Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" ?> |
| 2 | <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 | <translationbundle lang="vi"> |
Krishna Govind | ee7ca44 | 2016-08-01 21:31:36 | [diff] [blame] | 4 | <translation id="1008557486741366299">Không phải Bây giờ</translation> |
Krishna Govind | a3bdc70 | 2016-02-08 18:49:47 | [diff] [blame] | 5 | <translation id="1015730422737071372">Cung cấp chi tiết bổ sung</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 6 | <translation id="1021110881106174305">Thẻ được chấp nhận</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 7 | <translation id="1032854598605920125">Xoay theo chiều kim đồng hồ</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 8 | <translation id="1038842779957582377">tên không biết</translation> |
dimu | 3f22eec | 2017-03-20 19:53:39 | [diff] [blame] | 9 | <translation id="1050038467049342496">Đóng các ứng dụng khác</translation> |
Penny MacNeil | fde19ed | 2015-05-01 20:27:56 | [diff] [blame] | 10 | <translation id="1055184225775184556">&Hoàn tác thêm</translation> |
Krishna Govind | dabded4 | 2017-08-18 01:02:08 | [diff] [blame] | 11 | <translation id="10614374240317010">Không bao giờ lưu</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 12 | <translation id="1066396345355680611">Bạn có thể mất quyền truy cập vào nội dung được bảo vệ của <ph name="SITE" /> và một số trang web khác.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 13 | <translation id="106701514854093668">Dấu trang máy tính</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 14 | <translation id="1074497978438210769">Không bảo mật</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 15 | <translation id="1080116354587839789">Vừa với chiều rộng</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 16 | <translation id="1088860948719068836">Thêm tên trên thẻ</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 17 | <translation id="1103523840287552314">Luôn dịch <ph name="LANGUAGE" /></translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 18 | <translation id="1107591249535594099">Nếu được chọn, Chrome sẽ lưu trữ bản sao thẻ của bạn trên thiết bị này để điền biểu mẫu nhanh hơn.</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 19 | <translation id="1110994991967754504">Chọn quyền cho <ph name="PERMISSION_NAME" /></translation> |
Krishna Govind | 368f730 | 2016-08-16 00:59:27 | [diff] [blame] | 20 | <translation id="1111153019813902504">Dấu trang gần đây</translation> |
Penny MacNeil | fde19ed | 2015-05-01 20:27:56 | [diff] [blame] | 21 | <translation id="1113869188872983271">&Hoàn tác sắp xếp lại</translation> |
Krishna Govind | 34d8d25 | 2016-09-26 22:16:52 | [diff] [blame] | 22 | <translation id="1126551341858583091">Kích thước trên bộ nhớ cục bộ là <ph name="CRASH_SIZE" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 23 | <translation id="112840717907525620">Bộ nhớ cache chính sách OK</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 24 | <translation id="1132774398110320017">Cài đặt tự động điền trên Chrome...</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 25 | <translation id="1150979032973867961">Máy chủ này không chứng minh được rằng đó là <ph name="DOMAIN" />; chứng chỉ bảo mật của máy chủ này không được hệ điều hành máy tính của bạn tin cậy. Điều này có thể do định cấu hình sai hoặc có kẻ tấn công chặn kết nối của bạn.</translation> |
dimu | 00d7f15 | 2017-05-23 17:12:31 | [diff] [blame] | 26 | <translation id="1151972924205500581">Mật khẩu bắt buộc</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 27 | <translation id="1152921474424827756">Truy cập <ph name="BEGIN_LINK" />bản sao được lưu trong bộ nhớ cache<ph name="END_LINK" /> của <ph name="URL" /></translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 28 | <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> đã bất ngờ đóng kết nối.</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 29 | <translation id="1161325031994447685">Kết nối lại với Wi-Fi</translation> |
dimu | 00d7f15 | 2017-05-23 17:12:31 | [diff] [blame] | 30 | <translation id="1165039591588034296">Lỗi</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 31 | <translation id="1175364870820465910">&In...</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 32 | <translation id="1181037720776840403">Xóa</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 33 | <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Tự động báo cáo<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> chi tiết các sự cố bảo mật có thể xảy ra với Google. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 7c74f346 | 2017-09-25 23:49:35 | [diff] [blame] | 34 | <translation id="1193706408197842297">Thanh toán chưa hoàn tất</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 35 | <translation id="1201402288615127009">Tiếp theo</translation> |
| 36 | <translation id="1201895884277373915">Thêm từ trang web này</translation> |
Krishna Govind | 368f730 | 2016-08-16 00:59:27 | [diff] [blame] | 37 | <translation id="1206967143813997005">Chữ ký ban đầu không hợp lệ</translation> |
| 38 | <translation id="1209206284964581585">Ẩn ngay bây giờ</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 39 | <translation id="121201262018556460">Bạn đã cố truy cập vào <ph name="DOMAIN" /> nhưng máy chủ xuất trình chứng chỉ chứa khóa yếu. Kẻ tấn công có thể đã phá khóa cá nhân và máy chủ đó có thể không phải là máy chủ bạn mong đợi (bạn có thể đang giao tiếp với một kẻ tấn công).</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 40 | <translation id="1219129156119358924">Bảo mật hệ thống</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 41 | <translation id="1227224963052638717">Chính sách không xác định.</translation> |
| 42 | <translation id="1227633850867390598">Ẩn giá trị</translation> |
| 43 | <translation id="1228893227497259893">Số nhận dạng tổ chức không đúng</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 44 | <translation id="1232569758102978740">Không tên</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 45 | <translation id="1253921432148366685"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /> (được đồng bộ hóa)</translation> |
dimu | c2c4dc3 | 2017-04-20 20:10:30 | [diff] [blame] | 46 | <translation id="1263231323834454256">Danh sách đọc</translation> |
Di Mu | db60e94 | 2016-07-11 23:14:41 | [diff] [blame] | 47 | <translation id="1264126396475825575">Báo cáo sự cố được ghi lại vào <ph name="CRASH_TIME" /> (nhưng chưa tải lên hoặc đã bị bỏ qua)</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 48 | <translation id="1270502636509132238">Phương thức nhận hàng</translation> |
[email protected] | dae74c1 | 2014-07-14 23:44:30 | [diff] [blame] | 49 | <translation id="1285320974508926690">Không bao giờ dịch trang web này</translation> |
Krishna Govind | 53ced26 | 2018-02-13 23:36:04 | [diff] [blame^] | 50 | <translation id="1294154142200295408">Các biến thể của dòng lệnh</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 51 | <translation id="129553762522093515">Các tab đã đóng gần đây</translation> |
Aaron Gable | 662c89f | 2016-05-11 00:04:21 | [diff] [blame] | 52 | <translation id="129863573139666797"><ph name="BEGIN_LINK" />Thử xóa các cookie của bạn<ph name="END_LINK" /></translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 53 | <translation id="1333989956347591814">Hoạt động của bạn <ph name="BEGIN_EMPHASIS" />có thể vẫn hiển thị<ph name="END_EMPHASIS" /> với: |
| 54 | <ph name="BEGIN_LIST" /> |
| 55 | <ph name="LIST_ITEM" />Trang web bạn truy cập |
| 56 | <ph name="LIST_ITEM" />Chủ lao động hoặc trường học của bạn |
| 57 | <ph name="LIST_ITEM" />Nhà cung cấp dịch vụ Internet của bạn |
| 58 | <ph name="END_LIST" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 59 | <translation id="1339601241726513588">Tên miền đăng ký:</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 60 | <translation id="1340482604681802745">Địa chỉ nhận hàng</translation> |
Alex Mineer | aa6652c6 | 2014-09-30 23:35:45 | [diff] [blame] | 61 | <translation id="1344588688991793829">Cài đặt tự động điền trong Chromium...</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 62 | <translation id="1348198688976932919">Trang web bạn sắp truy cập chứa ứng dụng nguy hiểm</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 63 | <translation id="1374468813861204354">đề xuất</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 64 | <translation id="1375198122581997741">Giới thiệu Phiên bản</translation> |
dimu | 6ef3b449 | 2017-04-10 20:01:38 | [diff] [blame] | 65 | <translation id="1377321085342047638">Số thẻ</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 66 | <translation id="139305205187523129"><ph name="HOST_NAME" /> không gửi bất kỳ dữ liệu nào.</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 67 | <translation id="1407135791313364759">Mở tất cả</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 68 | <translation id="1413809658975081374">Lỗi bảo mật</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 69 | <translation id="14171126816530869">Nhận dạng <ph name="ORGANIZATION" /> tại <ph name="LOCALITY" /> đã được xác minh bởi <ph name="ISSUER" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 70 | <translation id="1426410128494586442">Có</translation> |
Krishna Govind | ac0c80e | 2015-09-23 22:10:33 | [diff] [blame] | 71 | <translation id="1430915738399379752">In</translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 72 | <translation id="1484290072879560759">Chọn địa chỉ giao hàng</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 73 | <translation id="1506687042165942984">Hiển thị bản sao đã lưu (nghĩa là đã lỗi thời) của trang này.</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 74 | <translation id="1517433312004943670">Phải có số điện thoại</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 75 | <translation id="1517500485252541695">Thẻ tín dụng và thẻ ghi nợ được chấp nhận</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 76 | <translation id="1519264250979466059">Ngày tạo</translation> |
Krishna Govind | 698b4b59 | 2017-06-26 19:23:57 | [diff] [blame] | 77 | <translation id="1527263332363067270">Đang chờ kết nối…</translation> |
Krishna Govind | 80fc282 | 2016-11-03 23:17:26 | [diff] [blame] | 78 | <translation id="153384715582417236">Hiện đã hoàn tất</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 79 | <translation id="154408704832528245">Chọn địa chỉ giao hàng</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 80 | <translation id="1549470594296187301">Bạn phải bật JavaScript để sử dụng tính năng này.</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 81 | <translation id="1559528461873125649">Không có tệp hoặc thư mục nào như vậy</translation> |
Krishna Govind | e26e7fa | 2017-11-17 20:18:40 | [diff] [blame] | 82 | <translation id="1559572115229829303"><p>Không thể thiết lập kết nối riêng tư với <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> vì ngày và giờ (<ph name="DATE_AND_TIME" />) trên thiết bị của bạn không chính xác.</p> |
| 83 | |
| 84 | <p>Hãy điều chỉnh ngày và giờ từ phần <strong>Chung</strong> của ứng dụng <strong>Cài đặt</strong>.</p></translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 85 | <translation id="1583429793053364125">Đã xảy ra lỗi khi hiển thị trang web này.</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 86 | <translation id="1590457302292452960">Tạo mật khẩu mạnh...</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 87 | <translation id="1592005682883173041">Quyền truy cập dữ liệu cục bộ</translation> |
dimu | 15ccd14 | 2017-04-24 21:26:55 | [diff] [blame] | 88 | <translation id="1594030484168838125">Chọn</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 89 | <translation id="1620510694547887537">Máy ảnh</translation> |
Alex Mineer | d44abaa | 2018-01-09 01:38:13 | [diff] [blame] | 90 | <translation id="1623104350909869708">Ngăn trang này tạo hộp thoại bổ sung</translation> |
Krishna Govind | f82b2fd0 | 2015-11-16 22:31:31 | [diff] [blame] | 91 | <translation id="1629803312968146339">Bạn có muốn Chrome lưu thẻ này không?</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 92 | <translation id="1639239467298939599">Đang tải</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 93 | <translation id="1640180200866533862">Chính sách người dùng</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 94 | <translation id="1640244768702815859">Hãy thử <ph name="BEGIN_LINK" />truy cập trang chủ của trang web<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 95 | <translation id="1644184664548287040">Cấu hình mạng không hợp lệ và không thể nhập được.</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 96 | <translation id="1644574205037202324">Lịch sử</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 97 | <translation id="1645368109819982629">Giao thức không được hỗ trợ</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 98 | <translation id="1655462015569774233">{1,plural, =1{Máy chủ này không chứng minh được rằng đó là <ph name="DOMAIN" />; chứng chỉ bảo mật của máy chủ này đã hết hạn hôm qua. Điều này có thể do cấu hình sai hoặc có kẻ tấn công chặn kết nối của bạn. Đồng hồ máy tính của bạn hiện được đặt là <ph name="CURRENT_DATE" />. Ngày này có đúng không? Nếu không đúng, bạn phải sửa lại đồng hồ của hệ thống rồi làm mới trang này.}other{Máy chủ này không chứng minh được rằng đó là <ph name="DOMAIN" />; chứng chỉ bảo mật của máy chủ này đã hết hạn cách đây # ngày. Điều này có thể do cấu hình sai hoặc có kẻ tấn công chặn kết nối của bạn. Đồng hồ máy tính của bạn hiện được đặt là <ph name="CURRENT_DATE" />. Ngày này có đúng không? Nếu không đúng, bạn phải sửa lại đồng hồ của hệ thống rồi làm mới trang này.}}</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 99 | <translation id="1656489000284462475">Nhận hàng</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 100 | <translation id="1663943134801823270">Thẻ và địa chỉ từ Chrome. Bạn có thể quản lý thẻ và địa chỉ trong <ph name="BEGIN_LINK" />Cài đặt<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | d7d6f0d | 2016-01-04 18:48:27 | [diff] [blame] | 101 | <translation id="1676269943528358898"><ph name="SITE" /> thường sử dụng mã hóa để bảo vệ thông tin của bạn. Khi Google Chrome tìm cách kết nối với <ph name="SITE" /> tại thời điểm này, trang web đã gửi lại thông tin đăng nhập không chính xác và bất thường. Điều này có thể xảy ra khi kẻ tấn công đang cố gắng giả mạo là <ph name="SITE" /> hoặc màn hình đăng nhập Wi-Fi đã làm gián đoạn kết nối. Thông tin của bạn vẫn an toàn do Google Chrome đã ngừng kết nối trước khi bất kỳ dữ liệu nào được trao đổi.</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 102 | <translation id="168841957122794586">Chứng chỉ máy chủ chứa khóa mật mã yếu.</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 103 | <translation id="1706954506755087368">{1,plural, =1{Máy chủ này không chứng minh được rằng đó là <ph name="DOMAIN" />; chứng chỉ bảo mật của máy chủ này được đề từ ngày mai. Điều này có thể do cấu hình sai hoặc có kẻ tấn công chặn kết nối của bạn.}other{Máy chủ này không chứng minh được rằng đó là <ph name="DOMAIN" />; chứng chỉ bảo mật của máy chủ này được đề # ngày trong tương lai. Điều này có thể do cấu hình sai hoặc có kẻ tấn công chặn kết nối của bạn.}}</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 104 | <translation id="1710259589646384581">OS</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 105 | <translation id="1721312023322545264">Bạn cần được <ph name="NAME" /> cấp quyền để truy cập vào trang web này</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 106 | <translation id="1721424275792716183">Trường * là bắt buộc</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 107 | <translation id="1727741090716970331">Thêm số thẻ hợp lệ</translation> |
dimu | 822f125 | 2017-02-14 20:37:18 | [diff] [blame] | 108 | <translation id="1728677426644403582">Bạn đang xem nguồn của trang web</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 109 | <translation id="173080396488393970">Loại thẻ này không được hỗ trợ</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 110 | <translation id="1734864079702812349">Amex</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 111 | <translation id="1734878702283171397">Thử liên hệ với quản trị viên hệ thống.</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 112 | <translation id="1740951997222943430">Nhập tháng hết hạn hợp lệ</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 113 | <translation id="17513872634828108">Tab đang mở</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 114 | <translation id="1753706481035618306">Số trang</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 115 | <translation id="1763864636252898013">Máy chủ này không chứng minh được rằng đó là <ph name="DOMAIN" />; chứng chỉ bảo mật của máy chủ này không được hệ điều hành thiết bị của bạn tin cậy. Điều này có thể do định cấu hình sai hoặc có kẻ tấn công chặn kết nối của bạn.</translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 116 | <translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />Thử chạy Chẩn đoán mạng của Windows<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 117 | <translation id="1783075131180517613">Vui lòng cập nhật cụm mật khẩu đồng bộ hóa của bạn.</translation> |
