Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" ?> |
| 2 | <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 | <translationbundle lang="lv"> |
Krishna Govind | ee7ca44 | 2016-08-01 21:31:36 | [diff] [blame] | 4 | <translation id="1008557486741366299">Vēlāk</translation> |
Krishna Govind | a3bdc70 | 2016-02-08 18:49:47 | [diff] [blame] | 5 | <translation id="1015730422737071372">Sniegt papildu informāciju</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 6 | <translation id="1032854598605920125">Pagriezt pulksteņrādītāju kustības virzienā</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 7 | <translation id="1038842779957582377">nezināms nosaukums</translation> |
Krishna Govind | ce55ecc | 2016-09-12 21:09:58 | [diff] [blame^] | 8 | <translation id="1053591932240354961">Šobrīd nevarat apmeklēt vietni <ph name="SITE" />, jo no tās tika nosūtīti sajaukti akreditācijas dati, kurus nevar apstrādāt pārlūkā Google Chrome. Tīkla kļūdas un brīdinājumi parasti ir īslaicīgi, tāpēc šī lapa vēlāk, visticamāk, darbosies. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> |
Penny MacNeil | fde19ed | 2015-05-01 20:27:56 | [diff] [blame] | 9 | <translation id="1055184225775184556">&Pievienošanas atsaukšana</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 10 | <translation id="10614374240317010">Netiek saglabātas</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 11 | <translation id="106701514854093668">Datora grāmatzīmes</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 12 | <translation id="1080116354587839789">Ietilpināt pēc platuma</translation> |
Krishna Govind | 09f985c | 2016-08-29 20:38:23 | [diff] [blame] | 13 | <translation id="1103124106085518534">Pagaidām gatavs!</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 14 | <translation id="1103523840287552314">Vienmēr tulkot <ph name="LANGUAGE" /> valodas saturu</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 15 | <translation id="1107591249535594099">Ja šī izvēles rūtiņa ir atzīmēta, pārlūks Chrome saglabās jūsu kartes kopiju šajā ierīcē, lai nodrošinātu ātrāku veidlapu aizpildi.</translation> |
Krishna Govind | 368f730 | 2016-08-16 00:59:27 | [diff] [blame] | 16 | <translation id="1111153019813902504">Nesenas grāmatzīmes</translation> |
Penny MacNeil | fde19ed | 2015-05-01 20:27:56 | [diff] [blame] | 17 | <translation id="1113869188872983271">&Atsaukt pārkārtošanu</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 18 | <translation id="112840717907525620">Politikas kešatmiņa ir labā stāvoklī.</translation> |
Krishna Govind | f82b2fd0 | 2015-11-16 22:31:31 | [diff] [blame] | 19 | <translation id="113188000913989374">Vietnē <ph name="SITE" /> ir rakstīts:</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 20 | <translation id="1132774398110320017">Chrome automātiskās aizpildes iestatījumi...</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 21 | <translation id="1152921474424827756">Piekļūstiet vietnes <ph name="URL" /> <ph name="BEGIN_LINK" />kešatmiņā saglabātajai kopijai<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 22 | <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> negaidīti pārtrauca savienojumu.</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 23 | <translation id="1161325031994447685">Atkārtoti izveidojiet savienojumu ar Wi-Fi tīklu.</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 24 | <translation id="1175364870820465910">Drukāt...</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 25 | <translation id="1181037720776840403">Noņemt</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 26 | <translation id="1201402288615127009">Nākamais</translation> |
| 27 | <translation id="1201895884277373915">Vairāk no šīs vietnes</translation> |
Krishna Govind | 368f730 | 2016-08-16 00:59:27 | [diff] [blame] | 28 | <translation id="1206967143813997005">Sākotnējais paraksts nav derīgs</translation> |
| 29 | <translation id="1209206284964581585">Pagaidām slēpt</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 30 | <translation id="1219129156119358924">Sistēmas drošība</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 31 | <translation id="1227224963052638717">Nezināma politika.</translation> |
| 32 | <translation id="1227633850867390598">Slēpt vērtību</translation> |
| 33 | <translation id="1228893227497259893">Nepareizs vienības identifikators</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 34 | <translation id="1232569758102978740">Bez nosaukuma</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 35 | <translation id="1254117744268754948">Mapes izvēle</translation> |
Di Mu | db60e94 | 2016-07-11 23:14:41 | [diff] [blame] | 36 | <translation id="1264126396475825575"><ph name="CRASH_TIME" /> notverts ziņojums par avāriju (vēl nav augšupielādēts vai ignorēts)</translation> |
[email protected] | dae74c1 | 2014-07-14 23:44:30 | [diff] [blame] | 37 | <translation id="1285320974508926690">Nekad netulkot šo vietni</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 38 | <translation id="129553762522093515">Nesen aizvērtas</translation> |
Aaron Gable | 662c89f | 2016-05-11 00:04:21 | [diff] [blame] | 39 | <translation id="129863573139666797"><ph name="BEGIN_LINK" />Dzēsiet sīkfailus<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 40 | <translation id="1339601241726513588">Reģistrācijas domēns:</translation> |
Alex Mineer | aa6652c6 | 2014-09-30 23:35:45 | [diff] [blame] | 41 | <translation id="1344588688991793829">Chromium automātiskās aizpildes iestatījumi...</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 42 | <translation id="1374468813861204354">ieteikumus</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 43 | <translation id="1375198122581997741">Par versiju</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 44 | <translation id="139305205187523129"><ph name="HOST_NAME" /> nenosūtīja nekādus datus.</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 45 | <translation id="1407135791313364759">Atvērt visas</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 46 | <translation id="1413809658975081374">Konfidencialitātes kļūda</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 47 | <translation id="1426410128494586442">Jā</translation> |
Krishna Govind | ac0c80e | 2015-09-23 22:10:33 | [diff] [blame] | 48 | <translation id="1430915738399379752">Drukāt</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 49 | <translation id="1442912890475371290">Tika bloķēts mēģinājums <ph name="BEGIN_LINK" />apmeklēt lapu domēnā <ph name="DOMAIN" /><ph name="END_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | ce55ecc | 2016-09-12 21:09:58 | [diff] [blame^] | 50 | <translation id="1491663344921578213">Šobrīd nevarat apmeklēt vietni <ph name="SITE" />, jo tajā tiek izmantota sertifikātu piespraušana. Tīkla kļūdas un brīdinājumi parasti ir īslaicīgi, tāpēc šī lapa vēlāk, visticamāk, darbosies. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 51 | <translation id="1506687042165942984">Rādīt saglabātu (t.i., novecojušu) šīs lapas versiju.</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 52 | <translation id="1519264250979466059">Būvējuma datums</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 53 | <translation id="1549470594296187301">Lai izmantotu šo funkciju, ir jābūt iespējotai valodai JavaScript.</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 54 | <translation id="1559528461873125649">Nav tāda faila vai direktorija</translation> |
Krishna Govind | f82b2fd0 | 2015-11-16 22:31:31 | [diff] [blame] | 55 | <translation id="1559572115229829303"><p>Nevar izveidot privātu savienojumu ar <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />, jo jūsu ierīces datums un laiks (<ph name="DATE_AND_TIME" />) nav pareizi.</p> |
| 56 | |
| 57 | <p>Lūdzu, koriģējiet datumu un laiku lietotnes <strong>Iestatījumi</strong> sadaļā <strong>Vispārīgi</strong>.</p></translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 58 | <translation id="1583429793053364125">Šīs tīmekļa lapas rādīšanas laikā radās kļūda.</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 59 | <translation id="1592005682883173041">Piekļuve lokālajiem datiem</translation> |
Krishna Govind | f82b2fd0 | 2015-11-16 22:31:31 | [diff] [blame] | 60 | <translation id="1629803312968146339">Vai vēlaties, lai Chrome saglabātu šo karti?</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 61 | <translation id="1640180200866533862">Lietotāja politikas</translation> |
| 62 | <translation id="1644184664548287040">Tīkla konfigurācija nav derīga, un to nevarēja importēt.</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 63 | <translation id="1644574205037202324">Vēsture</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 64 | <translation id="1645368109819982629">Neatbalstīts protokols</translation> |
Krishna Govind | d7d6f0d | 2016-01-04 18:48:27 | [diff] [blame] | 65 | <translation id="1676269943528358898">Vietnē <ph name="SITE" /> informācijas aizsargāšanai parasti tiek izmantota šifrēšana. Kad pārlūkā Google Chrome tika mēģināts izveidot savienojumu ar vietni <ph name="SITE" />, šoreiz tā nosūtīja neparastus un nepareizus akreditācijas datus. Iespējams, tas notika, jo uzbrucējs mēģināja uzdoties par vietni <ph name="SITE" />, vai arī Wi-Fi pierakstīšanās ekrāns pārtrauc savienojumu. Jūsu informācija joprojām ir drošībā, jo pārlūks Google Chrome pārtrauca savienojumu, pirms tika veikta jebkādu datu apmaiņa.</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 66 | <translation id="168841957122794586">Servera sertifikāts ietver vāju kriptogrāfisko atslēgu.</translation> |
Di Mu | db60e94 | 2016-07-11 23:14:41 | [diff] [blame] | 67 | <translation id="1701955595840307032">Iegūt ieteikto saturu</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 68 | <translation id="1710259589646384581">Operētājsistēma</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 69 | <translation id="1734864079702812349">Amex</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 70 | <translation id="1734878702283171397">Sazinieties ar sistēmas administratoru.</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 71 | <translation id="17513872634828108">Atvērt cilnes</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 72 | <translation id="1753706481035618306">Lapas numurs</translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 73 | <translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />Mēģiniet palaist Windows tīkla diagnostiku<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 74 | <translation id="1783075131180517613">Atjauniniet savu sinhronizācijas ieejas frāzi.</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 75 | <translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation> |
Krishna Govind | 09f985c | 2016-08-29 20:38:23 | [diff] [blame] | 76 | <translation id="1815084229389833348">Šeit tiks parādītas nesen izmantotās grāmatzīmes.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 77 | <translation id="1821930232296380041">Pieprasījums vai tā parametri nebija derīgi.</translation> |
Krishna Govind | 5e39728 | 2016-08-22 19:01:41 | [diff] [blame] | 78 | <translation id="1838667051080421715">Jūs skatāt tīmekļa lapas avotu.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 79 | <translation id="1871208020102129563">Starpniekserveris ir iestatīts, lai tas lietotu fiksētus starpniekserverus, nevis .pac skripta URL.</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 80 | <translation id="1883255238294161206">Sakļaut sarakstu</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 81 | <translation id="1898423065542865115">Filtrēšana</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 82 | <translation id="1911837502049945214"><ph name="HOST_NAME" /> nepieņēma jūsu pieteikšanās sertifikātu, vai arī pieteikšanās sertifikāta derīgums ir beidzies.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 83 | <translation id="194030505837763158">Apmeklējiet vietni <ph name="LINK" /></translation> |
| 84 | <translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN" /> grāmatzīmes</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 85 | <translation id="1973335181906896915">Radās serializēšanas kļūda.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 86 | <translation id="1974060860693918893">Papildu</translation> |
Krishna Govind | 5e39728 | 2016-08-22 19:01:41 | [diff] [blame] | 87 | <translation id="2001146170449793414">{COUNT,plural, =1{un vēl 1}zero{un vēl #}one{un vēl #}other{un vēl #}}</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 88 | <translation id="2025186561304664664">Starpniekserverim ir iestatīta autokonfigurācija.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 89 | <translation id="2030481566774242610">Vai domājāt <ph name="LINK" />?</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 90 | <translation id="2031925387125903299">Šis ziņojums tiek rādīts, jo pirmā apmeklējuma laikā jūsu vecākiem ir jāapstiprina jaunas vietnes.</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 91 | <translation id="2032962459168915086"><ph name="BEGIN_LINK" />Pārbaudiet starpniekserveri un ugunsmūri<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 92 | <translation id="2053553514270667976">Pasta indekss</translation> |
Krishna Govind | 5e39728 | 2016-08-22 19:01:41 | [diff] [blame] | 93 | <translation id="2064691555167957331">{COUNT,plural, =1{1 ieteikums}zero{# ieteikumi}one{# ieteikums}other{# ieteikumi}}</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 94 | <translation id="2065985942032347596">Nepieciešama autentiskuma noteikšana</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 95 | <translation id="2079545284768500474">Atsaukt</translation> |
