преводът не бе успешен, защото страницата вече е на <ph name="LANGUAGE" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27102<translation id="3270847123878663523">&amp;Отмяна на пренареждането</translation>
103<translation id="333371639341676808">Да не се показват допълнителни диалогови прозорци от тази страница.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21104<translation id="3340978935015468852">настройки</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57105<translation id="3369192424181595722">Грешка в часовника</translation>
106<translation id="3369366829301677151">Актуализиране и потвърждаване на <ph name="CREDIT_CARD" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27107<translation id="337363190475750230">Обезпечаването е отменено</translation>
108<translation id="3377188786107721145">Грешка при синтактичния анализ на правилото</translation>
109<translation id="3380365263193509176">Неизвестна грешка</translation>
[email protected]9f364a32014-05-28 19:00:33110<translation id="3380864720620200369">Идент. № на клиентската програма:</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27111<translation id="3427342743765426898">&amp;Възстановяване на редактирането</translation>
112<translation id="3450660100078934250">MasterCard</translation>
113<translation id="3452404311384756672">Интервал на извличане:</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57114<translation id="3462200631372590220">Скриване на подробностите</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21115<translation id="3528171143076753409">Сертификатът на сървъра не е надежден.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27116<translation id="3542684924769048008">Използване на паролата за:</translation>
117<translation id="3583757800736429874">&amp;Възстановяване на преместването</translation>
118<translation id="3623476034248543066">Показване на стойността</translation>
119<translation id="3650584904733503804">Потвърждаването е успешно</translation>
120<translation id="370665806235115550">Зарежда се...</translation>
121<translation id="3712624925041724820">Лицензите са изчерпани</translation>
122<translation id="3739623965217189342">Копирана от вас връзка</translation>
123<translation id="375403751935624634">Преводът не бе успешен поради грешка в сървъра.</translation>
124<translation id="385051799172605136">Назад</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57125<translation id="3858027520442213535">Актуализиране на датата и часа</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27126<translation id="3884278016824448484">Идентификационният номер на устройството е несъвместим</translation>
127<translation id="3885155851504623709">Община</translation>
128<translation id="3934680773876859118">PDF документът не успя да се зареди</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36129<translation id="3963721102035795474">Режим за четене</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27130<translation id="4030383055268325496">&amp;Отмяна на добавянето</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57131<translation id="4058922952496707368">Ключ „<ph name="SUBKEY" />“: <ph name="ERROR" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27132<translation id="4079302484614802869">За конфигурацията на прокси сървъра е зададено да използва URL адрес на скрипт във формат .pac, а не фиксирани прокси сървъри.</translation>
133<translation id="409504436206021213">Без презареждане</translation>
134<translation id="4103249731201008433">Серийният номер на устройството е невалиден</translation>
135<translation id="4117700440116928470">Обхватът на правилата не се поддържа.</translation>
136<translation id="4120075327926916474">Искате ли Chrome да запази тази информация за кредитната карта за попълване на уеб формуляри?</translation>
137<translation id="4148925816941278100">American Express</translation>
138<translation id="4171400957073367226">Невалиден подпис за потвърждаване</translation>
139<translation id="4196861286325780578">&amp;Възстановяване на преместването</translation>
140<translation id="4250680216510889253">Не</translation>
141<translation id="4258748452823770588">Невалиден подпис</translation>
142<translation id="4269787794583293679">(Няма потребителско име)</translation>
143<translation id="4300246636397505754">Основни предложения</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57144<translation id="4372948949327679948">Очаквана е стойност от тип <ph name="VALUE_TYPE" />.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21145<translation id="4377125064752653719">Направихте опит да се свържете с/ъс <ph name="DOMAIN" />, но сървърът предoстави сертификат, анулиран от издателя си. Това означава, че в никакъв случай не трябва да се доверявате на представените от сървъра идентификационни данни за сигурност. Възможно е да сте се свързали с извършител на атака.</translation>
