blob: 4cc0364b03e427639fb0ccc7da37d0545d75af6c [file] [log] [blame]
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:571<?xml version="1.0" ?>
2<!DOCTYPE translationbundle>
3<translationbundle lang="mr">
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:424<translation id="1015255576907412255">अधिक माहितीसाठी आपल्या सिस्टीम प्रशासकाशी संपर्क साधा.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:225<translation id="1032854598605920125">घड्याळाच्या दिशेने फिरवा</translation>
Penny MacNeilfde19ed2015-05-01 20:27:566<translation id="1055184225775184556">&amp;जोडा पूर्ववत करा</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:587<translation id="1064422015032085147">वेबपृष्‍ठ होस्ट करणार्‍या सर्व्‍हरवर कदाचित अत्याधिक भार आहे किंवा त्याची देखरेख केली जात असावी.
Krishna Govind6838ab82015-12-28 19:30:528 खूप रहदारी आणि परिस्थिती आणखी बिघडविणे टाळण्यासाठी,
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:589 या URL ला विनंती पाठविण्याची अनुमती तात्पुरती रद्द केली गेली आहे.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:4210<translation id="1066332784716773939">त्रुटीचे निदान करा...</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2711<translation id="106701514854093668">डेस्‍कटॉप बुकमार्क</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:2212<translation id="1080116354587839789">रूंदीत फिट करा</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:4213<translation id="108346963417674655">सर्व्हरशी सुरक्षितपणे कनेक्ट करण्‍यात अक्षम. ही वेबसाइट पूर्वी कदाचित कार्य करीत असेल परंतु सर्व्हरमध्ये समस्या आहे. अशा साइटना कनेक्ट करण्‍यामुळे सर्व वापरकर्त्यांसाठी सुरक्षितता कमकुवत होते आणि त्यामुळे ते अक्षम केले गेले आहे.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5814<translation id="1090046120949329821">एकाधिक स्पष्ट सामग्री-मांडणी शीर्षलेख प्राप्त झाले. HTTP प्रतिसाद विभाजन करणार्‍या
15 हल्ल्यांपासून संरक्षण करण्यासाठी याला अनुमती नाही.</translation>
16<translation id="1091911885099639251">कार्ड सत्यापित करीत आहे</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5717<translation id="1103523840287552314">नेहमी अनुवाद करा <ph name="LANGUAGE" /></translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:4218<translation id="1105117579475534983">वेबपृष्ठ अवरोधित</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5819<translation id="1107591249535594099">चेक केल्यास, अधिक जलद फॉर्म भरण्यासाठी या डिव्हाइसवर Chrome आपल्या कार्डची एक प्रत संचयित करेल.</translation>
Penny MacNeilfde19ed2015-05-01 20:27:5620<translation id="1113869188872983271">&amp;पुनर्क्रमित करा पूर्ववत करा</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2721<translation id="111844081046043029">आपली खात्री आहे की आपण हे पृष्ठ सोडू इच्छिता?</translation>
22<translation id="112840717907525620">धोरण कॅशे ठीक</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:3123<translation id="113188000913989374"><ph name="SITE" /> म्हणते:</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2724<translation id="1132774398110320017">Chrome स्वयंभरण सेटिंग्ज...</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:4225<translation id="1146498888431277930">SSL कनेक्शन त्रुटी</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:2426<translation id="1146673768181266552">क्रॅश ID <ph name="CRASH_ID" /> (<ph name="CRASH_LOCAL_ID" />)</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:2127<translation id="1150979032973867961">हा सर्व्हर हे <ph name="DOMAIN" /> असल्याचे सिद्ध करू शकला नाही; त्याचे सुरक्षितता प्रमाणपत्र आपल्या संगणकाच्या ऑपरेटिंग प्रणालीद्वारे विश्वसनीय नाही. हे कदाचित एका चुकीच्या कॉन्फिगरेशनमुळे किंवा आक्रमणकर्त्याने आपले कनेक्शन आंतरखंडित केल्यामुळे झाले असू शकते.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5728<translation id="1152921474424827756"><ph name="URL" /> च्या <ph name="BEGIN_LINK" />कॅशे केलेल्या कॉपीवर<ph name="END_LINK" /> प्रवेश करा</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:4229<translation id="1195447618553298278">अज्ञात त्रुटी.</translation>
30<translation id="1202290638211552064">अपस्ट्रिम सर्व्हरकडील प्रतिसादाची प्रतीक्षा करताना गेटवे किंवा प्रॉक्सी सर्व्हर कालबाह्य झाला.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:2131<translation id="121201262018556460">आपण <ph name="DOMAIN" /> वर पोहोचण्याचा प्रयत्न केलात, परंतु सर्व्हरने एक कमकुवत की असलेले प्रमाणपत्र सादर केले. आक्रमणकर्त्याने गोपनीय की तोडलेली असू शकते आणि सर्व्हर हे आपल्याला अपेक्षित असणारे सर्व्हर नसू शकते (आपण कदाचित आक्रमणकर्त्याशी संप्रेषण करत असाल).</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5832<translation id="1219129156119358924">सिस्टीम सुरक्षा</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2733<translation id="1227224963052638717">अज्ञात धोरण.</translation>
34<translation id="1227633850867390598">मूल्य लपवा</translation>
35<translation id="1228893227497259893">चुकीचा अस्तित्व ओळखकर्ता</translation>
[email protected]dae74c12014-07-14 23:44:3036<translation id="1285320974508926690">या साइटचा कधीही अनुवाद करु नका</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2737<translation id="1339601241726513588">नावनोंदणी डोमेन:</translation>
Alex Mineeraa6652c62014-09-30 23:35:4538<translation id="1344588688991793829">Chromium स्वयंभरण सेटिंग्ज...</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:3739<translation id="1375198122581997741">आवृत्तीबद्दल</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5840<translation id="1413809658975081374">गोपनीयता त्रुटी</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2741<translation id="1426410128494586442">होय</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:3342<translation id="1430915738399379752">मुद्रण</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5843<translation id="1452265419286795001">आपल्या संगणकाने स्लीप किंवा हायबरनेट मोडमध्ये प्रवेश केला असल्यामुळे
44 वेबपृष्ठ लोड करण्यात अक्षम आहे. जेव्हा हे घडते, तेव्हा नेटवर्क कनेक्शन बंद
45 होतात आणि नवीन नेटवर्क विनंत्या अयशस्वी होतात. पृष्ठ रीलोड करण्यामुळे
46 याचे निराकरण होऊ शकते.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:3647<translation id="1455235771979731432">आपले कार्ड सत्यापित करताना समस्या आली. आपले इंटरनेट कनेक्शन तपासा आणि पुन्हा प्रयत्न करा.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2748<translation id="1491151370853475546">हे पृष्ठ रीलोड करा</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:4249<translation id="1506687042165942984">या पृष्ठाची जतन केलेली (उदा. कालबाह्य होणारे ज्ञात) प्रत दर्शवा.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:3750<translation id="1519264250979466059">बिल्ड तारीख</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:3651<translation id="1549470594296187301">हे वैशिष्‍ट्य वापरण्‍यासाठी JavaScript सक्षम करणे आवश्‍यक आहे.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:3752<translation id="1559528461873125649">अशी कोणतीही फाइल किंवा निर्देशिका नाही</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:3153<translation id="1559572115229829303">&lt;p&gt;आपल्या डिव्हाइसची तारीख आणि वेळ (<ph name="DATE_AND_TIME" />) चुकीची असल्यामुळे <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> सह खाजगी कनेक्शन स्थापित केले जाऊ शकत नाही.&lt;/p&gt;
54
55 &lt;p&gt;कृपया &lt;strong&gt;सेटिंग्ज&lt;/strong&gt; अॅपच्या &lt;strong&gt;सर्वसाधारण&lt;/strong&gt; विभागातील तारीख आणि वेळ समायोजित करा.&lt;/p&gt;</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5856<translation id="1592005682883173041">स्थानिक डेटा प्रवेश</translation>
57<translation id="1619362374865863391"><ph name="PRODUCT_NAME" />
58 वेबसाइटवर पोहोचू शकत नाही. हे विशेषतः नेटवर्कच्या समस्येमुळे झाले असावे,
59 परंतु फायरवॉल किंवा प्रॉक्सी सर्व्हर चुकीचे कॉन्फिगर केल्यामुळे देखील असू शकते.</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:3160<translation id="1629803312968146339">Chrome ने हे कार्ड जतन करावे असे आपण इच्छिता?</translation>
Krishna Govind6838ab82015-12-28 19:30:5261<translation id="1639782983204136776"><ph name="URL" /> लोड करण्याचा प्रयत्न करताना एक अवैध प्रतिसाद प्राप्त झाला.