[email protected] | 9f364a3 | 2014-05-28 19:00:33 | [diff] [blame] | 96 | <translation id="20817612488360358">Ir iestatīta datora starpniekserveru iestatījumu lietošana, bet ir norādīta arī atklāta starpniekservera konfigurācija.</translation> |
Di Mu | db60e94 | 2016-07-11 23:14:41 | [diff] [blame] | 97 | <translation id="2086652334978798447">Lai saņemtu Google ieteikto personalizēto saturu, pierakstieties pārlūkā Chrome.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 98 | <translation id="2089090684895656482">Mazāk</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 99 | <translation id="2094505752054353250">Domēni nesaskan</translation> |
| 100 | <translation id="2096368010154057602">Departaments</translation> |
| 101 | <translation id="2113977810652731515">Karte</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 102 | <translation id="2114841414352855701">Ignorēta, jo to atcēla politika <ph name="POLICY_NAME" />.</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 103 | <translation id="2128531968068887769">Native Client</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 104 | <translation id="213826338245044447">Mobilās grāmatzīmes</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 105 | <translation id="2148716181193084225">Šodien</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 106 | <translation id="2149973817440762519">Rediģēt grāmatzīmes</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 107 | <translation id="2166049586286450108">Pilna administratora piekļuve</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 108 | <translation id="2166378884831602661">Šī vietne nevar garantēt drošu savienojumu</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 109 | <translation id="2181821976797666341">Politikas</translation> |
Krishna Govind | 5e39728 | 2016-08-22 19:01:41 | [diff] [blame] | 110 | <translation id="2184405333245229118">{COUNT,plural, =1{1 adrese}zero{# adreses}one{# adrese}other{# adreses}}</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 111 | <translation id="2212735316055980242">Politika netika atrasta.</translation> |
| 112 | <translation id="2213606439339815911">Notiek ierakstu ienešana...</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 113 | <translation id="2230458221926704099">Labojiet savienojumu, izmantojot <ph name="BEGIN_LINK" />diagnostikas lietotni<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 114 | <translation id="225207911366869382">Šī vērtība vairs netiek atbalstīta šai politikai.</translation> |
| 115 | <translation id="2262243747453050782">HTTP kļūda</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 116 | <translation id="2282872951544483773">Nepieejamie eksperimenti</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 117 | <translation id="2292556288342944218">Piekļuve internetam ir bloķēta</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 118 | <translation id="229702904922032456">Saknes sertifikāts vai starpnieksertifikāts vairs nav derīgs.</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 119 | <translation id="230155334948463882">Vai jums ir jauna karte?</translation> |
Krishna Govind | ce55ecc | 2016-09-12 21:09:58 | [diff] [blame^] | 120 | <translation id="2305919008529760154">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka tas ir domēns <ph name="DOMAIN" />; tā drošības sertifikāts, iespējams, ir izveidots krāpnieciski. Iespējams, tas ir nepareizas konfigurācijas dēļ vai arī kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 121 | <translation id="2317259163369394535">Vietnē <ph name="DOMAIN" /> ir jāievada lietotājvārds un parole.</translation> |
Krishna Govind | ce55ecc | 2016-09-12 21:09:58 | [diff] [blame^] | 122 | <translation id="2318774815570432836">Šobrīd nevarat apmeklēt vietni <ph name="SITE" />, jo tajā tiek izmantota politika HSTS. Tīkla kļūdas un uzbrukumi parasti ir īslaicīgi, tāpēc šī lapa vēlāk, visticamāk, darbosies. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 123 | <translation id="2328300916057834155">Nederīga grāmatzīme ignorēta <ph name="ENTRY_INDEX" />. rādītājā</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 124 | <translation id="2354001756790975382">Citas grāmatzīmes</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 125 | <translation id="2359808026110333948">Turpināt</translation> |
Di Mu | db60e94 | 2016-07-11 23:14:41 | [diff] [blame] | 126 | <translation id="2365563543831475020"><ph name="CRASH_TIME" /> notverts ziņojums par avāriju; netika lejupielādēts</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 127 | <translation id="2367567093518048410">Līmenis</translation> |
Krishna Govind | ce55ecc | 2016-09-12 21:09:58 | [diff] [blame^] | 128 | <translation id="2371153335857947666">{1,plural, =1{Šis serveris nevarēja pierādīt, ka ir <ph name="DOMAIN" />; tā drošības sertifikāta derīguma termiņš beidzās vakar. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. Jūsu datora pulkstenī pašlaik ir iestatīts šāds datums: <ph name="CURRENT_DATE" />. Vai tas ir pareizs? Ja datums nav pareizs, mainiet sistēmas pulksteni un pēc tam atsvaidziniet šo lapu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.}zero{Šis serveris nevarēja pierādīt, ka ir <ph name="DOMAIN" />; tā drošības sertifikāta derīguma termiņš beidzās pirms # dienām. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. Jūsu datora pulkstenī pašlaik ir iestatīts šāds datums: <ph name="CURRENT_DATE" />. Vai tas ir pareizs? Ja datums nav pareizs, mainiet sistēmas pulksteni un pēc tam atsvaidziniet šo lapu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.}one{Šis serveris nevarēja pierādīt, ka ir <ph name="DOMAIN" />; tā drošības sertifikāta derīguma termiņš beidzās pirms # dienas. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. Jūsu datora pulkstenī pašlaik ir iestatīts šāds datums: <ph name="CURRENT_DATE" />. Vai tas ir pareizs? Ja datums nav pareizs, mainiet sistēmas pulksteni un pēc tam atsvaidziniet šo lapu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.}other{Šis serveris nevarēja pierādīt, ka ir <ph name="DOMAIN" />; tā drošības sertifikāta derīguma termiņš beidzās pirms # dienām. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. Jūsu datora pulkstenī pašlaik ir iestatīts šāds datums: <ph name="CURRENT_DATE" />. Vai tas ir pareizs? Ja datums nav pareizs, mainiet sistēmas pulksteni un pēc tam atsvaidziniet šo lapu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.}}</translation> |
Krishna Govind | 7d9bd2d | 2015-12-07 22:51:31 | [diff] [blame] | 129 | <translation id="237718015863234333">Nav pieejamas alternatīvas lietotāja saskarnes</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 130 | <translation id="2384307209577226199">Uzņēmuma noklusējuma politika</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 131 | <translation id="2386255080630008482">Servera sertifikāts ir atsaukts.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 132 | <translation id="2392959068659972793">Rādīt politikas, kuru vērtība nav iestatīta</translation> |
Penny MacNeil | fde19ed | 2015-05-01 20:27:56 | [diff] [blame] | 133 | <translation id="2396249848217231973">&Atsaukt dzēšanu</translation> |
[email protected] | 9f364a3 | 2014-05-28 19:00:33 | [diff] [blame] | 134 | <translation id="2455981314101692989">Šajā tīmekļa lapā ir atspējota šīs veidlapas automātiskā aizpilde.</translation> |
Krishna Govind | 368f730 | 2016-08-16 00:59:27 | [diff] [blame] | 135 | <translation id="2463739503403862330">Aizpildīt</translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 136 | <translation id="2467694685043708798"><ph name="BEGIN_LINK" />Palaist tīkla diagnostiku<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 137 | <translation id="2479410451996844060">Nederīgs meklēšanas URL.</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 138 | <translation id="2491120439723279231">Servera sertifikātā ir kļūdas.</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 139 | <translation id="2495083838625180221">JSON parsētājs</translation> |
Krishna Govind | d7d6f0d | 2016-01-04 18:48:27 | [diff] [blame] | 140 | <translation id="2495093607237746763">Ja šī izvēles rūtiņa ir atzīmēta, pārlūks Chromium saglabās jūsu kartes informāciju šajā ierīcē, lai nodrošinātu ātrāku veidlapu aizpildi.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 141 | <translation id="2498091847651709837">Skenēt jaunu karti</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 142 | <translation id="2501278716633472235">Doties atpakaļ</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 143 | <translation id="2515629240566999685">Pārbaudiet signālu savā apkaimē.</translation> |
Krishna Govind | 7d9bd2d | 2015-12-07 22:51:31 | [diff] [blame] | 144 | <translation id="2516305470678292029">Alternatīvas lietotāja saskarnes</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 145 | <translation id="255002559098805027"><ph name="HOST_NAME" /> nosūtīja nederīgu atbildi.</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 146 | <translation id="2552545117464357659">Jaunāka</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 147 | <translation id="2556876185419854533">&Labojuma atsaukšana</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 148 | <translation id="2587841377698384444">Direktorija API ID:</translation> |
| 149 | <translation id="2597378329261239068">Šis dokuments ir aizsargāts ar paroli. Lūdzu, ievadiet paroli.</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 150 | <translation id="2609632851001447353">Varianti</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 151 | <translation id="2625385379895617796">Norādītais laiks ir pārāk tālu nākotnē</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 152 | <translation id="2639739919103226564">Statuss:</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 153 | <translation id="2650446666397867134">Piekļuve failam tika noraidīta.</translation> |
Krishna Govind | ac0c80e | 2015-09-23 22:10:33 | [diff] [blame] | 154 | <translation id="2653659639078652383">Iesniegt</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 155 | <translation id="2674170444375937751">Vai tiešām vēlaties dzēst šīs lapas no savas vēstures?</translation> |
Krishna Govind | c74f9d2 | 2016-03-14 21:23:28 | [diff] [blame] | 156 | <translation id="2677748264148917807">Iziet</translation> |
Krishna Govind | ce55ecc | 2016-09-12 21:09:58 | [diff] [blame^] | 157 | <translation id="269990154133806163">Serveris uzrādīja sertifikātu, kas netika publiski atklāts, izmantojot Certificate Transparency politiku. Šī ir prasība noteiktiem sertifikātiem, lai nodrošinātu to uzticamību un aizsardzību pret uzbrucējiem. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 158 | <translation id="2704283930420550640">Vērtība neatbilst formātam.</translation> |
Krishna Govind | 55b4362 | 2016-07-20 23:29:59 | [diff] [blame] | 159 | <translation id="2704951214193499422">Pārlūkā Chromium pašlaik nevar apstiprināt jūsu karti. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 160 | <translation id="2705137772291741111">Nevar nolasīt šīs vietnes saglabāto (kešatmiņā ievietoto) kopiju.</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 161 | <translation id="2709516037105925701">Automātiskā aizpilde</translation> |
Krishna Govind | ce55ecc | 2016-09-12 21:09:58 | [diff] [blame^] | 162 | <translation id="2712118517637785082">Jūs mēģinājāt sasniegt domēnu <ph name="DOMAIN" />, bet izdevējs atsauca servera uzrādīto sertifikātu. Tas nozīmē, ka servera uzrādītie drošības akreditācijas dati nemaz nav uzticami. Iespējams, jūs sazināties ar uzbrucēju. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 163 | <translation id="2712173769900027643">Lūgt atļauju</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 164 | <translation id="2721148159707890343">Pieprasījums bija veiksmīgs.</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 165 | <translation id="2728127805433021124">Servera sertifikāts ir parakstīts, izmantojot vāju paraksta algoritmu.</translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 166 | <translation id="2730326759066348565"><ph name="BEGIN_LINK" />Palaist savienojamības diagnostiku<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 167 | <translation id="2742870351467570537">Noņemt atlasītos vienumus</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 168 | <translation id="277499241957683684">Trūkst ierīces ieraksta.</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 169 | <translation id="2778107779445548489">Šis paziņojums tiek rādīts, jo jūsu vecāki bloķēja šo vietni.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 170 | <translation id="2784949926578158345">Savienojums tika atiestatīts.</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 171 | <translation id="2824775600643448204">Adreses un meklēšanas josla</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 172 | <translation id="2826760142808435982">Savienojums ir šifrēts un autentificēts, izmantojot <ph name="CIPHER" />, un tajā tiek izmantots <ph name="KX" /> kā atslēgu apmaiņas mehānisms.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 173 | <translation id="2835170189407361413">Notīrīt veidlapu</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 174 | <translation id="2837049386027881519">Savienojums bija jāizveido vēlreiz, izmantojot vecāku TLS vai SSL protokola versiju. Parasti tas nozīmē, ka servera programmatūra ir novecojusi un ir iespējamas citas ar drošību saistītas problēmas.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 175 | <translation id="284702764277384724">Šķiet, ka servera sertifikāts vietnē <ph name="HOST_NAME" /> ir viltojums.</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 176 | <translation id="2889159643044928134">Neielādēt atkārtoti</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 177 | <translation id="2896499918916051536">Šis spraudnis netiek atbalstīts.</translation> |