146<translation id="4424024547088906515">Сървърът не можа да докаже, че е <ph name="DOMAIN" />; Chrome няма доверие на сертификата му за сигурност. Това може да се дължи на неправилно конфигуриране или на прихващане на връзката ви от атакуващ.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27147<translation id="443673843213245140">Използването на прокси сървър е деактивирано, но е посочена изрична негова конфигурация.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57148<translation id="4506176782989081258">Грешка при потвърждаването: <ph name="VALIDATION_ERROR" /></translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36149<translation id="4587425331216688090">Адресът да се премахне ли от Chrome?</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27150<translation id="4594403342090139922">&amp;Отмяна на изтриването</translation>
151<translation id="4607653538520819196">Икономия на данни не може да служи като прокси сървър за тази страница.</translation>
152<translation id="4668929960204016307">,</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21153<translation id="467662567472608290">Сървърът не можа да докаже, че е <ph name="DOMAIN" />; сертификатът му за сигурност съдържа грешки. Това може да се дължи на неправилно конфигуриране или на прихващане на връзката ви от атакуващ.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27154<translation id="4726672564094551039">Презареждане на правилата</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21155<translation id="4728558894243024398">Платформа</translation>
156<translation id="4771973620359291008">Възникна неизвестна грешка.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36157<translation id="4800132727771399293">Прегледайте датата на валидност и кода за проверка и оптитайте отново</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27158<translation id="4813512666221746211">Грешка в мрежата</translation>
159<translation id="4850886885716139402">Изглед</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57160<translation id="4923417429809017348">Тази страница е преведена от непознат език на <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27161<translation id="4926049483395192435">Трябва да се посочи.</translation>
162<translation id="4968547170521245791">Работата като прокси сървър не е възможна</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57163<translation id="498957508165411911">Да се преведе ли от <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" /> на <ph name="TARGET_LANGUAGE" />?</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27164<translation id="5019198164206649151">Допълнителното хранилище е в лошо състояние</translation>
165<translation id="5031870354684148875">Всичко за Google Преводач</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21166<translation id="5087286274860437796">Понастоящем сертификатът на сървъра не е валиден.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27167<translation id="5089810972385038852">Щат</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21168<translation id="5094747076828555589">Сървърът не можа да докаже, че е <ph name="DOMAIN" />; Chromium няма доверие на сертификата му за сигурност. Това може да се дължи на неправилно конфигуриране или на прихващане на връзката ви от атакуващ.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27169<translation id="5095208057601539847">Провинция</translation>
170<translation id="5145883236150621069">В отговора за правилото присъства код на грешка</translation>
171<translation id="5172758083709347301">Машината</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57172<translation id="5179510805599951267">Не е на <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />? Подайте сигнал за тази грешка</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27173<translation id="5190835502935405962">Лента на отметките</translation>
174<translation id="5295309862264981122">Потвърждение на навигацията</translation>
175<translation id="5299298092464848405">Грешка при синтактичния анализ на правилото</translation>
176<translation id="5317780077021120954">Запазване</translation>
177<translation id="536296301121032821">Съхраняването на настройките за правилото не бе успешно</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21178<translation id="540969355065856584">Сървърът не можа да докаже, че е <ph name="DOMAIN" />. Понастоящем сертификатът му за сигурност не е валиден. Това може да се дължи на неправилно конфигуриране или на прихващане на връзката ви от извършител на атака.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57179<translation id="5439770059721715174">При потвърждаване на схемата възникна грешка в/ъв „<ph name="ERROR_PATH" />“: <ph name="ERROR" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27180<translation id="5455374756549232013">Невалидно клеймо за дата и час на правилото</translation>
181<translation id="5470861586879999274">&amp;Възстановяване на редактирането</translation>
182<translation id="5509780412636533143">Управлявани отметки</translation>
183<translation id="5523118979700054094">Име на правилото</translation>
184<translation id="552553974213252141">Текстът правилно ли бе извлечен?</translation>