dimu | 0e34d34 | 2017-01-18 00:54:19 | [diff] [blame] | 118 | <translation id="1787142507584202372">Tab đang mở của bạn xuất hiện ở đây</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 119 | <translation id="1789575671122666129">Cửa sổ bật lên</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 120 | <translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 121 | <translation id="1803264062614276815">Tên chủ thẻ</translation> |
dimu | 2448b41 | 2017-03-22 18:12:28 | [diff] [blame] | 122 | <translation id="1806541873155184440">Ngày thêm: <ph name="ADDED_TO_AUTOFILL_MONTH" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 123 | <translation id="1821930232296380041">Yêu cầu hoặc tham số yêu cầu không hợp lệ</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 124 | <translation id="1826516787628120939">Đang kiểm tra</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 125 | <translation id="1834321415901700177">Trang web này có chứa các chương trình độc hại</translation> |
dimu | 745d286 | 2017-06-05 18:13:38 | [diff] [blame] | 126 | <translation id="1840414022444569775">Số thẻ này đã được sử dụng</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 127 | <translation id="1842969606798536927">Thanh toán</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 128 | <translation id="1871208020102129563">Proxy được đặt để sử dụng máy chủ proxy cố định chứ không phải URL tập lệnh .pac.</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 129 | <translation id="1871284979644508959">Trường bắt buộc</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 130 | <translation id="1874765382782611674">Thẻ ghi nợ được chấp nhận</translation> |
dimu | ef657e7 | 2017-02-06 21:15:22 | [diff] [blame] | 131 | <translation id="187918866476621466">Mở trang khởi động</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 132 | <translation id="1883255238294161206">Thu gọn danh sách</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 133 | <translation id="1898423065542865115">Lọc</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 134 | <translation id="1916770123977586577">Để áp dụng các cài đặt đã cập nhật cho trang web này, hãy tải lại trang</translation> |
Krishna Govind | 698b4b59 | 2017-06-26 19:23:57 | [diff] [blame] | 135 | <translation id="1919345977826869612">Quảng cáo</translation> |
dimu | 745d286 | 2017-06-05 18:13:38 | [diff] [blame] | 136 | <translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Không có}=1{1 trang web}other{# trang web}}</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 137 | <translation id="1927235823738766038">Thẻ tín dụng và thẻ ghi nợ được chấp nhận</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 138 | <translation id="194030505837763158">Truy cập <ph name="LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 139 | <translation id="1948773908305951926">Thẻ trả trước được chấp nhận</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 140 | <translation id="1962204205936693436">Dấu trang của <ph name="DOMAIN" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 141 | <translation id="1973335181906896915">Lỗi nối tiếp hóa</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 142 | <translation id="1974060860693918893">Nâng cao</translation> |
dimu | 2f95f5d | 2017-03-06 22:03:24 | [diff] [blame] | 143 | <translation id="1978555033938440688">Phiên bản chương trình cơ sở</translation> |
Krishna Govind | 5e39728 | 2016-08-22 19:01:41 | [diff] [blame] | 144 | <translation id="2001146170449793414">{COUNT,plural, =1{và 1 ứng dụng khác}other{và # ứng dụng khác}}</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 145 | <translation id="2025186561304664664">Proxy được đặt thành định cấu hình tự động.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 146 | <translation id="2030481566774242610">Ý của bạn là <ph name="LINK" />?</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 147 | <translation id="2032962459168915086"><ph name="BEGIN_LINK" />Kiểm tra proxy và tường lửa<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 148 | <translation id="2053553514270667976">Mã zip</translation> |
Krishna Govind | 5e39728 | 2016-08-22 19:01:41 | [diff] [blame] | 149 | <translation id="2064691555167957331">{COUNT,plural, =1{1 đề xuất}other{# đề xuất}}</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 150 | <translation id="2065985942032347596">Yêu cầu Xác thực</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 151 | <translation id="2079545284768500474">Hoàn tác</translation> |
[email protected] | 9f364a3 | 2014-05-28 19:00:33 | [diff] [blame] | 152 | <translation id="20817612488360358">Cài đặt proxy hệ thống được đặt để sử dụng nhưng cấu hình proxy rõ ràng cũng được chỉ định.</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 153 | <translation id="2091887806945687916">Âm thanh</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 154 | <translation id="2094505752054353250">Miền không khớp</translation> |
| 155 | <translation id="2096368010154057602">Khu hành chính</translation> |
dimu | 3f22eec | 2017-03-20 19:53:39 | [diff] [blame] | 156 | <translation id="2108755909498034140">Khởi động lại máy tính của bạn</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 157 | <translation id="2113977810652731515">Thẻ</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 158 | <translation id="2114841414352855701">Bỏ qua vì đã bị <ph name="POLICY_NAME" /> ghi đè.</translation> |
dimu | 42fcb7ef | 2017-02-27 22:19:55 | [diff] [blame] | 159 | <translation id="2138201775715568214">Đang tìm kiếm các trang Web trong cuộc sống lân cận</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 160 | <translation id="213826338245044447">Dấu trang di động</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 161 | <translation id="214556005048008348">Hủy thanh toán</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 162 | <translation id="2147827593068025794">Đồng bộ hóa dưới nền</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 163 | <translation id="2148613324460538318">Thêm thẻ</translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 164 | <translation id="2149973817440762519">Chỉnh sửa dấu trang</translation> |
Krishna Govind | 0dd17c8 | 2016-11-22 22:31:41 | [diff] [blame] | 165 | <translation id="2154054054215849342">Tính năng đồng bộ hóa không khả dụng cho miền của bạn</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 166 | <translation id="2154484045852737596">Chỉnh sửa thẻ</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 167 | <translation id="2166049586286450108">Quyền truy cập quản trị đầy đủ</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 168 | <translation id="2166378884831602661">Trang web này không thể cung cấp kết nối an toàn</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 169 | <translation id="2181821976797666341">Chính sách</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 170 | <translation id="2183608646556468874">Số điện thoại</translation> |
Krishna Govind | 5e39728 | 2016-08-22 19:01:41 | [diff] [blame] | 171 | <translation id="2184405333245229118">{COUNT,plural, =1{1 địa chỉ}other{# địa chỉ}}</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 172 | <translation id="2187317261103489799">Phát hiện (mặc định)</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 173 | <translation id="2202020181578195191">Nhập năm hết hạn hợp lệ</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 174 | <translation id="2212735316055980242">Không tìm thấy chính sách</translation> |
| 175 | <translation id="2213606439339815911">Đang tìm nạp các mục nhập...</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 176 | <translation id="2218879909401188352">Những kẻ tấn công hiện ở trên <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> có thể cài đặt ứng dụng nguy hiểm làm hỏng thiết bị của bạn, thêm các khoản phí ẩn vào hóa đơn di động hoặc lấy cắp thông tin cá nhân của bạn. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Tìm hiểu thêm<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 177 | <translation id="2230458221926704099">Sửa kết nối bằng <ph name="BEGIN_LINK" />ứng dụng chẩn đoán<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 34d8d25 | 2016-09-26 22:16:52 | [diff] [blame] | 178 | <translation id="2239100178324503013">Gửi bây giờ</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 179 | <translation id="225207911366869382">Giá trị này không được dùng cho chính sách này nữa.</translation> |
| 180 | <translation id="2262243747453050782">Lỗi HTTP</translation> |
dimu | 15ccd14 | 2017-04-24 21:26:55 | [diff] [blame] | 181 | <translation id="2270484714375784793">Số điện thoại</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 182 | <translation id="2292556288342944218">Quyền truy cập Internet của bạn bị chặn</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 183 | <translation id="230155334948463882">Thẻ mới?</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 184 | <translation id="2316887270356262533">Bộ nhớ cache còn chưa đầy 1 MB. Một số trang web có thể tải chậm hơn vào lần tới bạn truy cập.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 185 | <translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> yêu cầu tên người dùng và mật khẩu.</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 186 | <translation id="2317583587496011522">Thẻ ghi nợ được chấp nhận.</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 187 | <translation id="2337852623177822836">Cài đặt do quản trị viên kiểm soát</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 188 | <translation id="2354001756790975382">Dấu trang khác</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 189 | <translation id="2354430244986887761">Gần đây, Duyệt web an toàn của Google <ph name="BEGIN_LINK" />đã tìm thấy các ứng dụng có hại<ph name="END_LINK" /> trên <ph name="SITE" />.</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 190 | <translation id="2355395290879513365">Kẻ tấn công có thể thấy những hình ảnh mà bạn đang xem trên trang web này và lừa bạn bằng cách sửa đổi những hình ảnh đó.</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 191 | <translation id="2356070529366658676">Yêu cầu</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 192 | <translation id="2359629602545592467">Nhiều</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 193 | <translation id="2359808026110333948">Tiếp tục</translation> |
Di Mu | db60e94 | 2016-07-11 23:14:41 | [diff] [blame] | 194 | <translation id="2365563543831475020">Báo cáo sự cố được ghi lại vào <ph name="CRASH_TIME" /> chưa được tải lên</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 195 | <translation id="2367567093518048410">Mức độ</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 196 | <translation id="2384307209577226199">Đặt mặc định trong môi trường doanh nghiệp</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 197 | <translation id="2386255080630008482">Chứng chỉ của máy chủ đã bị thu hồi.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 198 | <translation id="2392959068659972793">Hiển thị chính sách không có giá trị được đặt</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 199 | <translation id="239429038616798445">Phương thức giao hàng này không có sẵn. Hãy thử một phương thức khác.</translation> |
Penny MacNeil | fde19ed | 2015-05-01 20:27:56 | [diff] [blame] | 200 | <translation id="2396249848217231973">&Hoàn tác xóa</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 201 | <translation id="2413528052993050574">Máy chủ này không chứng minh được rằng đó là <ph name="DOMAIN" />; chứng chỉ bảo mật của máy chủ này có thể đã bị thu hồi. Điều này có thể do định cấu hình sai hoặc có kẻ tấn công chặn kết nối của bạn.</translation> |
Krishna Govind | 368f730 | 2016-08-16 00:59:27 | [diff] [blame] | 202 | <translation id="2463739503403862330">Điền</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 203 | <translation id="2465655957518002998">Chọn cách giao hàng</translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 204 | <translation id="2467694685043708798"><ph name="BEGIN_LINK" />Chạy Chẩn đoán mạng<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 205 | <translation id="2479410451996844060">URL tìm kiếm hợp lệ.</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 206 | <translation id="2482878487686419369">Thông báo</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 207 | <translation id="2491120439723279231">Chứng chỉ của máy chủ có lỗi.</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 208 | <translation id="2495083838625180221">Trình phân tích cú pháp JSON</translation> |
Krishna Govind | d7d6f0d | 2016-01-04 18:48:27 | [diff] [blame] | 209 | <translation id="2495093607237746763">Nếu được chọn, Chromium sẽ lưu trữ bản sao thẻ của bạn trên thiết bị này để điền biểu mẫu nhanh hơn.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 210 | <translation id="2498091847651709837">Quét thẻ mới</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 211 | <translation id="2501278716633472235">Quay lại</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 212 | <translation id="2503184589641749290">Thẻ ghi nợ và thẻ trả trước được chấp nhận</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 213 | <translation id="2515629240566999685">Kiểm tra tín hiệu trong khu vực của bạn</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 214 | <translation id="2524461107774643265">Thêm thông tin khác</translation> |
| 215 | <translation id="2536110899380797252">Thêm địa chỉ</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 216 | <translation id="2539524384386349900">Phát hiện</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 217 | <translation id="255002559098805027"><ph name="HOST_NAME" /> đã gửi phản hồi không hợp lệ.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 218 | <translation id="2556876185419854533">&Hoàn tác chỉnh sửa</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 219 | <translation id="2586657967955657006">Khay nhớ tạm</translation> |
dimu | 6ef3b449 | 2017-04-10 20:01:38 | [diff] [blame] | 220 | <translation id="2587730715158995865">Từ <ph name="ARTICLE_PUBLISHER" />. Đọc tin bài này và <ph name="OTHER_ARTICLE_COUNT" /> tin bài khác.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 221 | <translation id="2587841377698384444">ID API thư mục:</translation> |
| 222 | <translation id="2597378329261239068">Tài liệu này được bảo vệ bằng mật khẩu. Vui lòng nhập mật khẩu.</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 223 | <translation id="2609632851001447353">Các biến thể</translation> |
dimu | 745d286 | 2017-06-05 18:13:38 | [diff] [blame] | 224 | <translation id="262424810616849754">{COUNT,plural, =0{Không có}=1{1 ứng dụng ($1)}=2{2 ứng dụng ($1, $2)}other{# ứng dụng ($1, $2, $3)}}</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 225 | <translation id="2625385379895617796">Đồng hồ của bạn chạy nhanh</translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 226 | <translation id="2634124572758952069">Không thể tìm thấy địa chỉ IP của máy chủ <ph name="HOST_NAME" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 227 | <translation id="2639739919103226564">Trạng thái:</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 228 | <translation id="2649204054376361687"><ph name="CITY" />, <ph name="COUNTRY" /></translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 229 | <translation id="2650446666397867134">Truy cập vào tệp bị từ chối</translation> |
Krishna Govind | ac0c80e | 2015-09-23 22:10:33 | [diff] [blame] | 230 | <translation id="2653659639078652383">Gửi</translation> |
dimu | 3f22eec | 2017-03-20 19:53:39 | [diff] [blame] | 231 | <translation id="2666117266261740852">Đóng các tab hoặc ứng dụng khác</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 232 | <translation id="2674170444375937751">Bạn có chắc chắn muốn xóa những trang này khỏi lịch sử duyệt web của mình không?</translation> |
Krishna Govind | c74f9d2 | 2016-03-14 21:23:28 | [diff] [blame] | 233 | <translation id="2677748264148917807">Rời khỏi</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 234 | <translation id="2699302886720511147">Thẻ được chấp nhận</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 235 | <translation id="2702801445560668637">Danh sách đọc</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 236 | <translation id="2704283930420550640">Giá trị không khớp với định dạng.</translation> |