Krishna Govind | 5822d6c | 2016-08-08 21:49:34 | [diff] [blame] | 178 | <translation id="2900469785430194048">Mēģinot parādīt šo tīmekļa lapu, pārlūka Google Chrome atmiņā nepietika vietas.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 179 | <translation id="2909946352844186028">Konstatētas tīkla izmaiņas.</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 180 | <translation id="2922350208395188000">Servera sertifikātu nevar pārbaudīt.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 181 | <translation id="2948083400971632585">Iestatījumu lapā varat atspējot jebkurus starpniekserverus, kas konfigurēti savienojuma izveidei.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 182 | <translation id="2955913368246107853">Aizvērt atrašanas joslu</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 183 | <translation id="2958431318199492670">Tīkla konfigurācija neatbilst standartam ONC. Iespējams, konfigurācijas daļas netiks importētas.</translation> |
Krishna Govind | f82b2fd0 | 2015-11-16 22:31:31 | [diff] [blame] | 184 | <translation id="2969319727213777354">Lai izveidotu drošu savienojumu, ir jāiestata pareizs pulksteņa laiks. Tas ir nepieciešams, jo sertifikāti, kurus vietnes izmanto, lai tiktu identificētas, ir derīgi tikai noteiktos laika periodos. Tā kā jūsu ierīces pulkstenis nav pareizs, Google Chrome nevar verificēt šos sertifikātus.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 185 | <translation id="2972581237482394796">&Pāratsaukt</translation> |
Krishna Govind | d7d6f0d | 2016-01-04 18:48:27 | [diff] [blame] | 186 | <translation id="2985306909656435243">Ja šī opcija ir iespējota, Chromium saglabās jūsu kartes informāciju šajā ierīcē, lai nodrošinātu ātrāku veidlapu aizpildi.</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 187 | <translation id="2991174974383378012">Kopīgošana ar vietnēm</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 188 | <translation id="3005723025932146533">Rādīt saglabāto versiju</translation> |
Krishna Govind | 55b4362 | 2016-07-20 23:29:59 | [diff] [blame] | 189 | <translation id="3008447029300691911">Ievadiet kredītkartes <ph name="CREDIT_CARD" /> CVC. Pēc apstiprināšanas kartes informācija tiks kopīgota ar šo vietni.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 190 | <translation id="3010559122411665027">Saraksta ieraksts “<ph name="ENTRY_INDEX" />”: <ph name="ERROR" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 191 | <translation id="3024663005179499861">Politikas tips nav pareizs.</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 192 | <translation id="3032412215588512954">Vai vēlaties atkārtoti ielādēt šo vietni?</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 193 | <translation id="3037605927509011580">Cilnes avārija.</translation> |
Krishna Govind | 5e39728 | 2016-08-22 19:01:41 | [diff] [blame] | 194 | <translation id="3040955737384246924">{COUNT,plural, =0{vismaz 1 vienums sinhronizētās ierīcēs}=1{1 vienums (un vēl citi sinhronizētās ierīcēs)}zero{# vienumi (un vēl citi sinhronizētās ierīcēs)}one{# vienums (un vēl citi sinhronizētās ierīcēs)}other{# vienumi (un vēl citi sinhronizētās ierīcēs)}}</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 195 | <translation id="3041612393474885105">Sertifikāta informācija</translation> |
Krishna Govind | 55b4362 | 2016-07-20 23:29:59 | [diff] [blame] | 196 | <translation id="3063697135517575841">Pārlūkā Chrome pašlaik nevar apstiprināt jūsu karti. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 197 | <translation id="3093245981617870298">Esat bezsaistē</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 198 | <translation id="3105172416063519923">Līdzekļa ID:</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 199 | <translation id="3109728660330352905">Jums nav pilnvaru, lai skatītu šo lapu.</translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 200 | <translation id="31207688938192855"><ph name="BEGIN_LINK" />Mēģiniet palaist savienojamības diagnostiku<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 201 | <translation id="3145945101586104090">Neizdevās atšifrēt atbildi.</translation> |
| 202 | <translation id="3150653042067488994">Īslaicīga servera kļūda</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 203 | <translation id="3157931365184549694">Atjaunot</translation> |
| 204 | <translation id="3167968892399408617">Lapas, ko skatāt inkognito režīma cilnēs, nebūs redzamas pārlūka vēsturē, sīkfailu krātuvē vai meklēšanas vēsturē, kad aizvērsiet visas inkognito režīma cilnes. Tomēr tiks saglabāti visi lejupielādētie faili un izveidotās grāmatzīmes.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 205 | <translation id="3169472444629675720">Discover</translation> |
| 206 | <translation id="3174168572213147020">Sala</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 207 | <translation id="3176929007561373547">Pārbaudiet starpniekservera iestatījumus vai sazinieties ar tīkla administratoru, lai |
| 208 | pārliecinātos, vai starpniekserveris darbojas. Ja uzskatāt, ka jums nav jāizmanto |
| 209 | starpniekserveris, |
| 210 | <ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 211 | <translation id="3202578601642193415">Jaunākā</translation> |
| 212 | <translation id="3207960819495026254">Atzīmēts kā grāmatzīme</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 213 | <translation id="3226128629678568754">Nospiediet atkārtotas ielādes pogu, lai atkārtoti iesniegtu datus, kas nepieciešami lapas ielādei.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 214 | <translation id="3228969707346345236">Tulkošana neizdevās, jo lapa jau ir <ph name="LANGUAGE" /> valodā.</translation> |
Krishna Govind | 55b4362 | 2016-07-20 23:29:59 | [diff] [blame] | 215 | <translation id="323107829343500871">Ievadiet kredītkartes <ph name="CREDIT_CARD" /> CVC</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 216 | <translation id="3254409185687681395">Grāmatot šo lapu</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 217 | <translation id="3270847123878663523">&Pārkārtošanas atsaukšana</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 218 | <translation id="3286538390144397061">Restartēt tūlīt</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 219 | <translation id="3305707030755673451">Jūsu dati tika šifrēti, izmantojot jūsu sinhronizācijas ieejas frāzi šādā datumā: <ph name="TIME" />. Lai sāktu sinhronizāciju, ievadiet ieejas frāzi.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 220 | <translation id="333371639341676808">Neļaujiet šai lapai veidot papildu dialogus.</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 221 | <translation id="3340978935015468852">Iestatījumi</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 222 | <translation id="3345135638360864351">Lietotājam <ph name="NAME" /> nevarēja nosūtīt jūsu pieprasījumu piekļūt šai vietnei. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 223 | <translation id="3355823806454867987">Mainīt starpniekservera iestatījumus...</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 224 | <translation id="3369192424181595722">Pulksteņa kļūda</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 225 | <translation id="337363190475750230">Tika noņemta piekļuve</translation> |
| 226 | <translation id="3377188786107721145">Radās politikas parsēšanas kļūda.</translation> |
| 227 | <translation id="3380365263193509176">Nezināma kļūda</translation> |
[email protected] | 9f364a3 | 2014-05-28 19:00:33 | [diff] [blame] | 228 | <translation id="3380864720620200369">Klienta ID:</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 229 | <translation id="340013220407300675">Uzbrucēji var mēģināt nozagt jūsu informāciju no vietnes <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> (piemēram, paroles, ziņojumus vai kredītkaršu datus).</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 230 | <translation id="3422472998109090673">Vietne <ph name="HOST_NAME" /> pašlaik nav sasniedzama.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 231 | <translation id="3427342743765426898">&Labojuma atsaukuma atcelšana</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 232 | <translation id="3435896845095436175">Iespējot</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 233 | <translation id="3447661539832366887">Šīs ierīces īpašnieks ir izslēdzis dinozauru spēli.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 234 | <translation id="3450660100078934250">MasterCard</translation> |
| 235 | <translation id="3452404311384756672">Pirmsielādes intervāls:</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 236 | <translation id="3462200631372590220">Slēpt papildu informāciju</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 237 | <translation id="3479539252931486093">Vai tas bija negaidīti? <ph name="BEGIN_LINK" />Informējiet mūs<ph name="END_LINK" />!</translation> |
Krishna Govind | ee7ca44 | 2016-08-01 21:31:36 | [diff] [blame] | 238 | <translation id="3479552764303398839">Vēlāk</translation> |
Di Mu | db60e94 | 2016-07-11 23:14:41 | [diff] [blame] | 239 | <translation id="348000606199325318">Avārijas ID <ph name="CRASH_LOCAL_ID" /> (servera ID: <ph name="CRASH_ID" />)</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 240 | <translation id="3498215018399854026">Mēs nevarējām sasniegt jūsu māti/tēvu. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 241 | <translation id="3527085408025491307">Mape</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 242 | <translation id="3528171143076753409">Servera sertifikāts nav uzticams.</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 243 | <translation id="3539171420378717834">Saglabāt šīs kartes kopiju šajā ierīcē</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 244 | <translation id="3542684924769048008">Izmantot paroli:</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 245 | <translation id="3549644494707163724">Šifrēt visus sinhronizētos datus, izmantojot sinhronizācijas ieejas frāzi</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 246 | <translation id="3549761410225185768">Vēl <ph name="NUM_TABS_MORE" />...</translation> |
Krishna Govind | ce55ecc | 2016-09-12 21:09:58 | [diff] [blame^] | 247 | <translation id="3555561725129903880">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka tas ir <ph name="DOMAIN" />; tā drošības sertifikāts ir no domēna <ph name="DOMAIN2" />. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 248 | <translation id="3566021033012934673">Jūsu savienojums nav privāts</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 249 | <translation id="3583757800736429874">&Pārvietošanas atsaukuma atcelšana</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 250 | <translation id="3586931643579894722">Slēpt detaļas</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 251 | <translation id="3587482841069643663">Visi</translation> |
Krishna Govind | 6d669f9 | 2016-05-23 17:48:30 | [diff] [blame] | 252 | <translation id="3600246354004376029"><ph name="TITLE" />, <ph name="DOMAIN" />, <ph name="TIME" /></translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 253 | <translation id="3609138628363401169">Serveris neatbalsta TLS pārskatīšanas paplašinājumu.</translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 254 | <translation id="36224234498066874">Dzēst pārlūkošanas datus...</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 255 | <translation id="362276910939193118">Rādīt pilnu vēsturi</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 256 | <translation id="3623476034248543066">Rādīt vērtību</translation> |
Krishna Govind | fe471f72 | 2016-03-28 19:53:02 | [diff] [blame] | 257 | <translation id="3630155396527302611">Ja tā jau ir norādīta kā programma, kurai ir atļauts piekļūt tīklam, noņemiet to no saraksta un pievienojiet vēlreiz.</translation> |
Krishna Govind | ce55ecc | 2016-09-12 21:09:58 | [diff] [blame^] | 258 | <translation id="3638794133396384728">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka tas ir domēns <ph name="DOMAIN" />; tā drošības sertifikātam ir beidzies derīguma termiņš. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. Jūsu datora pulkstenī pašlaik ir iestatīts šāds laiks: <ph name="CURRENT_TIME" />. Vai tas ir pareizs? Ja tā nav, mainiet sistēmas pulksteni un pēc tam atsvaidziniet šo lapu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 259 | <translation id="3648607100222897006">Šīs eksperimentālās funkcijas jebkurā laikā var mainīties, pārstāt darboties vai pazust. Mēs nesniedzam pilnīgi nekādas garantijas tam, kas var notikt, ja jūs ieslēdzat vienu no šiem eksperimentiem. Jūsu pārlūks var pat sabrukt. Nopietni runājot, pārlūks var izdzēst visus jūsu datus vai arī neparedzamā veidā var tikt pārkāpti drošības un konfidencialitātes noteikumi. Visi jūsu aktivizētie eksperimenti tiks aktivizēti visiem šī pārlūka lietotājiem. Lūdzu, esiet uzmanīgs!</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 260 | <translation id="3650584904733503804">Validācija bija veiksmīga.</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 261 | <translation id="3655670868607891010">Ja šo redzat bieži, izmēģiniet šos <ph name="HELP_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 262 | <translation id="3658742229777143148">Pārskatīšana</translation> |
