blob: 36508a98c1939904b141f790834f4b3d7ffbea81 [file] [log] [blame]
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:571<?xml version="1.0" ?>
2<!DOCTYPE translationbundle>
3<translationbundle lang="lv">
Krishna Govinda3bdc702016-02-08 18:49:474<translation id="1015730422737071372">Sniegt papildu informāciju</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:225<translation id="1032854598605920125">Pagriezt pulksteņrādītāju kustības virzienā</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:246<translation id="1038842779957582377">nezināms nosaukums</translation>
Penny MacNeilfde19ed2015-05-01 20:27:567<translation id="1055184225775184556">&amp;Pievienošanas atsaukšana</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:248<translation id="10614374240317010">Netiek saglabātas</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:589<translation id="1064422015032085147">Serveris, kurā tiek mitināta tīmekļa lapa, iespējams, ir pārslogots vai notiek tā tehniskā apkope.
10 Lai neradītu pārāk lielu datplūsmas apjomu un nepasliktinātu pašreizējo situāciju,
11 īslaicīgi tiks noraidīti šī URL pieprasījumi.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2712<translation id="106701514854093668">Datora grāmatzīmes</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:2213<translation id="1080116354587839789">Ietilpināt pēc platuma</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5814<translation id="1091911885099639251">Notiek kartes verificēšana</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5715<translation id="1103523840287552314">Vienmēr tulkot <ph name="LANGUAGE" /> valodas saturu</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5816<translation id="1107591249535594099">Ja šī izvēles rūtiņa ir atzīmēta, pārlūks Chrome saglabās jūsu kartes kopiju šajā ierīcē, lai nodrošinātu ātrāku veidlapu aizpildi.</translation>
Penny MacNeilfde19ed2015-05-01 20:27:5617<translation id="1113869188872983271">&amp;Atsaukt pārkārtošanu</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2718<translation id="112840717907525620">Politikas kešatmiņa ir labā stāvoklī.</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:3119<translation id="113188000913989374">Vietnē <ph name="SITE" /> ir rakstīts:</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2720<translation id="1132774398110320017">Chrome automātiskās aizpildes iestatījumi...</translation>
Krishna Govind66dd0d22016-05-02 19:03:2421<translation id="113770840981343808">Verifikācijai ievadiet 4 ciparu CVC kodu, kas norādīts jūsu kartes priekšpusē.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:2122<translation id="1150979032973867961">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka šī ir vietne <ph name="DOMAIN" />; tās drošības sertifikāts netiek uzskatīts par uzticamu jūsu datora operētājsistēmā. Iespējams, tas ir nepareizas konfigurācijas dēļ vai arī kāds ir ļaunprātīgi izmantojis jūsu savienojumu.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5723<translation id="1152921474424827756">Piekļūstiet vietnes <ph name="URL" /> <ph name="BEGIN_LINK" />kešatmiņā saglabātajai kopijai<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:0124<translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> negaidīti pārtrauca savienojumu.</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:2225<translation id="1161325031994447685">Atkārtoti izveidojiet savienojumu ar Wi-Fi tīklu.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:2926<translation id="1175364870820465910">Drukāt...</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:3127<translation id="1181037720776840403">Noņemt</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:3128<translation id="1201402288615127009">Nākamais</translation>
29<translation id="1201895884277373915">Vairāk no šīs vietnes</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:2130<translation id="121201262018556460">Jūs centāties sasniegt <ph name="DOMAIN" />, bet servera uzrādītais sertifikāts satur vāju atslēgu. Iespējams, uzbrucējs ir uzlauzis privāto atslēgu un serveris var nebūt tas, ko centāties sasniegt (iespējams, jūs sazināties ar uzbrucēju).</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5831<translation id="1219129156119358924">Sistēmas drošība</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2732<translation id="1227224963052638717">Nezināma politika.</translation>
33<translation id="1227633850867390598">Slēpt vērtību</translation>
34<translation id="1228893227497259893">Nepareizs vienības identifikators</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:2735<translation id="1232569758102978740">Bez nosaukuma</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:2436<translation id="1254117744268754948">Mapes izvēle</translation>
Di Mudb60e942016-07-11 23:14:4137<translation id="1264126396475825575"><ph name="CRASH_TIME" /> notverts ziņojums par avāriju (vēl nav augšupielādēts vai ignorēts)</translation>
[email protected]dae74c12014-07-14 23:44:3038<translation id="1285320974508926690">Nekad netulkot šo vietni</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:2739<translation id="129553762522093515">Nesen aizvērtas</translation>
Aaron Gable662c89f2016-05-11 00:04:2140<translation id="129863573139666797"><ph name="BEGIN_LINK" />Dzēsiet sīkfailus<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2741<translation id="1339601241726513588">Reģistrācijas domēns:</translation>
Alex Mineeraa6652c62014-09-30 23:35:4542<translation id="1344588688991793829">Chromium automātiskās aizpildes iestatījumi...</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:2743<translation id="1374468813861204354">ieteikumus</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:3744<translation id="1375198122581997741">Par versiju</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:0145<translation id="139305205187523129"><ph name="HOST_NAME" /> nenosūtīja nekādus datus.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:3146<translation id="1407135791313364759">Atvērt visas</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5847<translation id="1413809658975081374">Konfidencialitātes kļūda</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2748<translation id="1426410128494586442"></translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:3349<translation id="1430915738399379752">Drukāt</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:3150<translation id="1442912890475371290">Tika bloķēts mēģinājums <ph name="BEGIN_LINK" />apmeklēt lapu domēnā <ph name="DOMAIN" /><ph name="END_LINK" />.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:3651<translation id="1455235771979731432">Verificējot jūsu karti, radās problēma. Pārbaudiet interneta savienojumu un mēģiniet vēlreiz.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:4252<translation id="1506687042165942984">Rādīt saglabātu (t.i., novecojušu) šīs lapas versiju.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:3753<translation id="1519264250979466059">Būvējuma datums</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:3654<translation id="1549470594296187301">Lai izmantotu šo funkciju, ir jābūt iespējotai valodai JavaScript.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:3755<translation id="1559528461873125649">Nav tāda faila vai direktorija</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:3156<translation id="1559572115229829303">&lt;p&gt;Nevar izveidot privātu savienojumu ar <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />, jo jūsu ierīces datums un laiks (<ph name="DATE_AND_TIME" />) nav pareizi.&lt;/p&gt;
57
58 &lt;p&gt;Lūdzu, koriģējiet datumu un laiku lietotnes &lt;strong&gt;Iestatījumi&lt;/strong&gt; sadaļā &lt;strong&gt;Vispārīgi&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:2759<translation id="1583429793053364125">Šīs tīmekļa lapas rādīšanas laikā radās kļūda.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5860<translation id="1592005682883173041">Piekļuve lokālajiem datiem</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:3161<translation id="1629803312968146339">Vai vēlaties, lai Chrome saglabātu šo karti?</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2762<translation id="1640180200866533862">Lietotāja politikas</translation>
63<translation id="1644184664548287040">Tīkla konfigurācija nav derīga, un to nevarēja importēt.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:3164<translation id="1644574205037202324">Vēsture</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:2265<translation id="1645368109819982629">Neatbalstīts protokols</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:2266<translation id="1655462015569774233">{1,plural, =1{Šis serveris nevarēja pierādīt, ka ir <ph name="DOMAIN" />; tā drošības sertifikāta derīguma termiņš beidzās vakar. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. Jūsu datora pulkstenī pašlaik ir iestatīts šāds datums: <ph name="CURRENT_DATE" />. Vai tas ir pareizs? Ja datums nav pareizs, mainiet sistēmas pulksteni un pēc tam atsvaidziniet šo lapu.}zero{Šis serveris nevarēja pierādīt, ka ir <ph name="DOMAIN" />; tā drošības sertifikāta derīguma termiņš beidzās pirms # dienām. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. Jūsu datora pulkstenī pašlaik ir iestatīts šāds datums: <ph name="CURRENT_DATE" />. Vai tas ir pareizs? Ja datums nav pareizs, mainiet sistēmas pulksteni un pēc tam atsvaidziniet šo lapu.}one{Šis serveris nevarēja pierādīt, ka ir <ph name="DOMAIN" />; tā drošības sertifikāta derīguma termiņš beidzās pirms # dienas. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. Jūsu datora pulkstenī pašlaik ir iestatīts šāds datums: <ph name="CURRENT_DATE" />. Vai tas ir pareizs? Ja datums nav pareizs, mainiet sistēmas pulksteni un pēc tam atsvaidziniet šo lapu.}other{Šis serveris nevarēja pierādīt, ka ir <ph name="DOMAIN" />; tā drošības sertifikāta derīguma termiņš beidzās pirms # dienām. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. Jūsu datora pulkstenī pašlaik ir iestatīts šāds datums: <ph name="CURRENT_DATE" />. Vai tas ir pareizs? Ja datums nav pareizs, mainiet sistēmas pulksteni un pēc tam atsvaidziniet šo lapu.}}</translation>
Krishna Govindd7d6f0d2016-01-04 18:48:2767<translation id="1676269943528358898">Vietnē <ph name="SITE" /> informācijas aizsargāšanai parasti tiek izmantota šifrēšana. Kad pārlūkā Google Chrome tika mēģināts izveidot savienojumu ar vietni <ph name="SITE" />, šoreiz tā nosūtīja neparastus un nepareizus akreditācijas datus. Iespējams, tas notika, jo uzbrucējs mēģināja uzdoties par vietni <ph name="SITE" />, vai arī Wi-Fi pierakstīšanās ekrāns pārtrauc savienojumu. Jūsu informācija joprojām ir drošībā, jo pārlūks Google Chrome pārtrauca savienojumu, pirms tika veikta jebkādu datu apmaiņa.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:2168<translation id="168841957122794586">Servera sertifikāts ietver vāju kriptogrāfisko atslēgu.</translation>
Di Mudb60e942016-07-11 23:14:4169<translation id="1701955595840307032">Iegūt ieteikto saturu</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:2270<translation id="1706954506755087368">{1,plural, =1{Šis serveris nevarēja pierādīt, ka ir <ph name="DOMAIN" />; šķiet, ka tā drošības sertifikāts sāks darboties rīt. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu.}zero{Šis serveris nevarēja pierādīt, ka ir <ph name="DOMAIN" />; šķiet, ka tā drošības sertifikāts sāks darboties pēc # dienām. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu.}one{Šis serveris nevarēja pierādīt, ka ir <ph name="DOMAIN" />; šķiet, ka tā drošības sertifikāts sāks darboties pēc # dienas. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu.}other{Šis serveris nevarēja pierādīt, ka ir <ph name="DOMAIN" />; šķiet, ka tā drošības sertifikāts sāks darboties pēc # dienām. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu.}}</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:3771<translation id="1710259589646384581">Operētājsistēma</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2772<translation id="1734864079702812349">Amex</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:2273<translation id="1734878702283171397">Sazinieties ar sistēmas administratoru.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:2974<translation id="17513872634828108">Atvērt cilnes</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:3775<translation id="1753706481035618306">Lapas numurs</translation>