Krishna Govind | 55b4362 | 2016-07-20 23:29:59 | [diff] [blame] | 237 | <translation id="2704951214193499422">Chromium không thể xác nhận thẻ của bạn tại thời điểm này. Vui lòng thử lại sau.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 238 | <translation id="2705137772291741111">Không thể đọc được bản sao đã lưu (đã lưu vào bộ nhớ cache) của trang web này.</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 239 | <translation id="2709516037105925701">Tự động điền</translation> |
Krishna Govind | 999a64a | 2017-08-23 22:46:04 | [diff] [blame] | 240 | <translation id="2710942282213947212">Phần mềm trên máy tính của bạn hiện không cho Chromium kết nối an toàn với web</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 241 | <translation id="2712173769900027643">Xin phép</translation> |
dimu | 0e34d34 | 2017-01-18 00:54:19 | [diff] [blame] | 242 | <translation id="2720342946869265578">Lân cận</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 243 | <translation id="2721148159707890343">Yêu cầu đã thành công</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 244 | <translation id="2728127805433021124">Chứng chỉ của máy chủ đã được ký bằng thuật toán chữ ký yếu.</translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 245 | <translation id="2730326759066348565"><ph name="BEGIN_LINK" />Chạy Chẩn đoán kết nối<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 246 | <translation id="2738330467931008676">Chọn địa chỉ nhận hàng</translation> |
dimu | 42fcb7ef | 2017-02-27 22:19:55 | [diff] [blame] | 247 | <translation id="2740531572673183784">Ok</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 248 | <translation id="2742870351467570537">Xóa các mục đã chọn</translation> |
Krishna Govind | 2abce43 | 2018-01-16 14:38:17 | [diff] [blame] | 249 | <translation id="2744590937989388266">Từ một trang được nhúng trên trang này</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 250 | <translation id="277133753123645258">Phương thức giao hàng</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 251 | <translation id="277499241957683684">Thiếu hồ sơ thiết bị</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 252 | <translation id="2784949926578158345">Kết nối đã được đặt lại.</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 253 | <translation id="2788784517760473862">Thẻ tín dụng được chấp nhận</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 254 | <translation id="2794233252405721443">Trang web đã bị chặn</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 255 | <translation id="2795286477369100655">Bạn có muốn rời khỏi trang web này không?</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 256 | <translation id="2799020568854403057">Trang web bạn sắp truy cập chứa ứng dụng có hại</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 257 | <translation id="2803306138276472711">Duyệt web an toàn của Google gần đây <ph name="BEGIN_LINK" />đã phát hiện phần mềm độc hại<ph name="END_LINK" /> trên <ph name="SITE" />. Các trang web thường được coi là an toàn đôi khi vẫn bị nhiễm phần mềm độc hại.</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 258 | <translation id="2824775600643448204">Thanh địa chỉ và tìm kiếm</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 259 | <translation id="2826760142808435982">Kết nối được mã hóa và xác thực bằng <ph name="CIPHER" /> đồng thời sử dụng <ph name="KX" /> làm cơ chế trao đổi chính.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 260 | <translation id="2835170189407361413">Xóa biểu mẫu</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 261 | <translation id="2851634818064021665">Bạn cần quyền để truy cập trang web này</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 262 | <translation id="2856444702002559011">Những kẻ tấn công có thể đang cố gắng đánh cắp thông tin của bạn từ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> (ví dụ: mật khẩu, thư hoặc thẻ tín dụng). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Tìm hiểu thêm<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 5a25d62c | 2018-02-05 21:21:42 | [diff] [blame] | 263 | <translation id="2881276955470682203">Lưu thẻ?</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 264 | <translation id="2909946352844186028">Đã phát hiện thấy thay đổi mạng.</translation> |
dimu | 3f22eec | 2017-03-20 19:53:39 | [diff] [blame] | 265 | <translation id="2916038427272391327">Đóng các chương trình khác</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 266 | <translation id="2922350208395188000">Không thể kiểm tra chứng chỉ của máy chủ.</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 267 | <translation id="2925673989565098301">Phương thức giao hàng</translation> |
dimu | 15ccd14 | 2017-04-24 21:26:55 | [diff] [blame] | 268 | <translation id="2928905813689894207">Ðịa chỉ thanh toán</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 269 | <translation id="2929525460561903222">{SHIPPING_ADDRESS,plural, =0{<ph name="SHIPPING_ADDRESS_PREVIEW" />}=1{<ph name="SHIPPING_ADDRESS_PREVIEW" /> và <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_ADDRESSES" /> địa chỉ giao hàng khác}other{<ph name="SHIPPING_ADDRESS_PREVIEW" /> và <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_ADDRESSES" /> địa chỉ giao hàng khác}}</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 270 | <translation id="2941952326391522266">Máy chủ này không chứng minh được rằng đó là <ph name="DOMAIN" />; chứng chỉ bảo mật của máy chủ này là từ <ph name="DOMAIN2" />. Điều này có thể do định cấu hình sai hoặc có kẻ tấn công chặn kết nối của bạn.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 271 | <translation id="2948083400971632585">Bạn có thể tắt mọi proxy được định cấu hình cho kết nối từ trang cài đặt.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 272 | <translation id="2955913368246107853">Đóng thanh tìm</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 273 | <translation id="2958431318199492670">Cấu hình mạng không tuân thủ tiêu chuẩn ONC. Các bộ phận của cấu hình có thể không được nhập.</translation> |
dimu | 2448b41 | 2017-03-22 18:12:28 | [diff] [blame] | 274 | <translation id="2966678944701946121">Hết hạn: <ph name="EXPIRATION_DATE_ABBR" />, ngày thêm: <ph name="ADDED_TO_AUTOFILL_MONTH" /></translation> |
Krishna Govind | f82b2fd0 | 2015-11-16 22:31:31 | [diff] [blame] | 275 | <translation id="2969319727213777354">Để thiết lập kết nối an toàn, bạn cần đặt thời gian đúng cho đồng hồ. Nguyên nhân là do chứng chỉ mà các trang web dùng để tự nhận dạng chỉ có hiệu lực trong khoảng thời gian cụ thể. Vì đồng hồ trên thiết bị của bạn không đúng nên Chrome không thể xác minh các chứng chỉ này.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 276 | <translation id="2972581237482394796">&Làm lại</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 277 | <translation id="2977665033722899841"><ph name="ROW_NAME" />, hiện đã chọn. <ph name="ROW_CONTENT" /></translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 278 | <translation id="298138621710431427">Giúp tôi khắc phục sự cố này</translation> |
Krishna Govind | d7d6f0d | 2016-01-04 18:48:27 | [diff] [blame] | 279 | <translation id="2985306909656435243">Nếu được bật, Chromium sẽ lưu trữ bản sao thẻ của bạn trên thiết bị này để điền vào biểu mẫu nhanh hơn.</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 280 | <translation id="2985398929374701810">Nhập địa chỉ hợp lệ</translation> |
| 281 | <translation id="2986368408720340940">Phương thức nhận hàng này không có sẵn. Hãy thử một phương thức khác.</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 282 | <translation id="2991174974383378012">Chia sẻ với trang web</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 283 | <translation id="2991571918955627853">Bạn không thể truy cập vào <ph name="SITE" /> ngay bây giờ vì trang web sử dụng HSTS. Lỗi mạng và các cuộc tấn công mạng thường chỉ là tạm thời nên trang này có thể sẽ hoạt động lại sau.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 284 | <translation id="3005723025932146533">Hiển thị bản sao đã lưu</translation> |
Krishna Govind | 55b4362 | 2016-07-20 23:29:59 | [diff] [blame] | 285 | <translation id="3008447029300691911">Nhập CVC cho <ph name="CREDIT_CARD" />. Sau khi bạn xác nhận, chi tiết thẻ của bạn sẽ được chia sẻ với trang web này.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 286 | <translation id="3010559122411665027">Mục nhập danh sách "<ph name="ENTRY_INDEX" />": <ph name="ERROR" /></translation> |
dimu | 15ccd14 | 2017-04-24 21:26:55 | [diff] [blame] | 287 | <translation id="301521992641321250">Tự động bị chặn</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 288 | <translation id="3024663005179499861">Loại chính sách sai</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 289 | <translation id="3032412215588512954">Bạn có muốn tải lại trang web này không?</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 290 | <translation id="3037605927509011580">Ôi, hỏng! </translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 291 | <translation id="3039538478787849737">Lưu thẻ vào Google?</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 292 | <translation id="3041612393474885105">Thông tin Chứng chỉ</translation> |
Krishna Govind | 55b4362 | 2016-07-20 23:29:59 | [diff] [blame] | 293 | <translation id="3063697135517575841">Chrome không thể xác nhận thẻ của bạn tại thời điểm này. Vui lòng thử lại sau.</translation> |
dimu | 6ef3b449 | 2017-04-10 20:01:38 | [diff] [blame] | 294 | <translation id="3064966200440839136">Rời khỏi chế độ ẩn danh để thanh toán qua một ứng dụng bên ngoài. Tiếp tục?</translation> |
dimu | 745d286 | 2017-06-05 18:13:38 | [diff] [blame] | 295 | <translation id="3083099961703215236">{COUNT,plural, =0{Không có}=1{1 mật khẩu}other{# mật khẩu}}</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 296 | <translation id="3093245981617870298">Bạn đang ngoại tuyến.</translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 297 | <translation id="3096100844101284527">Thêm địa chỉ nhận hàng</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 298 | <translation id="3105172416063519923">ID phần tử:</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 299 | <translation id="3109728660330352905">Bạn không có quyền xem trang này.</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 300 | <translation id="3120730422813725195">Elo</translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 301 | <translation id="31207688938192855"><ph name="BEGIN_LINK" />Thử chạy Chẩn đoán kết nối<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 302 | <translation id="3145945101586104090">Không thể giải mã phản hồi</translation> |
| 303 | <translation id="3150653042067488994">Lỗi máy chủ tạm thời</translation> |
dimu | c2c4dc3 | 2017-04-20 20:10:30 | [diff] [blame] | 304 | <translation id="3154506275960390542">Trang này bao gồm biểu mẫu có thể được gửi không an toàn. Dữ liệu bạn gửi có thể bị người khác xem trong khi chuyển tuyến hoặc có thể bị kẻ tấn công sửa đổi nhằm thay đổi thông tin mà máy chủ nhận được.</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 305 | <translation id="3157931365184549694">Khôi phục</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 306 | <translation id="3162559335345991374">Wi-Fi mà bạn đang sử dụng có thể yêu cầu bạn phải truy cập trang đăng nhập của mạng đó.</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 307 | <translation id="3167968892399408617">Các trang bạn xem trong tab ẩn danh sẽ không bị lưu lại trong lịch sử của trình duyệt, kho cookie hoặc lịch sử tìm kiếm sau khi bạn đóng tất cả các tab ẩn danh của mình. Mọi tệp bạn tải xuống hoặc dấu trang mà bạn tạo sẽ được giữ nguyên.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 308 | <translation id="3169472444629675720">Khám phá</translation> |
| 309 | <translation id="3174168572213147020">Đảo</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 310 | <translation id="3176929007561373547">Kiểm tra cài đặt proxy của bạn hoặc liên hệ với quản trị viên mạng để |
| 311 | đảm bảo rằng máy chủ proxy đang hoạt động. Nếu bạn cho rằng mình không cần |
| 312 | sử dụng máy chủ proxy: |
| 313 | <ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation> |
Krishna Govind | 056d08ee | 2018-02-12 21:14:19 | [diff] [blame] | 314 | <translation id="3195213714973468956"><ph name="PRINTER_NAME" /> trên <ph name="SERVER_NAME" /></translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 315 | <translation id="320323717674993345">Hủy thanh toán</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 316 | <translation id="3207960819495026254">Đã được đánh dấu trang</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 317 | <translation id="3209375525920864198">Vui lòng nhập tên phiên hợp lệ.</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 318 | <translation id="3211223744486044430">Để thanh toán nhanh hơn vào lần tiếp theo, hãy lưu thẻ này vào Tài khoản Google của bạn và thiết bị này.</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 319 | <translation id="3225919329040284222">Máy chủ đưa ra chứng chỉ không khớp với kỳ vọng được tích hợp sẵn. Các kỳ vọng này có trong một số trang web nhất định, có tính bảo mật cao với mục đích bảo vệ bạn.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 320 | <translation id="3226128629678568754">Nhấn nút tải lại để gửi lại các dữ liệu cần thiết để tải trang.</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 321 | <translation id="3227137524299004712">Micrô</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 322 | <translation id="3228969707346345236">Dịch thất bại vì trang đã bằng <ph name="LANGUAGE" />.</translation> |
Krishna Govind | 55b4362 | 2016-07-20 23:29:59 | [diff] [blame] | 323 | <translation id="323107829343500871">Nhập CVC cho <ph name="CREDIT_CARD" /></translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 324 | <translation id="3234666976984236645">Luôn luôn phát hiện nội dung quan trọng trên trang web này</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 325 | <translation id="3254409185687681395">Đánh dấu trang này</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 326 | <translation id="3270847123878663523">&Hoàn tác sắp xếp lại</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 327 | <translation id="3282497668470633863">Thêm tên trên thẻ</translation> |
Krishna Govind | 698b4b59 | 2017-06-26 19:23:57 | [diff] [blame] | 328 | <translation id="3287510313208355388">Tải xuống khi trực tuyến</translation> |
Krishna Govind | 81b708d | 2017-10-09 23:03:01 | [diff] [blame] | 329 | <translation id="3293642807462928945">Hãy tìm hiểu thêm về chính sách <ph name="POLICY_NAME" /></translation> |
Krishna Govind | fe7bb6f8 | 2016-10-10 17:32:17 | [diff] [blame] | 330 | <translation id="3303855915957856445">Không tìm thấy kết quả tìm kiếm nào</translation> |
Krishna Govind | 81b73c2 | 2016-03-01 00:59:30 | [diff] [blame] | 331 | <translation id="3305707030755673451">Dữ liệu của bạn đã được mã hóa bằng cụm mật khẩu đồng bộ hóa của bạn vào <ph name="TIME" />. Nhập cụm mật khẩu đó để bắt đầu đồng bộ hóa.</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 332 | <translation id="3320021301628644560">Thêm địa chỉ thanh toán</translation> |
Krishna Govind | b72069a | 2016-10-04 06:26:50 | [diff] [blame] | 333 | <translation id="3338095232262050444">Bảo mật</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 334 | <translation id="3340978935015468852">cài đặt</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 335 | <translation id="3345135638360864351">Không thể gửi yêu cầu truy cập trang web này của bạn tới <ph name="NAME" />. Vui lòng thử lại.</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 336 | <translation id="3355823806454867987">Thay đổi cài đặt proxy...</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 337 | <translation id="3361596688432910856">Chrome <ph name="BEGIN_EMPHASIS" />sẽ không lưu<ph name="END_EMPHASIS" /> thông tin sau đây: |
| 338 | <ph name="BEGIN_LIST" /> |
| 339 | <ph name="LIST_ITEM" />Lịch sử duyệt web của bạn |
| 340 | <ph name="LIST_ITEM" />Cookie và dữ liệu trang web |
| 341 | <ph name="LIST_ITEM" />Thông tin đã nhập trong biểu mẫu |
| 342 | <ph name="END_LIST" /></translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 343 | <translation id="3369192424181595722">Lỗi đồng hồ</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 344 | <translation id="337363190475750230">Đã hủy cấp phép</translation> |
| 345 | <translation id="3377188786107721145">Lỗi phân tích cú pháp chính sách</translation> |