Krishna Govind | ce55ecc | 2016-09-12 21:09:58 | [diff] [blame^] | 263 | <translation id="3678029195006412963">Pieprasījumu nevarēja parakstīt.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 264 | <translation id="3681007416295224113">Sertifikāta informācija</translation> |
| 265 | <translation id="3693415264595406141">Parole:</translation> |
Krishna Govind | 8f214bb3 | 2016-08-16 20:07:16 | [diff] [blame] | 266 | <translation id="3696411085566228381">nav</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 267 | <translation id="3700528541715530410">Šķiet, ka jums nav atļaujas, lai piekļūtu šai lapai.</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 268 | <translation id="3704609568417268905"><ph name="TIME" />, <ph name="BOOKMARKED" />, <ph name="TITLE" />, <ph name="DOMAIN" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 269 | <translation id="370665806235115550">Notiek ielāde...</translation> |
| 270 | <translation id="3712624925041724820">Nav pietiekami daudz licenču.</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 271 | <translation id="3714780639079136834">Ieslēdziet mobilo datu savienojumu vai Wi-Fi.</translation> |
| 272 | <translation id="3717027428350673159"><ph name="BEGIN_LINK" />Pārbaudiet starpniekserveri, ugunsmūri un DNS konfigurāciju<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 273 | <translation id="3739623965217189342">Jūsu kopētā saite</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 274 | <translation id="375403751935624634">Tulkojums neizdevās servera kļūdas dēļ.</translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 275 | <translation id="3759461132968374835">Pēdējā laikā neesat ziņojis par avārijām. Šeit nebūs redzamas avārijas, kas radās laikā, kad avāriju pārskatu izveide bija atspējota.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 276 | <translation id="3788090790273268753">Šīs vietnes sertifikāta derīgums beidzas 2016. gadā, un sertifikātu ķēdē ir iekļauts sertifikāts, kas ir parakstīts, izmantojot SHA-1.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 277 | <translation id="382518646247711829">Ja izmantojat starpniekserveri...</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 278 | <translation id="3828924085048779000">Tukša ieejas frāze nav atļauta.</translation> |
Krishna Govind | f7977ba | 2016-04-14 19:32:41 | [diff] [blame] | 279 | <translation id="3845539888601087042">Tiek rādīta vēsture no ierīcēm, kurās esat pierakstījies. <ph name="BEGIN_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 280 | <translation id="385051799172605136">Atpakaļ</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 281 | <translation id="3858027520442213535">Atjaunināt datumu un laiku</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 282 | <translation id="3884278016824448484">Ierīces identifikators rada konfliktu.</translation> |
| 283 | <translation id="3885155851504623709">Pagasts</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 284 | <translation id="3901925938762663762">Kartes derīguma termiņš ir beidzies.</translation> |
Krishna Govind | ce55ecc | 2016-09-12 21:09:58 | [diff] [blame^] | 285 | <translation id="3910267023907260648">Jūs mēģinājāt sasniegt domēnu <ph name="DOMAIN" />, bet serveris uzrādīja sertifikātu, kas ir parakstīts, izmantojot vāju paraksta algoritmu. Tas nozīmē, ka servera norādītie drošības akreditācijas dati var būt viltoti un šis serveris var nebūt tas serveris, kuru mēģināt sasniegt (iespējams, jūs sazināties ar uzbrucēju). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> |
| 286 | <translation id="3933571093587347751">{1,plural, =1{Šis serveris nevarēja pierādīt, ka ir <ph name="DOMAIN" />; šķiet, ka tā drošības sertifikāts sāks darboties rīt. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.}zero{Šis serveris nevarēja pierādīt, ka ir <ph name="DOMAIN" />; šķiet, ka tā drošības sertifikāts sāks darboties pēc # dienām. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.}one{Šis serveris nevarēja pierādīt, ka ir <ph name="DOMAIN" />; šķiet, ka tā drošības sertifikāts sāks darboties pēc # dienas. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.}other{Šis serveris nevarēja pierādīt, ka ir <ph name="DOMAIN" />; šķiet, ka tā drošības sertifikāts sāks darboties pēc # dienām. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.}}</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 287 | <translation id="3934680773876859118">Neizdevās ielādēt PDF dokumentu</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 288 | <translation id="3963721102035795474">Lasītāja režīms</translation> |
Krishna Govind | 8f214bb3 | 2016-08-16 20:07:16 | [diff] [blame] | 289 | <translation id="397105322502079400">Aprēķina...</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 290 | <translation id="3973234410852337861">Vietne <ph name="HOST_NAME" /> ir bloķēta</translation> |
| 291 | <translation id="4021036232240155012">DNS ir tīkla pakalpojums, kurā vietnes nosaukums tiek tulkots uz tās interneta adresi.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 292 | <translation id="4030383055268325496">&Atsaukt pievienošanu</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 293 | <translation id="404928562651467259">BRĪDINĀJUMS</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 294 | <translation id="4058922952496707368">Atslēga <ph name="SUBKEY" />: <ph name="ERROR" /></translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 295 | <translation id="4075732493274867456">Klients un serveris neatbalsta bieži lietoto SSL protokola versiju vai šifra komplektu.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 296 | <translation id="4079302484614802869">Starpniekserveris ir iestatīts, lai tas lietotu .pac skripta URL, nevis fiksētus starpniekserverus.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 297 | <translation id="4103249731201008433">Ierīces sērijas numurs nav derīgs.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 298 | <translation id="4103763322291513355">Apmeklējiet vietni <strong>chrome://policy</strong>, lai skatītu melnajā sarakstā iekļautos vietrāžus URL, kā arī citas politikas, ko noteicis sistēmas administrators.</translation> |
Krishna Govind | ce55ecc | 2016-09-12 21:09:58 | [diff] [blame^] | 299 | <translation id="4110615724604346410">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka tas ir domēns <ph name="DOMAIN" />; tā drošības sertifikātā ir kļūdas. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 300 | <translation id="4117700440116928470">Politikas diapazons netiek atbalstīts.</translation> |
Krishna Govind | ce55ecc | 2016-09-12 21:09:58 | [diff] [blame^] | 301 | <translation id="4118212371799607889">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka tas ir domēns <ph name="DOMAIN" />; tā drošības sertifikāts nav uzticams pārlūkā Chromium. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 5e39728 | 2016-08-22 19:01:41 | [diff] [blame] | 302 | <translation id="4129401438321186435">{COUNT,plural, =1{vēl 1}zero{vēl #}one{vēl #}other{vēl #}}</translation> |
Aaron Gable | 662c89f | 2016-05-11 00:04:21 | [diff] [blame] | 303 | <translation id="4130226655945681476">Pārbaudiet tīkla kabeļus, modemu un maršrutētāju</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 304 | <translation id="4148925816941278100">American Express</translation> |
Krishna Govind | f82b2fd0 | 2015-11-16 22:31:31 | [diff] [blame] | 305 | <translation id="4169947484918424451">Vai vēlaties, lai Chromium saglabātu šo karti?</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 306 | <translation id="4171400957073367226">Verifikācijas paraksts nav derīgs.</translation> |
Krishna Govind | f82b2fd0 | 2015-11-16 22:31:31 | [diff] [blame] | 307 | <translation id="4176463684765177261">Atspējots</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 308 | <translation id="4196861286325780578">&Atcelt pārvietošanas atsaukšanu</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 309 | <translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Pārbaudiet ugunsmūri un pretvīrusu programmu konfigurācijas<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 5e39728 | 2016-08-22 19:01:41 | [diff] [blame] | 310 | <translation id="4206349416402437184">{COUNT,plural, =0{nav}=1{1 lietotne ($1)}=2{2 lietotnes ($1, $2)}zero{# lietotnes ($1, $2, $3)}one{# lietotne ($1, $2, $3)}other{# lietotnes ($1, $2, $3)}}</translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 311 | <translation id="4220128509585149162">Avārijas</translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 312 | <translation id="4226937834893929579"><ph name="BEGIN_LINK" />Mēģiniet palaist tīkla diagnostiku<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 313 | <translation id="4250680216510889253">Nē</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 314 | <translation id="425582637250725228">Veiktās izmaiņas, iespējams, netiks saglabātas.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 315 | <translation id="4258748452823770588">Paraksts nav derīgs.</translation> |
| 316 | <translation id="4269787794583293679">(Nav lietotājvārda)</translation> |
| 317 | <translation id="4300246636397505754">Vecāku ieteikumi</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 318 | <translation id="4304224509867189079">Pieteikšanās</translation> |
Krishna Govind | ce55ecc | 2016-09-12 21:09:58 | [diff] [blame^] | 319 | <translation id="432290197980158659">Serveris uzrādīja sertifikātu, kas neatbilst iebūvētajām prasībām. Šīs prasības ir paredzētas noteiktām augsta drošības līmeņa vietnēm, lai jūs aizsargātu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 320 | <translation id="4325863107915753736">Rakstu neizdevās atrast.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 321 | <translation id="4372948949327679948">Tika gaidīta vērtība <ph name="VALUE_TYPE" />.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 322 | <translation id="4381091992796011497">Lietotājvārds:</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 323 | <translation id="4394049700291259645">Atspējot</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 324 | <translation id="4395129973926795186">(<ph name="START_DATE" />–<ph name="END_DATE" />)</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 325 | <translation id="4406896451731180161">meklēšanas rezultāti</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 326 | <translation id="443673843213245140">Starpniekservera lietošana ir atspējota, bet ir norādīta atklāta starpniekservera konfigurācija.</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 327 | <translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation> |
| 328 | <translation id="4461847750548395463">Šis ziņojums tiek rādīts, jo ir iespējota funkcija Google SafeSites.</translation> |
| 329 | <translation id="4491452711366281322">Nav apstiprināta</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 330 | <translation id="4492190037599258964">Vaicājuma “<ph name="SEARCH_STRING" />” meklēšanas rezultāti</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 331 | <translation id="4506176782989081258">Validācijas kļūda: <ph name="VALIDATION_ERROR" /></translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 332 | <translation id="4506599922270137252">Sazinieties ar sistēmas administratoru.</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 333 | <translation id="450710068430902550">Kopīgošana ar administratoru</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 334 | <translation id="4522570452068850558">Informācija</translation> |
Aaron Gable | 662c89f | 2016-05-11 00:04:21 | [diff] [blame] | 335 | <translation id="4558551763791394412">Atspējojiet paplašinājumus.</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 336 | <translation id="4587425331216688090">Vai noņemt adresi no pārlūka Chrome?</translation> |
Krishna Govind | ce55ecc | 2016-09-12 21:09:58 | [diff] [blame^] | 337 | <translation id="4589078953350245614">Jūs mēģinājāt sasniegt domēnu <ph name="DOMAIN" />, taču serveris uzrādīja nederīgu sertifikātu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 338 | <translation id="4592951414987517459">Savienojums ar domēnu <ph name="DOMAIN" /> ir šifrēts, izmantojot mūsdienīgu šifra komplektu.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 339 | <translation id="4594403342090139922">&Dzēšanas atsaukšana</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 340 | <translation id="4668929960204016307">,</translation> |
Aaron Gable | 662c89f | 2016-05-11 00:04:21 | [diff] [blame] | 341 | <translation id="4670097147947922288">Jūs skatāt paplašinājumu lapu.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 342 | <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 343 | <translation id="4708268264240856090">Savienojums tika pārtraukts</translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 344 | <translation id="4722547256916164131"><ph name="BEGIN_LINK" />Palaist Windows tīkla diagnostiku<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 345 | <translation id="4726672564094551039">Atkārtoti ielādēt politikas</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 346 | <translation id="4728558894243024398">Platforma</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 347 | <translation id="4744603770635761495">Izpildāms ceļš</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 348 | <translation id="4756388243121344051">Vēsture</translation> |