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5862 सर्व्हर देखरेखीसाठी कदाचित बंद केला असावा किंवा चुकीच्या पद्धतीने कॉन्फिगर केला असावा.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2763<translation id="1640180200866533862">वापरकर्ता धोरणे</translation>
64<translation id="1644184664548287040">नेटवर्क कॉन्फिगरेशन अवैध आहे आणि आयात केले जाऊ शकले नाही.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:2265<translation id="1655462015569774233">{1,plural, =1{हा सर्व्हर हे <ph name="DOMAIN" /> असल्याचे सिद्ध करू शकला नाही; त्याचे सुरक्षा प्रमाणपत्र काल कालबाह्य झाले. हे कदाचित एका चुकीच्या कॉन्फिगरेशनमुळे किंवा आक्रमणकर्त्याने आपले कनेक्शन आंतरखंडित केल्यामुळे झाले असू शकते. आपले संगणक सध्या <ph name="CURRENT_DATE" /> वर सेट आहे. ते योग्य दिसते आहे? नसल्यास, आपण आपल्या सिस्टीमचे घड्याळ दुरूस्त करावे आणि त्यानंतर हे पृष्ठ रीफ्रेश करा.}one{हा सर्व्हर हे <ph name="DOMAIN" />असल्याचे सिद्ध करू शकला नाही; त्याचे सुरक्षा प्रमाणपत्र # दिवसांपूर्वी कालबाह्य झाले. हे कदाचित एका चुकीच्या कॉन्फिगरेशनमुळे किंवा आक्रमणकर्त्याने आपले कनेक्शन आंतरखंडित केल्यामुळे झाले असू शकते. आपले संगणक सध्या <ph name="CURRENT_DATE" /> वर सेट आहे. ते योग्य दिसते आहे? नसल्यास, आपण आपल्या सिस्टीमचे घड्याळ दुरूस्त करावे आणि त्यानंतर हे पृष्ठ रीफ्रेश करा.}other{हा सर्व्हर हे <ph name="DOMAIN" />असल्याचे सिद्ध करू शकला नाही; त्याचे सुरक्षा प्रमाणपत्र # दिवसांपूर्वी कालबाह्य झाले. हे कदाचित एका चुकीच्या कॉन्फिगरेशनमुळे किंवा आक्रमणकर्त्याने आपले कनेक्शन आंतरखंडित केल्यामुळे झाले असू शकते. आपले संगणक सध्या <ph name="CURRENT_DATE" /> वर सेट आहे. ते योग्य दिसते आहे? नसल्यास, आपण आपल्या सिस्टीमचे घड्याळ दुरूस्त करावे आणि त्यानंतर हे पृष्ठ रीफ्रेश करा.}}</translation>
Krishna Govindd7d6f0d2016-01-04 18:48:2766<translation id="1676269943528358898"><ph name="SITE" /> आपली माहिती संरक्षित करण्यासाठी सामान्यतः कूटबद्धीकरण वापरते. Google Chrome ने यावेळी <ph name="SITE" /> शी कनेक्‍ट करण्‍याचा प्रयत्न केला तेव्‍हा, वेबसाइटने असामान्य आणि अयोग्य क्रेडेन्शियल परत पाठविले. एकतर आक्रमणकर्ता <ph name="SITE" /> असल्याची बतावणी करण्याचा प्रयत्न करतो तेव्‍हा किंवा Wi-Fi साइन इन स्क्रीनने कनेक्शनमध्ये व्यत्यय आणले तेव्‍हा हे घडू शकते. कोणत्याही डेटाची अदलाबदल करण्यापूर्वी Google Chrome ने कनेक्शन थांबविल्यामुळे आपली माहिती अद्याप सुरक्षित आहे.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:2167<translation id="168841957122794586">सर्व्हर प्रमाणपत्रात एक कमकुवत क्रिप्टोग्राफिक की आहे.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:2268<translation id="1706954506755087368">{1,plural, =1{हा सर्व्हर हे <ph name="DOMAIN" /> असल्याचे सिद्ध करू शकला नाही; त्याचे सुरक्षा प्रमाणपत्र उद्यापासून मानले जाईल. हे कदाचित एका चुकीच्या कॉन्फिगरेशनमुळे किंवा आक्रमणकर्त्याने आपले कनेक्शन आंतरखंडित केल्यामुळे झाले असू शकते.}one{हा सर्व्हर हे <ph name="DOMAIN" /> असल्याचे सिद्ध करू शकला नाही; त्याचे सुरक्षा प्रमाणपत्र पुढील # दिवसांपासून मानले जाईल. हे कदाचित एका चुकीच्या कॉन्फिगरेशनमुळे किंवा आक्रमणकर्त्याने आपले कनेक्शन आंतरखंडित केल्यामुळे झाले असू शकते.}other{हा सर्व्हर हे <ph name="DOMAIN" /> असल्याचे सिद्ध करू शकला नाही; त्याचे सुरक्षा प्रमाणपत्र पुढील # दिवसांपासून मानले जाईल. हे कदाचित एका चुकीच्या कॉन्फिगरेशनमुळे किंवा आक्रमणकर्त्याने आपले कनेक्शन आंतरखंडित केल्यामुळे झाले असू शकते.}}</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:3769<translation id="1710259589646384581">OS</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2770<translation id="1734864079702812349">Amex</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:2471<translation id="1737968601308870607">बग नोंदवा</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:3772<translation id="1753706481035618306">पृष्ठ क्रमांक</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:2173<translation id="1763864636252898013">हा सर्व्हर हे <ph name="DOMAIN" /> असल्याचे सिद्ध करू शकला नाही; त्याचे सुरक्षितता प्रमाणपत्र आपल्या डिव्हाइसच्या ऑपरेटिंग प्रणालीद्वारे विश्वसनीय नाही. हे कदाचित एका चुकीच्या कॉन्फिगरेशनमुळे किंवा आक्रमणकर्त्याने आपले कनेक्शन आंतरखंडित केल्यामुळे झाले असू शकते.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5874<translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2775<translation id="1821930232296380041">अवैध विनंती किंवा विनंती मापदंड</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2776<translation id="1871208020102129563">प्रॉक्सी निश्चित प्रॉक्सी सर्व्हर वापरण्‍यास सेट करण्‍यात आले आहे, .pac स्क्रिप्ट URL नव्हे.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5877<translation id="1898423065542865115">फिल्टर करणे</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5778<translation id="194030505837763158"><ph name="LINK" /> दुव्याकडे जा</translation>
79<translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN" /> बुकमार्क</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2780<translation id="1973335181906896915">क्रमीकरण त्रुटी</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5781<translation id="1974060860693918893">प्रगत</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:4282<translation id="201192063813189384">कॅशेवरून डेटा वाचण्यात त्रुटी.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2783<translation id="2025186561304664664">प्रॉक्सी स्वयंचलित ‍कॉन्फिगरेशनवर सेट करण्‍यात आली.</translation>
84<translation id="2025623846716345241">रीलोड करण्याची पुष्टी करा</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5785<translation id="2030481566774242610">आपल्याला असे म्हणायचे होते <ph name="LINK" />?</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2786<translation id="2053553514270667976">पिनकोड</translation>
[email protected]9f364a32014-05-28 19:00:3387<translation id="20817612488360358">सिस्टम प्रॉक्सी सेटिंग्ज वापरण्‍यास सेट करण्‍यात आल्या परंतु एक सुस्पष्‍ट प्रॉक्सी कॉन्फिगरेशन देखील निर्दिष्‍ट करण्‍यात आले.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:4288<translation id="2089090684895656482">निम्न</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2789<translation id="2094505752054353250">डोमेन जुळत नाही</translation>
90<translation id="2096368010154057602">विभाग</translation>
91<translation id="2113977810652731515">कार्ड</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5792<translation id="2114841414352855701">दुर्लक्ष केले कारण ते <ph name="POLICY_NAME" /> कडून अधिलिखित झाले होते.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:2293<translation id="2128531968068887769">मूळ क्लायंट</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2794<translation id="213826338245044447">Mobile बुकमार्क</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5895<translation id="2153530520610387456"><ph name="BEGIN_BOLD" />
96 प्रारंभ करा &gt; नियंत्रण पॅनेल &gt; नेटवर्क आणि इंटरनेट &gt; नेटवर्क आणि सामायिकरण केंद्र &gt; समस्यांचे निवारण करा (तळाशी) &gt; इंटरनेट कनेक्शन वर जा.
97 <ph name="END_BOLD" /></translation>
98<translation id="2166049586286450108">पूर्ण प्रशासन प्रवेश</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:2199<translation id="2171101176734966184">आपण <ph name="DOMAIN" /> वर पोहोचण्याचा प्रयत्न केला परंतु सर्व्हरने एखाद्या कमकूवत स्वाक्षरी अल्गोरिदमचा वापर करून स्वाक्षरीकृत केलेले प्रमाणपत्र सादर केले. याचा अर्थ असा आहे की सर्व्हरने सादर केलेली सुरक्षितता क्रेडेन्शियल बनावट असू शकतात आणि आपण अपेक्षा करीत असलेला सर्व्हर हा नसावा (आपण कदाचित एखाद्या आक्रमणकर्त्यासह संप्रेषण करीत आहात).</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27100<translation id="2181821976797666341">धोरणे</translation>
101<translation id="2212735316055980242">धोरण आढळले नाही</translation>
102<translation id="2213606439339815911">प्रविष्ट्या आणत आहे...</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42103<translation id="2214283295778284209"><ph name="SITE" /> उपलब्ध नाही</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58104<translation id="2221403025589790908"><ph name="HOST_NAME" />
105 ला प्रतिसाद देण्यास खूप वेळ लागल्यामुळे
106 <ph name="PRODUCT_NAME" />
Krishna Govind6838ab82015-12-28 19:30:52107 वेब पृष्ठ लोड करू शकले नाही. वेबसाइट कदाचित बंद असू शकते किंवा कदाचित आपल्या इंटरनेट कनेक्शनमध्‍ये आपल्याला समस्या येत असाव्यात.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58108<translation id="2223896507118749476"><ph name="URL" /> पुनर्प्राप्त करताना वेबसाइटला एक त्रुटी आली. देखरेखीसाठी कदाचित ती बंद केली असावी किंवा चुकीची कॉन्फिगर केली असावी.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27109<translation id="225207911366869382">हे मूल्य या धोरणासाठी नापसंत करण्‍यात आले आहे.</translation>
110<translation id="2262243747453050782">HTTP त्रुटी</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42111<translation id="2271281383664374369">या URL च्या विस्तार विनंत्या तात्पुरत्या थांबवल्या गेल्या आहेत.</translation>
112<translation id="2279770628980885996">सर्व्हर विनंती पूर्ण करण्याचा प्रयत्न करताना एक अनपेक्षित स्थिती आली.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22113<translation id="2282872951544483773">अनुपलब्ध प्रयोग</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21114<translation id="229702904922032456">अंतस्थ प्रमाणपत्राचा रूट कालबाह्य झाला आहे.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58115<translation id="230155334948463882">नवीन कार्ड?</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57116<translation id="2328300916057834155"><ph name="ENTRY_INDEX" /> अनुक्रमणिकेमधील अवैध बुकमार्ककडे दुर्लक्ष केले</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42117<translation id="2345460471437425338">होस्ट साठी अयोग्य प्रमाणपत्र.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27118<translation id="2354001756790975382">इतर बुकमार्क</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58119<translation id="2359808026110333948">सुरू ठेवा</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27120<translation id="2367567093518048410">दर्जा</translation>
Krishna Govind7d9bd2d2015-12-07 22:51:31121<translation id="237718015863234333">कोणतेही UI विकल्प उपलब्ध नाहीत</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22122<translation id="2384307209577226199">एंटरप्राइझ डीफॉल्ट</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58123<translation id="238526402387145295">आपण <ph name="SITE" /> ला आत्ता भेट देऊ शकत नाही कारण वेबसाइट <ph name="BEGIN_LINK" />HSTS वापरते<ph name="END_LINK" />. नेटवर्क त्रुटी आणि आक्रमणे सामान्यतः तात्पुरती असतात, यामुळे हे पृष्ठ कदाचित नंतर कार्य करेल.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21124<translation id="2386255080630008482">सर्व्हरचे प्रमाणपत्र निरस्त केले गेले.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27125<translation id="2392959068659972793">कोणतेही मूल्य सेट केल्याशिवाय धोरणे दर्शवा</translation>
Penny MacNeilfde19ed2015-05-01 20:27:56126<translation id="2396249848217231973">&amp;हटवा पूर्ववत करा</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42127<translation id="2400837204278978822">अज्ञात फाईल प्रकार.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21128<translation id="2413528052993050574">हा सर्व्हर हे <ph name="DOMAIN" /> असल्याचे सिद्ध करू शकला नाही; त्याचे सुरक्षितता प्रमाणपत्र कदाचित रद्द केले असू शकते. हे कदाचित एका चुकीच्या कॉन्फिगरेशनमुळे किंवा आक्रमणकर्त्याने आपले कनेक्शन आंतरखंडित केल्यामुळे झाले असू शकते.</translation>
[email protected]9f364a32014-05-28 19:00:33129<translation id="2455981314101692989">या वेबपृष्ठाने या फॉर्मकरिता स्वयंचलितरित्या भरणे अक्षम केले आहे.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27130<translation id="2479410451996844060">अवैध शोध URL.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21131<translation id="2491120439723279231">सर्व्हरच्या प्रमाणपत्रात त्रुटी आहेत.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36132<translation id="2495083838625180221">JSON विश्लेषक</translation>
Krishna Govindd7d6f0d2016-01-04 18:48:27133<translation id="2495093607237746763">चेक केल्यास, अधिक जलद फॉर्म भरण्यासाठी या डिव्हाइसवर Chromium आपल्या कार्डची एक प्रत संचयित करेल.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27134<translation id="2498091847651709837">नवीन कार्ड स्कॅन करा</translation>
Krishna Govind7d9bd2d2015-12-07 22:51:31135<translation id="2516305470678292029">UI विकल्प</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27136<translation id="2556876185419854533">&amp; संपादित करा पूर्ववत करा</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57137<translation id="2581221116934462656">आपण पुढील वेळी या साइटवरून <ph name="PRODUCT_NAME" /> ने <ph name="LANGUAGE_NAME" /> पृष्‍ठे भाषांतरित करण्‍याची ऑफर द्यावी असे इच्छिता?</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27138<translation id="2587841377698384444">शब्दकोश API ID:</translation>
Krishna Govind46470b42015-11-30 21:54:15139<translation id="2589937147782335782">Google ने हे कार्ड जतन करावे असे आपण इच्छिता?</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27140<translation id="2597378329261239068">हा दस्तऐवज संकेतशब्द संरक्षित आहे. कृपया संकेतशब्द प्रविष्ट करा.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37141<translation id="2609632851001447353">तफावत</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57142<translation id="2625385379895617796">आपले घड्याळ पुढे आहे</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27143<translation id="2639739919103226564">स्थिती:</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42144<translation id="2650446666397867134">फाइलवरील प्रवेश नाकारण्यात आला</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33145<translation id="2653659639078652383">सबमिट करा</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27146<translation id="2704283930420550640">मूल्य स्वरुपनाशी जुळत नाही.</translation>
147<translation id="2721148159707890343">विनंती यशस्वी</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21148<translation id="2728127805433021124">सर्व्हरचे प्रमाणपत्र कमकुवत स्वाक्षरी अल्गोरिदम वापरून स्वाक्षरित केले आहे.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27149<translation id="277499241957683684">डिव्हाइस रेकॉर्ड गहाळ</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42150<translation id="2784949926578158345">कनेक्शन रीसेट केले.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27151<translation id="2835170189407361413">फॉर्म क्लिअर करा</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57152<translation id="2855922900409897335">आपले <ph name="CREDIT_CARD" /> सत्यापित करा</translation>
Krishna Govind6838ab82015-12-28 19:30:52153<translation id="2887624244875325968">सुरक्षित (HTTPS) सर्व्‍हरशी कनेक्‍ट करताना ही त्रुटी येऊ शकते. याचा अर्थ असा की
154 सर्व्‍हर एक सुरक्षित कनेक्‍शन सेट करण्‍याचा प्रयत्न करीत आहे परंतु एका अनर्थकारी
155 चुक‍ीच्‍या कॉन्‍फिगरेशनमुळे कनेक्‍शन अजिबात सुरक्षित असणार नाही!