| 346 | <translation id="3380365263193509176">Lỗi không xác định</translation> |
[email protected] | 9f364a3 | 2014-05-28 19:00:33 | [diff] [blame] | 347 | <translation id="3380864720620200369">ID ứng dụng khách:</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 348 | <translation id="3391030046425686457">Địa chỉ giao hàng</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 349 | <translation id="3395827396354264108">Phương thức nhận hàng</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 350 | <translation id="3399952811970034796">Địa chỉ giao hàng</translation> |
dimu | 3f22eec | 2017-03-20 19:53:39 | [diff] [blame] | 351 | <translation id="3422248202833853650">Thử thoát các chương trình khác để giải phóng bộ nhớ.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 352 | <translation id="3422472998109090673">Hiện không thể truy cập <ph name="HOST_NAME" />.</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 353 | <translation id="3427092606871434483">Cho phép (mặc định)</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 354 | <translation id="3427342743765426898">&Làm lại chỉnh sửa</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 355 | <translation id="3431636764301398940">Lưu thẻ này vào thiết bị này</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 356 | <translation id="3447661539832366887">Chủ sở hữu của thiết bị này đã tắt trò chơi khủng long.</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 357 | <translation id="3447884698081792621">Hiển thị chứng chỉ (do <ph name="ISSUER" /> cấp)</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 358 | <translation id="3452404311384756672">Khoảng thời gian tìm nạp:</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 359 | <translation id="3462200631372590220">Ẩn chi tiết</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 360 | <translation id="3467763166455606212">Yêu cầu tên chủ thẻ</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 361 | <translation id="3479539252931486093">Trang web này có như bạn mong đợi không? Hãy <ph name="BEGIN_LINK" />cho chúng tôi biết<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | ee7ca44 | 2016-08-01 21:31:36 | [diff] [blame] | 362 | <translation id="3479552764303398839">Không phải bây giờ</translation> |
Krishna Govind | 53ced26 | 2018-02-13 23:36:04 | [diff] [blame^] | 363 | <translation id="3484417807243795847">Nhập ngày hết hạn và CVC cho <ph name="CREDIT_CARD" /></translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 364 | <translation id="3498215018399854026">Chúng tôi không thể liên lạc với cha mẹ của bạn vào thời điểm này. Vui lòng thử lại.</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 365 | <translation id="3528171143076753409">Chứng chỉ của máy chủ không đáng tin cậy.</translation> |
dimu | 745d286 | 2017-06-05 18:13:38 | [diff] [blame] | 366 | <translation id="3530944546672790857">{COUNT,plural, =0{Ít nhất 1 mục trên các thiết bị đã đồng bộ hóa}=1{1 mục (và nhiều mục khác trên các thiết bị đã đồng bộ hóa)}other{# mục (và nhiều mục khác trên các thiết bị đã đồng bộ hóa)}}</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 367 | <translation id="3539171420378717834">Giữ bản sao thẻ này trên thiết bị này</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 368 | <translation id="3542684924769048008">Sử dụng mật khẩu cho:</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 369 | <translation id="3549644494707163724">Mã hóa tất cả dữ liệu đã đồng bộ hóa bằng cụm mật khẩu đồng bộ hóa của riêng bạn</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 370 | <translation id="3556433843310711081">Người quản lý của bạn có thể bỏ chặn trang web cho bạn</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 371 | <translation id="3566021033012934673">Kết nối của bạn không phải là kết nối riêng tư</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 372 | <translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY" />, <ph name="STATE" /> <ph name="COUNTRY" /></translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 373 | <translation id="358285529439630156">Thẻ tín dụng và thẻ trả trước được chấp nhận.</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 374 | <translation id="3582930987043644930">Thêm tên</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 375 | <translation id="3583757800736429874">&Làm lại di chuyển</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 376 | <translation id="3586931643579894722">Ẩn chi tiết</translation> |
Krishna Govind | 6d669f9 | 2016-05-23 17:48:30 | [diff] [blame] | 377 | <translation id="3600246354004376029"><ph name="TITLE" />, <ph name="DOMAIN" />, <ph name="TIME" /></translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 378 | <translation id="3615877443314183785">Nhập ngày hết hạn hợp lệ</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 379 | <translation id="36224234498066874">Xóa DL duyệt web</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 380 | <translation id="362276910939193118">Hiển thị Toàn bộ Lịch sử</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 381 | <translation id="3623476034248543066">Hiển thị giá trị</translation> |
Krishna Govind | fe471f72 | 2016-03-28 19:53:02 | [diff] [blame] | 382 | <translation id="3630155396527302611">Nếu chương trình đã được liệt kê là chương trình được phép truy cập mạng, hãy thử |
| 383 | xóa chương trình này khỏi danh sách rồi thêm lại.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 384 | <translation id="3650584904733503804">Xác thực thành công</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 385 | <translation id="3655670868607891010">Nếu bạn thường xuyên thấy thông báo này, hãy thử các <ph name="HELP_LINK" /> sau.</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 386 | <translation id="3658742229777143148">Bản sửa đổi</translation> |
Krishna Govind | ce55ecc | 2016-09-12 21:09:58 | [diff] [blame] | 387 | <translation id="3678029195006412963">Không thể ký yêu cầu</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 388 | <translation id="3678529606614285348">Mở trang trong cửa sổ Ẩn danh mới (Ctrl-Shift-N)</translation> |
dimu | ef657e7 | 2017-02-06 21:15:22 | [diff] [blame] | 389 | <translation id="3679803492151881375">Báo cáo sự cố được ghi lại vào <ph name="CRASH_TIME" />, được tải lên vào <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 390 | <translation id="3681007416295224113">Thông tin chứng chỉ</translation> |
Krishna Govind | 0dd17c8 | 2016-11-22 22:31:41 | [diff] [blame] | 391 | <translation id="3690164694835360974">Đăng nhập không an toàn</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 392 | <translation id="3704162925118123524">Mạng mà bạn đang sử dụng có thể yêu cầu bạn phải truy cập trang đăng nhập của mạng đó.</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 393 | <translation id="3704609568417268905"><ph name="TIME" /> <ph name="BOOKMARKED" /> <ph name="TITLE" /> <ph name="DOMAIN" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 394 | <translation id="370665806235115550">Đang tải...</translation> |
| 395 | <translation id="3712624925041724820">Giấy phép không đủ</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 396 | <translation id="3714780639079136834">Bật dữ liệu di dộng hoặc Wi-Fi</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 397 | <translation id="3715597595485130451">Kết nối Wi-Fi</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 398 | <translation id="3717027428350673159"><ph name="BEGIN_LINK" />Kiểm tra proxy, tường lửa và cấu hình DNS<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 81b708d | 2017-10-09 23:03:01 | [diff] [blame] | 399 | <translation id="372429172604983730">Các ứng dụng có thể gây ra lỗi này gồm có phần mềm diệt vi-rút, tường lửa và lọc web hoặc phần mềm proxy.</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 400 | <translation id="3736520371357197498">Nếu bạn hiểu các rủi ro bảo mật, bạn có thể <ph name="BEGIN_LINK" />truy cập trang web không an toàn này<ph name="END_LINK" /> trước khi các chương trình nguy hiểm bị xóa.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 401 | <translation id="3739623965217189342">Liên kết đã sao chép</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 402 | <translation id="3744899669254331632">Bạn không thể truy cập <ph name="SITE" /> ngay bây giờ vì trang web này đã gửi thông tin đăng nhập hỗn độn mà Chromium không thể xử lý. Lỗi mạng và các cuộc tấn công thường chỉ diễn ra tạm thời nên trang này có thể sẽ hoạt động sau.</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 403 | <translation id="3748148204939282805">Những kẻ tấn công trên <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> có thể đánh lừa bạn làm việc gì đó nguy hiểm như cài đặt phần mềm hoặc tiết lộ thông tin cá nhân (ví dụ: mật khẩu, số điện thoại hoặc thẻ tín dụng). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Tìm hiểu thêm<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 404 | <translation id="375403751935624634">Không thể dịch do lỗi máy chủ.</translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 405 | <translation id="3759461132968374835">Bạn không nhận được báo cáo sự cố nào gần đây. Sự cố xảy ra khi báo cáo sự cố đã bị tắt sẽ không xuất hiện ở đây.</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 406 | <translation id="3765032636089507299">Trang Duyệt web an toàn đang được xây dựng.</translation> |
dimu | 745d286 | 2017-06-05 18:13:38 | [diff] [blame] | 407 | <translation id="3778403066972421603">Bạn có muốn lưu thẻ này vào Tài khoản Google của bạn và trên thiết bị này không?</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 408 | <translation id="3783418713923659662">Mastercard</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 409 | <translation id="3787705759683870569">Ngày hết hạn <ph name="EXPIRATION_MONTH" />/<ph name="EXPIRATION_YEAR" /></translation> |
Krishna Govind | 2abce43 | 2018-01-16 14:38:17 | [diff] [blame] | 410 | <translation id="3800436529451849929">Từ <ph name="SITE" /></translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 411 | <translation id="382518646247711829">Nếu bạn sử dụng máy chủ proxy...</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 412 | <translation id="3828924085048779000">Không cho phép cụm mật khẩu trống.</translation> |
| 413 | <translation id="385051799172605136">Quay lại</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 414 | <translation id="3858027520442213535">Cập nhật ngày và giờ</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 415 | <translation id="3884278016824448484">Số nhận dạng thiết bị xung đột</translation> |
| 416 | <translation id="3885155851504623709">Xã</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 417 | <translation id="3886446263141354045">Yêu cầu truy cập trang web này của bạn đã được gửi tới <ph name="NAME" /></translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 418 | <translation id="3890664840433101773">Thêm email</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 419 | <translation id="3901925938762663762">Thẻ đã hết hạn</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 420 | <translation id="3909695131102177774"><ph name="LABEL" /> <ph name="ERROR" /></translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 421 | <translation id="3945915738023014686">ID báo cáo sự cố đã tải lên <ph name="CRASH_ID" /> (ID sự cố cục bộ: <ph name="CRASH_LOCAL_ID" />)</translation> |
| 422 | <translation id="3949571496842715403">Máy chủ này không thể chứng minh được đó là <ph name="DOMAIN" />; chứng chỉ bảo mật của máy chủ không chỉ định Tên thay thế đối tượng. Điều này có thể do cấu hình sai hoặc có kẻ tấn công chặn kết nối của bạn.</translation> |
| 423 | <translation id="3949601375789751990">Lịch sử duyệt web của bạn xuất hiện ở đây</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 424 | <translation id="3963721102035795474">Chế độ đọc</translation> |
dimu | 745d286 | 2017-06-05 18:13:38 | [diff] [blame] | 425 | <translation id="3964661563329879394">{COUNT,plural, =0{Không có}=1{Từ 1 trang web }other{Từ # trang web }}</translation> |
Krishna Govind | 8f214bb3 | 2016-08-16 20:07:16 | [diff] [blame] | 426 | <translation id="397105322502079400">Đang tính...</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 427 | <translation id="3973234410852337861"><ph name="HOST_NAME" /> bị chặn</translation> |
dimu | 745d286 | 2017-06-05 18:13:38 | [diff] [blame] | 428 | <translation id="3987940399970879459">Dưới 1 MB</translation> |
Krishna Govind | 34d8d25 | 2016-09-26 22:16:52 | [diff] [blame] | 429 | <translation id="40103911065039147">{URL_count,plural, =1{1 trang web lân cận}other{# trang web lân cận}}</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 430 | <translation id="4030383055268325496">&Hoàn tác thêm</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 431 | <translation id="4058922952496707368">Khóa "<ph name="SUBKEY" />": <ph name="ERROR" /></translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 432 | <translation id="4067947977115446013">Thêm địa chỉ hợp lệ</translation> |
dimu | 3f22eec | 2017-03-20 19:53:39 | [diff] [blame] | 433 | <translation id="4072486802667267160">Đã xảy ra lỗi khi xử lý đơn đặt hàng của bạn. Vui lòng thử lại.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 434 | <translation id="4075732493274867456">Ứng dụng và máy chủ không hỗ trợ bộ mã hóa hoặc phiên bản giao thức SSL thông thường.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 435 | <translation id="4079302484614802869">Cấu hình proxy được đặt để sử dụng URL tập lệnh .pac chứ không phải máy chủ proxy cố định.</translation> |
Krishna Govind | f8a54fe | 2017-08-14 20:50:09 | [diff] [blame] | 436 | <translation id="4098354747657067197">Bạn sắp truy cập trang web lừa đảo</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 437 | <translation id="4103249731201008433">Số sê-ri thiết bị không hợp lệ</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 438 | <translation id="410351446219883937">Tự động phát</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 439 | <translation id="4103763322291513355">Truy cập <strong>chrome://policy</strong> để xem danh sách các URL bị chặn quyền truy cập và các chính sách khác bị quản trị viên hệ thống buộc phải thực thi.</translation> |
Krishna Govind | 53ced26 | 2018-02-13 23:36:04 | [diff] [blame^] | 440 | <translation id="4113234475957642810">Bạn có muốn lưu thẻ này vào Tài khoản Google của mình không?</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 441 | <translation id="4116663294526079822">Luôn cho phép trên trang web này</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 442 | <translation id="4117700440116928470">Phạm vi chính sách không được hỗ trợ.</translation> |
Krishna Govind | 5e39728 | 2016-08-22 19:01:41 | [diff] [blame] | 443 | <translation id="4129401438321186435">{COUNT,plural, =1{1 mục khác}other{# mục khác}}</translation> |
Aaron Gable | 662c89f | 2016-05-11 00:04:21 | [diff] [blame] | 444 | <translation id="4130226655945681476">Kiểm tra cáp mạng, modem và bộ định tuyến</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 445 | <translation id="413544239732274901">Tìm hiểu thêm</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 446 | <translation id="4148925816941278100">American Express</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 447 | <translation id="4151403195736952345">Sử dụng cài đặt mặc định chung (Phát hiện)</translation> |
| 448 | <translation id="4165986682804962316">Cài đặt trang web</translation> |
Krishna Govind | f82b2fd0 | 2015-11-16 22:31:31 | [diff] [blame] | 449 | <translation id="4169947484918424451">Bạn có muốn Chromium lưu thẻ này không?</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 450 | <translation id="4171400957073367226">Chữ ký xác minh không hợp lệ</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 451 | <translation id="4173827307318847180">{MORE_ITEMS,plural, =1{<ph name="ITEM_COUNT" /> mục khác}other{<ph name="ITEM_COUNT" /> mục khác}}</translation> |