Krishna Govind | 368f730 | 2016-08-16 00:59:27 | [diff] [blame] | 349 | <translation id="4759238208242260848">Lejupielādes</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 350 | <translation id="4764776831041365478">Tīmekļa lapa vietnē <ph name="URL" /> var īslaicīgi nebūt pieejama, vai tā var būt pārvietota uz jaunu tīmekļa adresi.</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 351 | <translation id="4771973620359291008">Radās nezināma kļūda.</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 352 | <translation id="4782449893814226250">Jūs lūdzāt vecākiem atļauju apmeklēt šo lapu.</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 353 | <translation id="4800132727771399293">Pārbaudiet derīguma termiņu un CVC kodu un mēģiniet vēlreiz.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 354 | <translation id="4813512666221746211">Tīkla kļūda</translation> |
Krishna Govind | ac0c80e | 2015-09-23 22:10:33 | [diff] [blame] | 355 | <translation id="4816492930507672669">Ietilpināt lapā</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 356 | <translation id="4850886885716139402">Skatīt</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 357 | <translation id="4880827082731008257">Meklēšanas vēsture</translation> |
Krishna Govind | 09f985c | 2016-08-29 20:38:23 | [diff] [blame] | 358 | <translation id="4884656795097055129">Citi raksti tiks parādīti piemērotā brīdī.</translation> |
Krishna Govind | 8f214bb3 | 2016-08-16 20:07:16 | [diff] [blame] | 359 | <translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 360 | <translation id="4923417429809017348">Šī lapa ir tulkota no nezināmas valodas valodā: <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 361 | <translation id="4926049483395192435">Jābūt norādītai.</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 362 | <translation id="4930497775425430760">Šis ziņojums tiek rādīts, jo pirmā apmeklējuma laikā vienam no vecākiem ir jāapstiprina jaunas vietnes.</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 363 | <translation id="495170559598752135">Darbības</translation> |
| 364 | <translation id="4958444002117714549">Izvērst sarakstu</translation> |
Krishna Govind | ce55ecc | 2016-09-12 21:09:58 | [diff] [blame^] | 365 | <translation id="4962322354953122629">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka tas ir domēns <ph name="DOMAIN" />; tā drošības sertifikāts nav uzticams pārlūkā Chrome. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 5e39728 | 2016-08-22 19:01:41 | [diff] [blame] | 366 | <translation id="4986920000862467124">Viss izlasīts</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 367 | <translation id="498957508165411911">Vai tulkot no <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" /> valodas <ph name="TARGET_LANGUAGE" /> valodā?</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 368 | <translation id="5002932099480077015">Iespējojot šo opciju, Chrome saglabās jūsu kartes informāciju šajā ierīcē, lai jūs varētu ātrāk aizpildīt veidlapas.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 369 | <translation id="5019198164206649151">Dublējumu krātuve nav labā stāvoklī.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 370 | <translation id="5023310440958281426">Administratora politiku pārbaude</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 371 | <translation id="5029568752722684782">Dzēst kopiju</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 372 | <translation id="5031870354684148875">Par Google tulkotāju</translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 373 | <translation id="5040262127954254034">Konfidencialitāte</translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 374 | <translation id="5045550434625856497">Nepareiza parole</translation> |
Krishna Govind | 368f730 | 2016-08-16 00:59:27 | [diff] [blame] | 375 | <translation id="5056549851600133418">Jums piemeklēti raksti</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 376 | <translation id="5070335125961472645"><ph name="BEGIN_LINK" />Pārbaudiet starpniekservera adresi<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 377 | <translation id="5087286274860437796">Servera sertifikāts šobrīd nav derīgs.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 378 | <translation id="5089810972385038852">Štats</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 379 | <translation id="5095208057601539847">Province</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 380 | <translation id="5115563688576182185">(64 bitu)</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 381 | <translation id="5122371513570456792">Meklējot pēc virknes “<ph name="SEARCH_STRING" />”, tika atrasti <ph name="NUMBER_OF_RESULTS" /> <ph name="SEARCH_RESULTS" /></translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 382 | <translation id="5141240743006678641">Šifrēt sinhronizētās paroles, izmantojot Google akreditācijas datus</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 383 | <translation id="5145883236150621069">Politikas atbildē ir kļūdas kods.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 384 | <translation id="5171045022955879922">Meklējiet vai ievadiet URL.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 385 | <translation id="5172758083709347301">Ierīce</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 386 | <translation id="5179510805599951267">Vai nav valodā: <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />? Ziņot par šo kļūdu</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 387 | <translation id="5190835502935405962">Grāmatzīmju josla</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 388 | <translation id="5199729219167945352">Eksperimenti</translation> |
Krishna Govind | 09f985c | 2016-08-29 20:38:23 | [diff] [blame] | 389 | <translation id="52060377617855516">{URL_count,plural, =1{Atrasta 1 tīmekļa lapa}zero{Atrastas # tīmekļa lapas}one{Atrasta # tīmekļa lapa}other{Atrastas # tīmekļa lapas}}</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 390 | <translation id="5251803541071282808">Mākonis</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 391 | <translation id="5299298092464848405">Parsējot politiku, radās kļūda.</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 392 | <translation id="5300589172476337783">Rādīt</translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 393 | <translation id="5308689395849655368">Avāriju pārskatu izveide ir atspējota.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 394 | <translation id="5317780077021120954">Saglabāt</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 395 | <translation id="5327248766486351172">Nosaukums</translation> |
Krishna Govind | ce55ecc | 2016-09-12 21:09:58 | [diff] [blame^] | 396 | <translation id="5359637492792381994">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka tas ir domēns <ph name="DOMAIN" />; tā drošības sertifikāts šobrīd nav uzticams. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu.<ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 397 | <translation id="536296301121032821">Neizdevās saglabāt politikas iestatījumus.</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 398 | <translation id="5421136146218899937">Notīrīt pārlūkošanas datus</translation> |
| 399 | <translation id="5430298929874300616">Noņemt grāmatzīmi</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 400 | <translation id="5431657950005405462">Fails nav atrasts</translation> |
Krishna Govind | f7977ba | 2016-04-14 19:32:41 | [diff] [blame] | 401 | <translation id="5435775191620395718">Tiek rādīta vēsture no šīs ierīces. <ph name="BEGIN_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 402 | <translation id="5439770059721715174">Šeit tika atklāta shēmas validēšanas kļūda: <ph name="ERROR_PATH" />. Kļūdas ziņojums: <ph name="ERROR" />.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 403 | <translation id="5452270690849572955">Šo vietnes <ph name="HOST_NAME" /> lapu nevar atrast</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 404 | <translation id="5455374756549232013">Politikas laikspiedols nav derīgs.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 405 | <translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> no <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 406 | <translation id="5470861586879999274">&Atcelt labojuma atsaukšanu</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 407 | <translation id="5492298309214877701">Šai vietnei uzņēmuma, organizācijas vai skolas iekštīklā ir tāds pats URL kā ārējai vietnei. |
| 408 | <ph name="LINE_BREAK" /> |
| 409 | Sazinieties ar sistēmas administratoru.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 410 | <translation id="5509780412636533143">Pārvaldītās grāmatzīmes</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 411 | <translation id="5510766032865166053">Iespējams, tas ir pārvietots vai izdzēsts.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 412 | <translation id="5523118979700054094">Politikas nosaukums</translation> |
| 413 | <translation id="552553974213252141">Vai iegūtais teksts bija pareizs?</translation> |
| 414 | <translation id="5540224163453853">Pieprasīto rakstu nevarēja atrast.</translation> |
Krishna Govind | f82b2fd0 | 2015-11-16 22:31:31 | [diff] [blame] | 415 | <translation id="5544037170328430102">Vietnē <ph name="SITE" /> iegultā lapā ir rakstīts:</translation> |
Krishna Govind | ac0c80e | 2015-09-23 22:10:33 | [diff] [blame] | 416 | <translation id="5556459405103347317">Pārlādēt</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 417 | <translation id="5565735124758917034">Aktīvs</translation> |
| 418 | <translation id="560412284261940334">Pārvaldīšana netiek atbalstīta.</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 419 | <translation id="5610142619324316209">Pārbaudiet savienojumu.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 420 | <translation id="5617949217645503996"><ph name="HOST_NAME" /> novirzīja pārāk daudz reižu.</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 421 | <translation id="5622887735448669177">Vai vēlaties pamest šo vietni?</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 422 | <translation id="5629630648637658800">Neizdevās ielādēt politikas iestatījumus.</translation> |
| 423 | <translation id="5631439013527180824">Ierīces pārvaldības marķieris nav derīgs.</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 424 | <translation id="5650551054760837876">Meklēšanas rezultāti nav atrasti.</translation> |
| 425 | <translation id="5677928146339483299">Bloķēts</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 426 | <translation id="5710435578057952990">Tīmekļa vietnes identitāte nav apstiprināta.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 427 | <translation id="5720705177508910913">Pašreizējais lietotājs</translation> |
Krishna Govind | 368f730 | 2016-08-16 00:59:27 | [diff] [blame] | 428 | <translation id="572328651809341494">Nesen atvērtas cilnes</translation> |
Krishna Govind | 55b4362 | 2016-07-20 23:29:59 | [diff] [blame] | 429 | <translation id="5784606427469807560">Apstiprinot karti, radās problēma. Pārbaudiet interneta savienojumu un mēģiniet vēlreiz.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 430 | <translation id="5785756445106461925">Turklāt šajā lapā ir citi resursi, kas nav droši. Kamēr šie resursi tiek pārsūtīti, tos var aplūkot citi, kā arī uzbrucējs var tos pārveidot, lai mainītu lapas izskatu.</translation> |
Krishna Govind | 368f730 | 2016-08-16 00:59:27 | [diff] [blame] | 431 | <translation id="5786044859038896871">Vai vēlaties aizpildīt laukus ar kartes informāciju?</translation> |
| 432 | <translation id="5803412860119678065">Vai vēlaties aizpildīt lauku ar informāciju “<ph name="CARD_DETAIL" />”?</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 433 | <translation id="5810442152076338065">Savienojums ar domēnu <ph name="DOMAIN" /> ir šifrēts, izmantojot novecojušu šifra komplektu.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 434 | <translation id="5813119285467412249">&Pievienošanas atsaukuma atcelšana</translation> |
Krishna Govind | 8f214bb3 | 2016-08-16 20:07:16 | [diff] [blame] | 435 | <translation id="5814352347845180253">Varat zaudēt piekļuvi maksas saturam no vietnes <ph name="SITE" /> un dažām citām vietnēm.</translation> |
Krishna Govind | ce55ecc | 2016-09-12 21:09:58 | [diff] [blame^] | 436 | <translation id="5843436854350372569">Jūs mēģinājāt sasniegt domēnu <ph name="DOMAIN" />, taču serveris uzrādīja sertifikātu ar nedrošu atslēgu. Iespējams, uzbrucējs ir uzlauzis privāto atslēgu un šis serveris var nebūt tas serveris, kuru mēģināt sasniegt (iespējams, jūs sazināties ar uzbrucēju). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 437 | <translation id="5855235287355719921">Šis ziņojums tiek rādīts, jo pārvaldnieks bloķēja šo vietni.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 438 | <translation id="5857090052475505287">Jauna mape</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 439 | <translation id="5869405914158311789">Šī vietne nav sasniedzama</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 440 | <translation id="5869522115854928033">Saglabātās paroles</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 441 | <translation id="5872918882028971132">Vecāku ieteikumi</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 442 | <translation id="59107663811261420">Šis kartes veids šim tirgotājam pakalpojumā Google Payments netiek atbalstīts. Lūdzu, atlasiet citu karti.</translation> |
Krishna Govind | f82b2fd0 | 2015-11-16 22:31:31 | [diff] [blame] | 443 | <translation id="59174027418879706">Iespējots</translation> |
Krishna Govind | 8f214bb3 | 2016-08-16 20:07:16 | [diff] [blame] | 444 | <translation id="5926846154125914413">Varat zaudēt piekļuvi maksas saturam no noteiktām vietnēm.</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 445 | <translation id="5966707198760109579">Nedēļa</translation> |