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58156 <ph name="LINE_BREAK" /> या बाबतीत सर्व्‍हरचे
157 निराकरण करणे आवश्‍यक आहे.
158 आपल्‍या गोपनीयतेचे संरक्षण करण्‍यासाठी <ph name="PRODUCT_NAME" />
Krishna Govind6838ab82015-12-28 19:30:52159 असुरक्षित कनेक्‍शन वापरणार नाही.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42160<translation id="2909946352844186028">एक नेटवर्क बदल आढळला.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21161<translation id="2915500479781995473">हे सर्व्हर ते <ph name="DOMAIN" /> असल्याचे सिद्ध करू शकले नाही; त्याचे सुरक्षितता प्रमाणपत्र कालबाह्य झाले आहे. हे कदाचित एका चुकीच्या कॉन्फिगरेशनमुळे किंवा आक्रमणकर्त्याने आपले कनेक्शन आंतरखंडित केल्यामुळे झाले असू शकते. आपल्या संगणकाचे घड्याळ सध्या <ph name="CURRENT_TIME" /> वर सेट केले आहे. ते बरोबर वाटते आहे? नसल्यास, आपण आपल्या प्रणालीचे घड्याळ दुरुस्त करावे आणि नंतर हे पृष्ठ रीफ्रेश करावे.</translation>
162<translation id="2922350208395188000">सर्व्हरचे प्रमाणपत्र तपासणे शक्य नाही.</translation>
163<translation id="2941952326391522266">हा सर्व्हर हे <ph name="DOMAIN" /> असल्याचे सिद्ध करू शकला नाही; त्याचे सुरक्षितता प्रमाणपत्र <ph name="DOMAIN2" /> वरील आहे. हे कदाचित एका चुकीच्या कॉन्फिगरेशनमुळे किंवा आक्रमणकर्त्याने आपले कनेक्शन आंतरखंडित केल्यामुळे झाले असू शकते.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42164<translation id="2948083400971632585">आपण सेटिंग्ज पृष्ठावरून एका कनेक्शनसाठी कॉन्फिगर केलेले कोणतेही प्रॉक्सी अक्षम करू शकता.</translation>
165<translation id="2950186680359523359">कोणताही डेटा न पाठवता सर्व्हरने कनेक्शन बंद केले.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58166<translation id="2957518517523241247">आपल्या कनेक्शनची चाचणी घेण्यासाठी
167 <ph name="BEGIN_BOLD" />
168 प्रारंभ करा &gt; नियंत्रण पॅनेल &gt; नेटवर्क कनेक्शन &gt; नवीन कनेक्शन विझार्ड
169 <ph name="END_BOLD" />
170 वर जा.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27171<translation id="2958431318199492670">नेटवर्क कॉन्फिगरेशन ONC मानकाचे पालन करत नाही. कॉन्फिगरेशनचे भाग आयात केले जाऊ शकत नाहीत.</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31172<translation id="2969319727213777354">एक सुरक्षित कनेक्‍शन स्‍थापित करण्‍यापूर्वी, आपले घड्‍याळ योग्यरित्या सेट केले असणे आवश्यक आहे. वेबसाइट त्यांना स्‍वत:ला ओळखण्‍यासाठी वापरतात ती प्रमाणपत्रे केवळ निर्दिष्‍ट केलेल्‍या कालावधीसाठी वैध असल्याने हे असू शकते. आपल्‍या डिव्‍हाइसचे घड्‍याळ चुकीचे असल्‍यामुळे, Google Chrome ही प्रमाणपत्रे सत्यापित करू शकत नाही.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27173<translation id="2972581237482394796">&amp;पुन्हा करा</translation>
Krishna Govindd7d6f0d2016-01-04 18:48:27174<translation id="2985306909656435243">सक्षम केल्‍यास, Chromium जलदपणे फॉर्म भरण्‍यासाठी आपल्‍या कार्डची एक प्रत या डिव्‍हाइसवर संग्रहित करेल.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58175<translation id="2991174974383378012">वेबसाइटसह शेअर करीत आहे</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42176<translation id="3005723025932146533">जतन केलेली प्रत दर्शवा</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57177<translation id="3010559122411665027">सूची प्रविष्टी "<ph name="ENTRY_INDEX" />": <ph name="ERROR" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27178<translation id="3024663005179499861">चुकीचा धोरण प्रकार</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42179<translation id="3093245981617870298">आपण ऑफलाइन आहात.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27180<translation id="3105172416063519923">मालमत्ता ID:</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42181<translation id="3118046075435288765">सर्व्हरने अनपेक्षितरित्या कनेक्शन बंद केले.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27182<translation id="3145945101586104090">प्रतिसाद डीकोड करण्यात अयशस्वी</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42183<translation id="3147485256806412701">ही साइट एक नवीन सामान्य शीर्ष-स्तरीय डोमेन वापरत आहे.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27184<translation id="3150653042067488994">तात्पुरती सर्व्हर त्रुटी</translation>
185<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
186<translation id="3174168572213147020">बेट</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58187<translation id="3176929007561373547">प्रॉक्सी सर्व्हर कार्य करीत आहे हे सुनिश्चित करण्यासाठी आपल्या प्रॉक्सी सेटिंग्ज तपासा
Krishna Govind6838ab82015-12-28 19:30:52188 किंवा आपल्या नेटवर्क प्रशासकाशी संपर्क साधा. आपण प्रॉक्सी सर्व्हर वापरत
189 आहात यावर आपला विश्वास नसल्यास:
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58190 <ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36191<translation id="3219579145727097045">आपल्या कार्डच्या समोरच्या भागावरील कालबाह्यता तारीख आणि 4-अंकी CVC प्रविष्ट करा</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42192<translation id="3225579507836276307">एका तृतीय-पक्ष विस्ताराने या वेबपृष्‍ठावर प्रवेश अवरोधित केला आहे.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21193<translation id="3225919329040284222">सर्व्हरने असे प्रमाणपत्र सादर केले आहे जे अंगभूत अपेक्षांशी जुळत नाही. या अपेक्षा आपल्याला संरक्षित करण्यासाठी विशिष्ट, उच्च-सुरक्षिततेच्या वेबसाइटसाठी समाविष्ट केल्या आहेत.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42194<translation id="3226128629678568754">पृष्ठ लोड करण्यास आवश्यक असलेला डेटा पुन्हा सबमिट करण्यासाठी रीलोड बटण दाबा.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57195<translation id="3228969707346345236">व्यवहार अयशस्वी झाला कारण पृष्ठ पूर्वीपासून <ph name="LANGUAGE" /> मध्ये आहे.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58196<translation id="3230256772510102500">प्रॉक्सी सर्व्हर म्हणजे एक असा सर्व्हर जो आपला संगणक आणि इतर सर्व्हर दरम्यान मध्यस्थ म्हणून क्रिया करतो. आता, आपली सिस्टीम प्रॉक्सी वापरण्यासाठी कॉन्फिगर केली आहे परंतु
197 <ph name="PRODUCT_NAME" />
198 त्यावर कनेक्ट करू शकत नाही.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27199<translation id="3270847123878663523">&amp;पुनर्क्रमित करा पूर्ववत करा</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22200<translation id="3286538390144397061">त्वरित रीस्टार्ट करा</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27201<translation id="333371639341676808">अतिरिक्त संवाद तयार करण्यापासून या पृष्ठाला प्रतिबंधित करा.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21202<translation id="3340978935015468852">सेटिंग्ज</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58203<translation id="3355823806454867987">प्रॉक्सी सेटिंग्ज बदला...</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57204<translation id="3369192424181595722">घड्याळ त्रुटी</translation>
205<translation id="3369366829301677151">आपले <ph name="CREDIT_CARD" /> अद्यतनित आणि सत्यापित करा</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27206<translation id="337363190475750230">तरतूद रद्द केली</translation>
207<translation id="3377188786107721145">धोरण विश्लेषण त्रुटी</translation>
208<translation id="3380365263193509176">अज्ञात त्रुटी</translation>
[email protected]9f364a32014-05-28 19:00:33209<translation id="3380864720620200369">क्लायंट ID:</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42210<translation id="3393716657345709557">विनंती केलेली प्रविष्टी कॅशेमध्ये आढळली नाही.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58211<translation id="340013220407300675">आक्रमणकर्ते कदाचित <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> वरून आपली माहिती चोरण्याचा प्रयत्न करत असू शकतात (उदाहरणार्थ, संकेतशब्द, संदेश किंवा क्रेडिट कार्ड).</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27212<translation id="3427342743765426898">&amp;संपादित करा पुन्हा करा</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22213<translation id="3435896845095436175">सक्षम करा</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42214<translation id="3447661539832366887">या डिव्हाइसच्या मालकाने डायनासोर गेम बंद केला आहे.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27215<translation id="3450660100078934250">MasterCard</translation>
216<translation id="3452404311384756672">मध्यंतर प्राप्त करा:</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57217<translation id="3462200631372590220">प्रगत लपवा</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21218<translation id="3528171143076753409">सर्व्हरचे प्रमाणपत्र विश्वासनीय नाही.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58219<translation id="3539171420378717834">या डिव्हाइसवर या कार्डची एक प्रत ठेवा</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27220<translation id="3542684924769048008">यासाठी संकेतशब्द वापरा:</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58221<translation id="3566021033012934673">आपले कनेक्शन खाजगी नाही</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27222<translation id="3583757800736429874">&amp;हलवा पुन्हा करा</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42223<translation id="3586931643579894722">तपशील लपवा</translation>
224<translation id="3608308818141211642">क्लायंट आणि सर्व्हर एका सामान्य SSL प्रोटोकॉल आवृत्तीस किंवा सायफर संचास समर्थन देत नाहीत. सर्व्हरला आवश्यक असणारे RC4, यापुढे सुरक्षित वाटत नसल्याने कदाचित हे होऊ शकते.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27225<translation id="3623476034248543066">मूल्य दर्शवा</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22226<translation id="3648607100222897006">ही प्रायोगिक वैशिष्ट्ये कधीही बदलू, खंडित होऊ किंवा अदृश्य होऊ शकतात. आपण या प्रयोगांपैकी एकही चालू ठेवल्यास काय होऊ शकते याबद्दल आम्ही निश्चितपणे कोणतीही हमी व्यक्त करत नाही आणि आपला ब्राउझर कदाचित आपोआप पेटू शकतो. चेष्टा सोडून द्या, आपला ब्राउझर आपला सर्व डेटा हटवू शकतो, किंवा आपली सुरक्षा आणि गोपनीयतेशी अनपेक्षित मार्गांनी तडजोड केली जाऊ शकते. आपण सक्षम केलेले कोणतेही प्रयोग या ब्राउझरच्या सर्व वापरकर्त्यांसाठी सक्षम केले जातील. कृपया सावधगिरीने पुढे जा.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27227<translation id="3650584904733503804">प्रमाणीकरण यशस्वी</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42228<translation id="3651020361689274926">विनंती केलेला स्रोत विद्यमान नाही आणि तेथे अग्रेषित करीत असलेला पत्ता नाही. ही कायम स्थिती असेल अशी अपेक्षा आहे.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37229<translation id="3658742229777143148">पुनरावृत्ती</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27230<translation id="370665806235115550">लोड करीत आहे...</translation>
231<translation id="3712624925041724820">परवाने संपुष्टात</translation>