Krishna Govind | 698b4b59 | 2017-06-26 19:23:57 | [diff] [blame] | 452 | <translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 453 | <translation id="4196861286325780578">&Làm lại di chuyển</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 454 | <translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Kiểm tra tường lửa và cấu hình diệt vi-rút<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 455 | <translation id="4220128509585149162">Sự cố</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 456 | <translation id="422022731706691852">Những kẻ tấn công trên <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> có thể cố gắng đánh lừa bạn cài đặt các chương trình ảnh hưởng đến trải nghiệm duyệt web của bạn (ví dụ: bằng cách thay đổi trang chủ hoặc hiển thị thêm quảng cáo trên các trang web bạn truy cập). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Tìm hiểu thêm<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 457 | <translation id="4226937834893929579"><ph name="BEGIN_LINK" />Thử chạy Chẩn đoán mạng<ph name="END_LINK" />.</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 458 | <translation id="4235360514405112390">Hợp lệ</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 459 | <translation id="4250431568374086873">Kết nối của bạn tới trang web này không đủ an toàn</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 460 | <translation id="4250680216510889253">Không</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 461 | <translation id="425582637250725228">Các thay đổi bạn đã thực hiện có thể không được lưu.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 462 | <translation id="4258748452823770588">Chữ ký không hợp lệ</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 463 | <translation id="4265872034478892965">Được quản trị viên cho phép</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 464 | <translation id="4269787794583293679">(Không có tên người dùng)</translation> |
dimu | e8e3eea5 | 2017-03-06 20:57:26 | [diff] [blame] | 465 | <translation id="4275830172053184480">Khởi động lại thiết bị của bạn</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 466 | <translation id="4280429058323657511">, hết hạn <ph name="EXPIRATION_DATE_ABBR" /></translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 467 | <translation id="4304224509867189079">Đăng nhập</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 468 | <translation id="4312866146174492540">Chặn (mặc định)</translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 469 | <translation id="4325863107915753736">Không tìm được bài viết</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 470 | <translation id="4326324639298822553">Kiểm tra ngày hết hạn của bạn và thử lại</translation> |
Krishna Govind | b72069a | 2016-10-04 06:26:50 | [diff] [blame] | 471 | <translation id="4331708818696583467">Không bảo mật</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 472 | <translation id="4346197816712207223">Thẻ tín dụng được chấp nhận</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 473 | <translation id="4356973930735388585">Những kẻ tấn công trên trang web này có thể tìm cách cài đặt các chương trình nguy hiểm vào máy tính của bạn. Các chương trình này sẽ đánh cắp hoặc xóa thông tin của bạn (ví dụ: ảnh, mật khẩu, thư và thẻ tín dụng).</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 474 | <translation id="4372948949327679948">Giá trị <ph name="VALUE_TYPE" /> mong đợi.</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 475 | <translation id="4377125064752653719">Bạn đã cố truy cập vào <ph name="DOMAIN" /> nhưng chứng chỉ mà máy chủ xuất trình đã bị nhà phát hành thu hồi. Điều này có nghĩa là giấy ủy nhiệm bảo mật mà máy chủ xuất trình hoàn toàn không đáng tin cậy. Bạn có thể đang giao tiếp với kẻ tấn công.</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 476 | <translation id="4406896451731180161">kết quả tìm kiếm</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 477 | <translation id="4408413947728134509">Cookie <ph name="NUM_COOKIES" /></translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 478 | <translation id="4415426530740016218">Địa chỉ nhận hàng</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 479 | <translation id="4424024547088906515">Máy chủ này không chứng minh được rằng đó là <ph name="DOMAIN" />; chứng chỉ bảo mật của máy chủ này không được Chrome tin cậy. Điều này có thể do định cấu hình sai hoặc có kẻ tấn công chặn kết nối của bạn.</translation> |
Krishna Govind | fe7bb6f8 | 2016-10-10 17:32:17 | [diff] [blame] | 480 | <translation id="4432688616882109544"><ph name="HOST_NAME" /> không chấp nhận chứng chỉ đăng nhập của bạn hoặc có thể bạn chưa cung cấp chứng chỉ đăng nhập.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 481 | <translation id="443673843213245140">Đã tắt sử dụng proxy nhưng cấu hình proxy rõ ràng được chỉ định.</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 482 | <translation id="445100540951337728">Thẻ ghi nợ được chấp nhận</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 483 | <translation id="4506176782989081258">Lỗi xác thực: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 484 | <translation id="4506599922270137252">Liên hệ với quản trị viên hệ thống</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 485 | <translation id="450710068430902550">Chia sẻ với quản trị viên</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 486 | <translation id="4515275063822566619">Thẻ và địa chỉ từ Chrome và Tài khoản Google của bạn (<ph name="ACCOUNT_EMAIL" />). Bạn có thể quản lý thẻ và địa chỉ trong <ph name="BEGIN_LINK" />Cài đặt<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 487 | <translation id="4522570452068850558">Chi tiết</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 488 | <translation id="4552089082226364758">Flash</translation> |
Krishna Govind | 2abce43 | 2018-01-16 14:38:17 | [diff] [blame] | 489 | <translation id="4554702541363482291">Từ một trang được nhúng tại <ph name="SITE" /></translation> |
Aaron Gable | 662c89f | 2016-05-11 00:04:21 | [diff] [blame] | 490 | <translation id="4558551763791394412">Thử tắt tiện ích.</translation> |
Krishna Govind | 53ced26 | 2018-02-13 23:36:04 | [diff] [blame^] | 491 | <translation id="4572961006780844603">Bạn có muốn lưu thẻ không?</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 492 | <translation id="457875822857220463">Giao hàng</translation> |
Krishna Govind | dabded4 | 2017-08-18 01:02:08 | [diff] [blame] | 493 | <translation id="4582800630050655161">Bạn có thể mất quyền truy cập vào Tài khoản Google của mình hoặc bị đánh cắp danh tính. Chromium khuyên bạn nên thay đổi mật khẩu của mình ngay bây giờ.</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 494 | <translation id="4587425331216688090">Xóa địa chỉ khỏi Chrome?</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 495 | <translation id="4592951414987517459">Kết nối của bạn tới <ph name="DOMAIN" /> được mã hóa bằng bộ số 0 hiện đại.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 496 | <translation id="4594403342090139922">&Hoàn tác xóa</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 497 | <translation id="4611292653554630842">Đăng nhập</translation> |
dimu | bead6d12 | 2017-01-04 19:03:58 | [diff] [blame] | 498 | <translation id="4619615317237390068">Tab từ các thiết bị khác</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 499 | <translation id="4668929960204016307">,</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 500 | <translation id="467662567472608290">Máy chủ này không chứng minh được rằng đó là <ph name="DOMAIN" />; chứng chỉ bảo mật của máy chủ này có lỗi. Điều này có thể do định cấu hình sai hoặc có kẻ tấn công chặn kết nối của bạn.</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 501 | <translation id="4690462567478992370">Dừng sử dụng chứng chỉ không hợp lệ</translation> |
Krishna Govind | dabded4 | 2017-08-18 01:02:08 | [diff] [blame] | 502 | <translation id="4690954380545377795">Bạn có thể mất quyền truy cập vào Tài khoản Google của mình hoặc bị đánh cắp danh tính. Chrome khuyên bạn nên thay đổi mật khẩu của mình ngay bây giờ.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 503 | <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 504 | <translation id="4708268264240856090">Kết nối của bạn bị gián đoạn</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 505 | <translation id="471880041731876836">Bạn không có quyền để truy cập trang web này</translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 506 | <translation id="4722547256916164131"><ph name="BEGIN_LINK" />Chạy Chẩn đoán mạng của Windows<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | dabded4 | 2017-08-18 01:02:08 | [diff] [blame] | 507 | <translation id="472349245089439925">Thanh toán của bạn</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 508 | <translation id="4726672564094551039">Tải lại chính sách</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 509 | <translation id="4728558894243024398">Nền tảng</translation> |
dimu | 3f22eec | 2017-03-20 19:53:39 | [diff] [blame] | 510 | <translation id="4736825316280949806">Khởi động lại Chromium</translation> |
Krishna Govind | 2abce43 | 2018-01-16 14:38:17 | [diff] [blame] | 511 | <translation id="4737498291095696011">Từ trang này</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 512 | <translation id="4744603770635761495">Đường dẫn thực thi</translation> |
dimu | 2448b41 | 2017-03-22 18:12:28 | [diff] [blame] | 513 | <translation id="4749685221585524849">Sử dụng lần cuối: <ph name="LAST_USED_MONTH" /></translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 514 | <translation id="4750917950439032686">Thông tin của bạn (ví dụ: mật khẩu hoặc số thẻ tín dụng) sẽ được bảo mật khi được gửi tới trang web này.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 515 | <translation id="4756388243121344051">&Lịch sử</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 516 | <translation id="4758311279753947758">Thêm thông tin liên hệ</translation> |
dimu | 0e34d34 | 2017-01-18 00:54:19 | [diff] [blame] | 517 | <translation id="4759118997339041434">Đã tắt tự động điền thanh toán</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 518 | <translation id="4764776831041365478">Trang web tại <ph name="URL" /> có thể tạm thời không hoạt động hay được chuyển vĩnh viễn sang địa chỉ web mới.</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 519 | <translation id="4771973620359291008">Xảy ra lỗi chưa biết.</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 520 | <translation id="4792143361752574037">Đã xảy ra sự cố khi truy cập vào các tệp phiên. Tính năng lưu vào ổ đĩa hiện bị vô hiệu hóa. Vui lòng tải lại trang để thử lại.</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 521 | <translation id="4800132727771399293">Kiểm tra ngày hết hạn và CVC của bạn rồi thử lại</translation> |
dimu | ef657e7 | 2017-02-06 21:15:22 | [diff] [blame] | 522 | <translation id="4803924862070940586"><ph name="CURRENCY_CODE" /> <ph name="FORMATTED_TOTAL_AMOUNT" /></translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 523 | <translation id="4807049035289105102">Bạn không thể truy cập <ph name="SITE" /> ngay bây giờ do trang web gửi thông tin đăng nhập đã mã hóa mà Google Chrome không thể xử lý. Lỗi mạng và các cuộc tấn công mạng thường chỉ là tạm thời, do đó trang này có thể sẽ hoạt động lại sau.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 524 | <translation id="4813512666221746211">Lỗi mạng</translation> |
Krishna Govind | ac0c80e | 2015-09-23 22:10:33 | [diff] [blame] | 525 | <translation id="4816492930507672669">Vừa với trang</translation> |
dimu | 3f22eec | 2017-03-20 19:53:39 | [diff] [blame] | 526 | <translation id="483020001682031208">Không có trang Web trong cuộc sống nào để hiển thị</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 527 | <translation id="4850886885716139402">Xem</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 528 | <translation id="4854362297993841467">Phương thức phân phối này không có sẵn. Hãy thử một phương thức khác.</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 529 | <translation id="4858792381671956233">Bạn đã hỏi cha mẹ mình xem có thể truy cập vào trang này hay không</translation> |
Krishna Govind | 2abce43 | 2018-01-16 14:38:17 | [diff] [blame] | 530 | <translation id="4871132632506079383">Từ một trang được nhúng tại <ph name="SITE" /></translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 531 | <translation id="4880827082731008257">Lịch sử tìm kiếm</translation> |
Krishna Govind | dd34b43 | 2018-02-07 22:09:10 | [diff] [blame] | 532 | <translation id="4881695831933465202">Mở</translation> |
Krishna Govind | 8f214bb3 | 2016-08-16 20:07:16 | [diff] [blame] | 533 | <translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 534 | <translation id="4913131542719409934">Yêu cầu xác thực</translation> |
Krishna Govind | 34d8d25 | 2016-09-26 22:16:52 | [diff] [blame] | 535 | <translation id="4914479371620770914">{URL_count,plural, =1{và thêm 1 trang web}other{và thêm # trang web}}</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 536 | <translation id="4916962322362512664"><ph name="DEVICE_NAME" /></translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 537 | <translation id="4919958102839282947">Hãy nhập CVC cho <ph name="CREDIT_CARD" />. Sau khi bạn xác nhận, thông tin chi tiết thẻ từ tài khoản thanh toán Google của bạn sẽ được chia sẻ với trang web này.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 538 | <translation id="4923417429809017348">Trang này đã được dịch từ một ngôn ngữ không xác định sang <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 539 | <translation id="4923459931733593730">Thanh toán</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 540 | <translation id="4926049483395192435">Phải được chỉ định.</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 541 | <translation id="4926340098269537727"><ph name="ACTIVE_MATCH" />/<ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 542 | <translation id="495170559598752135">Tác vụ</translation> |
| 543 | <translation id="4958444002117714549">Mở rộng danh sách</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 544 | <translation id="4974590756084640048">Bật lại cảnh báo</translation> |
Krishna Govind | fe7bb6f8 | 2016-10-10 17:32:17 | [diff] [blame] | 545 | <translation id="4989809363548539747">Plugin này không được hỗ trợ</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 546 | <translation id="5002932099480077015">Nếu được bật, Chrome sẽ lưu trữ bản sao thẻ của bạn trên thiết bị này để điền vào biểu mẫu nhanh hơn.</translation> |
dimu | 3f22eec | 2017-03-20 19:53:39 | [diff] [blame] | 547 | <translation id="5018422839182700155">Không thể mở trang này</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 548 | <translation id="5019198164206649151">Không thể lưu trữ do chương trình phụ trợ ở trạng thái xấu</translation> |
Krishna Govind | 2abce43 | 2018-01-16 14:38:17 | [diff] [blame] | 549 | <translation id="5020990877659450221">Từ trang này</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 550 | <translation id="5023310440958281426">Kiểm tra chính sách của quản trị viên của bạn</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 551 | <translation id="5029568752722684782">Xóa bản sao</translation> |
Krishna Govind | 7c74f346 | 2017-09-25 23:49:35 | [diff] [blame] | 552 | <translation id="503069730517007720">Cần có chứng chỉ gốc cho "<ph name="SOFTWARE_NAME" />" nhưng chứng chỉ này chưa được cài đặt. Hãy yêu cầu quản trị viên CNTT của bạn xem hướng dẫn cấu hình cho "<ph name="SOFTWARE_NAME" />" để khắc phục sự cố này. <ph name="FURTHER_EXPLANATION" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 553 | <translation id="5031870354684148875">Giới thiệu về Google Dịch</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 554 | <translation id="5039804452771397117">Cho phép</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 555 | <translation id="5040262127954254034">Bảo mật</translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 556 | <translation id="5045550434625856497">Mật khẩu sai</translation> |
Krishna Govind | 368f730 | 2016-08-16 00:59:27 | [diff] [blame] | 557 | <translation id="5056549851600133418">Bài viết dành cho bạn</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 558 | <translation id="5070335125961472645"><ph name="BEGIN_LINK" />Kiểm tra địa chỉ proxy<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 559 | <translation id="5086888986931078152">Bạn có thể mất quyền truy cập vào nội dung được bảo vệ của một số trang web.</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 560 | <translation id="5087286274860437796">Chứng chỉ của máy chủ không hợp lệ tại thời điểm này.</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 561 | <translation id="5087580092889165836">Thêm thẻ</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 562 | <translation id="5089810972385038852">Tiểu bang</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 563 | <translation id="5094747076828555589">Máy chủ này không chứng minh được rằng đó là <ph name="DOMAIN" />; chứng chỉ bảo mật của máy chủ này không được Chromium tin cậy. Điều này có thể do định cấu hình sai hoặc có kẻ tấn công chặn kết nối của bạn.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 564 | <translation id="5095208057601539847">Tỉnh/thành phố</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 565 | <translation id="5115563688576182185">(64 bit)</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 566 | <translation id="5121084798328133320">Sau khi bạn xác nhận, thông tin chi tiết thẻ từ tài khoản thanh toán Google của bạn sẽ được chia sẻ với trang web này.</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 567 | <translation id="5128122789703661928">Không thể xóa phiên do tên phiên không hợp lệ.</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 568 | <translation id="5141240743006678641">Mã hóa mật khẩu đã đồng bộ hóa với thông tin đăng nhập Google của bạn</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 569 | <translation id="5145883236150621069">Mã lỗi có trong phản hồi chính sách</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 570 | <translation id="5159010409087891077">Mở trang trong cửa sổ Ẩn danh mới (⇧⌘N)</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 571 | <translation id="5171045022955879922">Tìm kiếm hoặc nhập URL</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 572 | <translation id="5172758083709347301">Máy</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 573 | <translation id="5179510805599951267">Không ở <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />? Báo cáo lỗi này</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 574 | <translation id="5190835502935405962">Thanh Dấu trang</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 575 | <translation id="5205222826937269299">Cần có tên</translation> |