185<translation id="5540224163453853">Заявената статия не можа да бъде намерена.</translation>
186<translation id="5565735124758917034">Активно</translation>
187<translation id="560412284261940334">Управлението не се поддържа</translation>
188<translation id="5629630648637658800">Зареждането на настройките за правилото не бе успешно</translation>
189<translation id="5631439013527180824">Невалидно означение за управление на устройството</translation>
190<translation id="5720705177508910913">Текущият потребител</translation>
191<translation id="5813119285467412249">&amp;Възстановяване на добавянето</translation>
192<translation id="5872918882028971132">Основни предложения</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27193<translation id="59107663811261420">Този тип карта не се поддържа от Google Payments за този търговец. Моля, изберете друга.</translation>
194<translation id="5989320800837274978">Не са посочени нито фиксирани прокси сървъри, нито URL адрес на скрипт във формат .pac.</translation>
195<translation id="6008256403891681546">JCB</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57196<translation id="6040143037577758943">Затваряне</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21197<translation id="6151417162996330722">Сертификатът на сървъра има твърде дълъг период на валидност.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27198<translation id="6154808779448689242">Изведеното означение на правилото не съответства на текущото</translation>
199<translation id="6165508094623778733">Научете повече</translation>
200<translation id="6259156558325130047">&amp;Възстановяване на пренареждането</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57201<translation id="6263376278284652872">Отметки от <ph name="DOMAIN" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27202<translation id="6282194474023008486">Пощенски код</translation>
203<translation id="6337534724793800597">Филтриране на правилата по име</translation>
204<translation id="6445051938772793705">Държава</translation>
205<translation id="6458467102616083041">Бе пренебрегнато, защото основното търсене е деактивирано от правило.</translation>
206<translation id="647261751007945333">Правила за устройството</translation>
207<translation id="6512448926095770873">Излизане от тази страница</translation>
208<translation id="6529602333819889595">&amp;Възстановяване на изтриването</translation>
209<translation id="6550675742724504774">Опции</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57210<translation id="6597614308054261376">Опитвате се да достигнете до <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" />. Понастоящем Икономия на данни не може да служи като прокси сървър за тази страница.</translation>
211<translation id="6628463337424475685">Търсене с/ъс <ph name="ENGINE" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27212<translation id="6644283850729428850">Това правило е оттеглено.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36213<translation id="6646897916597483132">Въведете четирицифрения код за проверка от лицевата страна на картата си</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21214<translation id="674375294223700098">Неизвестна грешка в сертификата на сървъра.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27215<translation id="6753269504797312559">Стойност за правилото</translation>
216<translation id="6831043979455480757">Превод</translation>
217<translation id="6839929833149231406">Район</translation>
218<translation id="6874604403660855544">&amp;Възстановяване на добавянето</translation>
219<translation id="6891596781022320156">Нивото на правилото не се поддържа.</translation>
220<translation id="6915804003454593391">Потребител:</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21221<translation id="6957887021205513506">Изглежда, че сертификатът на сървъра е подправен.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27222<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
223<translation id="6965978654500191972">Устройство</translation>
224<translation id="6970216967273061347">Окръг</translation>
225<translation id="6973656660372572881">Посочени са както фиксирани прокси сървъри, така и URL адрес на скрипт във формат .pac.</translation>
226<translation id="6980028882292583085">Уведомление за JavaScript</translation>
227<translation id="7012363358306927923">China UnionPay</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21228<translation id="7050187094878475250">Опитахте да се свържете с/ъс <ph name="DOMAIN" />, но сървърът предостави сертификат, чийто период на валидност е твърде дълъг, за да е надежден.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27229<translation id="7087282848513945231">Окръг</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57230<translation id="7108649287766967076">Преводът на <ph name="TARGET_LANGUAGE" /> не бе успешен.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27231<translation id="7139724024395191329">Емирство</translation>
232<translation id="7180611975245234373">Опресняване</translation>