232<translation id="3739623965217189342">आपण कॉपी केलेल्याचा दुवा जोडा</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58233<translation id="3744899669254331632">Chromium प्रक्रिया करू शकत नसलेले सरमिसळ केलेले क्रेडेन्‍शियल वेबसाइटने पाठविल्‍याने आपण आत्ता <ph name="SITE" /> ला भेट देऊ शकत नाही. नेटवर्क त्रुटी आणि आक्रमण सहसा तात्पुरते आहेत त्यामुळे संभवत: हे पृष्‍ठ नंतर कार्य करेल.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42234<translation id="3748412725338508953">तेथे बरेच पुनर्निर्देशित होते.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27235<translation id="375403751935624634">सर्व्हर त्रुटीमुळे अनुवाद अयशस्वी झाला.</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24236<translation id="3759461132968374835">आपण अलीकडे कोणतेही क्रॅश नोंदवले नाहीत. क्रॅश नोंदवणे अक्षम असताना झालेले क्रॅश येथे दिसून येणार नाहीत.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42237<translation id="382518646247711829">आपण प्रॉक्सी सर्व्हर वापरत असल्यास...</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58238<translation id="3851596405215565524">नेटवर्कवर प्रवेश करण्यासाठी अनुमती दिलेला प्रोग्राम म्हणून तो आधीपासून सूचीबद्ध केला असल्यास
239 तो सूचीमधून काढा आणि पुन्हा जोडून पहा.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57240<translation id="3858027520442213535">तारीख आणि वेळ अद्यतनित करा</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27241<translation id="3884278016824448484">संघर्ष करणारा डिव्हाइस अभिज्ञापक</translation>
242<translation id="3885155851504623709">पॅरिश</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58243<translation id="3901925938762663762">कार्ड कालबाह्य झाले आहे</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42244<translation id="3903912596042358459">सर्व्हरने विनंती पूर्ण करण्यास नकार दिला.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58245<translation id="3920015046759567857"><ph name="HOST_NAME" /> सह
246 कनेक्शनमध्ये
247 व्यत्यय आला.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27248<translation id="3934680773876859118">PDF दस्तऐवज लोड करणे अयशस्वी</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42249<translation id="3940082421246752453">सर्व्हर विनंतीमध्ये वापरलेल्या HTTP आवृत्तीचे समर्थन करत नाही.</translation>
250<translation id="3950924596163729246">नेटवर्कमध्ये प्रवेश करण्यात अक्षम.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36251<translation id="3963721102035795474">वाचक मोड</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27252<translation id="4030383055268325496">&amp;जोडा पूर्ववत करा</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42253<translation id="4032534284272647190"><ph name="URL" /> वर प्रवेश नाकारला.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22254<translation id="404928562651467259">चेतावणी:</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57255<translation id="4058922952496707368">की "<ph name="SUBKEY" />": <ph name="ERROR" /></translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42256<translation id="4060383410180771901"><ph name="URL" /> साठी विनंती हाताळण्यात वेबसाइट अक्षम आहे.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27257<translation id="4079302484614802869">प्रॉक्सी कॉन्फिगरेशन .pac स्क्रिप्ट URL वापरण्‍यास सेट करण्‍यात आले आहे, निश्चित प्रॉक्सी सर्व्हर नव्हे.</translation>
258<translation id="409504436206021213">रीलोड करु नका</translation>
259<translation id="4103249731201008433">डिव्हाइस सिरीयल क्रमांक अवैध आहे</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42260<translation id="4103763322291513355">आपल्या सिस्टीम प्रशासकाद्वारे प्रवर्तित काळ्यासूचीतील URLs आणि अन्य धोरणांची सूची पाहण्यासाठी &lt;strong&gt;chrome://policy&lt;/strong&gt; ला भेट द्या.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27261<translation id="4117700440116928470">धोरण कक्षा समर्थित नाही.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42262<translation id="4147376274874979956">फाइलमध्ये प्रवेश करण्‍यास अक्षम.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27263<translation id="4148925816941278100">American Express</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31264<translation id="4169947484918424451">Chromium ने हे कार्ड जतन करावे असे आपण इच्छिता?</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27265<translation id="4171400957073367226">खराब सत्यापन स्वाक्षरी</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31266<translation id="4176463684765177261">अक्षम</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27267<translation id="4196861286325780578">&amp;हलवा पुन्हा करा</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24268<translation id="4220128509585149162">क्रॅश होते</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42269<translation id="4241404202385006548">आपले विस्तार अक्षम करा आणि नंतर हे वेबपृष्ठ रीलोड करा</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27270<translation id="4250680216510889253">नाही</translation>
271<translation id="4258748452823770588">खराब स्वाक्षरी</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31272<translation id="4268298190799576220">Chromium यावेळी आपले कार्ड सत्यापित करण्यात अक्षम होते. कृपया नंतर पुन्हा प्रयत्न करा.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27273<translation id="4269787794583293679">(वापरकर्तानाव नाही)</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42274<translation id="4287689875748136217">वेबपृष्ठ लोड करण्यात अक्षम कारण सर्व्हरने कोणताही डेटा पाठविल नाही.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27275<translation id="4300246636397505754">पालक सूचना</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24276<translation id="4325863107915753736">लेख शोधण्यात अयशस्वी</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42277<translation id="4350711002179453268">सर्व्हरसह एक रक्षित कनेक्शन बनविण्यात अक्षम. ही सर्व्हरसह एक समस्या असू शकते किंवा यास क्लायंट प्रमाणीकरण प्रमाणपत्र आवश्यक आहे जे आपल्‍याकडे नाही.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57278<translation id="4372948949327679948">अपेक्षित <ph name="VALUE_TYPE" /> मूल्य.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21279<translation id="4377125064752653719">आपण <ph name="DOMAIN" /> वर पोहोचण्याचा प्रयत्न केला, परंतु सर्व्हरने सादर केलेले प्रमाणपत्र त्याच्या जारीकर्त्याद्वारे मागे घेतले गेले आहे. याचा अर्थ सर्व्हरने सादर केलेल्या सुरक्षा क्रेडेन्शियलवर अजिबात ठेवला जाऊ नये. आपण कदाचित आक्रमणकर्त्याशी संप्रेषण करत आहात.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22280<translation id="4394049700291259645">अक्षम करा</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42281<translation id="4405141258442788789">ऑपरेशन कालबाह्य झाले आहे.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21282<translation id="4424024547088906515">हा सर्व्हर हे <ph name="DOMAIN" /> असल्याचे सिद्ध करू शकला नाही; त्याचे सुरक्षितता प्रमाणपत्र Chrome द्वारे विश्वसनीय नाही. हे कदाचित एका चुकीच्या कॉन्फिगरेशनमुळे किंवा आक्रमणकर्त्याने आपले कनेक्शन आंतरखंडित केल्यामुळे झाले असू शकते.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27283<translation id="443673843213245140">प्रॉक्सीचा वापर अक्षम करण्‍यात आला आहे पण एक सुस्पष्‍ट प्रॉक्सी कॉन्‍फिगरेशन निर्दिष्‍ट करण्‍यात आले आहे.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57284<translation id="4506176782989081258">प्रमाणीकरण त्रुटी: <ph name="VALIDATION_ERROR" /></translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58285<translation id="450710068430902550">प्रशासकासह सामायिक करीत आहे</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42286<translation id="4522570452068850558">तपशील</translation>
287<translation id="4535734014498033861">प्रॉक्सी सर्व्हर कनेक्शनमध्ये बिघाड.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36288<translation id="4587425331216688090">Chrome मधून पत्ता काढायचा?</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27289<translation id="4594403342090139922">&amp;हटवा पूर्ववत करा</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27290<translation id="4668929960204016307">,</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21291<translation id="467662567472608290">हा सर्व्हर हे <ph name="DOMAIN" /> असल्याचे सिद्ध करू शकला नाही; त्याच्या सुरक्षितता प्रमाणपत्रात त्रुटी आहेत. हे कदाचित एका चुकीच्या कॉन्फिगरेशनमुळे किंवा आक्रमणकर्त्याने आपले कनेक्शन आंतरखंडित केल्यामुळे झाले असू शकते.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42292<translation id="4681260323810445443">आपण <ph name="URL" /> येथील वेबपृष्ठावर प्रवेश करण्यास अधिकृत नाही. आपण साइन इन करणे आवश्यक आहे.</translation>
293<translation id="4697214168136963651"><ph name="URL" /> अवरोधित करण्‍यात आली</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27294<translation id="4726672564094551039">धोरणे रीलोड करा</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21295<translation id="4728558894243024398">प्लॅटफॉर्म</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37296<translation id="4744603770635761495">कार्यवाहीयोग्य पथ</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42297<translation id="4764776831041365478"><ph name="URL" /> येथील वेबपृष्ठ कदाचित तात्पुरते बंद आहे किंवा ते कदाचित कायमचे नवीन वेब पत्त्यावर हलवले आहे.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21298<translation id="4771973620359291008">एक अज्ञात त्रुटी आली आहे.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42299<translation id="477518548916168453">विनंती पूर्ण करण्यासाठी आवश्यक असलेल्या कार्यक्षमतेस सर्व्हर समर्थन देत नाही.</translation>
300<translation id="4779052991835840224">ही साइट असमर्थित प्रोटोकॉल किंवा सायफर संच वापरत असल्याने सुरक्षित कनेक्शन स्थापित केले जाऊ शकत नाही. सर्व्हरला आवश्यक असणारे RC4, यापुढे सुरक्षित वाटत नसल्याने कदाचित हे होऊ शकते.</translation>
301<translation id="4786993863723020412">कॅशे वाचण्यात त्रुटी</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36302<translation id="4800132727771399293">आपली कालबाह्यता तारीख आणि CVC तपासा आणि पुन्हा प्रयत्न करा</translation>
Krishna Govindd7d6f0d2016-01-04 18:48:27303<translation id="4807049035289105102">Google Chrome प्रक्रिया करू शकत नसलेले न समजणारे क्रेडेन्शियल वेबसाइटने पाठविल्यामुळे आपण आत्ता <ph name="SITE" /> ला भेट देऊ शकत नाही. नेटवर्क त्रुटी आणि आक्रमण सामान्यतः तात्पुरते असतात, यामुळे हे पृष्ठ कदाचित नंतर कार्य करेल.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27304<translation id="4813512666221746211">नेटवर्क त्रुटी</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33305<translation id="4816492930507672669">पृष्‍ठानुरुप करा</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58306<translation id="4841859178893814774">वेबपृष्ठांची गति वाढवण्यासाठी,
307 <ph name="PRODUCT_NAME" />
308 डाउनलोड केलेल्या फायली डिस्कवर तात्पुरत्या जतन करतो.