| 446 | <translation id="5967867314010545767">Noņemt no vēstures</translation> |
Krishna Govind | ac0c80e | 2015-09-23 22:10:33 | [diff] [blame] | 447 | <translation id="5975083100439434680">Tālināt</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 448 | <translation id="5989320800837274978">Nav norādīti nedz fiksēti starpniekserveri, nedz .pac skripta URL.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 449 | <translation id="5990559369517809815">Paplašinājums ir bloķējis pieprasījumus serverim.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 450 | <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> |
Di Mu | db60e94 | 2016-07-11 23:14:41 | [diff] [blame] | 451 | <translation id="6016158022840135739">{COUNT,plural, =1{1. lapa}zero{#. lapa}one{#. lapa}other{#. lapa}}</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 452 | <translation id="6040143037577758943">Aizvērt</translation> |
Krishna Govind | f82b2fd0 | 2015-11-16 22:31:31 | [diff] [blame] | 453 | <translation id="604124094241169006">Automātiski</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 454 | <translation id="6042308850641462728">Vairāk</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 455 | <translation id="6060685159320643512">Esiet uzmanīgs! Šie eksperimenti var jums kaitēt</translation> |
Krishna Govind | 5e39728 | 2016-08-22 19:01:41 | [diff] [blame] | 456 | <translation id="6108835911243775197">{COUNT,plural, =0{nav}=1{1}zero{#}one{#}other{#}}</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 457 | <translation id="6146055958333702838">Pārbaudiet vadus un atkārtoti palaidiet maršrutētājus, modemus vai citas |
| 458 | izmantotās tīkla ierīces.</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 459 | <translation id="614940544461990577">Veiciet tālāk norādītās darbības.</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 460 | <translation id="6150607114729249911">Lai apmeklētu šo lapu, jums ir jālūdz atļauja vecākiem.</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 461 | <translation id="6151417162996330722">Šī servera sertifikāta derīguma periods ir pārāk ilgs.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 462 | <translation id="6165508094623778733">Uzziniet vairāk</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 463 | <translation id="6203231073485539293">Interneta savienojuma pārbaude</translation> |
Krishna Govind | f82b2fd0 | 2015-11-16 22:31:31 | [diff] [blame] | 464 | <translation id="6218753634732582820">Vai noņemt adresi no pārlūka Chromium?</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 465 | <translation id="6259156558325130047">&Pārkārtošanas atsaukuma atcelšana</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 466 | <translation id="6263376278284652872"><ph name="DOMAIN" /> grāmatzīmes</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 467 | <translation id="6264485186158353794">Atpakaļ drošībā</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 468 | <translation id="6282194474023008486">Pasta indekss</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 469 | <translation id="6305205051461490394">Vietne <ph name="URL" /> nav sasniedzama.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 470 | <translation id="6321917430147971392">Sistēmas DNS iestatījumu pārbaude</translation> |
| 471 | <translation id="6328639280570009161">Tīkla prognožu atspējošana</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 472 | <translation id="6337534724793800597">Filtrēt politikas pēc nosaukuma</translation> |
Krishna Govind | df07853 | 2015-11-09 18:57:21 | [diff] [blame] | 473 | <translation id="6342069812937806050">Tikko</translation> |
Krishna Govind | 8f214bb3 | 2016-08-16 20:07:16 | [diff] [blame] | 474 | <translation id="6345221851280129312">nezināms lielums</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 475 | <translation id="6355080345576803305">Publiskas sesijas ignorēšana</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 476 | <translation id="6358450015545214790">Ko tas nozīmē?</translation> |
Krishna Govind | 5e39728 | 2016-08-22 19:01:41 | [diff] [blame] | 477 | <translation id="6386120369904791316">{COUNT,plural, =1{vēl 1 ieteikums}zero{vēl # ieteikumi}one{vēl # ieteikums}other{vēl # ieteikumi}}</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 478 | <translation id="6387478394221739770">Vai jūs interesē jaunas Chrome funkcijas? Izmēģiniet mūsu Beta versiju, kas pieejama vietnē chrome.com/beta.</translation> |
Krishna Govind | 5822d6c | 2016-08-08 21:49:34 | [diff] [blame] | 479 | <translation id="6389758589412724634">Mēģinot parādīt šo tīmekļa lapu, pārlūka Chromium atmiņā nepietika vietas.</translation> |
Krishna Govind | ce55ecc | 2016-09-12 21:09:58 | [diff] [blame^] | 480 | <translation id="6416403317709441254">Šobrīd nevarat apmeklēt vietni <ph name="SITE" />, jo no tās tika nosūtīti sajaukti akreditācijas dati, kurus nevar apstrādāt pārlūkā Chromium. Tīkla kļūdas un brīdinājumi parasti ir īslaicīgi, tāpēc šī lapa vēlāk, visticamāk, darbosies. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 481 | <translation id="6417515091412812850">Nevar pārbaudīt, vai sertifikāts ir atsaukts.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 482 | <translation id="6433595998831338502"><ph name="HOST_NAME" /> noraidīja savienojuma izveidi.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 483 | <translation id="6445051938772793705">Valsts</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 484 | <translation id="6451458296329894277">Apstiprināt veidlapas atkārtotu iesniegšanu</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 485 | <translation id="6458467102616083041">Ignorēta, jo ar politiku ir atspējota noklusējuma meklēšana.</translation> |
Krishna Govind | ce55ecc | 2016-09-12 21:09:58 | [diff] [blame^] | 486 | <translation id="6462969404041126431">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka tas ir domēns <ph name="DOMAIN" />; tā drošības sertifikāts, iespējams, ir atsaukts. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 487 | <translation id="647261751007945333">Ierīces politikas</translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 488 | <translation id="6489534406876378309">Sākt avāriju datu augšupielādi</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 489 | <translation id="6529602333819889595">&Dzēšanas atsaukuma atcelšana</translation> |
| 490 | <translation id="6550675742724504774">Opcijas</translation> |
Krishna Govind | 8f214bb3 | 2016-08-16 20:07:16 | [diff] [blame] | 491 | <translation id="6593753688552673085">mazāk nekā <ph name="UPPER_ESTIMATE" /></translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 492 | <translation id="6596325263575161958">Šifrēšanas opcijas</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 493 | <translation id="662080504995468778">Palikt</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 494 | <translation id="6628463337424475685"><ph name="ENGINE" /> meklēšana</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 495 | <translation id="6644283850729428850">Šī politika ir izbeigta.</translation> |
Krishna Govind | ce55ecc | 2016-09-12 21:09:58 | [diff] [blame^] | 496 | <translation id="6652240803263749613">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka tas ir domēns <ph name="DOMAIN" />; tā drošības sertifikāts nav uzticams jūsu datora operētājsistēmā. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 497 | <translation id="6656103420185847513">Mapes rediģēšana</translation> |
Krishna Govind | a3bdc70 | 2016-02-08 18:49:47 | [diff] [blame] | 498 | <translation id="6660210980321319655">Automātiski ziņots: <ph name="CRASH_TIME" /></translation> |
Krishna Govind | f82b2fd0 | 2015-11-16 22:31:31 | [diff] [blame] | 499 | <translation id="6671697161687535275">Vai noņemt veidlapas ieteikumu no pārlūka Chromium?</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 500 | <translation id="6685834062052613830">Izrakstieties un pabeidziet iestatīšanu</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 501 | <translation id="6710213216561001401">Iepriekšējais</translation> |
Krishna Govind | f77b7252 | 2016-04-25 19:28:54 | [diff] [blame] | 502 | <translation id="6710594484020273272"><Ierakstiet meklēšanas vienumu></translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 503 | <translation id="6711464428925977395">Starpniekserverī radās kļūda, vai arī adrese nav pareiza.</translation> |
Krishna Govind | 5e39728 | 2016-08-22 19:01:41 | [diff] [blame] | 504 | <translation id="6731320287533051140">{COUNT,plural, =0{nav}=1{1 vienums}zero{# vienumi}one{# vienums}other{# vienumi}}</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 505 | <translation id="674375294223700098">Nezināma servera sertifikāta kļūda.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 506 | <translation id="6753269504797312559">Politikas vērtība</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 507 | <translation id="6757797048963528358">Ierīce tika pārslēgta miega režīmā.</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 508 | <translation id="6820686453637990663">CVC</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 509 | <translation id="6830600606572693159"><ph name="URL" /> tīmekļa lapa pašlaik nav pieejama. Tā var būt pārslogota vai nedarbojas uzturēšanas darbu dēļ.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 510 | <translation id="6831043979455480757">Tulkot</translation> |
| 511 | <translation id="6839929833149231406">Apgabals</translation> |
| 512 | <translation id="6874604403660855544">&Atcelt pievienošanas atsaukšanu</translation> |
| 513 | <translation id="6891596781022320156">Politikas līmenis netiek atbalstīts.</translation> |
Krishna Govind | 55b4362 | 2016-07-20 23:29:59 | [diff] [blame] | 514 | <translation id="6895330447102777224">Karte ir apstiprināta</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 515 | <translation id="6897140037006041989">Lietotāja aģents</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 516 | <translation id="6915804003454593391">Lietotājs:</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 517 | <translation id="6957887021205513506">Šķiet, ka servera sertifikāts ir viltojums.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 518 | <translation id="6965382102122355670">Labi</translation> |
| 519 | <translation id="6965978654500191972">Ierīce</translation> |
| 520 | <translation id="6970216967273061347">Rajons</translation> |
| 521 | <translation id="6973656660372572881">Ir norādīti gan fiksēti starpniekserveri, gan .pac skripta URL.</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 522 | <translation id="6989763994942163495">Rādīt papildu iestatījumus...</translation> |
Krishna Govind | ce55ecc | 2016-09-12 21:09:58 | [diff] [blame^] | 523 | <translation id="7009986207543992532">Jūs mēģinājāt sasniegt domēnu <ph name="DOMAIN" />, taču serveris uzrādīja sertifikātu, kura derīguma periods ir pārāk ilgs, lai būtu uzticams. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 524 | <translation id="7012363358306927923">China UnionPay</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 525 | <translation id="7029809446516969842">Paroles</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 526 | <translation id="7087282848513945231">Grāfiste</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 527 | <translation id="7088615885725309056">Vecāka</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 528 | <translation id="7090678807593890770">Veiciet Google meklēšanu, izmantojot vaicājumu “<ph name="LINK" />”</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 529 | <translation id="7108649287766967076">Neizdevās tulkot šādā valodā: <ph name="TARGET_LANGUAGE" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 530 | <translation id="7139724024395191329">Emirāts</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 531 | <translation id="7179921470347911571">Restartēt tūlīt</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 532 | <translation id="7180611975245234373">Atsvaidzināt</translation> |
| 533 | <translation id="7182878459783632708">Nav iestatīta neviena politika</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 534 | <translation id="7186367841673660872">Šī lapa ir tulkota no<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />valodas<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" />valodā</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 535 | <translation id="719464814642662924">Visa</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 536 | <translation id="720210938761809882">Lapa ir bloķēta</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 537 | <translation id="7210863904660874423"><ph name="HOST_NAME" /> neatbilst drošības standartiem.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 538 | <translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LINK" /> par šo problēmu.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 539 | <translation id="7219179957768738017">Savienojums izmanto <ph name="SSL_VERSION" />.</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 540 | <translation id="7231308970288859235">Lai apmeklētu šo lapu, jums ir jālūdz atļauja vienam no vecākiem.</translation> |
| 541 | <translation id="7246609911581847514">Šis ziņojums tiek rādīts, jo pirmā apmeklējuma laikā pārvaldniekam ir jāapstiprina jaunas vietnes.</translation> |