Di Mudb60e942016-07-11 23:14:4176<translation id="1761412452051366565">Lai saņemtu Google ieteikto personalizēto saturu, ieslēdziet sinhronizāciju.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:2177<translation id="1763864636252898013">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka šī ir vietne <ph name="DOMAIN" />; tās drošības sertifikāts netiek uzskatīts par uzticamu jūsu ierīces operētājsistēmā. Iespējams, tas ir nepareizas konfigurācijas dēļ vai arī kāds ir ļaunprātīgi izmantojis jūsu savienojumu.</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:0078<translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />Mēģiniet palaist Windows tīkla diagnostiku<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:2979<translation id="1783075131180517613">Atjauniniet savu sinhronizācijas ieejas frāzi.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5880<translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2781<translation id="1821930232296380041">Pieprasījums vai tā parametri nebija derīgi.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2782<translation id="1871208020102129563">Starpniekserveris ir iestatīts, lai tas lietotu fiksētus starpniekserverus, nevis .pac skripta URL.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:3183<translation id="1883255238294161206">Sakļaut sarakstu</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5884<translation id="1898423065542865115">Filtrēšana</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:0185<translation id="1911837502049945214"><ph name="HOST_NAME" /> nepieņēma jūsu pieteikšanās sertifikātu, vai arī pieteikšanās sertifikāta derīgums ir beidzies.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5786<translation id="194030505837763158">Apmeklējiet vietni <ph name="LINK" /></translation>
87<translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN" /> grāmatzīmes</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2788<translation id="1973335181906896915">Radās serializēšanas kļūda.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5789<translation id="1974060860693918893">Papildu</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2790<translation id="2025186561304664664">Starpniekserverim ir iestatīta autokonfigurācija.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5791<translation id="2030481566774242610">Vai domājāt <ph name="LINK" />?</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:0692<translation id="2031925387125903299">Šis ziņojums tiek rādīts, jo pirmā apmeklējuma laikā jūsu vecākiem ir jāapstiprina jaunas vietnes.</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:2293<translation id="2032962459168915086"><ph name="BEGIN_LINK" />Pārbaudiet starpniekserveri un ugunsmūri<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2794<translation id="2053553514270667976">Pasta indekss</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:2495<translation id="2065985942032347596">Nepieciešama autentiskuma noteikšana</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:2796<translation id="2079545284768500474">Atsaukt</translation>
[email protected]9f364a32014-05-28 19:00:3397<translation id="20817612488360358">Ir iestatīta datora starpniekserveru iestatījumu lietošana, bet ir norādīta arī atklāta starpniekservera konfigurācija.</translation>
Di Mudb60e942016-07-11 23:14:4198<translation id="2086652334978798447">Lai saņemtu Google ieteikto personalizēto saturu, pierakstieties pārlūkā Chrome.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:4299<translation id="2089090684895656482">Mazāk</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27100<translation id="2094505752054353250">Domēni nesaskan</translation>
101<translation id="2096368010154057602">Departaments</translation>
102<translation id="2113977810652731515">Karte</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57103<translation id="2114841414352855701">Ignorēta, jo to atcēla politika <ph name="POLICY_NAME" />.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22104<translation id="2128531968068887769">Native Client</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27105<translation id="213826338245044447">Mobilās grāmatzīmes</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31106<translation id="2148716181193084225">Šodien</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24107<translation id="2149973817440762519">Rediģēt grāmatzīmes</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58108<translation id="2166049586286450108">Pilna administratora piekļuve</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01109<translation id="2166378884831602661">Šī vietne nevar garantēt drošu savienojumu</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21110<translation id="2171101176734966184">Jūs mēģinājāt sasniegt domēnu <ph name="DOMAIN" />, bet serveris uzrādīja sertifikātu, kas ir parakstīts, izmantojot vāju paraksta algoritmu. Tas nozīmē, ka servera norādītie drošības akreditācijas dati var būt viltoti un šis serveris var nebūt tas serveris, kuru mēģināt sasniegt (iespējams, jūs sazināties ar uzbrucēju).</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27111<translation id="2181821976797666341">Politikas</translation>
112<translation id="2212735316055980242">Politika netika atrasta.</translation>
113<translation id="2213606439339815911">Notiek ierakstu ienešana...</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42114<translation id="2214283295778284209"><ph name="SITE" /> nav pieejama</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22115<translation id="2230458221926704099">Labojiet savienojumu, izmantojot <ph name="BEGIN_LINK" />diagnostikas lietotni<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27116<translation id="225207911366869382">Šī vērtība vairs netiek atbalstīta šai politikai.</translation>
117<translation id="2262243747453050782">HTTP kļūda</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22118<translation id="2282872951544483773">Nepieejamie eksperimenti</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01119<translation id="2292556288342944218">Piekļuve internetam ir bloķēta</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21120<translation id="229702904922032456">Saknes sertifikāts vai starpnieksertifikāts vairs nav derīgs.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58121<translation id="230155334948463882">Vai jums ir jauna karte?</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24122<translation id="2317259163369394535">Vietnē <ph name="DOMAIN" /> ir jāievada lietotājvārds un parole.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57123<translation id="2328300916057834155">Nederīga grāmatzīme ignorēta <ph name="ENTRY_INDEX" />. rādītājā</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27124<translation id="2354001756790975382">Citas grāmatzīmes</translation>
Krishna Govind66dd0d22016-05-02 19:03:24125<translation id="2357783041215512127">Maksāt ar: <ph name="CREDIT_CARD" /></translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58126<translation id="2359808026110333948">Turpināt</translation>
Di Mudb60e942016-07-11 23:14:41127<translation id="2365563543831475020"><ph name="CRASH_TIME" /> notverts ziņojums par avāriju; netika lejupielādēts</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27128<translation id="2367567093518048410">Līmenis</translation>
Krishna Govind7d9bd2d2015-12-07 22:51:31129<translation id="237718015863234333">Nav pieejamas alternatīvas lietotāja saskarnes</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22130<translation id="2384307209577226199">Uzņēmuma noklusējuma politika</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58131<translation id="238526402387145295">Pašlaik nevarat apmeklēt vietni <ph name="SITE" />, jo tajā <ph name="BEGIN_LINK" />tiek izmantota politika HSTS<ph name="END_LINK" />. Tīkla kļūdas un uzbrukumi parasti ir īslaicīgi, tādējādi šī lapa vēlāk, visticamāk, darbosies.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21132<translation id="2386255080630008482">Servera sertifikāts ir atsaukts.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27133<translation id="2392959068659972793">Rādīt politikas, kuru vērtība nav iestatīta</translation>
Penny MacNeilfde19ed2015-05-01 20:27:56134<translation id="2396249848217231973">&amp;Atsaukt dzēšanu</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21135<translation id="2413528052993050574">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka šī ir vietne <ph name="DOMAIN" />; tās drošības sertifikāts, iespējams, ir atsaukts. Iespējams, tas ir nepareizas konfigurācijas dēļ vai arī kāds ir ļaunprātīgi izmantojis jūsu savienojumu.</translation>
[email protected]9f364a32014-05-28 19:00:33136<translation id="2455981314101692989">Šajā tīmekļa lapā ir atspējota šīs veidlapas automātiskā aizpilde.</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00137<translation id="2467694685043708798"><ph name="BEGIN_LINK" />Palaist tīkla diagnostiku<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27138<translation id="2479410451996844060">Nederīgs meklēšanas URL.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21139<translation id="2491120439723279231">Servera sertifikātā ir kļūdas.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36140<translation id="2495083838625180221">JSON parsētājs</translation>
Krishna Govindd7d6f0d2016-01-04 18:48:27141<translation id="2495093607237746763">Ja šī izvēles rūtiņa ir atzīmēta, pārlūks Chromium saglabās jūsu kartes informāciju šajā ierīcē, lai nodrošinātu ātrāku veidlapu aizpildi.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27142<translation id="2498091847651709837">Skenēt jaunu karti</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06143<translation id="2501278716633472235">Doties atpakaļ</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22144<translation id="2515629240566999685">Pārbaudiet signālu savā apkaimē.</translation>
Krishna Govind7d9bd2d2015-12-07 22:51:31145<translation id="2516305470678292029">Alternatīvas lietotāja saskarnes</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01146<translation id="255002559098805027"><ph name="HOST_NAME" /> nosūtīja nederīgu atbildi.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31147<translation id="2552545117464357659">Jaunāka</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27148<translation id="2556876185419854533">&amp;Labojuma atsaukšana</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27149<translation id="2587841377698384444">Direktorija API ID:</translation>
150<translation id="2597378329261239068">Šis dokuments ir aizsargāts ar paroli. Lūdzu, ievadiet paroli.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37151<translation id="2609632851001447353">Varianti</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57152<translation id="2625385379895617796">Norādītais laiks ir pārāk tālu nākotnē</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27153<translation id="2639739919103226564">Statuss:</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42154<translation id="2650446666397867134">Piekļuve failam tika noraidīta.</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33155<translation id="2653659639078652383">Iesniegt</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31156<translation id="2674170444375937751">Vai tiešām vēlaties dzēst šīs lapas no savas vēstures?</translation>