233<translation id="7182878459783632708">Няма зададени правила</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57234<translation id="7186367841673660872">Тази страница е преведена от<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />на<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27235<translation id="719464814642662924">Visa</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57236<translation id="7208899522964477531">Търсене с <ph name="SITE_NAME" /> на <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation>
237<translation id="725866823122871198">Не може да се установи частна връзка с/ъс <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />, тъй като датата и часът на компютъра ви (<ph name="DATE_AND_TIME" />) са неправилни.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27238<translation id="7275334191706090484">Управлявани отметки</translation>
239<translation id="7298195798382681320">Препоръчително</translation>
240<translation id="7334320624316649418">&amp;Възстановяване на пренареждането</translation>
241<translation id="7378627244592794276">Не</translation>
242<translation id="7400418766976504921">URL адрес</translation>
243<translation id="7441627299479586546">Грешен предмет на правилото</translation>
244<translation id="7485870689360869515">Няма намерени данни.</translation>
245<translation id="7521387064766892559">Javascript</translation>
246<translation id="7537536606612762813">Задължително</translation>
247<translation id="7542995811387359312">Автоматичното попълване на кредитната карта е деактивирано, защото този формуляр не използва защитена връзка.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21248<translation id="7567204685887185387">Сървърът не можа да докаже, че е <ph name="DOMAIN" />; възможно е сертификатът му за сигурност да е издаден измамнически. Това може да се дължи на неправилно конфигуриране или на прихващане на връзката ви от атакуващ.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57249<translation id="7568593326407688803">Тази страница е на<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />Искате ли да я преведете?</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36250<translation id="7569952961197462199">Кредитната карта да се премахне ли от Chrome?</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21251<translation id="7592362899630581445">Сертификатът на сървъра нарушава ограниченията за име.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57252<translation id="7600965453749440009">Никога да не се превежда от <ph name="LANGUAGE" /></translation>
253<translation id="7610193165460212391">Стойността е извън обхват <ph name="VALUE" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27254<translation id="7752995774971033316">Не се управлява</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21255<translation id="7761701407923456692">Сертификатът на сървъра не съответства на URL адреса.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27256<translation id="777702478322588152">Префектура</translation>
257<translation id="7791543448312431591">Добавяне</translation>
258<translation id="7805768142964895445">Състояние</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36259<translation id="7813600968533626083">Предложението за формуляри да се премахне ли от Chrome?</translation>
260<translation id="7887683347370398519">Прегледайте кода за проверка и опитайте отново</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27261<translation id="7935318582918952113">DOM Distiller</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21262<translation id="7938958445268990899">Сертификатът на сървъра още не е валиден.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27263<translation id="7956713633345437162">Мобилни отметки</translation>
264<translation id="7961015016161918242">Никога</translation>
265<translation id="7977590112176369853">&lt;въведете заявка&gt;</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57266<translation id="7983301409776629893">Винаги да се превежда от <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" /> на <ph name="TARGET_LANGUAGE" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27267<translation id="7988324688042446538">Настолни отметки</translation>
268<translation id="7995512525968007366">Не е посочено</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57269<translation id="8034522405403831421">Тази страница е на <ph name="SOURCE_LANGUAGE" />. Да се преведе ли на <ph name="TARGET_LANGUAGE" />?</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27270<translation id="8088680233425245692">Преглеждането на статията не бе успешно.</translation>
271<translation id="8091372947890762290">В сървъра се изчаква активиране</translation>
272<translation id="8194797478851900357">&amp;Отмяна на преместването</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57273<translation id="8201077131113104583">Невалиден URL адрес за актуализиране на разширението с идентификационен номер <ph name="EXTENSION_ID" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27274<translation id="8208216423136871611">Без запазване</translation>