Krishna Govind | 55b4362 | 2016-07-20 23:29:59 | [diff] [blame] | 542 | <translation id="724975217298816891">Lai atjauninātu kartes informāciju, ievadiet kredītkartes <ph name="CREDIT_CARD" /> derīguma termiņu un CVC. Pēc apstiprināšanas kartes informācija tiks kopīgota ar šo vietni.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 543 | <translation id="725866823122871198">Nevar izveidot privātu savienojumu ar <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />, jo jūsu datora datums un laiks (<ph name="DATE_AND_TIME" />) nav pareizs.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 544 | <translation id="7269802741830436641">Tīmekļa lapai ir pārvirzes cilpa</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 545 | <translation id="7275334191706090484">Pārvaldītās grāmatzīmes</translation> |
| 546 | <translation id="7298195798382681320">Ieteicams</translation> |
| 547 | <translation id="7334320624316649418">&Atcelt pārkārtošanas atsaukšanu</translation> |
Di Mu | db60e94 | 2016-07-11 23:14:41 | [diff] [blame] | 548 | <translation id="733923710415886693">Servera sertifikāts netika atklāts, izmantojot Certificate Transparency.</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 549 | <translation id="7353601530677266744">Komandrinda</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 550 | <translation id="7372973238305370288">meklēšanas rezultāts</translation> |
| 551 | <translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE" /> - <ph name="FULL_DATE" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 552 | <translation id="7378627244592794276">Nē</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 553 | <translation id="7378810950367401542">/</translation> |
Krishna Govind | 55b4362 | 2016-07-20 23:29:59 | [diff] [blame] | 554 | <translation id="7390545607259442187">Kartes apstiprināšana</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 555 | <translation id="7394102162464064926">Vai tiešām vēlaties dzēst šīs lapas no vēstures? |
| 556 | |
| 557 | Nākamreiz jums varētu noderēt inkognito režīms (<ph name="SHORTCUT_KEY" />).</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 558 | <translation id="7400418766976504921">URL</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 559 | <translation id="7419106976560586862">Profila ceļš</translation> |
Krishna Govind | f82b2fd0 | 2015-11-16 22:31:31 | [diff] [blame] | 560 | <translation id="7424977062513257142">Šajā vietnē iegultā lapā ir rakstīts:</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 561 | <translation id="7441627299479586546">Politikas subjekts nav pareizs.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 562 | <translation id="7445762425076701745">Nevar pilnībā apstiprināt servera identifikācijas datus, ar kuru esat savienots. Jums ir izveidots savienojums ar serveri, izmantojot nosaukumu, kas ir derīgs tikai jūsu tīklā, kam ārējā sertifikāta izdevējiestāde nekādā veidā nevar apstiprināt īpašumtiesības. Tā kā dažas sertifikāta izdevējiestādes tāpat izsniegs sertifikātus šādiem nosaukumiem, nav iespējams garantēt, ka jūs esat savienots ar vajadzīgo vietni, nevis uzbrucēju.</translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 563 | <translation id="7451311239929941790"><ph name="BEGIN_LINK" />Uzzināt vairāk<ph name="END_LINK" /> par šo problēmu.</translation> |
Krishna Govind | 55b4362 | 2016-07-20 23:29:59 | [diff] [blame] | 564 | <translation id="7469372306589899959">Notiek kartes apstiprināšana</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 565 | <translation id="7481312909269577407">Pārsūtīt</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 566 | <translation id="7485870689360869515">Dati netika atrasti.</translation> |
Krishna Govind | ce55ecc | 2016-09-12 21:09:58 | [diff] [blame^] | 567 | <translation id="7508255263130623398">Atgrieztais politikas ierīces ID ir tukšs vai neatbilst pašreizējam ierīces ID.</translation> |
Krishna Govind | 46470b4 | 2015-11-30 21:54:15 | [diff] [blame] | 568 | <translation id="7514365320538308">Lejupielādēt</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 569 | <translation id="7518003948725431193">Šādā tīmekļa adresē netika atrasta neviena tīmekļa lapa: <ph name="URL" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 570 | <translation id="7537536606612762813">Obligāti</translation> |
| 571 | <translation id="7542995811387359312">Automātiska kredītkartes numura ievadīšana ir atspējota, jo šai veidlapai netiek izmantots drošs savienojums.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 572 | <translation id="7549584377607005141">Lai tīmekļa lapu varētu attēlot pareizi, tai nepieciešami jūsu iepriekš ievadītie dati. Varat atkārtoti nosūtīt šos datus, taču tādā gadījumā tiks atkārtota ikviena darbība, ko pirms tam veica lapa.</translation> |
sdefresne | 957f4a7 | 2016-02-18 12:44:29 | [diff] [blame] | 573 | <translation id="7554791636758816595">Jauna cilne</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 574 | <translation id="7568593326407688803">Šī lapa ir rakstīta<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />valodā. Vai vēlaties to tulkot?</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 575 | <translation id="7569952961197462199">Vai noņemt kredītkarti no pārlūka Chrome?</translation> |
Krishna Govind | 46470b4 | 2015-11-30 21:54:15 | [diff] [blame] | 576 | <translation id="7578104083680115302">Ātri apmaksājiet pirkumus vietnēs un lietotnēs no dažādām ierīcēm, izmantojot kartes, ko esat saglabājis Google sistēmā.</translation> |
Krishna Govind | 58744ea6 | 2016-09-07 05:39:46 | [diff] [blame] | 577 | <translation id="7588950540487816470">Fiziskais tīmeklis</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 578 | <translation id="7592362899630581445">Servera sertifikātā ir pārkāpti nosaukuma ierobežojumi.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 579 | <translation id="759889825892636187"><ph name="HOST_NAME" /> pašlaik nevar apstrādāt šo pieprasījumu.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 580 | <translation id="7600965453749440009">Nekad netulkot saturu, kas rakstīts <ph name="LANGUAGE" /> valodā</translation> |
| 581 | <translation id="7610193165460212391">Vērtība pārsniedz diapazonu: <ph name="VALUE" />.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 582 | <translation id="7613889955535752492">Derīguma termiņš: <ph name="EXPIRATION_MONTH" />/<ph name="EXPIRATION_YEAR" /></translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 583 | <translation id="7615602087246926389">Jums jau ir dati, kas šifrēti, izmantojot citu Google konta paroles versiju. Ievadiet to šeit.</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 584 | <translation id="7634554953375732414">Jūsu savienojums ar šo vietni nav privāts.</translation> |
Krishna Govind | f82b2fd0 | 2015-11-16 22:31:31 | [diff] [blame] | 585 | <translation id="7637571805876720304">Vai noņemt kredītkarti no pārlūka Chromium?</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 586 | <translation id="765676359832457558">Slēpt papildu iestatījumus...</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 587 | <translation id="7658239707568436148">Atcelt</translation> |
Krishna Govind | 5e39728 | 2016-08-22 19:01:41 | [diff] [blame] | 588 | <translation id="7667346355482952095">Atgrieztais politikas marķieris ir tukšs vai neatbilst pašreizējam marķierim</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 589 | <translation id="7668654391829183341">Nezināma ierīce</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 590 | <translation id="7674629440242451245">Vai jūs interesē jaunas Chrome funkcijas? Izmēģiniet izstrādātāja versiju vietnē chrome.com/dev.</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 591 | <translation id="7704050614460855821"><ph name="BEGIN_LINK" />Apmeklēt vietni <ph name="SITE" /> (nav droša)<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 592 | <translation id="7716424297397655342">Šo vietni nevar ielādēt no kešatmiņas</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 593 | <translation id="7733391738235763478">(<ph name="NUMBER_VISITS" />)</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 594 | <translation id="7752995774971033316">Netiek pārvaldīts</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 595 | <translation id="7758069387465995638">Iespējams, savienojumu ir bloķējis ugunsmūris vai pretvīrusu programmatūra.</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 596 | <translation id="7761701407923456692">Servera sertifikāts neatbilst URL.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 597 | <translation id="777702478322588152">Prefektūra</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 598 | <translation id="778579833039460630">Dati nav saņemti</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 599 | <translation id="7791543448312431591">Pievienot</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 600 | <translation id="7793809570500803535">Tīmekļa lapa vietnē <ph name="SITE" /> var īslaicīgi nebūt pieejama, vai tā var būt pārvietota uz jaunu tīmekļa adresi.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 601 | <translation id="7800304661137206267">Savienojums ir šifrēts, izmantojot <ph name="CIPHER" />, ar <ph name="MAC" /> ziņojumu autentifikācijai un <ph name="KX" /> kā atslēgu apmaiņas mehānismu.</translation> |
Krishna Govind | c3fa5f3 | 2015-11-02 19:45:46 | [diff] [blame] | 602 | <translation id="780301667611848630">Nē, paldies</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 603 | <translation id="7805768142964895445">Statuss</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 604 | <translation id="7813600968533626083">Vai noņemt veidlapas ieteikumu no pārlūka Chrome?</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 605 | <translation id="785549533363645510">Tomēr jūs neesat neredzams. Pārlūkojot inkognito režīmā, jūsu pārlūkošanas darbības netiek slēptas no jūsu darba devēja, interneta pakalpojumu sniedzēja vai apmeklētajām vietnēm.</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 606 | <translation id="7887683347370398519">Pārbaudiet CVC kodu un mēģiniet vēlreiz.</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 607 | <translation id="7894616681410591072">Lai apmeklētu šo lapu, jums ir jāsaņem atļauja no lietotāja <ph name="NAME" />.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 608 | <translation id="7912024687060120840">Mapē:</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 609 | <translation id="7920092496846849526">Jūs lūdzāt vienam no vecākiem atļauju apmeklēt šo lapu.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 610 | <translation id="7935318582918952113">DOM Distiller</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 611 | <translation id="7938958445268990899">Servera sertifikāts vēl nav apstiprināts.</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 612 | <translation id="7951415247503192394">(32 bitu)</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 613 | <translation id="7956713633345437162">Mobilās grāmatzīmes</translation> |
| 614 | <translation id="7961015016161918242">Nekad</translation> |
Di Mu | db60e94 | 2016-07-11 23:14:41 | [diff] [blame] | 615 | <translation id="7962083544045318153">Avārijas ID: <ph name="CRASH_LOCAL_ID" /></translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 616 | <translation id="7983301409776629893">Vienmēr tulkot no <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" /> valodas <ph name="TARGET_LANGUAGE" /> valodā</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 617 | <translation id="7995512525968007366">Nav norādīts</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 618 | <translation id="8012647001091218357">Mēs nevarējām sasniegt jūsu vecākus. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 619 | <translation id="8034522405403831421">Šī lapas saturs ir šādā valodā: <ph name="SOURCE_LANGUAGE" />. Vai tulkot šādā valodā: <ph name="TARGET_LANGUAGE" />?</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 620 | <translation id="8034955203865359138">Netika atrasts neviens vēstures ieraksts.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 621 | <translation id="8088680233425245692">Rakstu neizdevās skatīt.</translation> |
Krishna Govind | 8f214bb3 | 2016-08-16 20:07:16 | [diff] [blame] | 622 | <translation id="8089520772729574115">mazāk nekā 1 MB</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 623 | <translation id="8091372947890762290">Aktivizācija vēl nav apstiprināta serverī.</translation> |
Krishna Govind | 8f214bb3 | 2016-08-16 20:07:16 | [diff] [blame] | 624 | <translation id="8129262335948759431">nezināms skaits</translation> |
Krishna Govind | 41a77c340 | 2016-07-14 23:01:34 | [diff] [blame] | 625 | <translation id="8131740175452115882">Apstiprināt</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 626 | <translation id="8134994873729925007">Nevarēja atrast <ph name="HOST_NAME" /> servera <ph name="BEGIN_ABBR" />DNS adresi<ph name="END_ABBR" />.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 627 | <translation id="8149426793427495338">Dators tika pārslēgts miega režīmā.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 628 | <translation id="8150722005171944719">Vietnē <ph name="URL" /> esošo failu nevar nolasīt. Iespējams, tas ir noņemts vai pārvietots vai piekļuvei nepieciešamas atļaujas.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 629 | <translation id="8194797478851900357">&Pārvietošanas atsaukšana</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 630 | <translation id="8201077131113104583">Nederīgs atjaunināšanas URL paplašinājumam ar ID “<ph name="EXTENSION_ID" />”.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 631 | <translation id="8218327578424803826">Piešķirtā atrašanās vieta:</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 632 | <translation id="8225771182978767009">Persona, kura iestatīja šo datoru, izvēlējās bloķēt šo vietni.</translation> |