Krishna Govindc74f9d22016-03-14 21:23:28157<translation id="2677748264148917807">Iziet</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27158<translation id="2704283930420550640">Vērtība neatbilst formātam.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01159<translation id="2705137772291741111">Nevar nolasīt šīs vietnes saglabāto (kešatmiņā ievietoto) kopiju.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29160<translation id="2709516037105925701">Automātiskā aizpilde</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06161<translation id="2712173769900027643">Lūgt atļauju</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27162<translation id="2721148159707890343">Pieprasījums bija veiksmīgs.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21163<translation id="2728127805433021124">Servera sertifikāts ir parakstīts, izmantojot vāju paraksta algoritmu.</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00164<translation id="2730326759066348565"><ph name="BEGIN_LINK" />Palaist savienojamības diagnostiku<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31165<translation id="2742870351467570537">Noņemt atlasītos vienumus</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27166<translation id="277499241957683684">Trūkst ierīces ieraksta.</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06167<translation id="2778107779445548489">Šis paziņojums tiek rādīts, jo jūsu vecāki bloķēja šo vietni.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42168<translation id="2784949926578158345">Savienojums tika atiestatīts.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29169<translation id="2824775600643448204">Adreses un meklēšanas josla</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24170<translation id="2826760142808435982">Savienojums ir šifrēts un autentificēts, izmantojot <ph name="CIPHER" />, un tajā tiek izmantots <ph name="KX" /> kā atslēgu apmaiņas mehānisms.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27171<translation id="2835170189407361413">Notīrīt veidlapu</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24172<translation id="2837049386027881519">Savienojums bija jāizveido vēlreiz, izmantojot vecāku TLS vai SSL protokola versiju. Parasti tas nozīmē, ka servera programmatūra ir novecojusi un ir iespējamas citas ar drošību saistītas problēmas.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01173<translation id="284702764277384724">Šķiet, ka servera sertifikāts vietnē <ph name="HOST_NAME" /> ir viltojums.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57174<translation id="2855922900409897335">Verificējiet kredītkarti <ph name="CREDIT_CARD" /></translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06175<translation id="2889159643044928134">Neielādēt atkārtoti</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27176<translation id="2896499918916051536">Šis spraudnis netiek atbalstīts.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42177<translation id="2909946352844186028">Konstatētas tīkla izmaiņas.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21178<translation id="2915500479781995473">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka ir <ph name="DOMAIN" />; tā drošības sertifikāts vairs nav derīgs. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. Jūsu datora pulkstenī pašlaik ir iestatīts šāds datums: <ph name="CURRENT_TIME" />. Vai tas ir pareizs? Ja datums nav pareizs, mainiet sistēmas pulksteni un pēc tam atsvaidziniet šo lapu.</translation>
179<translation id="2922350208395188000">Servera sertifikātu nevar pārbaudīt.</translation>
180<translation id="2941952326391522266">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka šī ir vietne <ph name="DOMAIN" />; tās drošības sertifikāts ir saistīts ar domēnu <ph name="DOMAIN2" />. Iespējams, tas ir nepareizas konfigurācijas dēļ vai arī kāds ir ļaunprātīgi izmantojis jūsu savienojumu.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42181<translation id="2948083400971632585">Iestatījumu lapā varat atspējot jebkurus starpniekserverus, kas konfigurēti savienojuma izveidei.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24182<translation id="2955913368246107853">Aizvērt atrašanas joslu</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27183<translation id="2958431318199492670">Tīkla konfigurācija neatbilst standartam ONC. Iespējams, konfigurācijas daļas netiks importētas.</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31184<translation id="2969319727213777354">Lai izveidotu drošu savienojumu, ir jāiestata pareizs pulksteņa laiks. Tas ir nepieciešams, jo sertifikāti, kurus vietnes izmanto, lai tiktu identificētas, ir derīgi tikai noteiktos laika periodos. Tā kā jūsu ierīces pulkstenis nav pareizs, Google Chrome nevar verificēt šos sertifikātus.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27185<translation id="2972581237482394796">&amp;Pāratsaukt</translation>
Krishna Govindd7d6f0d2016-01-04 18:48:27186<translation id="2985306909656435243">Ja šī opcija ir iespējota, Chromium saglabās jūsu kartes informāciju šajā ierīcē, lai nodrošinātu ātrāku veidlapu aizpildi.</translation>
Aaron Gable662c89f2016-05-11 00:04:21187<translation id="2989984781570875765">Ievadiet derīguma termiņu un 3 ciparu CVC kodu, kas ir norādīts kartes <ph name="CREDIT_CARD" /> aizmugurē.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58188<translation id="2991174974383378012">Kopīgošana ar vietnēm</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42189<translation id="3005723025932146533">Rādīt saglabāto versiju</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57190<translation id="3010559122411665027">Saraksta ieraksts “<ph name="ENTRY_INDEX" />”: <ph name="ERROR" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27191<translation id="3024663005179499861">Politikas tips nav pareizs.</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06192<translation id="3032412215588512954">Vai vēlaties atkārtoti ielādēt šo vietni?</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27193<translation id="3037605927509011580">Cilnes avārija.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24194<translation id="3041612393474885105">Sertifikāta informācija</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42195<translation id="3093245981617870298">Esat bezsaistē</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27196<translation id="3105172416063519923">Līdzekļa ID:</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01197<translation id="3109728660330352905">Jums nav pilnvaru, lai skatītu šo lapu.</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00198<translation id="31207688938192855"><ph name="BEGIN_LINK" />Mēģiniet palaist savienojamības diagnostiku<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27199<translation id="3145945101586104090">Neizdevās atšifrēt atbildi.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27200<translation id="3150653042067488994">Īslaicīga servera kļūda</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27201<translation id="3157931365184549694">Atjaunot</translation>
202<translation id="3167968892399408617">Lapas, ko skatāt inkognito režīma cilnēs, nebūs redzamas pārlūka vēsturē, sīkfailu krātuvē vai meklēšanas vēsturē, kad aizvērsiet visas inkognito režīma cilnes. Tomēr tiks saglabāti visi lejupielādētie faili un izveidotās grāmatzīmes.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27203<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
204<translation id="3174168572213147020">Sala</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58205<translation id="3176929007561373547">Pārbaudiet starpniekservera iestatījumus vai sazinieties ar tīkla administratoru, lai
206 pārliecinātos, vai starpniekserveris darbojas. Ja uzskatāt, ka jums nav jāizmanto
207 starpniekserveris,
208 <ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31209<translation id="3202578601642193415">Jaunākā</translation>
210<translation id="3207960819495026254">Atzīmēts kā grāmatzīme</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36211<translation id="3219579145727097045">Ievadiet derīguma termiņu un 4 ciparu CVC kodu, kas ir norādīts jūsu kredītkartes priekšpusē.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21212<translation id="3225919329040284222">Serveris uzrādīja sertifikātu, kas neatbilst iebūvētajām cerībām. Šīs cerības ir ietvertas konkrētām, augstas drošības vietnēm, lai aizsargātu jūs.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42213<translation id="3226128629678568754">Nospiediet atkārtotas ielādes pogu, lai atkārtoti iesniegtu datus, kas nepieciešami lapas ielādei.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57214<translation id="3228969707346345236">Tulkošana neizdevās, jo lapa jau ir <ph name="LANGUAGE" /> valodā.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24215<translation id="3254409185687681395">Grāmatot šo lapu</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27216<translation id="3270847123878663523">&amp;Pārkārtošanas atsaukšana</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22217<translation id="3286538390144397061">Restartēt tūlīt</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22218<translation id="3305707030755673451">Jūsu dati tika šifrēti, izmantojot jūsu sinhronizācijas ieejas frāzi šādā datumā: <ph name="TIME" />. Lai sāktu sinhronizāciju, ievadiet ieejas frāzi.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27219<translation id="333371639341676808">Neļaujiet šai lapai veidot papildu dialogus.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21220<translation id="3340978935015468852">Iestatījumi</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06221<translation id="3345135638360864351">Lietotājam <ph name="NAME" /> nevarēja nosūtīt jūsu pieprasījumu piekļūt šai vietnei. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58222<translation id="3355823806454867987">Mainīt starpniekservera iestatījumus...</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57223<translation id="3369192424181595722">Pulksteņa kļūda</translation>
224<translation id="3369366829301677151">Atjauniniet un verificējiet kredītkartes <ph name="CREDIT_CARD" /> informāciju</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27225<translation id="337363190475750230">Tika noņemta piekļuve</translation>
226<translation id="3377188786107721145">Radās politikas parsēšanas kļūda.</translation>
227<translation id="3380365263193509176">Nezināma kļūda</translation>
[email protected]9f364a32014-05-28 19:00:33228<translation id="3380864720620200369">Klienta ID:</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58229<translation id="340013220407300675">Uzbrucēji var mēģināt nozagt jūsu informāciju no vietnes <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> (piemēram, paroles, ziņojumus vai kredītkaršu datus).</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01230<translation id="3422472998109090673">Vietne <ph name="HOST_NAME" /> pašlaik nav sasniedzama.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27231<translation id="3427342743765426898">&amp;Labojuma atsaukuma atcelšana</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22232<translation id="3435896845095436175">Iespējot</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42233<translation id="3447661539832366887">Šīs ierīces īpašnieks ir izslēdzis dinozauru spēli.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27234<translation id="3450660100078934250">MasterCard</translation>