| 576 | <translation id="5222812217790122047">Cần có email</translation> |
Krishna Govind | dabded4 | 2017-08-18 01:02:08 | [diff] [blame] | 577 | <translation id="522700295135997067">Trang web này có thể vừa đánh cắp mật khẩu của bạn</translation> |
| 578 | <translation id="5230733896359313003">Địa chỉ giao hàng</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 579 | <translation id="5251803541071282808">Đám mây</translation> |
Krishna Govind | ad809ef | 2016-10-17 19:38:09 | [diff] [blame] | 580 | <translation id="5277279256032773186">Sử dụng Chrome ở cơ quan? Các doanh nghiệp có thể quản lý cài đặt Chrome cho nhân viên của họ. Tìm hiểu thêm</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 581 | <translation id="5281113152797308730"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Hãy làm theo các bước sau để tạm thời vô hiệu hóa phần mềm nhằm giúp bạn có thể truy cập vào web. Bạn cần phải có đặc quyền của quản trị viên.<ph name="END_PARAGRAPH" /> |
| 582 | |
| 583 | <ph name="BEGIN_LIST" /> |
| 584 | <ph name="LIST_ITEM" />Nhấp vào <ph name="BEGIN_BOLD" />Bắt đầu<ph name="END_BOLD" />, sau đó tìm kiếm và chọn <ph name="BEGIN_BOLD" />"Xem dịch vụ cục bộ"<ph name="END_BOLD" /> |
| 585 | <ph name="LIST_ITEM" />Chọn <ph name="BEGIN_BOLD" />VisualDiscovery<ph name="END_BOLD" /> |
| 586 | <ph name="LIST_ITEM" />Trong phần <ph name="BEGIN_BOLD" />Loại khởi động<ph name="END_BOLD" />, chọn <ph name="BEGIN_BOLD" />Đã tắt<ph name="END_BOLD" /> |
| 587 | <ph name="LIST_ITEM" />Trong phần <ph name="BEGIN_BOLD" />Trạng thái dịch vụ<ph name="END_BOLD" />, nhấp vào <ph name="BEGIN_BOLD" />Dừng<ph name="END_BOLD" /> |
| 588 | <ph name="LIST_ITEM" />Nhấp vào <ph name="BEGIN_BOLD" />Áp dụng<ph name="END_BOLD" />, sau đó nhấp vào <ph name="BEGIN_BOLD" />OK<ph name="END_BOLD" /> |
| 589 | <ph name="LIST_ITEM" />Truy cập vào <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Trung tâm trợ giúp Chrome<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /> để tìm hiểu cách xóa vĩnh viễn phần mềm khỏi máy tính của bạn |
| 590 | <ph name="END_LIST" /></translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 591 | <translation id="5285570108065881030">Hiển thị tất cả mật khẩu đã lưu</translation> |
Krishna Govind | e26e7fa | 2017-11-17 20:18:40 | [diff] [blame] | 592 | <translation id="5287240709317226393">Hiển thị cookie</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 593 | <translation id="5299298092464848405">Lỗi phân tích cú pháp chính sách</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 594 | <translation id="5308380583665731573">Kết nối</translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 595 | <translation id="5308689395849655368">Báo cáo sự cố bị tắt.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 596 | <translation id="5317780077021120954">Lưu</translation> |
Alex Mineer | d44abaa | 2018-01-09 01:38:13 | [diff] [blame] | 597 | <translation id="5323105697514565458"><ph name="FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, <ph name="MATCH_POSITION" /> / <ph name="NUM_MATCHES" /></translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 598 | <translation id="5324080437450482387">Chọn thông tin liên hệ</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 599 | <translation id="5327248766486351172">Tên</translation> |
Krishna Govind | dabded4 | 2017-08-18 01:02:08 | [diff] [blame] | 600 | <translation id="5332219387342487447">Phương thức giao hàng</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 601 | <translation id="5355557959165512791">Bạn không thể truy cập vào <ph name="SITE" /> ngay bây giờ vì chứng chỉ của trang này đã bị thu hồi. Lỗi mạng và các cuộc tấn công mạng thường chỉ là tạm thời nên trang này có thể sẽ hoạt động lại sau.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 602 | <translation id="536296301121032821">Không thể lưu trữ cài đặt chính sách</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 603 | <translation id="5386426401304769735">Chuỗi chứng chỉ cho trang web này có chứa một chứng chỉ đã ký bằng SHA-1.</translation> |
dimu | 2f95f5d | 2017-03-06 22:03:24 | [diff] [blame] | 604 | <translation id="5402410679244714488">Hết hạn: <ph name="EXPIRATION_DATE_ABBR" />, sử dụng lần cuối hơn một năm trước</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 605 | <translation id="540969355065856584">Máy chủ này không chứng minh được rằng đó là <ph name="DOMAIN" />; chứng chỉ bảo mật của máy chủ này không hợp lệ tại thời điểm này. Điều này có thể do định cấu hình sai hoặc có kẻ tấn công chặn kết nối của bạn.</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 606 | <translation id="5421136146218899937">Xóa dữ liệu duyệt web...</translation> |
| 607 | <translation id="5430298929874300616">Xóa dấu trang</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 608 | <translation id="5431657950005405462">Không tìm thấy tệp của bạn</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 609 | <translation id="5439770059721715174">Lỗi xác thực lược đồ tại "<ph name="ERROR_PATH" />": <ph name="ERROR" /></translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 610 | <translation id="5452270690849572955">Không thể tìm thấy trang <ph name="HOST_NAME" /> này</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 611 | <translation id="5455374756549232013">Dấu thời gian chính sách không hợp lệ</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 612 | <translation id="5457113250005438886">Không hợp lệ</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 613 | <translation id="5458150163479425638">{CONTACT,plural, =0{<ph name="CONTACT_PREVIEW" />}=1{<ph name="CONTACT_PREVIEW" /> và <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_CONTACTS" /> liên hệ khác}other{<ph name="CONTACT_PREVIEW" /> và <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_CONTACTS" /> liên hệ khác}}</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 614 | <translation id="5470861586879999274">&Làm lại chỉnh sửa</translation> |
Krishna Govind | 698b4b59 | 2017-06-26 19:23:57 | [diff] [blame] | 615 | <translation id="5481076368049295676">Nội dung này có thể tìm cách cài đặt phần mềm nguy hiểm trên thiết bị của bạn để lấy cắp hoặc xóa thông tin. <ph name="BEGIN_LINK" />Vẫn hiển thị<ph name="END_LINK" /></translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 616 | <translation id="54817484435770891">Thêm địa chỉ hợp lệ</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 617 | <translation id="5492298309214877701">Trang web trên mạng nội bộ của công ty, tổ chức hoặc trường học này có URL tương tự như trang web bên ngoài. |
| 618 | <ph name="LINE_BREAK" /> |
| 619 | Hãy thử liên hệ với quản trị viên hệ thống của bạn.</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 620 | <translation id="5499929369096410817">Nhập mã bảo mật dành cho <ph name="CREDIT_CARD" />. Mã này sẽ không được lưu.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 621 | <translation id="5509780412636533143">Dấu trang được quản lý</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 622 | <translation id="5510766032865166053">Tệp này có thể đã bị di chuyển hoặc xóa.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 623 | <translation id="5523118979700054094">Tên chính sách</translation> |
| 624 | <translation id="552553974213252141">Văn bản đã được trích xuất chính xác chưa?</translation> |
| 625 | <translation id="5540224163453853">Không thể tìm thấy bài viết đã yêu cầu.</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 626 | <translation id="5541546772353173584">Thêm email</translation> |
Krishna Govind | 7c74f346 | 2017-09-25 23:49:35 | [diff] [blame] | 627 | <translation id="5545756402275714221">Tin bài dành cho bạn</translation> |
Krishna Govind | ac0c80e | 2015-09-23 22:10:33 | [diff] [blame] | 628 | <translation id="5556459405103347317">Tải lại</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 629 | <translation id="5560088892362098740">Ngày hết hạn</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 630 | <translation id="5565735124758917034">Đang hoạt động</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 631 | <translation id="5571083550517324815">Không thể nhận hàng từ địa chỉ này. Chọn một địa chỉ khác.</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 632 | <translation id="5571347317547569613">({NUM_COOKIES,plural, =1{Đang sử dụng 1 cookie}other{Đang sử dụng # cookie}})</translation> |
dimu | 42fcb7ef | 2017-02-27 22:19:55 | [diff] [blame] | 633 | <translation id="5572851009514199876">Vui lòng khởi động và đăng nhập vào Chrome để Chrome có thể kiểm tra xem bạn có được phép truy cập trang web này không.</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 634 | <translation id="5580958916614886209">Kiểm tra tháng hết hạn của bạn và thử lại</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 635 | <translation id="5586446728396275693">Không có địa chỉ nào được lưu</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 636 | <translation id="5595485650161345191">Chỉnh sửa địa chỉ</translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 637 | <translation id="5598944008576757369">Chọn phương thức thanh toán</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 638 | <translation id="560412284261940334">Không hỗ trợ quản lý</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 639 | <translation id="5610142619324316209">Kiểm tra kết nối</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 640 | <translation id="5610807607761827392">Bạn có thể quản lý thẻ và địa chỉ trong <ph name="BEGIN_LINK" />Cài đặt<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 641 | <translation id="5617949217645503996"><ph name="HOST_NAME" /> đã chuyển hướng bạn quá nhiều lần.</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 642 | <translation id="5622887735448669177">Bạn có muốn rời khỏi trang web này không?</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 643 | <translation id="5629630648637658800">Không thể tải cài đặt chính sách</translation> |
| 644 | <translation id="5631439013527180824">Mã thông báo quản lý thiết bị không hợp lệ</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 645 | <translation id="5633066919399395251">Những kẻ tấn công hiện ở trên <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> có thể cố gắng cài đặt các chương trình nguy hiểm vào máy tính của bạn. Các chương trình này sẽ đánh cắp hoặc xóa thông tin của bạn (ví dụ: ảnh, mật khẩu, thư và thẻ tín dụng). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Tìm hiểu thêm<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 698b4b59 | 2017-06-26 19:23:57 | [diff] [blame] | 646 | <translation id="563324245173044180">Đã chặn nội dung lừa đảo.</translation> |
dimu | 15ccd14 | 2017-04-24 21:26:55 | [diff] [blame] | 647 | <translation id="5659593005791499971">Email</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 648 | <translation id="5675650730144413517">Trang này hiện không hoạt động</translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 649 | <translation id="5685654322157854305">Thêm địa chỉ giao hàng</translation> |
Krishna Govind | 7c74f346 | 2017-09-25 23:49:35 | [diff] [blame] | 650 | <translation id="5689199277474810259">Xuất sang định dạng JSON</translation> |
Krishna Govind | e26e7fa | 2017-11-17 20:18:40 | [diff] [blame] | 651 | <translation id="5689516760719285838">Vị trí</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 652 | <translation id="5710435578057952990">Nhận dạng trang web này chưa được xác minh.</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 653 | <translation id="5719499550583120431">Thẻ trả trước được chấp nhận.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 654 | <translation id="5720705177508910913">Người dùng hiện tại</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 655 | <translation id="5732392974455271431">Cha mẹ của bạn có thể bỏ chặn trang web cho bạn</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 656 | <translation id="5763042198335101085">Nhập địa chỉ email hợp lệ</translation> |
| 657 | <translation id="5765072501007116331">Để xem các yêu cầu và phương thức phân phối, hãy chọn một địa chỉ</translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 658 | <translation id="5770114862687765385">Tệp dường như bị lỗi. Hãy nhấp vào nút 'Đặt lại' để đặt lại phiên làm việc này.</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 659 | <translation id="5778550464785688721">Điều khiển toàn bộ thiết bị MIDI</translation> |
Krishna Govind | 88b6b14 | 2016-07-22 20:05:19 | [diff] [blame] | 660 | <translation id="5784606427469807560">Đã xảy ra sự cố khi xác nhận thẻ của bạn. Hãy kiểm tra kết nối Internet của bạn và thử lại.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 661 | <translation id="5785756445106461925">Ngoài ra, trang này bao gồm các tài nguyên khác không an toàn. Những tài nguyên này có thể bị người khác xem khi đang gửi và có thể bị kẻ tấn công sửa đổi nhằm thay đổi giao diện của trang.</translation> |
Krishna Govind | 368f730 | 2016-08-16 00:59:27 | [diff] [blame] | 662 | <translation id="5786044859038896871">Bạn có muốn điền thông tin thẻ của mình không?</translation> |
| 663 | <translation id="5803412860119678065">Bạn có muốn điền <ph name="CARD_DETAIL" /> của mình không?</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 664 | <translation id="5810442152076338065">Kết nối của bạn tới <ph name="DOMAIN" /> được mã hóa bằng bộ số 0 đã lỗi thời.</translation> |
Krishna Govind | 2abce43 | 2018-01-16 14:38:17 | [diff] [blame] | 665 | <translation id="5810928923025889964">Từ một trang được nhúng trên trang này</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 666 | <translation id="5813119285467412249">&Làm lại thêm</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 667 | <translation id="5838278095973806738">Bạn không nên nhập bất kỳ thông tin nhạy cảm nào trên trang web này (ví dụ: mật khẩu hoặc thẻ tín dụng), vì những kẻ tấn công có thể đánh cắp thông tin đó.</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 668 | <translation id="5866257070973731571">Thêm số điện thoại</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 669 | <translation id="5869405914158311789">Không thể truy cập trang web này</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 670 | <translation id="5869522115854928033">Mật khẩu đã lưu</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 671 | <translation id="5893752035575986141">Thẻ tín dụng được chấp nhận.</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 672 | <translation id="5908541034548427511"><ph name="TYPE_1" /> (được đồng bộ hóa)</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 673 | <translation id="5920262536204764679">{NUM_COOKIES,plural, =1{Đang sử dụng 1 cookie}other{Đang sử dụng # cookie}}</translation> |
Krishna Govind | 81b708d | 2017-10-09 23:03:01 | [diff] [blame] | 674 | <translation id="5939518447894949180">Đặt lại</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 675 | <translation id="5959728338436674663">Tự động gửi một số <ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />thông tin hệ thống và nội dung trang<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> tới Google để giúp phát hiện các ứng dụng và trang web nguy hiểm. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 676 | <translation id="5967592137238574583">Chỉnh sửa thông tin liên hệ</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 677 | <translation id="5967867314010545767">Xóa khỏi lịch sử</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 678 | <translation id="5972020793760134803">Chuyển tab</translation> |