Krishna Govind | 8f214bb3 | 2016-08-16 20:07:16 | [diff] [blame] | 633 | <translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 634 | <translation id="8241707690549784388">Lapa, ko meklējāt, izmantoja jūsu ievadīto informāciju. Atgriešanās lapā var radīt jebkuras jūsu darbības atkārtojumu. Vai vēlaties turpināt?</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 635 | <translation id="8249320324621329438">Pēdējās pirmsielādes laiks:</translation> |
Krishna Govind | 72a5b03 | 2016-05-13 19:51:08 | [diff] [blame] | 636 | <translation id="8261506727792406068">Dzēst</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 637 | <translation id="8279107132611114222">Pieprasījums piekļūt šai vietnei ir nosūtīts lietotājam <ph name="NAME" />.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 638 | <translation id="8289355894181816810">Sazinieties ar tīkla administratoru, ja neesat pārliecināts, ko tas nozīmē.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 639 | <translation id="8293206222192510085">Pievienot grāmatzīmi</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 640 | <translation id="8294431847097064396">Avots</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 641 | <translation id="8308427013383895095">Tulkošana neizdevās, jo radās problēma ar tīkla savienojumu.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 642 | <translation id="8332188693563227489">Piekļuve vietnei <ph name="HOST_NAME" /> tika noraidīta</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 643 | <translation id="8349305172487531364">Grāmatzīmju josla</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 644 | <translation id="8363502534493474904">Izslēdziet lidojuma režīmu.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 645 | <translation id="8364627913115013041">Nav iestatīta.</translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 646 | <translation id="8412145213513410671">Avārijas (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 647 | <translation id="8412392972487953978">Viena un tā pati ieejas frāze jāievada divreiz.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 648 | <translation id="8428213095426709021">Iestatījumi</translation> |
Krishna Govind | 8f214bb3 | 2016-08-16 20:07:16 | [diff] [blame] | 649 | <translation id="8433057134996913067">Šādi tiksiet izrakstīts no lielākās daļas vietņu.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 650 | <translation id="8437238597147034694">&Atsaukt pārvietošanu</translation> |
Krishna Govind | ce55ecc | 2016-09-12 21:09:58 | [diff] [blame^] | 651 | <translation id="8459333855531264009">Nav drošs</translation> |
Krishna Govind | 5e39728 | 2016-08-22 19:01:41 | [diff] [blame] | 652 | <translation id="8466379296835108687">{COUNT,plural, =1{1 kredītkarte}zero{# kredītkartes}one{# kredītkarte}other{# kredītkartes}}</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 653 | <translation id="8488350697529856933">Attiecas uz</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 654 | <translation id="8498891568109133222">Vietne <ph name="HOST_NAME" /> pārāk ilgi nereaģēja.</translation> |
Krishna Govind | ce55ecc | 2016-09-12 21:09:58 | [diff] [blame^] | 655 | <translation id="852346902619691059">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka tas ir domēns <ph name="DOMAIN" />; tā drošības sertifikāts nav uzticams jūsu ierīces operētājsistēmā. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 656 | <translation id="8530504477309582336">Šis kartes veids netiek atbalstīts pakalpojumā Google Payments. Lūdzu, atlasiet citu karti.</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 657 | <translation id="8550022383519221471">Sinhronizācijas ierīce jūsu domēnam nav pieejama.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 658 | <translation id="8553075262323480129">Tulkošana neizdevās, jo lapas valoda nav nosakāma.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 659 | <translation id="8559762987265718583">Nevar izveidot privātu savienojumu ar <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />, jo jūsu ierīces datums un laiks (<ph name="DATE_AND_TIME" />) nav pareizs.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 660 | <translation id="856992080682148">Šīs vietnes sertifikāta derīgums beidzas 2017. gadā vai vēlāk, un sertifikātu ķēdē ir iekļauts sertifikāts, kas ir parakstīts, izmantojot SHA-1.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 661 | <translation id="8571890674111243710">Notiek lapas tulkošana uz <ph name="LANGUAGE" /> valodu...</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 662 | <translation id="8591846766485502580">Šis ziņojums tiek rādīts, jo viens no vecākiem bloķēja šo vietni.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 663 | <translation id="859285277496340001">Sertifikāts nenorāda mehānismu, ar kuru pārbaudīt, vai tas nav atsaukts.</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 664 | <translation id="8647750283161643317">Atiestatīt visiem to noklusējuma iestatījumus</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 665 | <translation id="8680787084697685621">Konta pierakstīšanās informācija ir novecojusi.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 666 | <translation id="8703575177326907206">Jūsu savienojums ar <ph name="DOMAIN" /> nav kodēts.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 667 | <translation id="8725066075913043281">Mēģināt vēlreiz</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 668 | <translation id="8728672262656704056">Jūs esat atvēris inkognito režīmu</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 669 | <translation id="8730621377337864115">Gatavs</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 670 | <translation id="8738058698779197622">Lai izveidotu drošu savienojumu, ir jāiestata pareizs pulksteņa laiks. Tas ir nepieciešams, jo sertifikāti, kurus vietnes izmanto, lai tiktu identificētas, ir derīgi tikai noteiktos laika periodos. Tā kā jūsu ierīces pulkstenis nav pareizi iestatīts, Chromium nevar verificēt šos sertifikātus.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 671 | <translation id="8740359287975076522">Nevarēja atrast <ph name="HOST_NAME" /> <abbr id="dnsDefinition">DNS adresi</abbr>. Notiek problēmas diagnosticēšana.</translation> |
Krishna Govind | f7977ba | 2016-04-14 19:32:41 | [diff] [blame] | 672 | <translation id="8741995161408053644">Jūsu Google kontam var būt cita veida pārlūkošanas vēstures dati vietnē <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 673 | <translation id="8790007591277257123">&Atcelt dzēšanas atsaukšanu</translation> |
Krishna Govind | f82b2fd0 | 2015-11-16 22:31:31 | [diff] [blame] | 674 | <translation id="8798099450830957504">Noklusējums</translation> |
Krishna Govind | ce55ecc | 2016-09-12 21:09:58 | [diff] [blame^] | 675 | <translation id="8803639129939845298">Drošs</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 676 | <translation id="8804164990146287819">Konfidencialitātes politika</translation> |
Krishna Govind | ac0c80e | 2015-09-23 22:10:33 | [diff] [blame] | 677 | <translation id="8820817407110198400">Grāmatzīmes</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 678 | <translation id="8834246243508017242">Iespējot automātisko aizpildi, izmantojot kontaktpersonas...</translation> |
| 679 | <translation id="883848425547221593">Citas grāmatzīmes</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 680 | <translation id="884923133447025588">Nav atrasts atsaukšanas mehānisms.</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 681 | <translation id="885730110891505394">Kopīgošana ar Google</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 682 | <translation id="8866481888320382733">Parsējot politikas iestatījumus, radās kļūda.</translation> |
Krishna Govind | f82b2fd0 | 2015-11-16 22:31:31 | [diff] [blame] | 683 | <translation id="8866959479196209191">Šajā lapā ir rakstīts:</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 684 | <translation id="8870413625673593573">Nesen aizvērtas</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 685 | <translation id="8876793034577346603">Neizdevās parsēt tīkla konfigurāciju.</translation> |
Krishna Govind | 55b4362 | 2016-07-20 23:29:59 | [diff] [blame] | 686 | <translation id="8877192140621905067">Pēc apstiprināšanas kartes informācija tiks kopīgota ar šo vietni.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 687 | <translation id="8891727572606052622">Nederīgs starpniekservera režīms.</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 688 | <translation id="889901481107108152">Diemžēl šis eksperiments nav pieejams jūsu platformā.</translation> |
Krishna Govind | ac0c80e | 2015-09-23 22:10:33 | [diff] [blame] | 689 | <translation id="8903921497873541725">Tuvināt</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 690 | <translation id="8931333241327730545">Vai vēlaties saglabāt šo karti savā Google kontā?</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 691 | <translation id="8932102934695377596">Norādītais laiks ir pārāk tālu pagātnē</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 692 | <translation id="8954894007019320973">(turpin.)</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 693 | <translation id="8971063699422889582">Servera sertifikātam ir beidzies derīguma termiņš.</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 694 | <translation id="8987927404178983737">Mēnesis</translation> |
Krishna Govind | a3bdc70 | 2016-02-08 18:49:47 | [diff] [blame] | 695 | <translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 696 | <translation id="9001074447101275817">Starpniekserveris <ph name="DOMAIN" /> pieprasa lietotājvārdu un paroli.</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 697 | <translation id="901974403500617787">Atzīmes, kas attiecas uz visu sistēmu, var iestatīt tikai īpašnieks: <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 698 | <translation id="9020542370529661692">Šī lapa ir tulkota <ph name="TARGET_LANGUAGE" /> valodā.</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 699 | <translation id="9038649477754266430">Ieteikumu pakalpojuma izmantošana ātrākai lapu ielādei</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 700 | <translation id="9039213469156557790">Turklāt šajā lapā ir citi resursi, kas nav droši. Kamēr šie resursi tiek pārsūtīti, tos var aplūkot citi, kā arī uzbrucējs var tos pārveidot, lai mainītu lapas uzvedību.</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 701 | <translation id="9050666287014529139">Ieejas frāze</translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 702 | <translation id="9065203028668620118">Labot</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 703 | <translation id="9092364396508701805">Vietnes <ph name="HOST_NAME" /> lapa nedarbojas</translation> |
Krishna Govind | d7d6f0d | 2016-01-04 18:48:27 | [diff] [blame] | 704 | <translation id="9103872766612412690">Vietnē <ph name="SITE" /> informācijas aizsargāšanai parasti tiek izmantota šifrēšana. Kad pārlūkā Chromium tika mēģināts izveidot savienojumu ar vietni <ph name="SITE" />, šoreiz tā nosūtīja neparastus un nepareizus akreditācijas datus. Iespējams, tas notika, jo uzbrucējs mēģināja uzdoties par vietni <ph name="SITE" />, vai arī Wi-Fi pierakstīšanās ekrāns pārtrauca savienojumu. Jūsu informācija joprojām ir drošībā, jo pārlūks Chromium pārtrauca savienojumu, pirms tika veikta jebkādu datu apmaiņa.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 705 | <translation id="9137013805542155359">Rādīt oriģinālo</translation> |
| 706 | <translation id="9148507642005240123">&Atsaukt labojumu</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 707 | <translation id="9157595877708044936">Notiek uzstādīšana...</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 708 | <translation id="9170848237812810038">&Atsaukt</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 709 | <translation id="917450738466192189">Servera sertifikāts ir nederīgs.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 710 | <translation id="9183425211371246419"><ph name="HOST_NAME" /> izmanto neatbalstītu protokolu.</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 711 | <translation id="9205078245616868884">Jūsu dati ir šifrēti, izmantojot jūsu sinhronizācijas ieejas frāzi. Lai sāktu sinhronizāciju, ievadiet ieejas frāzi.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 712 | <translation id="9207861905230894330">Rakstu neizdevās pievienot.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 713 | <translation id="933612690413056017">Nav interneta savienojuma</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 714 | <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 715 | <translation id="935608979562296692">NOTĪRĪT VEIDLAPU</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 716 | <translation id="939736085109172342">Jauna mape</translation> |
Krishna Govind | 55b4362 | 2016-07-20 23:29:59 | [diff] [blame] | 717 | <translation id="943029900877297437">Lai izmantotu Google kontā saglabātās kartītes, pierakstieties pārlūkā Chrome.</translation> |
| 718 | <translation id="962701380617707048">Lai atjauninātu kartes informāciju, ievadiet kredītkartes <ph name="CREDIT_CARD" /> derīguma termiņu un CVC</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 719 | <translation id="969892804517981540">Oficiālā Uzbūve</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 720 | <translation id="988159990683914416">Attīstītāja konstrukcija</translation> |
[email protected] | 9f364a3 | 2014-05-28 19:00:33 | [diff] [blame] | 721 | </translationbundle> |