235<translation id="3452404311384756672">Pirmsielādes intervāls:</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57236<translation id="3462200631372590220">Slēpt papildu informāciju</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06237<translation id="3479539252931486093">Vai tas bija negaidīti? <ph name="BEGIN_LINK" />Informējiet mūs<ph name="END_LINK" />!</translation>
Di Mudb60e942016-07-11 23:14:41238<translation id="348000606199325318">Avārijas ID <ph name="CRASH_LOCAL_ID" /> (servera ID: <ph name="CRASH_ID" />)</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06239<translation id="3498215018399854026">Mēs nevarējām sasniegt jūsu māti/tēvu. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24240<translation id="3527085408025491307">Mape</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21241<translation id="3528171143076753409">Servera sertifikāts nav uzticams.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58242<translation id="3539171420378717834">Saglabāt šīs kartes kopiju šajā ierīcē</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27243<translation id="3542684924769048008">Izmantot paroli:</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29244<translation id="3549644494707163724">Šifrēt visus sinhronizētos datus, izmantojot sinhronizācijas ieejas frāzi</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31245<translation id="3549761410225185768">Vēl <ph name="NUM_TABS_MORE" />...</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58246<translation id="3566021033012934673">Jūsu savienojums nav privāts</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27247<translation id="3583757800736429874">&amp;Pārvietošanas atsaukuma atcelšana</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42248<translation id="3586931643579894722">Slēpt detaļas</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31249<translation id="3587482841069643663">Visi</translation>
Krishna Govind6d669f92016-05-23 17:48:30250<translation id="3600246354004376029"><ph name="TITLE" />, <ph name="DOMAIN" />, <ph name="TIME" /></translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24251<translation id="3609138628363401169">Serveris neatbalsta TLS pārskatīšanas paplašinājumu.</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00252<translation id="36224234498066874">Dzēst pārlūkošanas datus...</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24253<translation id="362276910939193118">Rādīt pilnu vēsturi</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27254<translation id="3623476034248543066">Rādīt vērtību</translation>
Krishna Govindfe471f722016-03-28 19:53:02255<translation id="3630155396527302611">Ja tā jau ir norādīta kā programma, kurai ir atļauts piekļūt tīklam, noņemiet to no saraksta un pievienojiet vēlreiz.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22256<translation id="3648607100222897006">Šīs eksperimentālās funkcijas jebkurā laikā var mainīties, pārstāt darboties vai pazust. Mēs nesniedzam pilnīgi nekādas garantijas tam, kas var notikt, ja jūs ieslēdzat vienu no šiem eksperimentiem. Jūsu pārlūks var pat sabrukt. Nopietni runājot, pārlūks var izdzēst visus jūsu datus vai arī neparedzamā veidā var tikt pārkāpti drošības un konfidencialitātes noteikumi. Visi jūsu aktivizētie eksperimenti tiks aktivizēti visiem šī pārlūka lietotājiem. Lūdzu, esiet uzmanīgs!</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27257<translation id="3650584904733503804">Validācija bija veiksmīga.</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27258<translation id="3655670868607891010">Ja šo redzat bieži, izmēģiniet šos <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37259<translation id="3658742229777143148">Pārskatīšana</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24260<translation id="3681007416295224113">Sertifikāta informācija</translation>
261<translation id="3693415264595406141">Parole:</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06262<translation id="3700528541715530410">Šķiet, ka jums nav atļaujas, lai piekļūtu šai lapai.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31263<translation id="3704609568417268905"><ph name="TIME" />, <ph name="BOOKMARKED" />, <ph name="TITLE" />, <ph name="DOMAIN" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27264<translation id="370665806235115550">Notiek ielāde...</translation>
265<translation id="3712624925041724820">Nav pietiekami daudz licenču.</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22266<translation id="3714780639079136834">Ieslēdziet mobilo datu savienojumu vai Wi-Fi.</translation>
267<translation id="3717027428350673159"><ph name="BEGIN_LINK" />Pārbaudiet starpniekserveri, ugunsmūri un DNS konfigurāciju<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27268<translation id="3739623965217189342">Jūsu kopētā saite</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58269<translation id="3744899669254331632">Pašlaik jūs nevarat apmeklēt vietni <ph name="SITE" />, jo šī vietne nosūtīja kodētus akreditācijas datus, kurus Chromium nevar apstrādāt. Tā kā tīkla kļūdas un uzbrukumi parasti ir īslaicīga problēma, iespējams, vēlāk šī lapa atkal darbosies.</translation>
Aaron Gable662c89f2016-05-11 00:04:21270<translation id="3748071062818261683">Kartes verifikācija</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27271<translation id="375403751935624634">Tulkojums neizdevās servera kļūdas dēļ.</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24272<translation id="3759461132968374835">Pēdējā laikā neesat ziņojis par avārijām. Šeit nebūs redzamas avārijas, kas radās laikā, kad avāriju pārskatu izveide bija atspējota.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24273<translation id="3788090790273268753">Šīs vietnes sertifikāta derīgums beidzas 2016. gadā, un sertifikātu ķēdē ir iekļauts sertifikāts, kas ir parakstīts, izmantojot SHA-1.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42274<translation id="382518646247711829">Ja izmantojat starpniekserveri...</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29275<translation id="3828924085048779000">Tukša ieejas frāze nav atļauta.</translation>
Krishna Govindf7977ba2016-04-14 19:32:41276<translation id="3845539888601087042">Tiek rādīta vēsture no ierīcēm, kurās esat pierakstījies. <ph name="BEGIN_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29277<translation id="385051799172605136">Atpakaļ</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57278<translation id="3858027520442213535">Atjaunināt datumu un laiku</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27279<translation id="3884278016824448484">Ierīces identifikators rada konfliktu.</translation>
280<translation id="3885155851504623709">Pagasts</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58281<translation id="3901925938762663762">Kartes derīguma termiņš ir beidzies.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27282<translation id="3934680773876859118">Neizdevās ielādēt PDF dokumentu</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36283<translation id="3963721102035795474">Lasītāja režīms</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01284<translation id="3973234410852337861">Vietne <ph name="HOST_NAME" /> ir bloķēta</translation>
285<translation id="4021036232240155012">DNS ir tīkla pakalpojums, kurā vietnes nosaukums tiek tulkots uz tās interneta adresi.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27286<translation id="4030383055268325496">&amp;Atsaukt pievienošanu</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42287<translation id="4032534284272647190">Piekļuve vietnei <ph name="URL" /> noraidīta.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22288<translation id="404928562651467259">BRĪDINĀJUMS</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57289<translation id="4058922952496707368">Atslēga <ph name="SUBKEY" />: <ph name="ERROR" /></translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01290<translation id="4075732493274867456">Klients un serveris neatbalsta bieži lietoto SSL protokola versiju vai šifra komplektu.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27291<translation id="4079302484614802869">Starpniekserveris ir iestatīts, lai tas lietotu .pac skripta URL, nevis fiksētus starpniekserverus.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27292<translation id="4103249731201008433">Ierīces sērijas numurs nav derīgs.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42293<translation id="4103763322291513355">Apmeklējiet vietni &lt;strong&gt;chrome://policy&lt;/strong&gt;, lai skatītu melnajā sarakstā iekļautos vietrāžus URL, kā arī citas politikas, ko noteicis sistēmas administrators.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27294<translation id="4117700440116928470">Politikas diapazons netiek atbalstīts.</translation>
Aaron Gable662c89f2016-05-11 00:04:21295<translation id="4130226655945681476">Pārbaudiet tīkla kabeļus, modemu un maršrutētāju</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27296<translation id="4148925816941278100">American Express</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31297<translation id="4169947484918424451">Vai vēlaties, lai Chromium saglabātu šo karti?</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27298<translation id="4171400957073367226">Verifikācijas paraksts nav derīgs.</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31299<translation id="4176463684765177261">Atspējots</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27300<translation id="4196861286325780578">&amp;Atcelt pārvietošanas atsaukšanu</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22301<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Pārbaudiet ugunsmūri un pretvīrusu programmu konfigurācijas<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24302<translation id="4220128509585149162">Avārijas</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00303<translation id="4226937834893929579"><ph name="BEGIN_LINK" />Mēģiniet palaist tīkla diagnostiku<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27304<translation id="4250680216510889253"></translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06305<translation id="425582637250725228">Veiktās izmaiņas, iespējams, netiks saglabātas.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27306<translation id="4258748452823770588">Paraksts nav derīgs.</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31307<translation id="4268298190799576220">Chromium pašlaik nevar verificēt jūsu karti. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27308<translation id="4269787794583293679">(Nav lietotājvārda)</translation>
309<translation id="4300246636397505754">Vecāku ieteikumi</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24310<translation id="4304224509867189079">Pieteikšanās</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24311<translation id="4325863107915753736">Rakstu neizdevās atrast.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57312<translation id="4372948949327679948">Tika gaidīta vērtība <ph name="VALUE_TYPE" />.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21313<translation id="4377125064752653719">Jūs mēģinājāt sasniegt <ph name="DOMAIN" />, bet izdevējs atsauca servera uzrādīto sertifikātu. Tas nozīmē, ka servera uzrādītie drošības akreditācijas dati itin nemaz nav uzticami. Iespējams, jūs sazināties ar uzbrucēju.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24314<translation id="4381091992796011497">Lietotājvārds:</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22315<translation id="4394049700291259645">Atspējot</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31316<translation id="4395129973926795186">(<ph name="START_DATE" /><ph name="END_DATE" />)</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31317<translation id="4406896451731180161">meklēšanas rezultāti</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21318<translation id="4424024547088906515">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka šī ir vietne <ph name="DOMAIN" />; tās drošības sertifikāts netiek uzskatīts par uzticamu pārlūkā Chrome. Iespējams, tas ir nepareizas konfigurācijas dēļ vai arī kāds ir ļaunprātīgi izmantojis jūsu savienojumu.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27319<translation id="443673843213245140">Starpniekservera lietošana ir atspējota, bet ir norādīta atklāta starpniekservera konfigurācija.</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06320<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