309 <ph name="PRODUCT_NAME" />
310 योग्यरित्या बंद केले नसते तेव्‍हा, या फायली दूषित होऊ शकतात, ज्यामुळे
311 ही त्रुटी येते. पृष्ठ रीलोड केल्याने या समस्येचे निराकरण होऊ शकते, आणि
312 योग्यरित्या बंद केल्याने भविष्यात असे होणे प्रतिबंधित होऊ
313शकते.
314 <ph name="LINE_BREAK" />
315 समस्या कायम राहिल्यास, कॅशे साफ करून पहा. काही प्रकरणांमध्ये, हार्डवेअर
Krishna Govind6838ab82015-12-28 19:30:52316 खराब होण्‍याचे हे लक्षण असू शकते.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27317<translation id="4850886885716139402">पहा</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58318<translation id="4874648484377130814">ही साइट एक
319 <ph name="BEGIN_LINK" />नवीन सामान्य शीर्ष-स्तरीय डोमेन<ph name="END_LINK" />
320 (gTLD) वापरत आहे. आपण पूर्वी अंतर्गत साइटमध्ये प्रवेश करण्यासाठी
321 <ph name="HOST_NAME" />
Krishna Govind6838ab82015-12-28 19:30:52322 वापरले असल्यास, आपल्या नेटवर्क प्रशासकाशी संपर्क साधा.</translation>
323<translation id="49215695600353191">सर्व्हरच्या प्रतिसादात बनावट शीर्षलेख होते. ही समस्या
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58324 सामान्यत: चुकीच्या प्रकारे कॉन्‍फिगर केलेली वेबसाइट किंवा प्रॉक्सीमुळे असू शकते.
325 केवळ वेबसाइट किंवा प्रॉक्सी प्रशासक या समस्येचे निराकरण करु शकतो.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57326<translation id="4923417429809017348">हे पृष्ठ अज्ञात भाषेतून <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /> मध्ये अनुवादित करण्यात आले</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27327<translation id="4926049483395192435">निर्दिष्‍ट केले जाणे आवश्‍यक आहे.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42328<translation id="4980112683975062744">सर्व्हरकडून ड्युप्लिकेट शीर्षलेख प्राप्त झाले</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57329<translation id="498957508165411911"><ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" /> मधून <ph name="TARGET_LANGUAGE" /> मध्ये भाषांतरित करायचे?</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58330<translation id="5002932099480077015">सक्षम केल्‍यास, Chrome जलदपणे फॉर्म भरण्‍यासाठी आपल्‍या कार्डची एक प्रत या डिव्‍हाइसवर संग्रहित करेल.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27331<translation id="5019198164206649151">समर्थन संचयन खराब स्थितीत</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42332<translation id="5023310440958281426">आपल्या प्रशासकाची धोरणे तपासा</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58333<translation id="5029568752722684782">कॉपी साफ करा</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27334<translation id="5031870354684148875">Google अनुवाद बद्दल</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24335<translation id="5045550434625856497">अयोग्य संकेतशब्द</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21336<translation id="5087286274860437796">यावेळी सर्व्हरचे प्रमाणपत्र वैध नाही.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27337<translation id="5089810972385038852">राज्य</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21338<translation id="5094747076828555589">हा सर्व्हर हे <ph name="DOMAIN" /> असल्याचे सिद्ध करू शकला नाही; त्याचे सुरक्षितता प्रमाणपत्र Chromium द्वारे विश्वसनीय नाही. हे कदाचित एका चुकीच्या कॉन्फिगरेशनमुळे किंवा आक्रमणकर्त्याने आपले कनेक्शन आंतरखंडित केल्यामुळे झाले असू शकते.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27339<translation id="5095208057601539847">प्रांत</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58340<translation id="5109770625702925626"><ph name="HOST_NAME" />
341 शोधण्यात अक्षम.
342 समस्येचे निदान करण्याचा प्रयत्न करत आहे...</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37343<translation id="5115563688576182185">(64-बिट)</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27344<translation id="5145883236150621069">धोरण प्रतिसादामध्ये त्रुटी कोड अस्तित्वात आहे</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58345<translation id="5153978682603373396">प्रॉक्सी सर्व्‍हर हा एक असा सर्व्‍हर आहे जो आपले डिव्‍हाइस आणि अन्य सर्व्‍हर दरम्‍यान मध्यस्थ म्हणून कार्य करतो. आत्ता, आपली सिस्‍टीम प्रॉक्सी वापरण्‍यासाठी कॉन्फिगर केली आहे, परंतु
346 <ph name="PRODUCT_NAME" />
347 त्यास कनेक्‍ट करू शकत नाही.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27348<translation id="5172758083709347301">मशीन</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57349<translation id="5179510805599951267"><ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" /> मध्ये नाही? या त्रुटीचा अहवाल नोंदवा</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27350<translation id="5190835502935405962">बुकमार्क बार</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22351<translation id="5199729219167945352">प्रयोग</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42352<translation id="5228309736894624122">SSL प्रोटोकॉल त्रुटी.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22353<translation id="5251803541071282808">मेघ</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58354<translation id="527200068854444456">आपल्या डिव्‍हाइसने स्लीप किंवा हायबरनेट मोडमध्ये प्रवेश केला असल्यामुळे
355 वेबपृष्ठ लोड करण्यात अक्षम आहे. हे घडते तेव्‍हा, नेटवर्क कनेक्शन बंद
356 होतात आणि नवीन नेटवर्क विनंत्या अयशस्वी होतात. पृष्ठ रीलोड करण्यामुळे
357 याचे निराकरण होऊ शकते.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27358<translation id="5295309862264981122">नॅव्हिगेशनची पुष्टी करा</translation>
359<translation id="5299298092464848405">धोरण विश्लेषित करताना त्रुटी</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42360<translation id="5303618139271450299">हे वेबपृष्ठ आढळले नाही</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24361<translation id="5308689395849655368">क्रॅश अहवाल अक्षम केला गेला आहे.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27362<translation id="5317780077021120954">जतन करा</translation>
363<translation id="536296301121032821">धोरण सेटिंग्ज संचयित करण्यात अयशस्वी</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21364<translation id="540969355065856584">हा सर्व्हर <ph name="DOMAIN" /> असल्याचे सिद्ध करू शकला नाही; त्याचे सुरक्षितता प्रमाणपत्र यावेळी वैध नाही. हे कदाचित चुकीच्या कॉन्फिगरेशनमुळे किंवा आक्रमणकर्ता आपले कनेक्शन आंतरखंडित करीत असल्‍यामुळे होऊ शकते.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57365<translation id="5439770059721715174">"<ph name="ERROR_PATH" />" वर स्कीमा प्रमाणीकरण त्रुटी: <ph name="ERROR" /></translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42366<translation id="5447330194051379405">सर्व जतन केलेली पृष्ठे दर्शवा</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27367<translation id="5455374756549232013">खराब धोरण टाइमस्टँप</translation>
368<translation id="5470861586879999274">&amp;संपादित करा पुन्हा करा</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42369<translation id="5498951625591520696">सर्व्हरपर्यंत पोहोचण्यास अक्षम.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27370<translation id="5509780412636533143">व्यवस्थापित केलेले बुकमार्क</translation>
371<translation id="5523118979700054094">धोरणाचे नाव</translation>
372<translation id="552553974213252141">मजकूर योग्यरितीने काढला होता?</translation>
373<translation id="5540224163453853">विनंती केलेला लेख शोधू शकलो नाही.</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31374<translation id="5544037170328430102"><ph name="SITE" /> वरील एम्बेड केलेले पृष्ठ म्हणते:</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33375<translation id="5556459405103347317">रीलोड करा</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27376<translation id="5565735124758917034">सक्रिय</translation>
377<translation id="560412284261940334">व्यवस्थापन समर्थित नाही</translation>
378<translation id="5629630648637658800">धोरण सेटिंग्ज लोड करण्यात अयशस्वी</translation>
379<translation id="5631439013527180824">अवैध डिव्हाइस व्यवस्थापन टोकन</translation>
Krishna Govind46470b42015-11-30 21:54:15380<translation id="5680545064257783621">वर्धित बुकमार्क प्रयोगासाठी एक बंद स्विच प्रदान करते</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27381<translation id="5720705177508910913">वर्तमान वापरकर्ता</translation>
382<translation id="5813119285467412249">&amp;जोडा पुन्हा करा</translation>
383<translation id="5872918882028971132">पालक सूचना</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42384<translation id="5880867612172997051">नेटवर्क प्रवेश निलंबित</translation>
385<translation id="5900623698597156974">TLS 1.0 फॉलबॅक सर्व्हरशी हस्तांदोलन करण्यात सक्षम होते, परंतु आम्ही यापुढे TLS 1.0 फॉलबॅक स्वीकारणार नाही. आवृत्ती निवड योग्यरित्या लागू करण्‍यासाठी आणि प्राधान्याने TLS 1.2 ला समर्थन देण्‍यासाठी सर्व्हर अद्यतनित करणे आवश्‍यक आहे.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27386<translation id="59107663811261420">कार्डचा हा प्रकार या व्यापार्‍यासाठी Google Payments द्वारे समर्थित नाही. कृपया एक भिन्न कार्ड निवडा.</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31387<translation id="59174027418879706">सक्षम केलेले</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42388<translation id="5949910269212525572">सर्व्हरच्या DNS पत्त्याचे निराकरण करण्यात अक्षम.</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33389<translation id="5975083100439434680">झूम कमी करा</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27390<translation id="5989320800837274978">निश्चित प्रॉक्‍सी सर्व्हर किंवा .pac स्क्रिप्ट URL देखील निर्दिष्‍ट केलेली नाही.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42391<translation id="5990559369517809815">सर्व्हरला केल्या जाणार्‍या विनंत्या एका विस्ताराने अवरोधित केल्या गेल्या आहेत.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27392<translation id="6008256403891681546">JCB</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57393<translation id="6040143037577758943">बंद करा</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31394<translation id="604124094241169006">स्वयंचलित</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42395<translation id="6042308850641462728">अधिक</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22396<translation id="6060685159320643512">सावधगिरी बाळगा, या प्रयोगांमुळे हानी होऊ शकते</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42397<translation id="6066742401428748382">वेबपृष्ठात प्रवेश नाकारला आहे</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58398<translation id="6093795393556121384">आपले कार्ड सत्यापित केले आहे</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24399<translation id="6099520380851856040"><ph name="CRASH_TIME" /> रोजी घडलेले</translation>
Krishna Govind6838ab82015-12-28 19:30:52400<translation id="6101917839110691420"><ph name="URL" /> वरील वेबपृष्ठ बर्‍याच वेळा पुनर्निर्देशित
401 झाले आहे. या साइटसाठी आपल्‍या कुकीज साफ केल्याने किंवा तृतीय पक्षाच्या कुकीना परवानगी दिल्याने समस्येचे निराकरण होऊ शकते. असे न झाल्यास,
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58402 ही संभवत: सर्व्हर कॉन्फिगरेशन समस्‍या असून आपल्या संगणकामधील समस्या
403 नाही.</translation>
Krishna Govind6838ab82015-12-28 19:30:52404<translation id="6130627560064345577">वेबपृष्‍ठ होस्‍ट करणाऱ्या सर्व्हरवर अत्याधिक भार असण्‍याची किंवा त्याला एक त्रुटी आली असण्‍याची शक्यता आहे.