275<translation id="8218327578424803826">Зададено местоположение:</translation>
276<translation id="8249320324621329438">Последно извличане:</translation>
277<translation id="8308427013383895095">Преводът не бе успешен поради проблем с връзката към мрежата.</translation>
278<translation id="8311778656528046050">Наистина ли искате да презаредите тази страница?</translation>
279<translation id="8349305172487531364">Лента на отметките</translation>
280<translation id="8364627913115013041">Не е зададено.</translation>
281<translation id="8437238597147034694">&amp;Отмяна на преместването</translation>
282<translation id="8488350697529856933">Прилага се към</translation>
283<translation id="8530504477309582336">Този тип карта не се поддържа от Google Payments. Моля, изберете друга.</translation>
284<translation id="8553075262323480129">Преводът не бе успешен, защото езикът на страницата не можа да бъде определен.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57285<translation id="8559762987265718583">Не може да се установи частна връзка с/ъс <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />, тъй като датата и часът на устройството ви (<ph name="DATE_AND_TIME" />) са неправилни.</translation>
286<translation id="8571890674111243710">Превод на страницата на <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27287<translation id="8713130696108419660">Лош подпис посредством първоначалния ключ</translation>
288<translation id="8725066075913043281">Опитайте отново</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57289<translation id="8738058698779197622">За установяване на сигурна връзка е необходимо часовникът ви да е верен. Това е така, защото сертификатите, с които уебсайтовете се идентифицират, са валидни само за конкретни периоди от време. Тъй като часовникът на устройството ви не е верен, Chromium не може да потвърди тези сертификати.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27290<translation id="8790007591277257123">&amp;Възстановяване на изтриването</translation>
291<translation id="8804164990146287819">Декларация за поверителност</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36292<translation id="8824019021993735287">Chrome не можа да потвърди картата ви. Моля, опитайте отново по-късно.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27293<translation id="8834246243508017242">Активиране на използването на контактите при автоматично попълване…</translation>
294<translation id="883848425547221593">Други отметки</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21295<translation id="884923133447025588">Не е намерен механизъм за анулиране.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27296<translation id="8866481888320382733">Грешка при синтактичния анализ на настройките за правилото</translation>
297<translation id="8876793034577346603">Синтактичният анализ на конфигурацията на мрежата не бе успешен.</translation>
298<translation id="8891727572606052622">Невалиден режим на прокси сървъра.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57299<translation id="8932102934695377596">Часовникът ви е назад</translation>
300<translation id="8940229512486821554">Изпълнете командата за <ph name="EXTENSION_NAME" />: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21301<translation id="8971063699422889582">Сертификатът на сървъра е с изтекла валидност.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36302<translation id="8988760548304185580">Въведете датата на валидност и трицифрения код за проверка от гърба на картата си</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57303<translation id="9020542370529661692">Тази страница е преведена на <ph name="TARGET_LANGUAGE" /></translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21304<translation id="9049981332609050619">Опитахте да отворите <ph name="DOMAIN" />, но сървърът предостави невалиден сертификат.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36305<translation id="9125941078353557812">Въведете трицифрения код за проверка от гърба на картата си</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27306<translation id="9137013805542155359">Показване на оригинала</translation>
307<translation id="9148507642005240123">&amp;Отмяна на редактирането</translation>
308<translation id="9154176715500758432">Нека остана на тази страница</translation>
309<translation id="9170848237812810038">&amp;Отмяна</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21310<translation id="917450738466192189">Сертификатът на сървъра е невалиден.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27311<translation id="9207861905230894330">Добавянето на статията не бе успешно.</translation>
312<translation id="933712198907837967">Diners Club</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36313<translation id="935608979562296692">ИЗЧИСТВАНЕ НА ФОРМУЛЯРА</translation>
314<translation id="988159990683914416">Компилирана програма за програмисти</translation>
[email protected]9f364a32014-05-28 19:00:33315</translationbundle>