321<translation id="4461847750548395463">Šis ziņojums tiek rādīts, jo ir iespējota funkcija Google SafeSites.</translation>
322<translation id="4491452711366281322">Nav apstiprināta</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31323<translation id="4492190037599258964">Vaicājuma “<ph name="SEARCH_STRING" />” meklēšanas rezultāti</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57324<translation id="4506176782989081258">Validācijas kļūda: <ph name="VALIDATION_ERROR" /></translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22325<translation id="4506599922270137252">Sazinieties ar sistēmas administratoru.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58326<translation id="450710068430902550">Kopīgošana ar administratoru</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42327<translation id="4522570452068850558">Informācija</translation>
Aaron Gable662c89f2016-05-11 00:04:21328<translation id="4553532082208702698">Ievadiet 4 ciparu CVC kodu, kas norādīts kartes <ph name="CREDIT_CARD" /> priekšpusē.</translation>
329<translation id="4558551763791394412">Atspējojiet paplašinājumus.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36330<translation id="4587425331216688090">Vai noņemt adresi no pārlūka Chrome?</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24331<translation id="4592951414987517459">Savienojums ar domēnu <ph name="DOMAIN" /> ir šifrēts, izmantojot mūsdienīgu šifra komplektu.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27332<translation id="4594403342090139922">&amp;Dzēšanas atsaukšana</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27333<translation id="4668929960204016307">,</translation>
Aaron Gable662c89f2016-05-11 00:04:21334<translation id="4670097147947922288">Jūs skatāt paplašinājumu lapu.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21335<translation id="467662567472608290">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka šī ir vietne <ph name="DOMAIN" />; tās drošības sertifikātā ir kļūdas. Iespējams, tas ir nepareizas konfigurācijas dēļ vai arī kāds ir ļaunprātīgi izmantojis jūsu savienojumu.</translation>
Aaron Gable662c89f2016-05-11 00:04:21336<translation id="4683417246209150705">Ievadiet 3 ciparu CVC kodu, kas norādīts kartes <ph name="CREDIT_CARD" /> aizmugurē.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42337<translation id="4697214168136963651"><ph name="URL" /> tika bloķēts</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24338<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01339<translation id="4708268264240856090">Savienojums tika pārtraukts</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00340<translation id="4722547256916164131"><ph name="BEGIN_LINK" />Palaist Windows tīkla diagnostiku<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27341<translation id="4726672564094551039">Atkārtoti ielādēt politikas</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21342<translation id="4728558894243024398">Platforma</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37343<translation id="4744603770635761495">Izpildāms ceļš</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24344<translation id="4756388243121344051">Vēsture</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42345<translation id="4764776831041365478">Tīmekļa lapa vietnē <ph name="URL" /> var īslaicīgi nebūt pieejama, vai tā var būt pārvietota uz jaunu tīmekļa adresi.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21346<translation id="4771973620359291008">Radās nezināma kļūda.</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06347<translation id="4782449893814226250">Jūs lūdzāt vecākiem atļauju apmeklēt šo lapu.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36348<translation id="4800132727771399293">Pārbaudiet derīguma termiņu un CVC kodu un mēģiniet vēlreiz.</translation>
Krishna Govindd7d6f0d2016-01-04 18:48:27349<translation id="4807049035289105102">Pašlaik nevarat apmeklēt vietni <ph name="SITE" />, jo tā nosūtīja bojātus akreditācijas datus, ko nevar apstrādāt pārlūkā Google Chrome. Tīkla kļūdas un uzbrukumi parasti ir īslaicīgi, tāpēc šī lapa vēlāk, visticamāk, darbosies.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27350<translation id="4813512666221746211">Tīkla kļūda</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33351<translation id="4816492930507672669">Ietilpināt lapā</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27352<translation id="4850886885716139402">Skatīt</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31353<translation id="4880827082731008257">Meklēšanas vēsture</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57354<translation id="4923417429809017348">Šī lapa ir tulkota no nezināmas valodas valodā: <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27355<translation id="4926049483395192435">Jābūt norādītai.</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06356<translation id="4930497775425430760">Šis ziņojums tiek rādīts, jo pirmā apmeklējuma laikā vienam no vecākiem ir jāapstiprina jaunas vietnes.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31357<translation id="495170559598752135">Darbības</translation>
358<translation id="4958444002117714549">Izvērst sarakstu</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57359<translation id="498957508165411911">Vai tulkot no <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" /> valodas <ph name="TARGET_LANGUAGE" /> valodā?</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58360<translation id="5002932099480077015">Iespējojot šo opciju, Chrome saglabās jūsu kartes informāciju šajā ierīcē, lai jūs varētu ātrāk aizpildīt veidlapas.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27361<translation id="5019198164206649151">Dublējumu krātuve nav labā stāvoklī.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42362<translation id="5023310440958281426">Administratora politiku pārbaude</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58363<translation id="5029568752722684782">Dzēst kopiju</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27364<translation id="5031870354684148875">Par Google tulkotāju</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00365<translation id="5040262127954254034">Konfidencialitāte</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24366<translation id="5045550434625856497">Nepareiza parole</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22367<translation id="5070335125961472645"><ph name="BEGIN_LINK" />Pārbaudiet starpniekservera adresi<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21368<translation id="5087286274860437796">Servera sertifikāts šobrīd nav derīgs.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27369<translation id="5089810972385038852">Štats</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21370<translation id="5094747076828555589">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka šī ir vietne <ph name="DOMAIN" />; tās drošības sertifikāts netiek uzskatīts par uzticamu Chromium sistēmā. Iespējams, tas ir nepareizas konfigurācijas dēļ vai arī kāds ir ļaunprātīgi izmantojis jūsu savienojumu.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27371<translation id="5095208057601539847">Province</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37372<translation id="5115563688576182185">(64 bitu)</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31373<translation id="5122371513570456792">Meklējot pēc virknes “<ph name="SEARCH_STRING" />”, tika atrasti <ph name="NUMBER_OF_RESULTS" /> <ph name="SEARCH_RESULTS" /></translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29374<translation id="5141240743006678641">Šifrēt sinhronizētās paroles, izmantojot Google akreditācijas datus</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27375<translation id="5145883236150621069">Politikas atbildē ir kļūdas kods.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24376<translation id="5171045022955879922">Meklējiet vai ievadiet URL.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27377<translation id="5172758083709347301">Ierīce</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57378<translation id="5179510805599951267">Vai nav valodā: <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />? Ziņot par šo kļūdu</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27379<translation id="5190835502935405962">Grāmatzīmju josla</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22380<translation id="5199729219167945352">Eksperimenti</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22381<translation id="5251803541071282808">Mākonis</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27382<translation id="5299298092464848405">Parsējot politiku, radās kļūda.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31383<translation id="5300589172476337783">Rādīt</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24384<translation id="5308689395849655368">Avāriju pārskatu izveide ir atspējota.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27385<translation id="5317780077021120954">Saglabāt</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24386<translation id="5327248766486351172">Nosaukums</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27387<translation id="536296301121032821">Neizdevās saglabāt politikas iestatījumus.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21388<translation id="540969355065856584">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka šī ir vietne <ph name="DOMAIN" />; tā drošības sertifikāts šobrīd nav derīgs. Iespējams, tas ir nepareizas konfigurācijas dēļ vai arī kāds ļaunprātīgi izmanto jūsu savienojumu.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31389<translation id="5421136146218899937">Notīrīt pārlūkošanas datus</translation>
390<translation id="5430298929874300616">Noņemt grāmatzīmi</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01391<translation id="5431657950005405462">Fails nav atrasts</translation>
Krishna Govindf7977ba2016-04-14 19:32:41392<translation id="5435775191620395718">Tiek rādīta vēsture no šīs ierīces. <ph name="BEGIN_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LINK" />.</translation>
Di Mudb60e942016-07-11 23:14:41393<translation id="5437003064129843501">Personalizēta satura ieteikumi pašlaik ir atspējoti, jo jūsu sinhronizētie dati tiek aizsargāti ar pielāgotu ieejas frāzi.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57394<translation id="5439770059721715174">Šeit tika atklāta shēmas validēšanas kļūda: <ph name="ERROR_PATH" />. Kļūdas ziņojums: <ph name="ERROR" />.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01395<translation id="5452270690849572955">Šo vietnes <ph name="HOST_NAME" /> lapu nevar atrast</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27396<translation id="5455374756549232013">Politikas laikspiedols nav derīgs.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24397<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> no <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27398<translation id="5470861586879999274">&amp;Atcelt labojuma atsaukšanu</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01399<translation id="5492298309214877701">Šai vietnei uzņēmuma, organizācijas vai skolas iekštīklā ir tāds pats URL kā ārējai vietnei.