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58405 विस्तारांमुळे प्रचंड रहदारी निर्माण होणे आणि स्थिती आणखी वाईट होणे टाळण्‍याकरिता,
406 <ph name="PRODUCT_NAME" />
407 ने या URL ला विस्तारांद्वारे विनंत्यांना अनुमती देणे तात्पुरते थांबविले आहे.
408 <ph name="LINE_BREAK" />
409 आपल्याला हे वर्तन अयोग्य उदाहरणार्थ, आपण आपली स्वत:ची वेबसाइट डीबग करीत आहात असे वाटत असल्यास, कृपया
410 <ph name="URL_FOR_MORE_INFO" /> वर भेट द्या,
411 जेथे आपल्याला वैशिष्‍ट्य अक्षम करण्‍यासह अधिक माहिती मिळू शकते.</translation>
412<translation id="6146055958333702838">कोणत्याही केबल तपासा आणि कोणतेही राउटर, मोडेम किंवा आपण
413वापरत असलेले
414 अन्य नेटवर्क डिव्हाइसेस रीबूट करा.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21415<translation id="6151417162996330722">सर्व्हर प्रमाणपत्रास वैधता कालावधी आहे जो खूप मोठा आहे.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27416<translation id="6154808779448689242">परत केलेले धोरण टोकन वर्तमान टोकनशी जुळत नाही</translation>
417<translation id="6165508094623778733">अधिक जाणून घ्या</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42418<translation id="6203231073485539293">आपले इंटरनेट कनेक्शन तपासा</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31419<translation id="6218753634732582820">Chromium वरून पत्ता काढायचा?</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42420<translation id="6232139169545176020">विनंती केलेली URI योजना समर्थित नाही.</translation>
421<translation id="6237614789842758826">Google वर शोधा</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27422<translation id="6259156558325130047">&amp;पुनर्क्रमित करा पुन्हा करा</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58423<translation id="6262796033958342538">एकाधिक स्पष्ट स्थान शीर्षलेख प्राप्त झाले. HTTP प्रतिसाद विभाजन करणार्‍या हल्ल्यांपासून
424 संरक्षण करण्यासाठी याला अनुमती नाही.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57425<translation id="6263376278284652872"><ph name="DOMAIN" /> बुकमार्क</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58426<translation id="6264485186158353794">सुरक्षिततेकडे परत</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42427<translation id="6268647269805730940">या डिव्हाइसने त्याची प्रथम चालण्याची चरणे समाप्त केली नाहीत.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27428<translation id="6282194474023008486">पोस्टल कोड</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42429<translation id="6321917430147971392">आपल्या DNS सेटिंग्ज तपासा</translation>
430<translation id="6328639280570009161">नेटवर्क पूर्वानुमान अक्षम करून पहा</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27431<translation id="6337534724793800597">धोरणे नावानुसार फिल्टर करा</translation>
Krishna Govinddf078532015-11-09 18:57:21432<translation id="6342069812937806050">आत्ताच</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37433<translation id="6355080345576803305">सार्वजनिक सत्र अधिशून्य</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22434<translation id="6387478394221739770">छान नवीन Chrome वैशिष्ट्यांमध्ये स्वारस्य आहे? chrome.com/beta वरील आमचे बीटा चॅनेल वापरून पहा.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42435<translation id="6391832066170725637">फाइल किंवा निर्देशिका आढळणे शक्य नाही.</translation>
436<translation id="641480858134062906"><ph name="URL" /> लोड करण्‍यात अयशस्वी</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27437<translation id="6445051938772793705">देश</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58438<translation id="6451458296329894277">फॉर्म रीसबमिशनची पुष्टी करा</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27439<translation id="6458467102616083041">धोरणानुसार डीफॉल्ट शोध अक्षम केल्याने दुर्लक्ष करण्‍यात आले.</translation>
440<translation id="647261751007945333">डिव्हाइस धोरणे</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24441<translation id="6489534406876378309">क्रॅश अपलोड करणे प्रारंभ करा</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42442<translation id="6500116422101723010">सर्व्हर सध्या विनंती हाताळण्यात अक्षम आहे. हा कोड ही स्थिती तात्पुरती असल्याचे सूचित करतो आणि सर्व्हर थोड्या विलंबानंतर पुन्हा कार्य करेल.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27443<translation id="6512448926095770873">हे पृष्ठ सोडा</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42444<translation id="6516193643535292276">इंटरनेटशी कनेक्ट करण्यात अक्षम</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58445<translation id="6518133107902771759">सत्यापित करा</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27446<translation id="6529602333819889595">&amp;पुन्हा करा हटवा</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42447<translation id="6533019874004191247">असमर्थित URL.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27448<translation id="6550675742724504774">पर्याय</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42449<translation id="6626108645084335023">DNS तपासणीची प्रतीक्षा करत आहे.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57450<translation id="6628463337424475685"><ph name="ENGINE" /> शोध</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58451<translation id="6634865548447745291"><ph name="BEGIN_LINK" />हे प्रमाणपत्र रद्द केले गेल्यामुळे<ph name="END_LINK" /> आपण आत्ता <ph name="SITE" /> ला भेट देऊ शकत नाही. नेटवर्क त्रुटी आणि आक्रमणे सामान्यतः तात्पुरती असतात, यामुळे हे पृष्ठ कदाचित नंतर कार्य करेल.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42452<translation id="6637478299472506933">डाउनलोड अयशस्वी</translation>
453<translation id="6640442327198413730">कॅशे गहाळ</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27454<translation id="6644283850729428850">हे धोरण नापसंत आहे.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36455<translation id="6646897916597483132">आपल्या कार्डच्या पुढील भागावर असलेले 4-अंकी CVC प्रविष्ट करा</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31456<translation id="6671697161687535275">Chromium वरून फॉर्म सूचना काढायच्या?</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21457<translation id="674375294223700098">अज्ञात सर्व्हर प्रमाणपत्र त्रुटी.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58458<translation id="6746710319270251222">एकाधिक स्पष्‍ट सामग्री-लांबी शीर्षलेख प्राप्त झाले. HTTP प्रतिसाद विभाजन करणार्‍या
459 हल्ल्यांपासून संरक्षण करण्यासाठी याला अनुमती नाही.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27460<translation id="6753269504797312559">धोरण मूल्य</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42461<translation id="6771079623344431310">प्रॉक्सी सर्व्हर कनेक्ट करण्यात अक्षम</translation>
462<translation id="6781404225664080496">या URL कडे विनंत्या पाठविणे तात्पुरते बंद केले गेले आहे.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58463<translation id="6820686453637990663">CVC</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42464<translation id="6830600606572693159"><ph name="URL" /> येथील वेबपृष्ठ सध्या अनुपलब्ध आहे. ते ओव्हरलोड असावे किंवा देखरेखीसाठी डाउन असावे.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27465<translation id="6831043979455480757">अनुवाद करा</translation>
466<translation id="6839929833149231406">क्षेत्र</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58467<translation id="6851123334996048122">आपल्या कनेक्शनची चाचणी करण्यासाठी
468 <ph name="BEGIN_BOLD" />
469 अनुप्रयोग &gt; सिस्टीम प्राधान्ये &gt; नेटवर्क &gt; मला सहाय्य करा
470 <ph name="END_BOLD" />
471 वर जा.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27472<translation id="6874604403660855544">&amp;जोडा पुन्हा करा</translation>
473<translation id="6891596781022320156">धोरण स्तर समर्थित नाही.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37474<translation id="6897140037006041989">वापरकर्ता एजंट</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27475<translation id="6915804003454593391">वापरकर्ता:</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42476<translation id="6948142510520900350">आपल्या &lt;strong&gt;सिस्टीम प्रशासकाने&lt;/strong&gt; या वेबपृष्ठावर प्रवेश अवरोधित केला आहे.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21477<translation id="6957887021205513506">सर्व्हरचे प्रमाणपत्र खोटे असल्याचे दिसून येते.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57478<translation id="6965382102122355670">ठीक आहे</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27479<translation id="6965978654500191972">डिव्हाइस</translation>
480<translation id="6970216967273061347">‍जिल्‍हा</translation>
481<translation id="6973656660372572881">निश्चित प्रॉक्सी सर्व्हर आणि .pac स्क्रिप्ट URL निर्दिष्‍ट करण्‍यात आले आहेत.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58482<translation id="6989763994942163495">प्रगत सेटिंग्ज दर्शवा...</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27483<translation id="7012363358306927923">China UnionPay</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21484<translation id="7050187094878475250">आपण <ph name="DOMAIN" /> वर पोहोचण्याचा प्रयत्न केला, परंतु सर्व्हरने एक प्रमाणपत्र सादर केले आहे ज्याचा वैधता कालावधी हा विश्वासार्हतेसाठी खूप मोठा आहे.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42485<translation id="7052500709156631672">गेटवे किंवा प्रॉक्सी सर्व्हरने अपस्ट्रीम सर्व्हरकडून एक अवैध प्रतिसाद प्राप्त केला आहे.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27486<translation id="7087282848513945231">परगणा</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57487<translation id="7108649287766967076"><ph name="TARGET_LANGUAGE" /> मध्ये भाषांतर अयशस्वी झाले.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42488<translation id="7117303293717852287">हे वेबपृष्ठ रीलोड करा</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58489<translation id="7117941875056403396"><ph name="HOST_NAME" />
490 ला कनेक्ट करण्‍याचा
491<ph name="PRODUCT_NAME" />चा
492 प्रयत्न नाकारला.