Krishna Govind | ac0c80e | 2015-09-23 22:10:33 | [diff] [blame] | 679 | <translation id="5975083100439434680">Thu nhỏ</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 680 | <translation id="597552863672748783">Xác nhận mã bảo mật</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 681 | <translation id="598637245381783098">Không thể mở ứng dụng thanh toán</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 682 | <translation id="5989320800837274978">Cả máy chủ proxy cố định và URL tập lệnh .pac đều chưa được chỉ định.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 683 | <translation id="5990559369517809815">Tiện ích đã chặn yêu cầu tới máy chủ.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 684 | <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> |
Di Mu | db60e94 | 2016-07-11 23:14:41 | [diff] [blame] | 685 | <translation id="6016158022840135739">{COUNT,plural, =1{Trang 1}other{Trang #}}</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 686 | <translation id="6017850046339264347">Những kẻ tấn công trên <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> có thể cài đặt ứng dụng lừa đảo giả vờ là nội dung khác hoặc thu thập dữ liệu có thể dùng để theo dõi bạn. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Tìm hiểu thêm<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 687 | <translation id="6025416945513303461"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /> (được đồng bộ hóa)</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 688 | <translation id="6027201098523975773">Nhập tên</translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 689 | <translation id="6039846035001940113">Nếu sự cố vẫn tiếp diễn, hãy liên hệ với chủ sở hữu trang web.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 690 | <translation id="6040143037577758943">Đóng</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 691 | <translation id="6047233362582046994">Nếu bạn hiểu các rủi ro về bảo mật, bạn có thể <ph name="BEGIN_LINK" />truy cập trang này<ph name="END_LINK" /> trước khi các ứng dụng có hại bị xóa.</translation> |
Krishna Govind | 698b4b59 | 2017-06-26 19:23:57 | [diff] [blame] | 692 | <translation id="6047927260846328439">Nội dung này có thể tìm cách đánh lừa bạn cài đặt phần mềm hoặc tiết lộ thông tin cá nhân. <ph name="BEGIN_LINK" />Vẫn hiển thị<ph name="END_LINK" /></translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 693 | <translation id="6051221802930200923">Bạn không thể truy cập vào <ph name="SITE" /> ngay bây giờ do trang web sử dụng tính năng ghim chứng chỉ. Lỗi mạng và các cuộc tấn công mạng thường chỉ là tạm thời nên trang này có thể sẽ hoạt động lại sau.</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 694 | <translation id="6080696365213338172">Bạn đã truy cập nội dung bằng chứng chỉ do quản trị viên cấp. Dữ liệu mà bạn cung cấp cho <ph name="DOMAIN" /> có thể bị quản trị viên của bạn chặn.</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 695 | <translation id="610911394827799129">Tài khoản Google của bạn có thể có các dạng lịch sử duyệt web khác tại <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /></translation> |
dimu | 745d286 | 2017-06-05 18:13:38 | [diff] [blame] | 696 | <translation id="6144381551823904650">{COUNT,plural, =0{Không có}=1{1 mật khẩu (đã đồng bộ hóa)}other{# mật khẩu (đã đồng bộ hóa)}}</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 697 | <translation id="6146055958333702838">Kiểm tra mọi dây cáp rồi khởi động lại bộ định tuyến, modem hoặc các thiết bị |
| 698 | mạng khác mà bạn có thể đang sử dụng.</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 699 | <translation id="614940544461990577">Hãy thử:</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 700 | <translation id="6151417162996330722">Chứng chỉ máy chủ có thời gian hiệu lực quá dài.</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 701 | <translation id="6157877588268064908">Để xem các yêu cầu và phương thức giao hàng, hãy chọn một địa chỉ</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 702 | <translation id="6165508094623778733">Tìm hiểu thêm</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 703 | <translation id="6169916984152623906">Giờ đây, bạn có thể duyệt web riêng tư và người khác sử dụng thiết bị này sẽ không thấy hoạt động của bạn. Tuy nhiên, tài nguyên đã tải xuống và dấu trang sẽ được lưu.</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 704 | <translation id="6177128806592000436">Kết nối của bạn tới trang web này không an toàn</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 705 | <translation id="6203231073485539293">Kiểm tra kết nối Internet của bạn</translation> |
Krishna Govind | f82b2fd0 | 2015-11-16 22:31:31 | [diff] [blame] | 706 | <translation id="6218753634732582820">Bạn muốn xóa địa chỉ khỏi Chromium?</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 707 | <translation id="6221345481584921695">Duyệt web an toàn của Google gần đây <ph name="BEGIN_LINK" />đã phát hiện phần mềm độc hại<ph name="END_LINK" /> trên <ph name="SITE" />. Các trang web thường được coi là an toàn đôi khi vẫn bị nhiễm phần mềm độc hại. Nội dung độc hại xuất phát từ <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, một nguồn phát tán phần mềm độc hại đã xác định.</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 708 | <translation id="6251924700383757765">Chính sách bảo mật</translation> |
dimu | 3f22eec | 2017-03-20 19:53:39 | [diff] [blame] | 709 | <translation id="6254436959401408446">Không đủ bộ nhớ để mở trang này</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 710 | <translation id="625755898061068298">Bạn đã chọn tắt cảnh báo bảo mật cho trang web này.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 711 | <translation id="6259156558325130047">&Làm lại sắp xếp lại</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 712 | <translation id="6263376278284652872">Dấu trang trên <ph name="DOMAIN" /></translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 713 | <translation id="6264485186158353794">Quay lại an toàn</translation> |
dimu | c2c4dc3 | 2017-04-20 20:10:30 | [diff] [blame] | 714 | <translation id="6276112860590028508">Các trang từ danh sách đọc của bạn sẽ xuất hiện tại đây</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 715 | <translation id="6280223929691119688">Không thể phân phối đến địa chỉ này. Chọn một địa chỉ khác.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 716 | <translation id="6282194474023008486">Mã bưu chính</translation> |
Krishna Govind | 80fc282 | 2016-11-03 23:17:26 | [diff] [blame] | 717 | <translation id="6290238015253830360">Bài viết được đề xuất của bạn sẽ xuất hiện ở đây</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 718 | <translation id="6305205051461490394">Không thể truy cập <ph name="URL" />.</translation> |
dimu | 2f95f5d | 2017-03-06 22:03:24 | [diff] [blame] | 719 | <translation id="6319915415804115995">Sử dụng lần cuối hơn một năm trước</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 720 | <translation id="6321917430147971392">Kiểm tra cài đặt DNS của bạn</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 721 | <translation id="6328639280570009161">Thử tắt dự đoán mạng</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 722 | <translation id="6328786501058569169">Đây là trang web lừa đảo</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 723 | <translation id="6337133576188860026">Bộ nhớ cache còn chưa đầy <ph name="SIZE" />. Một số trang web có thể tải chậm hơn vào lần tới bạn truy cập.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 724 | <translation id="6337534724793800597">Lọc chính sách theo tên</translation> |
Krishna Govind | df07853 | 2015-11-09 18:57:21 | [diff] [blame] | 725 | <translation id="6342069812937806050">Vừa mới</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 726 | <translation id="6355080345576803305">Ghi đè phiên công khai</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 727 | <translation id="6358450015545214790">Những phần này có ý nghĩa gì?</translation> |
Krishna Govind | 5e39728 | 2016-08-22 19:01:41 | [diff] [blame] | 728 | <translation id="6386120369904791316">{COUNT,plural, =1{1 đề xuất khác}other{# đề xuất khác}}</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 729 | <translation id="6397451950548600259">Phần mềm trên máy tính của bạn đang ngăn Chrome kết nối an toàn với web</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 730 | <translation id="6404511346730675251">Chỉnh sửa dấu trang</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 731 | <translation id="6410264514553301377">Nhập ngày hết hạn và CVC cho <ph name="CREDIT_CARD" /></translation> |
| 732 | <translation id="6414888972213066896">Bạn đã hỏi cha mẹ mình xem có thể truy cập vào trang này hay không</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 733 | <translation id="6417515091412812850">Không thể kiểm tra liệu chứng chỉ đã bị thu hồi hay chưa.</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 734 | <translation id="6433490469411711332">Chỉnh sửa thông tin liên hệ</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 735 | <translation id="6433595998831338502"><ph name="HOST_NAME" /> đã từ chối kết nối.</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 736 | <translation id="6446608382365791566">Thêm thông tin khác</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 737 | <translation id="6447842834002726250">Cookie</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 738 | <translation id="6451458296329894277">Xác nhận việc Gửi lại Biểu mẫu</translation> |
dimu | e8e3eea5 | 2017-03-06 20:57:26 | [diff] [blame] | 739 | <translation id="6456339708790392414">Thanh toán của bạn</translation> |
Krishna Govind | 53ced26 | 2018-02-13 23:36:04 | [diff] [blame^] | 740 | <translation id="6458535986965869750">Bạn có muốn lưu thẻ này vào Tài khoản Google của mình và trên thiết bị này không?</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 741 | <translation id="647261751007945333">Chính sách thiết bị</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 742 | <translation id="6477321094435799029">Chrome đã phát hiện mã bất thường trên trang này và đã chặn mã này để bảo vệ thông tin cá nhân của bạn (ví dụ như mật khẩu, số điện thoại và thẻ tín dụng).</translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 743 | <translation id="6489534406876378309">Bắt đầu tải lên sự cố</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 744 | <translation id="6507833130742554667">Thẻ tín dụng và thẻ ghi nợ được chấp nhận.</translation> |
dimu | 3f22eec | 2017-03-20 19:53:39 | [diff] [blame] | 745 | <translation id="6508722015517270189">Khởi động lại Chrome</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 746 | <translation id="6521373090216409766">Bạn có muốn tải lại trang web này không?</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 747 | <translation id="6529602333819889595">&Làm lại xóa</translation> |
Krishna Govind | 34d8d25 | 2016-09-26 22:16:52 | [diff] [blame] | 748 | <translation id="6534179046333460208">Đề xuất Web trong cuộc sống</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 749 | <translation id="6550675742724504774">Tùy chọn</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 750 | <translation id="6556239504065605927">Kết nối an toàn</translation> |
dimu | 2448b41 | 2017-03-22 18:12:28 | [diff] [blame] | 751 | <translation id="6556915248009097796">Hết hạn: <ph name="EXPIRATION_DATE_ABBR" />, sử dụng lần cuối: <ph name="LAST_USED_DATE_NO_DETAIL" /></translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 752 | <translation id="6563469144985748109">Người quản lý của bạn chưa phê duyệt trang web</translation> |
dimu | 822f125 | 2017-02-14 20:37:18 | [diff] [blame] | 753 | <translation id="6569060085658103619">Bạn đang xem trang tiện ích</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 754 | <translation id="6596325263575161958">Tùy chọn mã hóa</translation> |
Krishna Govind | dd34b43 | 2018-02-07 22:09:10 | [diff] [blame] | 755 | <translation id="6604181099783169992">Cảm biến chuyển động hoặc ánh sáng</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 756 | <translation id="6624427990725312378">Thông tin liên hệ</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 757 | <translation id="6626291197371920147">Thêm số thẻ hợp lệ</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 758 | <translation id="6628463337424475685">Tìm kiếm trên <ph name="ENGINE" /></translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 759 | <translation id="6630809736994426279">Những kẻ tấn công hiện ở trên <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> có thể cố gắng cài đặt các chương trình nguy hiểm vào máy Mac của bạn. Các chương trình này sẽ đánh cắp hoặc xóa thông tin của bạn (ví dụ: ảnh, mật khẩu, thư và thẻ tín dụng). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Tìm hiểu thêm<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 760 | <translation id="6644283850729428850">Chính sách này không được chấp thuận.</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 761 | <translation id="6657585470893396449">Mật khẩu</translation> |
Krishna Govind | f82b2fd0 | 2015-11-16 22:31:31 | [diff] [blame] | 762 | <translation id="6671697161687535275">Bạn muốn xóa đề xuất biểu mẫu khỏi Chromium?</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 763 | <translation id="6685834062052613830">Đăng xuất và hoàn thành quá trình thiết lập</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 764 | <translation id="6710213216561001401">Trước đó</translation> |
Krishna Govind | f77b7252 | 2016-04-25 19:28:54 | [diff] [blame] | 765 | <translation id="6710594484020273272"><Nhập cụm từ tìm kiếm></translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 766 | <translation id="6711464428925977395">Đã xảy ra sự cố với máy chủ proxy hoặc địa chỉ không chính xác.</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 767 | <translation id="674375294223700098">Lỗi chứng chỉ máy chủ không xác định.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 768 | <translation id="6753269504797312559">Giá trị chính sách</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 769 | <translation id="6757797048963528358">Thiết bị của bạn đã chuyển sang chế độ ngủ.</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 770 | <translation id="6778737459546443941">Cha mẹ của bạn chưa phê duyệt trang web</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 771 | <translation id="679355240208270552">Đã bỏ qua vì chính sách đã tắt tìm kiếm mặc định.</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 772 | <translation id="681021252041861472">Trường bắt buộc</translation> |
dimu | ef657e7 | 2017-02-06 21:15:22 | [diff] [blame] | 773 | <translation id="6810899417690483278">ID tùy chỉnh</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 774 | <translation id="6820686453637990663">CVC</translation> |
dimu | 6ef3b449 | 2017-04-10 20:01:38 | [diff] [blame] | 775 | <translation id="6824266427216888781">Không tải được dữ liệu khu vực</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 776 | <translation id="6825578344716086703">Bạn đã cố gắng truy cập vào <ph name="DOMAIN" /> nhưng máy chủ xuất trình một chứng chỉ được ký bằng một thuật toán chữ ký yếu (chẳng hạn như SHA-1). Điều này có nghĩa là thông tin đăng nhập bảo mật mà máy chủ xuất trình có thể đã bị giả mạo và máy chủ đó có thể không phải là máy chủ mà bạn mong đợi (bạn có thể đang kết nối với kẻ tấn công).</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 777 | <translation id="6831043979455480757">Dịch</translation> |
| 778 | <translation id="6839929833149231406">Khu vực</translation> |
| 779 | <translation id="6874604403660855544">&Làm lại thêm</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 780 | <translation id="6886577214605505410"><ph name="LOCATION_TITLE" /> <ph name="SHORT_URL" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 781 | <translation id="6891596781022320156">Cấp chính sách không được hỗ trợ.</translation> |
Krishna Govind | 55b4362 | 2016-07-20 23:29:59 | [diff] [blame] | 782 | <translation id="6895330447102777224">Thẻ của bạn đã được xác nhận</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 783 | <translation id="6897140037006041989">Tác nhân Người dùng</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 784 | <translation id="6915804003454593391">Người dùng:</translation> |