400 <ph name="LINE_BREAK" />
401 Sazinieties ar sistēmas administratoru.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27402<translation id="5509780412636533143">Pārvaldītās grāmatzīmes</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01403<translation id="5510766032865166053">Iespējams, tas ir pārvietots vai izdzēsts.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27404<translation id="5523118979700054094">Politikas nosaukums</translation>
405<translation id="552553974213252141">Vai iegūtais teksts bija pareizs?</translation>
406<translation id="5540224163453853">Pieprasīto rakstu nevarēja atrast.</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31407<translation id="5544037170328430102">Vietnē <ph name="SITE" /> iegultā lapā ir rakstīts:</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33408<translation id="5556459405103347317">Pārlādēt</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27409<translation id="5565735124758917034">Aktīvs</translation>
410<translation id="560412284261940334">Pārvaldīšana netiek atbalstīta.</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22411<translation id="5610142619324316209">Pārbaudiet savienojumu.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01412<translation id="5617949217645503996"><ph name="HOST_NAME" /> novirzīja pārāk daudz reižu.</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06413<translation id="5622887735448669177">Vai vēlaties pamest šo vietni?</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27414<translation id="5629630648637658800">Neizdevās ielādēt politikas iestatījumus.</translation>
415<translation id="5631439013527180824">Ierīces pārvaldības marķieris nav derīgs.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31416<translation id="5650551054760837876">Meklēšanas rezultāti nav atrasti.</translation>
Krishna Govind66dd0d22016-05-02 19:03:24417<translation id="5663999524854166235">Verifikācijai ievadiet 3 ciparu CVC kodu, kas norādīts jūsu kartes aizmugurē.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31418<translation id="5677928146339483299">Bloķēts</translation>
Aaron Gable662c89f2016-05-11 00:04:21419<translation id="5696590819423335174">Ievadiet derīguma termiņu un 4 ciparu CVC kodu, kas ir norādīts kartes <ph name="CREDIT_CARD" /> priekšpusē.</translation>
420<translation id="5699278517904102888">Verifikācijai ievadiet 3 ciparu CVC kodu, kas norādīts kartes <ph name="CREDIT_CARD" /> aizmugurē.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24421<translation id="5710435578057952990">Tīmekļa vietnes identitāte nav apstiprināta.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27422<translation id="5720705177508910913">Pašreizējais lietotājs</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24423<translation id="5785756445106461925">Turklāt šajā lapā ir citi resursi, kas nav droši. Kamēr šie resursi tiek pārsūtīti, tos var aplūkot citi, kā arī uzbrucējs var tos pārveidot, lai mainītu lapas izskatu.</translation>
424<translation id="5810442152076338065">Savienojums ar domēnu <ph name="DOMAIN" /> ir šifrēts, izmantojot novecojušu šifra komplektu.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27425<translation id="5813119285467412249">&amp;Pievienošanas atsaukuma atcelšana</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06426<translation id="5855235287355719921">Šis ziņojums tiek rādīts, jo pārvaldnieks bloķēja šo vietni.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24427<translation id="5857090052475505287">Jauna mape</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01428<translation id="5869405914158311789">Šī vietne nav sasniedzama</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24429<translation id="5869522115854928033">Saglabātās paroles</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27430<translation id="5872918882028971132">Vecāku ieteikumi</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27431<translation id="59107663811261420">Šis kartes veids šim tirgotājam pakalpojumā Google Payments netiek atbalstīts. Lūdzu, atlasiet citu karti.</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31432<translation id="59174027418879706">Iespējots</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31433<translation id="5966707198760109579">Nedēļa</translation>
434<translation id="5967867314010545767">Noņemt no vēstures</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33435<translation id="5975083100439434680">Tālināt</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27436<translation id="5989320800837274978">Nav norādīti nedz fiksēti starpniekserveri, nedz .pac skripta URL.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42437<translation id="5990559369517809815">Paplašinājums ir bloķējis pieprasījumus serverim.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27438<translation id="6008256403891681546">JCB</translation>
Di Mudb60e942016-07-11 23:14:41439<translation id="6016158022840135739">{COUNT,plural, =1{1. lapa}zero{#. lapa}one{#. lapa}other{#. lapa}}</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57440<translation id="6040143037577758943">Aizvērt</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31441<translation id="604124094241169006">Automātiski</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42442<translation id="6042308850641462728">Vairāk</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22443<translation id="6060685159320643512">Esiet uzmanīgs! Šie eksperimenti var jums kaitēt</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58444<translation id="6093795393556121384">Jūsu karte ir verificēta.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58445<translation id="6146055958333702838">Pārbaudiet vadus un atkārtoti palaidiet maršrutētājus, modemus vai citas
446 izmantotās tīkla ierīces.</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22447<translation id="614940544461990577">Veiciet tālāk norādītās darbības.</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06448<translation id="6150607114729249911">Lai apmeklētu šo lapu, jums ir jālūdz atļauja vecākiem.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21449<translation id="6151417162996330722">Šī servera sertifikāta derīguma periods ir pārāk ilgs.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27450<translation id="6154808779448689242">Atgrieztais politikas marķieris neatbilst pašreizējam marķierim.</translation>
451<translation id="6165508094623778733">Uzziniet vairāk</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42452<translation id="6203231073485539293">Interneta savienojuma pārbaude</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31453<translation id="6218753634732582820">Vai noņemt adresi no pārlūka Chromium?</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27454<translation id="6259156558325130047">&amp;Pārkārtošanas atsaukuma atcelšana</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57455<translation id="6263376278284652872"><ph name="DOMAIN" /> grāmatzīmes</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58456<translation id="6264485186158353794">Atpakaļ drošībā</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27457<translation id="6282194474023008486">Pasta indekss</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01458<translation id="6305205051461490394">Vietne <ph name="URL" /> nav sasniedzama.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42459<translation id="6321917430147971392">Sistēmas DNS iestatījumu pārbaude</translation>
460<translation id="6328639280570009161">Tīkla prognožu atspējošana</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27461<translation id="6337534724793800597">Filtrēt politikas pēc nosaukuma</translation>
Krishna Govinddf078532015-11-09 18:57:21462<translation id="6342069812937806050">Tikko</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37463<translation id="6355080345576803305">Publiskas sesijas ignorēšana</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24464<translation id="6358450015545214790">Ko tas nozīmē?</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22465<translation id="6387478394221739770">Vai jūs interesē jaunas Chrome funkcijas? Izmēģiniet mūsu Beta versiju, kas pieejama vietnē chrome.com/beta.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42466<translation id="641480858134062906"><ph name="URL" /> neizdevās ielādēt</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24467<translation id="6417515091412812850">Nevar pārbaudīt, vai sertifikāts ir atsaukts.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01468<translation id="6433595998831338502"><ph name="HOST_NAME" /> noraidīja savienojuma izveidi.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27469<translation id="6445051938772793705">Valsts</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58470<translation id="6451458296329894277">Apstiprināt veidlapas atkārtotu iesniegšanu</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27471<translation id="6458467102616083041">Ignorēta, jo ar politiku ir atspējota noklusējuma meklēšana.</translation>
472<translation id="647261751007945333">Ierīces politikas</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24473<translation id="6489534406876378309">Sākt avāriju datu augšupielādi</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58474<translation id="6518133107902771759">Verificēt</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27475<translation id="6529602333819889595">&amp;Dzēšanas atsaukuma atcelšana</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27476<translation id="6550675742724504774">Opcijas</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29477<translation id="6596325263575161958">Šifrēšanas opcijas</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06478<translation id="662080504995468778">Palikt</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57479<translation id="6628463337424475685"><ph name="ENGINE" /> meklēšana</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58480<translation id="6634865548447745291">Pašlaik nevarat apmeklēt vietni <ph name="SITE" />, jo <ph name="BEGIN_LINK" />šis sertifikāts ir atsaukts<ph name="END_LINK" />. Tīkla kļūdas un uzbrukumi parasti ir īslaicīgi, tādējādi šī lapa vēlāk, visticamāk, darbosies.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27481<translation id="6644283850729428850">Šī politika ir izbeigta.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36482<translation id="6646897916597483132">Ievadiet 4 ciparu CVC kodu, kas norādīts jūsu kredītkartes priekšpusē.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24483<translation id="6656103420185847513">Mapes rediģēšana</translation>
Krishna Govinda3bdc702016-02-08 18:49:47484<translation id="6660210980321319655">Automātiski ziņots: <ph name="CRASH_TIME" /></translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31485<translation id="6671697161687535275">Vai noņemt veidlapas ieteikumu no pārlūka Chromium?</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22486<translation id="6685834062052613830">Izrakstieties un pabeidziet iestatīšanu</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31487<translation id="6710213216561001401">Iepriekšējais</translation>
Krishna Govindf77b72522016-04-25 19:28:54488<translation id="6710594484020273272">&lt;Ierakstiet meklēšanas vienumu&gt;</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01489<translation id="6711464428925977395">Starpniekserverī radās kļūda, vai arī adrese nav pareiza.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21490<translation id="674375294223700098">Nezināma servera sertifikāta kļūda.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27491<translation id="6753269504797312559">Politikas vērtība</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01492<translation id="6757797048963528358">Ierīce tika pārslēgta miega režīmā.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58493<translation id="6820686453637990663">CVC</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42494<translation id="6830600606572693159"><ph name="URL" /> tīmekļa lapa pašlaik nav pieejama. Tā var būt pārslogota vai nedarbojas uzturēšanas darbu dēļ.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27495<translation id="6831043979455480757">Tulkot</translation>
496<translation id="6839929833149231406">Apgabals</translation>
497<translation id="6874604403660855544">&amp;Atcelt pievienošanas atsaukšanu</translation>
498<translation id="6891596781022320156">Politikas līmenis netiek atbalstīts.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37499<translation id="6897140037006041989">Lietotāja aģents</translation>
Krishna Govindf006b082016-06-29 18:45:51500<translation id="6903907808598579934">Ieslēgt sinhronizāciju</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27501<translation id="6915804003454593391">Lietotājs:</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21502<translation id="6957887021205513506">Šķiet, ka servera sertifikāts ir viltojums.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27503<translation id="6965382102122355670">Labi</translation>
504<translation id="6965978654500191972">Ierīce</translation>
505<translation id="6970216967273061347">Rajons</translation>
506<translation id="6973656660372572881">Ir norādīti gan fiksēti starpniekserveri, gan .pac skripta URL.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58507<translation id="6989763994942163495">Rādīt papildu iestatījumus...</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27508<translation id="7012363358306927923">China UnionPay</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29509<translation id="7029809446516969842">Paroles</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21510<translation id="7050187094878475250">Jūs mēģinājāt sasniegt domēnu <ph name="DOMAIN" />, bet serveris uzrādīja sertifikātu, kura derīguma periods ir pārāk ilgs, lai būtu uzticams.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27511<translation id="7087282848513945231">Grāfiste</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31512<translation id="7088615885725309056">Vecāka</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22513<translation id="7090678807593890770">Veiciet Google meklēšanu, izmantojot vaicājumu “<ph name="LINK" /></translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57514<translation id="7108649287766967076">Neizdevās tulkot šādā valodā: <ph name="TARGET_LANGUAGE" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27515<translation id="7139724024395191329">Emirāts</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22516<translation id="7179921470347911571">Restartēt tūlīt</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27517<translation id="7180611975245234373">Atsvaidzināt</translation>
518<translation id="7182878459783632708">Nav iestatīta neviena politika</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57519<translation id="7186367841673660872">Šī lapa ir tulkota no<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />valodas<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" />valodā</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27520<translation id="719464814642662924">Visa</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06521<translation id="720210938761809882">Lapa ir bloķēta</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01522<translation id="7210863904660874423"><ph name="HOST_NAME" /> neatbilst drošības standartiem.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42523<translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LINK" /> par šo problēmu.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24524<translation id="7219179957768738017">Savienojums izmanto <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06525<translation id="7231308970288859235">Lai apmeklētu šo lapu, jums ir jālūdz atļauja vienam no vecākiem.</translation>
526<translation id="7246609911581847514">Šis ziņojums tiek rādīts, jo pirmā apmeklējuma laikā pārvaldniekam ir jāapstiprina jaunas vietnes.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57527<translation id="725866823122871198">Nevar izveidot privātu savienojumu ar <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />, jo jūsu datora datums un laiks (<ph name="DATE_AND_TIME" />) nav pareizs.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58528<translation id="7265986070661382626">Pašlaik nevarat apmeklēt vietni <ph name="SITE" />, jo tajā <ph name="BEGIN_LINK" />tiek izmantota sertifikātu piespraušana<ph name="END_LINK" />. Tīkla kļūdas un brīdinājumi parasti ir īslaicīgi, tāpēc šī lapa vēlāk, visticamāk, darbosies.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42529<translation id="7269802741830436641">Tīmekļa lapai ir pārvirzes cilpa</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27530<translation id="7275334191706090484">Pārvaldītās grāmatzīmes</translation>
531<translation id="7298195798382681320">Ieteicams</translation>
Di Mudb60e942016-07-11 23:14:41532<translation id="7301833672208172928">Ieslēgt vēstures sinhronizēšanu</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27533<translation id="7334320624316649418">&amp;Atcelt pārkārtošanas atsaukšanu</translation>
Di Mudb60e942016-07-11 23:14:41534<translation id="733923710415886693">Servera sertifikāts netika atklāts, izmantojot Certificate Transparency.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37535<translation id="7353601530677266744">Komandrinda</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31536<translation id="7372973238305370288">meklēšanas rezultāts</translation>
537<translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE" /> - <ph name="FULL_DATE" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27538<translation id="7378627244592794276"></translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58539<translation id="7378810950367401542">/</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31540<translation id="7394102162464064926">Vai tiešām vēlaties dzēst šīs lapas no vēstures?