493 कदाचित वेबसाइट बंद झाली असेल किंवा आपले नेटवर्क योग्यरित्या 
494 कॉन्फिगर केले नसेल.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27495<translation id="7139724024395191329">अमिरात</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42496<translation id="7148804936871729015"><ph name="URL" /> करिता प्रतिसाद देण्यास सर्व्हरला बराच वेळ लागला. कदाचित तो ओव्हरलोड असावा.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22497<translation id="7179921470347911571">आत्ता पुन्हा लाँच करा </translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27498<translation id="7180611975245234373">रीफ्रेश करा</translation>
499<translation id="7182878459783632708">कोणतीही धोरणे सेट नाहीत</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57500<translation id="7186367841673660872">हे पृष्ठ<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />मधून<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" />मध्ये अनुवादित केले गेले आहे</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27501<translation id="719464814642662924">Visa</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57502<translation id="7208899522964477531"><ph name="SEARCH_TERMS" /> साठी <ph name="SITE_NAME" /> शोधा</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42503<translation id="721197778055552897">या समस्येबद्दल <ph name="BEGIN_LINK" />अधिक जाणून घ्या<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37504<translation id="7225807090967870017">बिल्ड ID</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57505<translation id="725866823122871198">आपल्या संगणकाची तारीख आणि वेळ (<ph name="DATE_AND_TIME" />) चुकीची असल्यामुळे <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> सह खाजगी कनेक्शन स्थापित केले जाऊ शकत नाही.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58506<translation id="7265986070661382626">वेबसाइट <ph name="BEGIN_LINK" />प्रमाणपत्र पिनिंग वापरत असल्यामुळे<ph name="END_LINK" /> आपण <ph name="SITE" /> ला आत्ता भेट देऊ शकत नाही. नेटवर्क त्रुटी आणि आक्रमणकर्ते सामान्यतः तात्पुरते असतात, यामुळे हे पृष्ठ कदाचित नंतर कार्य करेल.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42507<translation id="7269802741830436641">या वेबपृष्ठाला पुनर्निर्देशित पळवाट आहे</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27508<translation id="7275334191706090484">व्यवस्थापित केलेले बुकमार्क</translation>
509<translation id="7298195798382681320">शिफारस केलेले</translation>
510<translation id="7334320624316649418">&amp;पुनर्क्रमित करा पुन्हा करा</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58511<translation id="7335675476272530342">वेबपृष्ठ कॅशेमध्ये आढळले नाही. कॅशेवरून फक्त
512 विशिष्ट संसाधनेच सुरक्षितपणे लोड केली जाऊ शकतात, जसे की सबमिट केलेल्या
513 डेटामधून व्युत्पन्न केलेली पृष्ठे.
514 <ph name="LINE_BREAK" />
Krishna Govind6838ab82015-12-28 19:30:52515 कदाचित अयोग्यरित्या बंद केल्यामुळे कॅशे दूषित झाल्याने देखील ही त्रुटी येऊ शकते.
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58516 <ph name="LINE_BREAK" />
517 समस्या कायम राहिल्यास, कॅशे साफ करून पहा.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37518<translation id="7353601530677266744">कमांड लाइन</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27519<translation id="7378627244592794276">नाही</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58520<translation id="7378810950367401542">/</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27521<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37522<translation id="7419106976560586862">प्रोफाइल पथ</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31523<translation id="7424977062513257142">या वेबपृष्ठावरील एम्बेड केलेले पृष्ठ म्हणते:</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27524<translation id="7441627299479586546">चुकीचे धोरण विषय</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42525<translation id="7450732239874446337">नेटवर्क IO निलंबित.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27526<translation id="7485870689360869515">डेटा आढळला नाही.</translation>
Krishna Govind46470b42015-11-30 21:54:15527<translation id="7514365320538308">डाउनलोड करा</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42528<translation id="7518003948725431193">या वेबपत्त्यासाठी वेबपृष्ठ आढळले नाही: <ph name="URL" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27529<translation id="7537536606612762813">अनिवार्य</translation>
530<translation id="7542995811387359312">स्वयंचलित क्रेडिट कार्ड भरणे अक्षम झाले आहे कारण हा फॉर्म सुरक्षित कनेक्शन वापरत नाही.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42531<translation id="7549584377607005141">हे वेबपृष्ठ योग्यरितीने प्रदर्शित केले जाण्यासाठी आपण पूर्वी प्रविष्ट केलेला डेटा आवश्यक आहे. आपण हा डेटा पुन्हा पाठवू शकता, परंतु असे केल्याने या पृष्ठाने मागे केलेली कोणत्याही क्रियेची पुनरावृत्ती आपण कराल.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21532<translation id="7567204685887185387">हा सर्व्हर हे <ph name="DOMAIN" /> असल्याचे सिद्ध करू शकला नाही; त्याचे सुरक्षितता प्रमाणपत्र कदाचित लबाडीने जारी केले असावे. हे कदाचित एका चुकीच्या कॉन्फिगरेशनमुळे किंवा आक्रमणकर्त्याने आपले कनेक्शन आंतरखंडित केल्यामुळे झाले असू शकते.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57533<translation id="7568593326407688803">हे पृष्ठ<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />मध्ये आहे आपण याचा अनुवाद करु इच्छिता?</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36534<translation id="7569952961197462199">Chrome मधून क्रेडिट कार्ड काढायचे?</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42535<translation id="7578104083680115302">आपण Google सह जतन केलेल्या कार्डचा वापर करून डिव्‍हाइसेसवरून द्रुतपणे साइट आणि अॅप्सवर देय द्या.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21536<translation id="7592362899630581445">सर्व्हरचे प्रमाणपत्र नाव मर्यादांचे उल्लंघन करते.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58537<translation id="759809665464235306">या सर्व्हरला प्रमाणीकरणासाठी एका प्रमाणपत्राची आवश्यकता आहे आणि ब्राउझरद्वारे पाठविलेले प्रमाणपत्र
538 स्वीकारले नाही. आपले प्रमाणपत्र कालबाह्य झाले असावे किंवा जारी करणार्‍यावर सर्व्हरचा विश्वास नसावा.
539 आपल्याकडे एखादे भिन्न प्रमाणपत्र असल्यास, आपण पुन्हा प्रयत्न करू शकता किंवा आपल्‍याला अन्य स्‍थानावरून
540 एखादे वैध प्रमाणपत्र प्राप्त करावे लागेल.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57541<translation id="7600965453749440009">कधीही <ph name="LANGUAGE" /> चा अनुवाद करु नका</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58542<translation id="7606563002701561706">वर्धित बुकमार्क</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57543<translation id="7610193165460212391">मूल्य <ph name="VALUE" /> श्रेणीच्या बाहेर आहे.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42544<translation id="7614030880636783720">Wi-Fi आणि मोबाइल डेटा अनुपलब्ध आहेत. डिव्‍हाइस नेटवर्कशी कनेक्ट झाले की पृष्‍ठ लोड केले जाऊ शकते.</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31545<translation id="7637571805876720304">Chromium वरून क्रेडिट कार्ड काढायचे?</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42546<translation id="7643817847124207232">इंटरनेट कनेक्शन गमावले गेले आहे.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58547<translation id="765676359832457558">प्रगत सेटिंग्ज लपवा...</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22548<translation id="7674629440242451245">छान नवीन Chrome वैशिष्ट्यांमध्ये स्वारस्य आहे? chrome.com/dev येथे आमचे dev चॅनेल वापरून पहा.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58549<translation id="7689727675296818638">कनेक्शनमधील बदलामुळे 
550 <ph name="HOST_NAME" />
551 सह असलेले कनेक्शन खंडित झाले.</translation>
552<translation id="7704050614460855821"><ph name="BEGIN_LINK" /> <ph name="SITE" /> (असुरक्षित) वर सुरु ठेवा<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27553<translation id="7752995774971033316">व्यवस्थापित न केलेले</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58554<translation id="7760914272566804712">आपण खालील चरणे करून समस्येचे निराकरण करण्‍याचा प्रयत्न करू शकता:
555 <ph name="LINE_BREAK" />
556 <ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21557<translation id="7761701407923456692">सर्व्हरचे प्रमाणपत्र URL शी जुळत नाही.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27558<translation id="777702478322588152">परफेक्चुअर</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42559<translation id="778579833039460630">कोणताही डेटा प्राप्त झाला नाही </translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27560<translation id="7791543448312431591">जोडा</translation>
Krishna Govindc3fa5f32015-11-02 19:45:46561<translation id="780301667611848630">नाही, धन्यवाद</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27562<translation id="7805768142964895445">स्थिती</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36563<translation id="7813600968533626083">Chrome मधून सूचना फॉर्म काढायचा?</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42564<translation id="7839809549045544450">सर्व्हरकडे कमकुवत तात्पुरती Diffie-Hellman सार्वजनिक की आहे</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36565<translation id="7887683347370398519">आपले CVC तपासा आणि पुन्हा प्रयत्न करा</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42566<translation id="790025292736025802"><ph name="URL" /> आढळली नाही</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27567<translation id="7935318582918952113">DOM डिस्टिलर</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21568<translation id="7938958445268990899">सर्व्हरचे प्रमाणपत्र अद्याप वैध नाही.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37569<translation id="7951415247503192394">(32-बिट)</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27570<translation id="7956713633345437162">Mobile बुकमार्क</translation>
571<translation id="7961015016161918242">कधीही नाही</translation>
572<translation id="7977590112176369853">&lt;क्वेरी प्रविष्ट करा&gt;</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57573<translation id="7983301409776629893"> नेहमी <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" /> मधून <ph name="TARGET_LANGUAGE" /> मध्ये अनुवाद करा</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27574<translation id="7988324688042446538">डेस्‍कटॉप बुकमार्क</translation>
575<translation id="7995512525968007366">निर्दिष्ट केलेले नाही</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42576<translation id="8016174103774548813">SSL सर्व्हर कदाचित जुने आहे.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57577<translation id="8034522405403831421">हे पृष्‍ठ <ph name="SOURCE_LANGUAGE" /> मध्ये आहे. त्यास <ph name="TARGET_LANGUAGE" /> मध्ये भाषांतरीत करायचे?</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27578<translation id="8088680233425245692">लेख पाहण्यात अयशस्वी.</translation>
579<translation id="8091372947890762290">सक्रियकरण सर्व्हरवर प्रलंबित आहे</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42580<translation id="8150722005171944719"><ph name="URL" /> येथील फाइल वाचनीय नाही. ती काढून टाकलेली, हलविलेली असू शकते किंवा फाइल परवानग्या प्रवेश प्रतिबंधित करत असू शकतात.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27581<translation id="8194797478851900357">&amp;हलवा पूर्ववत करा</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57582<translation id="8201077131113104583">"<ph name="EXTENSION_ID" />" ID असलेल्या विस्तारासाठी अवैध अद्यतन URL.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42583<translation id="8204086856545141093">सर्व्हरवरील विनंत्या एका धोरणाद्वारे अवरोधित करण्यात आल्या आहेत.</translation>
584<translation id="820791781874064845">हे वेबपृष्‍ठ एका विस्ताराने अवरोधित केले</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27585<translation id="8218327578424803826">नियुक्त केलेले स्थान:</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58586<translation id="8240446052814166959">प्रॉक्सी सर्व्हर कार्य करत आहे हे सुनिश्चित करण्यासाठी आपल्या प्रॉक्सी सेटिंग्ज
587 तपासा किंवा आपल्या नेटवर्क प्रशासकाशी संपर्क साधा.