541
542Nākamreiz jums varētu noderēt inkognito režīms (<ph name="SHORTCUT_KEY" />).</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27543<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37544<translation id="7419106976560586862">Profila ceļš</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31545<translation id="7424977062513257142">Šajā vietnē iegultā lapā ir rakstīts:</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27546<translation id="7441627299479586546">Politikas subjekts nav pareizs.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24547<translation id="7445762425076701745">Nevar pilnībā apstiprināt servera identifikācijas datus, ar kuru esat savienots. Jums ir izveidots savienojums ar serveri, izmantojot nosaukumu, kas ir derīgs tikai jūsu tīklā, kam ārējā sertifikāta izdevējiestāde nekādā veidā nevar apstiprināt īpašumtiesības. Tā kā dažas sertifikāta izdevējiestādes tāpat izsniegs sertifikātus šādiem nosaukumiem, nav iespējams garantēt, ka jūs esat savienots ar vajadzīgo vietni, nevis uzbrucēju.</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00548<translation id="7451311239929941790"><ph name="BEGIN_LINK" />Uzzināt vairāk<ph name="END_LINK" /> par šo problēmu.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29549<translation id="7481312909269577407">Pārsūtīt</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27550<translation id="7485870689360869515">Dati netika atrasti.</translation>
Krishna Govind46470b42015-11-30 21:54:15551<translation id="7514365320538308">Lejupielādēt</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42552<translation id="7518003948725431193">Šādā tīmekļa adresē netika atrasta neviena tīmekļa lapa: <ph name="URL" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27553<translation id="7537536606612762813">Obligāti</translation>
554<translation id="7542995811387359312">Automātiska kredītkartes numura ievadīšana ir atspējota, jo šai veidlapai netiek izmantots drošs savienojums.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42555<translation id="7549584377607005141">Lai tīmekļa lapu varētu attēlot pareizi, tai nepieciešami jūsu iepriekš ievadītie dati. Varat atkārtoti nosūtīt šos datus, taču tādā gadījumā tiks atkārtota ikviena darbība, ko pirms tam veica lapa.</translation>
sdefresne957f4a72016-02-18 12:44:29556<translation id="7554791636758816595">Jauna cilne</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21557<translation id="7567204685887185387">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka šī ir vietne <ph name="DOMAIN" />; tās drošības sertifikāts, iespējams, ir izveidots krāpnieciski. Iespējams, tas ir nepareizas konfigurācijas dēļ vai arī kāds ir ļaunprātīgi izmantojis jūsu savienojumu.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57558<translation id="7568593326407688803">Šī lapa ir rakstīta<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />valodā. Vai vēlaties to tulkot?</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36559<translation id="7569952961197462199">Vai noņemt kredītkarti no pārlūka Chrome?</translation>
Krishna Govind46470b42015-11-30 21:54:15560<translation id="7578104083680115302">Ātri apmaksājiet pirkumus vietnēs un lietotnēs no dažādām ierīcēm, izmantojot kartes, ko esat saglabājis Google sistēmā.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21561<translation id="7592362899630581445">Servera sertifikātā ir pārkāpti nosaukuma ierobežojumi.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01562<translation id="759889825892636187"><ph name="HOST_NAME" /> pašlaik nevar apstrādāt šo pieprasījumu.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57563<translation id="7600965453749440009">Nekad netulkot saturu, kas rakstīts <ph name="LANGUAGE" /> valodā</translation>
564<translation id="7610193165460212391">Vērtība pārsniedz diapazonu: <ph name="VALUE" />.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01565<translation id="7613889955535752492">Derīguma termiņš: <ph name="EXPIRATION_MONTH" />/<ph name="EXPIRATION_YEAR" /></translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29566<translation id="7615602087246926389">Jums jau ir dati, kas šifrēti, izmantojot citu Google konta paroles versiju. Ievadiet to šeit.</translation>
Aaron Gable662c89f2016-05-11 00:04:21567<translation id="7633887239437305289">Verifikācijai ievadiet 4 ciparu CVC kodu, kas norādīts kartes <ph name="CREDIT_CARD" /> priekšpusē.</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27568<translation id="7634554953375732414">Jūsu savienojums ar šo vietni nav privāts.</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31569<translation id="7637571805876720304">Vai noņemt kredītkarti no pārlūka Chromium?</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58570<translation id="765676359832457558">Slēpt papildu iestatījumus...</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31571<translation id="7658239707568436148">Atcelt</translation>
572<translation id="7668654391829183341">Nezināma ierīce</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22573<translation id="7674629440242451245">Vai jūs interesē jaunas Chrome funkcijas? Izmēģiniet izstrādātāja versiju vietnē chrome.com/dev.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58574<translation id="7704050614460855821"><ph name="BEGIN_LINK" />Apmeklēt vietni <ph name="SITE" /> (nav droša)<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01575<translation id="7716424297397655342">Šo vietni nevar ielādēt no kešatmiņas</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31576<translation id="7733391738235763478">(<ph name="NUMBER_VISITS" />)</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27577<translation id="7752995774971033316">Netiek pārvaldīts</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01578<translation id="7758069387465995638">Iespējams, savienojumu ir bloķējis ugunsmūris vai pretvīrusu programmatūra.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21579<translation id="7761701407923456692">Servera sertifikāts neatbilst URL.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27580<translation id="777702478322588152">Prefektūra</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42581<translation id="778579833039460630">Dati nav saņemti</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27582<translation id="7791543448312431591">Pievienot</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29583<translation id="7793809570500803535">Tīmekļa lapa vietnē <ph name="SITE" /> var īslaicīgi nebūt pieejama, vai tā var būt pārvietota uz jaunu tīmekļa adresi.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24584<translation id="7800304661137206267">Savienojums ir šifrēts, izmantojot <ph name="CIPHER" />, ar <ph name="MAC" /> ziņojumu autentifikācijai un <ph name="KX" /> kā atslēgu apmaiņas mehānismu.</translation>
Krishna Govindc3fa5f32015-11-02 19:45:46585<translation id="780301667611848630">Nē, paldies</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27586<translation id="7805768142964895445">Statuss</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36587<translation id="7813600968533626083">Vai noņemt veidlapas ieteikumu no pārlūka Chrome?</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27588<translation id="785549533363645510">Tomēr jūs neesat neredzams. Pārlūkojot inkognito režīmā, jūsu pārlūkošanas darbības netiek slēptas no jūsu darba devēja, interneta pakalpojumu sniedzēja vai apmeklētajām vietnēm.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36589<translation id="7887683347370398519">Pārbaudiet CVC kodu un mēģiniet vēlreiz.</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06590<translation id="7894616681410591072">Lai apmeklētu šo lapu, jums ir jāsaņem atļauja no lietotāja <ph name="NAME" />.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42591<translation id="790025292736025802"><ph name="URL" /> nav atrasts</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24592<translation id="7912024687060120840">Mapē:</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06593<translation id="7920092496846849526">Jūs lūdzāt vienam no vecākiem atļauju apmeklēt šo lapu.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27594<translation id="7935318582918952113">DOM Distiller</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21595<translation id="7938958445268990899">Servera sertifikāts vēl nav apstiprināts.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37596<translation id="7951415247503192394">(32 bitu)</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27597<translation id="7956713633345437162">Mobilās grāmatzīmes</translation>
598<translation id="7961015016161918242">Nekad</translation>
Di Mudb60e942016-07-11 23:14:41599<translation id="7962083544045318153">Avārijas ID: <ph name="CRASH_LOCAL_ID" /></translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57600<translation id="7983301409776629893">Vienmēr tulkot no <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" /> valodas <ph name="TARGET_LANGUAGE" /> valodā</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27601<translation id="7995512525968007366">Nav norādīts</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06602<translation id="8012647001091218357">Mēs nevarējām sasniegt jūsu vecākus. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57603<translation id="8034522405403831421">Šī lapas saturs ir šādā valodā: <ph name="SOURCE_LANGUAGE" />. Vai tulkot šādā valodā: <ph name="TARGET_LANGUAGE" />?</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31604<translation id="8034955203865359138">Netika atrasts neviens vēstures ieraksts.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27605<translation id="8088680233425245692">Rakstu neizdevās skatīt.</translation>
606<translation id="8091372947890762290">Aktivizācija vēl nav apstiprināta serverī.</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22607<translation id="8134994873729925007">Nevarēja atrast <ph name="HOST_NAME" /> servera <ph name="BEGIN_ABBR" />DNS adresi<ph name="END_ABBR" />.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01608<translation id="8149426793427495338">Dators tika pārslēgts miega režīmā.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42609<translation id="8150722005171944719">Vietnē <ph name="URL" /> esošo failu nevar nolasīt. Iespējams, tas ir noņemts vai pārvietots vai piekļuvei nepieciešamas atļaujas.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27610<translation id="8194797478851900357">&amp;Pārvietošanas atsaukšana</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57611<translation id="8201077131113104583">Nederīgs atjaunināšanas URL paplašinājumam ar ID “<ph name="EXTENSION_ID" />”.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27612<translation id="8218327578424803826">Piešķirtā atrašanās vieta:</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01613<translation id="8225771182978767009">Persona, kura iestatīja šo datoru, izvēlējās bloķēt šo vietni.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58614<translation id="8241707690549784388">Lapa, ko meklējāt, izmantoja jūsu ievadīto informāciju. Atgriešanās lapā var radīt jebkuras jūsu darbības atkārtojumu. Vai vēlaties turpināt?</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27615<translation id="8249320324621329438">Pēdējās pirmsielādes laiks:</translation>
Krishna Govind72a5b032016-05-13 19:51:08616<translation id="8261506727792406068">Dzēst</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06617<translation id="8279107132611114222">Pieprasījums piekļūt šai vietnei ir nosūtīts lietotājam <ph name="NAME" />.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42618<translation id="8289355894181816810">Sazinieties ar tīkla administratoru, ja neesat pārliecināts, ko tas nozīmē.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24619<translation id="8293206222192510085">Pievienot grāmatzīmi</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22620<translation id="8294431847097064396">Avots</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27621<translation id="8308427013383895095">Tulkošana neizdevās, jo radās problēma ar tīkla savienojumu.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01622<translation id="8332188693563227489">Piekļuve vietnei <ph name="HOST_NAME" /> tika noraidīta</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27623<translation id="8349305172487531364">Grāmatzīmju josla</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22624<translation id="8363502534493474904">Izslēdziet lidojuma režīmu.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27625<translation id="8364627913115013041">Nav iestatīta.</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24626<translation id="8412145213513410671">Avārijas (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29627<translation id="8412392972487953978">Viena un tā pati ieejas frāze jāievada divreiz.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42628<translation id="8428213095426709021">Iestatījumi</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27629<translation id="8437238597147034694">&amp;Atsaukt pārvietošanu</translation>
630<translation id="8488350697529856933">Attiecas uz</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01631<translation id="8498891568109133222">Vietne <ph name="HOST_NAME" /> pārāk ilgi nereaģēja.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27632<translation id="8530504477309582336">Šis kartes veids netiek atbalstīts pakalpojumā Google Payments. Lūdzu, atlasiet citu karti.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29633<translation id="8550022383519221471">Sinhronizācijas ierīce jūsu domēnam nav pieejama.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27634<translation id="8553075262323480129">Tulkošana neizdevās, jo lapas valoda nav nosakāma.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57635<translation id="8559762987265718583">Nevar izveidot privātu savienojumu ar <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />, jo jūsu ierīces datums un laiks (<ph name="DATE_AND_TIME" />) nav pareizs.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24636<translation id="856992080682148">Šīs vietnes sertifikāta derīgums beidzas 2017. gadā vai vēlāk, un sertifikātu ķēdē ir iekļauts sertifikāts, kas ir parakstīts, izmantojot SHA-1.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57637<translation id="8571890674111243710">Notiek lapas tulkošana uz <ph name="LANGUAGE" /> valodu...</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06638<translation id="8591846766485502580">Šis ziņojums tiek rādīts, jo viens no vecākiem bloķēja šo vietni.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24639<translation id="859285277496340001">Sertifikāts nenorāda mehānismu, ar kuru pārbaudīt, vai tas nav atsaukts.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22640<translation id="8647750283161643317">Atiestatīt visiem to noklusējuma iestatījumus</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29641<translation id="8680787084697685621">Konta pierakstīšanās informācija ir novecojusi.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24642<translation id="8703575177326907206">Jūsu savienojums ar <ph name="DOMAIN" /> nav kodēts.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27643<translation id="8713130696108419660">Nederīgs sākotnējais paraksts</translation>
644<translation id="8725066075913043281">Mēģināt vēlreiz</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27645<translation id="8728672262656704056">Jūs esat atvēris inkognito režīmu</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31646<translation id="8730621377337864115">Gatavs</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57647<translation id="8738058698779197622">Lai izveidotu drošu savienojumu, ir jāiestata pareizs pulksteņa laiks. Tas ir nepieciešams, jo sertifikāti, kurus vietnes izmanto, lai tiktu identificētas, ir derīgi tikai noteiktos laika periodos. Tā kā jūsu ierīces pulkstenis nav pareizi iestatīts, Chromium nevar verificēt šos sertifikātus.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01648<translation id="8740359287975076522">Nevarēja atrast <ph name="HOST_NAME" /> &lt;abbr id="dnsDefinition"&gt;DNS adresi&lt;/abbr&gt;. Notiek problēmas diagnosticēšana.</translation>
Krishna Govindf7977ba2016-04-14 19:32:41649<translation id="8741995161408053644">Jūsu Google kontam var būt cita veida pārlūkošanas vēstures dati vietnē <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27650<translation id="8790007591277257123">&amp;Atcelt dzēšanas atsaukšanu</translation>
Di Mudb60e942016-07-11 23:14:41651<translation id="8790687370365610530">Lai saņemtu Google ieteikto personalizēto saturu, ieslēdziet vēstures sinhronizāciju.</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31652<translation id="8798099450830957504">Noklusējums</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27653<translation id="8804164990146287819">Konfidencialitātes politika</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33654<translation id="8820817407110198400">Grāmatzīmes</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36655<translation id="8824019021993735287">Pārlūks Chrome pašlaik nevarēja verificēt jūsu karti. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27656<translation id="8834246243508017242">Iespējot automātisko aizpildi, izmantojot kontaktpersonas...</translation>
657<translation id="883848425547221593">Citas grāmatzīmes</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21658<translation id="884923133447025588">Nav atrasts atsaukšanas mehānisms.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58659<translation id="885730110891505394">Kopīgošana ar Google</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27660<translation id="8866481888320382733">Parsējot politikas iestatījumus, radās kļūda.</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31661<translation id="8866959479196209191">Šajā lapā ir rakstīts:</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27662<translation id="8870413625673593573">Nesen aizvērtas</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27663<translation id="8876793034577346603">Neizdevās parsēt tīkla konfigurāciju.</translation>
664<translation id="8891727572606052622">Nederīgs starpniekservera režīms.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22665<translation id="889901481107108152">Diemžēl šis eksperiments nav pieejams jūsu platformā.</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33666<translation id="8903921497873541725">Tuvināt</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01667<translation id="8931333241327730545">Vai vēlaties saglabāt šo karti savā Google kontā?</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57668<translation id="8932102934695377596">Norādītais laiks ir pārāk tālu pagātnē</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31669<translation id="8954894007019320973">(turpin.)</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21670<translation id="8971063699422889582">Servera sertifikātam ir beidzies derīguma termiņš.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31671<translation id="8987927404178983737">Mēnesis</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36672<translation id="8988760548304185580">Ievadiet derīguma termiņu un 3 ciparu CVC kodu, kas ir norādīts jūsu kredītkartes aizmugurē.</translation>
Krishna Govinda3bdc702016-02-08 18:49:47673<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
Di Mudb60e942016-07-11 23:14:41674<translation id="8997023839087525404">Serveris uzrādīja sertifikātu, kas netika publiski atklāts, izmantojot Certificate Transparency politiku. Šī ir prasība noteiktiem sertifikātiem, lai nodrošinātu to uzticamību un aizsardzību pret uzbrucējiem.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24675<translation id="9001074447101275817">Starpniekserveris <ph name="DOMAIN" /> pieprasa lietotājvārdu un paroli.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22676<translation id="901974403500617787">Atzīmes, kas attiecas uz visu sistēmu, var iestatīt tikai īpašnieks: <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57677<translation id="9020542370529661692">Šī lapa ir tulkota <ph name="TARGET_LANGUAGE" /> valodā.</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22678<translation id="9038649477754266430">Ieteikumu pakalpojuma izmantošana ātrākai lapu ielādei</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24679<translation id="9039213469156557790">Turklāt šajā lapā ir citi resursi, kas nav droši. Kamēr šie resursi tiek pārsūtīti, tos var aplūkot citi, kā arī uzbrucējs var tos pārveidot, lai mainītu lapas uzvedību.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21680<translation id="9049981332609050619">Jūs centāties piekļūt <ph name="DOMAIN" />, bet serveris piedāvāja nederīgu sertifikātu.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29681<translation id="9050666287014529139">Ieejas frāze</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00682<translation id="9065203028668620118">Labot</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01683<translation id="9092364396508701805">Vietnes <ph name="HOST_NAME" /> lapa nedarbojas</translation>
Krishna Govindd7d6f0d2016-01-04 18:48:27684<translation id="9103872766612412690">Vietnē <ph name="SITE" /> informācijas aizsargāšanai parasti tiek izmantota šifrēšana. Kad pārlūkā Chromium tika mēģināts izveidot savienojumu ar vietni <ph name="SITE" />, šoreiz tā nosūtīja neparastus un nepareizus akreditācijas datus. Iespējams, tas notika, jo uzbrucējs mēģināja uzdoties par vietni <ph name="SITE" />, vai arī Wi-Fi pierakstīšanās ekrāns pārtrauca savienojumu. Jūsu informācija joprojām ir drošībā, jo pārlūks Chromium pārtrauca savienojumu, pirms tika veikta jebkādu datu apmaiņa.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36685<translation id="9125941078353557812">Ievadiet 3 ciparu CVC kodu, kas norādīts jūsu kredītkartes aizmugurē.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27686<translation id="9137013805542155359">Rādīt oriģinālo</translation>
687<translation id="9148507642005240123">&amp;Atsaukt labojumu</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29688<translation id="9157595877708044936">Notiek uzstādīšana...</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27689<translation id="9170848237812810038">&amp;Atsaukt</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21690<translation id="917450738466192189">Servera sertifikāts ir nederīgs.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01691<translation id="9183425211371246419"><ph name="HOST_NAME" /> izmanto neatbalstītu protokolu.</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22692<translation id="9205078245616868884">Jūsu dati ir šifrēti, izmantojot jūsu sinhronizācijas ieejas frāzi. Lai sāktu sinhronizāciju, ievadiet ieejas frāzi.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27693<translation id="9207861905230894330">Rakstu neizdevās pievienot.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01694<translation id="933612690413056017">Nav interneta savienojuma</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27695<translation id="933712198907837967">Diners Club</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36696<translation id="935608979562296692">NOTĪRĪT VEIDLAPU</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24697<translation id="939736085109172342">Jauna mape</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37698<translation id="969892804517981540">Oficiālā Uzbūve</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36699<translation id="988159990683914416">Attīstītāja konstrukcija</translation>
[email protected]9f364a32014-05-28 19:00:33700</translationbundle>