588 <ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
589<translation id="8241707690549784388">आपण जे पृष्ठ शोधत आहत ते आपण प्रविष्ट केलेली माहिती वापरत आहे. त्या पृष्ठाकडे परत गेल्यास कदाचित आपण केलेल्या कोणत्याही क्रियेची पुनरावृत्ती होईल. आपण सुरू ठेवू इच्छिता?</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27590<translation id="8249320324621329438">अंतिम प्राप्त केलेले:</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58591<translation id="8266098793847448402"><ph name="BEGIN_BOLD" />प्रारंभ करा<ph name="END_BOLD" /> क्लिक करा,
592 <ph name="BEGIN_BOLD" />चालवा<ph name="END_BOLD" /> क्लिक करा,
593 <ph name="BEGIN_BOLD" />%windir%\network diagnostic\xpnetdiag.exe<ph name="END_BOLD" /> टाइप करा
594 आणि नंतर
595 <ph name="BEGIN_BOLD" />ठीक आहे<ph name="END_BOLD" /> क्लिक करा.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42596<translation id="8289355894181816810">याचा निश्चित अर्थ आपल्याला माहिती नसल्यास आपल्या नेटवर्क प्रशासकाशी संपर्क साधा.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22597<translation id="8294431847097064396">स्रोत</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42598<translation id="8295070100601117548">सर्व्हर त्रुटी</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27599<translation id="8308427013383895095">नेटवर्क कनेक्शनसह समस्या असल्यामुळे अनुवाद अयशस्वी झाला.</translation>
600<translation id="8311778656528046050">आपल्याला खात्री आहे की हे पृष्ठ आपण रीलोड करू इच्छिता?</translation>
601<translation id="8349305172487531364">बुकमार्क बार</translation>
602<translation id="8364627913115013041">सेट केलेले नाही.</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24603<translation id="8412145213513410671">क्रॅश (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42604<translation id="8428213095426709021">सेटिंग्ज</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27605<translation id="8437238597147034694">&amp;हलवा पूर्ववत करा</translation>
606<translation id="8488350697529856933">यावर लागू होते</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42607<translation id="8494979374722910010">सर्व्हरशी कनेक्ट करण्याचा प्रयत्न अयशस्वी.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58608<translation id="8508677083825928015">पृष्ठे अधिक द्रुतपणे लोड करण्यासाठी संसाधने अगोदर आणा</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42609<translation id="8515737884867295000">प्रमाणपत्र-आधारित प्रमाणीकरण अयशस्वी</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27610<translation id="8530504477309582336">या प्रकारचे कार्ड Google Payments द्वारे समर्थित नाही. कृपया एक भिन्न कार्ड निवडा.</translation>
611<translation id="8553075262323480129">अनुवाद करण्यात अयशस्वी कारण पृष्ठाची भाषा निर्धारित करणे शक्य नाही.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57612<translation id="8559762987265718583">आपल्या डिव्हाइसची तारीख आणि वेळ (<ph name="DATE_AND_TIME" />) चुकीची असल्याने <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> सह खाजगी कनेक्शन स्थापित केले जाऊ शकले नाही.</translation>
613<translation id="8571890674111243710"><ph name="LANGUAGE" /> मध्ये पृष्ठ अनुवादित करत आहे...</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58614<translation id="8629916158020966496">इंटरनेट ब्राउझ करणे एंटरप्राइझ नोंदणी सत्यापन तपासणी समाप्त होईपर्यंत अक्षम असते.
615 आपण तरीही आपल्या कनेक्टिव्हिटीच्या समस्यांचे समस्यानिवारण करण्यासाठी येथे दिलेले निदान साधन वापरू शकता.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22616<translation id="8647750283161643317">सर्व डीफॉल्टमध्ये रीसेट करा</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27617<translation id="8713130696108419660">खराब मूळ स्वाक्षरी</translation>
618<translation id="8725066075913043281">पुन्हा प्रयत्न करा</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42619<translation id="8729518820755801792">Chrome ही URL उघडू शकत नाही.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57620<translation id="8738058698779197622">एक सुरक्षित कनेक्‍शन स्‍थापित करण्‍यापूर्वी, आपले घड्‍याळ योग्यरित्या सेट केले असणे आवश्यक आहे. कारण वेबसाइट त्यांना स्‍वत:ला ओळखण्‍यासाठी वापरतात ती प्रमाणपत्रे केवळ निर्दिष्‍ट केलेल्‍या कालावधीसाठी वैध असतात. आपल्‍या डिव्‍हाइसचे घड्‍याळ चुकीचे असल्‍यामुळे, Chromium ही प्रमाणपत्रे सत्यापित करू शकत नाही.</translation>
Krishna Govind6838ab82015-12-28 19:30:52621<translation id="8776174617851537652"><ph name="URL" /> वरील वेबपृष्ठ बर्‍याच वेळा पुनर्निर्देशित झाले आहे.
622 या साइटसाठी आपल्या कुकीज साफ केल्याने किंवा तृतीय-पक्ष कुकीजना अनुमती दिल्याने समस्‍येचे निराकरण होऊ शकते.
623 तसे नसल्‍यास, ही संभवत: सर्व्हर कॉन्फिगरेशन समस्या असून आपल्या डिव्हाइसची समस्या नाही.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27624<translation id="8790007591277257123">&amp;पुन्हा करा हटवा</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31625<translation id="8798099450830957504">डीफॉल्ट</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27626<translation id="8804164990146287819">गोपनीयता धोरण</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33627<translation id="8820817407110198400">Bookmarks</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36628<translation id="8824019021993735287">Chrome यावेळी आपले कार्ड सत्यापित करण्यात अक्षम होते. कृपया नंतर पुन्हा प्रयत्न करा.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27629<translation id="8834246243508017242">संपर्क वापरून स्वयं-भरण सक्षम करा...</translation>
630<translation id="883848425547221593">अन्य बुकमार्क</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21631<translation id="884923133447025588">कोणतीही निरस्त करण्याची प्रणाली आढळली नाही.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58632<translation id="885730110891505394">Google सह सामायिकरण</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27633<translation id="8866481888320382733">धोरण सेटिंग्ज विश्लेषित करताना त्रुटी</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31634<translation id="8866959479196209191">हे पृष्ठ म्हणते:</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27635<translation id="8876793034577346603">विश्लेषण करण्यात नेटवर्क कॉन्फिगरेशन अयशस्वी.</translation>
636<translation id="8891727572606052622">अवैध प्रॉक्सी मोड.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22637<translation id="889901481107108152">क्षमस्व, हा प्रयोग आपल्या प्लॅटफॉर्मवर उपलब्ध नाही.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42638<translation id="890308499387283275">Chrome ही फाईल डाऊनलोड करु शकत नाही.</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33639<translation id="8903921497873541725">झूम वाढवा</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57640<translation id="8932102934695377596">आपले घड्याळ मागे आहे</translation>
641<translation id="8940229512486821554">Run <ph name="EXTENSION_NAME" /> कमांडः <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21642<translation id="8971063699422889582">सर्व्हरचे प्रमाणपत्र कालबाह्य झाले आहे.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36643<translation id="8988760548304185580">आपल्या कार्डच्या पाठीमागे असलेली कालबाह्यता तारीख आणि 3-अंकी CVC प्रविष्ट करा</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42644<translation id="9013589315497579992">खराब SSL क्लायंट प्रमाणीकरण प्रमाणपत्र.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22645<translation id="901974403500617787">सिस्टीम-व्याप्त लागू होणारी ध्वजांकने केवळ मालकाद्वारे सेट केली जाऊ शकतात: <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42646<translation id="9020142588544155172">सर्व्हरने कनेक्शनला नकार दिला.</translation>
647<translation id="9020278534503090146">हे वेबपृष्ठ उपलब्ध नाही</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57648<translation id="9020542370529661692">हे पृष्ठ <ph name="TARGET_LANGUAGE" /> मध्ये भाषांतरित केले गेले आहे.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58649<translation id="9032090437019334135">DNS शोधणे अयशस्वी झाल्यामुळे
650 <ph name="HOST_NAME" />
651 वरील सर्व्हर आढळू शकत नाही.
652DNS ही एक नेटवर्क सेवा
653 आहे जी वेबसाइटचे नाव तिच्या इंटरनेट पत्त्यावर भाषांतरित करते. बर्‍याच वेळा ही
654 त्रुटी इंटरनेटशी कनेक्शन नसल्यामुळे किंवा चुकीच्या प्रकारे कॉन्फिगर केलेल्या नेटवर्कमुळे
655 येत असते.  
656नेटवर्कवर
657 प्रवेश करण्यापासून
658 <ph name="PRODUCT_NAME" />
659 ला प्रतिबंध करणार्‍या प्रतिसाद न देणार्‍या DNS सर्व्हरमुळे किंवा फायरवॉलमुळे देखील ही येऊ शकते.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42660<translation id="904949795138183864"><ph name="URL" /> येथील वेबपृष्ठ आता विद्यमान नसेल.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21661<translation id="9049981332609050619">आपण <ph name="DOMAIN" /> वर पोहोचण्याचा प्रयत्न केला, परंतु सर्व्हरने अवैध प्रमाणपत्र सादर केले आहे.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42662<translation id="9086455579313502267">नेटवर्कमध्ये प्रवेश करण्यात अक्षम</translation>
Krishna Govindd7d6f0d2016-01-04 18:48:27663<translation id="9103872766612412690"><ph name="SITE" /> आपली माहिती संरक्षित करण्यासाठी सामान्यतः कूटबद्धीकरण वापरते. Chromium ने यावेळी <ph name="SITE" /> शी कनेक्‍ट करण्‍याचा प्रयत्न केला तेव्‍हा, वेबसाइटने असामान्य आणि अयोग्य क्रेडेन्शियल परत पाठविले. एकतर आक्रमणकर्ता <ph name="SITE" /> असल्याची बतावणी करण्याचा प्रयत्न करतो तेव्‍हा किंवा Wi-Fi साइन इन स्क्रीनने कनेक्शनमध्ये व्यत्यय आणले तेव्‍हा हे घडू शकते. कोणत्याही डेटाची अदलाबदल करण्यापूर्वी Chromium ने कनेक्शन थांबविल्यामुळे आपली माहिती अद्याप सुरक्षित आहे.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36664<translation id="9125941078353557812">आपल्या कार्डच्या पाठीमागे असलेले 3-अंकी CVC प्रविष्ट करा</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27665<translation id="9137013805542155359">मूळ दर्शवा</translation>
666<translation id="9148507642005240123">&amp;संपादित करा पूर्ववत करा</translation>
667<translation id="9154176715500758432">या पृष्ठावर राहा</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58668<translation id="9168302918952546302"><ph name="PRODUCT_NAME" />
669 ला नेटवर्कमध्ये प्रवेश करण्यात समस्या आहे.
670 <ph name="LINE_BREAK" />
671 हे असे होऊ शकते कारण आपले फायरवॉल किंवा अँटीव्हायरस सॉफ्टवेअर चुकीने असा विचार करीत आहे की
672 <ph name="PRODUCT_NAME" />
673 हे आपल्या डिव्हाइस वरील घुसखोर असून इंटरनेटशी कनेक्ट करण्यापासून त्याला अवरोधित करीत आहे.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27674<translation id="9170848237812810038">&amp;पूर्ववत करा</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21675<translation id="917450738466192189">सर्व्हरचे प्रमाणपत्र अवैध आहे.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27676<translation id="9207861905230894330">लेख जोडण्यात अयशस्वी.</translation>
677<translation id="933712198907837967">Diners Club</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36678<translation id="935608979562296692">फॉर्म साफ करा</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58679<translation id="946368465353148168"><ph name="PRODUCT_NAME" />
680 ला नेटवर्कमध्‍ये प्रवेश करण्यात समस्या येत आहे.
681 <ph name="LINE_BREAK" />
682 हे असे होऊ शकते कारण आपले फायरवॉल किंवा अँटीव्हायरस सॉफ्टवेअर चुकीने असा विचार करीत आहे की
683 <ph name="PRODUCT_NAME" />
684 हे आपल्या संगणका वरील घुसखोर असून इंटरनेटशी कनेक्ट करण्यात त्याला अवरोधित करीत आहे.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37685<translation id="969892804517981540">अधिकृत बिल्ड</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36686<translation id="988159990683914416">विकसक बिल्ड</translation>
[email protected]9f364a32014-05-28 19:00:33687</translationbundle>