dimu | bc0c86d | 2017-05-16 20:29:07 | [diff] [blame] | 785 | <translation id="6945221475159498467">Chọn</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 786 | <translation id="6948701128805548767">Để xem các yêu cầu và phương thức nhận hàng, hãy chọn một địa chỉ</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 787 | <translation id="6957887021205513506">Chứng chỉ của máy chủ dường như giả mạo.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 788 | <translation id="6965382102122355670">OK</translation> |
| 789 | <translation id="6965978654500191972">Thiết bị</translation> |
| 790 | <translation id="6970216967273061347">Quận</translation> |
| 791 | <translation id="6973656660372572881">Cả hai máy chủ proxy cố định và URL tập lệnh .pac đều được chỉ định.</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 792 | <translation id="6989763994942163495">Hiển thị cài đặt nâng cao...</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 793 | <translation id="7012363358306927923">China UnionPay</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 794 | <translation id="7029809446516969842">Mật khẩu</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 795 | <translation id="7050187094878475250">Bạn đã cố gắng truy cập <ph name="DOMAIN" /> nhưng máy chủ đã hiển thị chứng chỉ có thời gian hiệu lực quá dài để có thể tin cậy.</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 796 | <translation id="7053983685419859001">Chặn</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 797 | <translation id="7064851114919012435">Thông tin liên hệ</translation> |
| 798 | <translation id="7079718277001814089">Trang web này có chứa phần mềm độc hại</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 799 | <translation id="7087282848513945231">Hạt</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 800 | <translation id="7090678807593890770">Tìm kiếm <ph name="LINK" /> trên Google</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 801 | <translation id="7108819624672055576">Được một tiện ích cho phép</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 802 | <translation id="7111012039238467737">(Hợp lệ)</translation> |
Krishna Govind | 53ced26 | 2018-02-13 23:36:04 | [diff] [blame^] | 803 | <translation id="7112670404630173368">Bạn có muốn lưu thẻ vào Google không?</translation> |
dimu | 3f22eec | 2017-03-20 19:53:39 | [diff] [blame] | 804 | <translation id="7119414471315195487">Đóng các tab hoặc chương trình khác</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 805 | <translation id="7129409597930077180">Không thể giao hàng đến địa chỉ này. Chọn một địa chỉ khác.</translation> |
| 806 | <translation id="7138472120740807366">Phương thức phân phối</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 807 | <translation id="7139724024395191329">Tiểu vương quốc</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 808 | <translation id="7153549335910886479">{PAYMENT_METHOD,plural, =0{<ph name="PAYMENT_METHOD_PREVIEW" />}=1{<ph name="PAYMENT_METHOD_PREVIEW" /> và <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_PAYMENT_METHODS" /> phương thức thanh toán khác}other{<ph name="PAYMENT_METHOD_PREVIEW" /> và <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_PAYMENT_METHODS" /> phương thức thanh toán khác}}</translation> |
Krishna Govind | 0dd17c8 | 2016-11-22 22:31:41 | [diff] [blame] | 809 | <translation id="7155487117670177674">Thanh toán không an toàn</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 810 | <translation id="7175401108899573750">{SHIPPING_OPTIONS,plural, =0{<ph name="SHIPPING_OPTION_PREVIEW" />}=1{<ph name="SHIPPING_OPTION_PREVIEW" /> và <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_SHIPPING_OPTIONS" /> tùy chọn giao hàng khác}other{<ph name="SHIPPING_OPTION_PREVIEW" /> và <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_SHIPPING_OPTIONS" /> tùy chọn giao hàng khác}}</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 811 | <translation id="7180611975245234373">Làm mới</translation> |
| 812 | <translation id="7182878459783632708">Không có chính sách nào được đặt</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 813 | <translation id="7186367841673660872">Trang này đã được dịch từ<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />sang<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> |
dimu | 15ccd14 | 2017-04-24 21:26:55 | [diff] [blame] | 814 | <translation id="7192203810768312527">Giải phóng <ph name="SIZE" />. Một số trang web có thể tải chậm hơn trong lần tiếp theo bạn truy cập.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 815 | <translation id="719464814642662924">Visa</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 816 | <translation id="7210863904660874423"><ph name="HOST_NAME" /> không tuân thủ các tiêu chuẩn bảo mật.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 817 | <translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK" />Tìm hiểu thêm<ph name="END_LINK" /> về sự cố này.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 818 | <translation id="7219179957768738017">Kết nối sử dụng <ph name="SSL_VERSION" />.</translation> |
dimu | 42fcb7ef | 2017-02-27 22:19:55 | [diff] [blame] | 819 | <translation id="7220786058474068424">Đang xử lý</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 820 | <translation id="724691107663265825">Trang web bạn sắp truy cập chứa phần mềm độc hại</translation> |
Krishna Govind | 55b4362 | 2016-07-20 23:29:59 | [diff] [blame] | 821 | <translation id="724975217298816891">Nhập ngày hết hạn và CVC cho <ph name="CREDIT_CARD" /> để cập nhật chi tiết thẻ của bạn. Sau khi bạn xác nhận, chi tiết thẻ của bạn sẽ được chia sẻ với trang web này.</translation> |
Krishna Govind | e26e7fa | 2017-11-17 20:18:40 | [diff] [blame] | 822 | <translation id="725866823122871198">Không thể thiết lập kết nối riêng tư với <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> vì ngày và giờ (<ph name="DATE_AND_TIME" />) trên máy tính của bạn không đúng.</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 823 | <translation id="7260504762447901703">Thu hồi quyền truy cập</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 824 | <translation id="7271803869921933038">Thẻ trả trước được chấp nhận</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 825 | <translation id="7275334191706090484">Dấu trang được quản lý</translation> |
| 826 | <translation id="7298195798382681320">Được đề xuất</translation> |
Krishna Govind | 34d8d25 | 2016-09-26 22:16:52 | [diff] [blame] | 827 | <translation id="7309308571273880165">Báo cáo sự cố được ghi lại vào <ph name="CRASH_TIME" /> (người dùng yêu cầu tải lên, nhưng chưa được tải lên)</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 828 | <translation id="7334320624316649418">&Làm lại sắp xếp lại</translation> |
Di Mu | db60e94 | 2016-07-11 23:14:41 | [diff] [blame] | 829 | <translation id="733923710415886693">Chứng chỉ của máy chủ đã không được tiết lộ qua Tính minh bạch của chứng chỉ.</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 830 | <translation id="7353601530677266744">Dòng Lệnh</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 831 | <translation id="7372973238305370288">kết quả tìm kiếm</translation> |
| 832 | <translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE" /> - <ph name="FULL_DATE" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 833 | <translation id="7378627244592794276">Không</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 834 | <translation id="7378810950367401542">/</translation> |
Krishna Govind | 55b4362 | 2016-07-20 23:29:59 | [diff] [blame] | 835 | <translation id="7390545607259442187">Xác nhận thẻ</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 836 | <translation id="7400418766976504921">URL</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 837 | <translation id="7419106976560586862">Đường dẫn cấu hình</translation> |
Krishna Govind | 53ced26 | 2018-02-13 23:36:04 | [diff] [blame^] | 838 | <translation id="7434205026593783035">Bạn có muốn Chromium lưu thẻ này không?</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 839 | <translation id="7437289804838430631">Thêm thông tin liên hệ</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 840 | <translation id="7441627299479586546">Chủ đề chính sách sai</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 841 | <translation id="7444046173054089907">Trang web này bị chặn</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 842 | <translation id="7445762425076701745">Không thể xác thực đầy đủ nhận dạng của máy chủ bạn đã kết nối. Bạn đã kết nối vào máy chủ bằng một tên chỉ hợp lệ trong mạng của bạn và đó là tên mà các tổ chức phát hành chứng chỉ bên ngoài không thể xác thực được. Vì một số tổ chức phát hành chứng chỉ sẽ cấp chứng chỉ cho các tên này thay thế, nên không có cách nào đảm bảo bạn được kết nối tới trang web đã chỉ định và không phải là kẻ tấn công.</translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 843 | <translation id="7451311239929941790"><ph name="BEGIN_LINK" />Tìm hiểu thêm<ph name="END_LINK" /> về sự cố này.</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 844 | <translation id="7455133967321480974">Sử dụng cài đặt mặc định chung (Chặn)</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 845 | <translation id="7460163899615895653">Các tab gần đây của bạn từ các thiết bị khác xuất hiện ở đây</translation> |
Krishna Govind | 88b6b14 | 2016-07-22 20:05:19 | [diff] [blame] | 846 | <translation id="7469372306589899959">Đang xác nhận thẻ</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 847 | <translation id="7481312909269577407">Chuyển tiếp</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 848 | <translation id="7485870689360869515">Không tìm thấy dữ liệu.</translation> |
Krishna Govind | c5acbe8e | 2016-09-19 19:49:10 | [diff] [blame] | 849 | <translation id="7508255263130623398">ID thiết bị thuộc chính sách trả lại trống hoặc không khớp với ID của thiết bị hiện tại</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 850 | <translation id="7511955381719512146">Wi-Fi mà bạn đang sử dụng có thể yêu cầu bạn phải truy cập <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation> |
Krishna Govind | 46470b4 | 2015-11-30 21:54:15 | [diff] [blame] | 851 | <translation id="7514365320538308">Tải xuống</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 852 | <translation id="7518003948725431193">Không tìm thấy trang web nào ứng với địa chỉ web:<ph name="URL" /></translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 853 | <translation id="7521387064766892559">JavaScript</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 854 | <translation id="7526934274050461096">Kết nối của bạn tới trang web này không ở chế độ riêng tư</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 855 | <translation id="7537536606612762813">Bắt buộc</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 856 | <translation id="7542403920425041731">Sau khi bạn xác nhận, chi tiết thẻ của bạn sẽ được chia sẻ với trang web này.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 857 | <translation id="7542995811387359312">Tính năng tự động điền thẻ tín dụng đã bị vô hiệu hóa vì biểu mẫu này không sử dụng kết nối an toàn.</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 858 | <translation id="7543525346216957623">Hãy hỏi ý kiến cha mẹ của bạn</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 859 | <translation id="7549584377607005141">Trang web này yêu cầu dữ liệu mà bạn đã nhập trước đó để được hiển thị đúng cách. Bạn có thể gửi lại dữ liệu này nhưng làm như vậy bạn sẽ lặp lại mọi hoạt động mà trang này đã thực hiện trước đó.</translation> |
dimu | 3f22eec | 2017-03-20 19:53:39 | [diff] [blame] | 860 | <translation id="7552846755917812628">Thử các mẹo sau:</translation> |
sdefresne | 957f4a7 | 2016-02-18 12:44:29 | [diff] [blame] | 861 | <translation id="7554791636758816595">Tab mới</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 862 | <translation id="7567204685887185387">Máy chủ này không chứng minh được rằng đó là <ph name="DOMAIN" />; chứng chỉ bảo mật của máy chủ này có thể đã bị gian lận khi phát hành. Điều này có thể do định cấu hình sai hoặc có kẻ tấn công chặn kết nối của bạn.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 863 | <translation id="7568593326407688803">Trang này bằng<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />Bạn có muốn dịch trang này không?</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 864 | <translation id="7569952961197462199">Xóa thẻ tín dụng khỏi Chrome?</translation> |
Krishna Govind | 46470b4 | 2015-11-30 21:54:15 | [diff] [blame] | 865 | <translation id="7578104083680115302">Thanh toán nhanh trên các trang web và ứng dụng trong mọi thiết bị nhờ sử dụng thẻ bạn đã lưu với Google.</translation> |
Krishna Govind | 58744ea6 | 2016-09-07 05:39:46 | [diff] [blame] | 866 | <translation id="7588950540487816470">Web trong cuộc sống</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 867 | <translation id="7592362899630581445">Chứng chỉ của máy chủ vi phạm hạn chế tên.</translation> |
dimu | 745d286 | 2017-06-05 18:13:38 | [diff] [blame] | 868 | <translation id="7598391785903975535">Dưới <ph name="UPPER_ESTIMATE" /></translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 869 | <translation id="759889825892636187"><ph name="HOST_NAME" /> hiện không thể xử lý yêu cầu này.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 870 | <translation id="7600965453749440009">Không bao giờ dịch <ph name="LANGUAGE" /></translation> |
| 871 | <translation id="7610193165460212391">Giá trị nằm ngoài phạm vi <ph name="VALUE" />.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 872 | <translation id="7613889955535752492">Hết hạn: <ph name="EXPIRATION_MONTH" />/<ph name="EXPIRATION_YEAR" /></translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 873 | <translation id="7615602087246926389">Bạn đã có dữ liệu được mã hóa bằng mật khẩu khác của Tài khoản Google. Vui lòng nhập mật khẩu đó bên dưới.</translation> |
Krishna Govind | f82b2fd0 | 2015-11-16 22:31:31 | [diff] [blame] | 874 | <translation id="7637571805876720304">Bạn muốn xóa thẻ tín dụng khỏi Chromium?</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 875 | <translation id="765676359832457558">Ẩn cài đặt nâng cao...</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 876 | <translation id="7658239707568436148">Hủy</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 877 | <translation id="7662298039739062396">Cài đặt được một tiện ích kiểm soát</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 878 | <translation id="7663736086183791259">Chứng chỉ <ph name="CERTIFICATE_VALIDITY" /></translation> |
Krishna Govind | 5e39728 | 2016-08-22 19:01:41 | [diff] [blame] | 879 | <translation id="7667346355482952095">Mã thông báo chính sách trả về trống hoặc không khớp với mã thông báo hiện tại</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 880 | <translation id="7668654391829183341">Thiết bị không xác định</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 881 | <translation id="7669271284792375604">Những kẻ tấn công trên trang web này có thể đánh lừa bạn cài đặt các chương trình ảnh hưởng đến trải nghiệm duyệt web của bạn (ví dụ: bằng cách thay đổi trang chủ của bạn hoặc hiển thị thêm quảng cáo trên các trang web bạn truy cập).</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 882 | <translation id="7682287625158474539">Địa chỉ gửi hàng</translation> |
Krishna Govind | dabded4 | 2017-08-18 01:02:08 | [diff] [blame] | 883 | <translation id="7699293099605015246">Không có bài viết nào ngay lúc này</translation> |
dimu | e989b52 | 2017-05-30 20:19:19 | [diff] [blame] | 884 | <translation id="7701040980221191251">Không</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 885 | <translation id="7704050614460855821"><ph name="BEGIN_LINK" />Tiếp tục truy cập <ph name="SITE" /> (không an toàn)<ph name="END_LINK" /></translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 886 | <translation id="7714464543167945231">Chứng chỉ</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 887 | <translation id="7716147886133743102">Bị quản trị viên của bạn chặn</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 888 | <translation id="7716424297397655342">Không thể tải trang web này từ bộ nhớ cache</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 889 | <translation id="7723047071702270851">Chỉnh sửa thẻ</translation> |
Krishna Govind | 698b4b59 | 2017-06-26 19:23:57 | [diff] [blame] | 890 | <translation id="774634243536837715">Đã chặn nội dung nguy hiểm.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 891 | <translation id="7752995774971033316">Không được quản lý</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 892 | <translation id="7755287808199759310">Cha mẹ của bạn có thể bỏ chặn trang web cho bạn</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 893 | <translation id="7758069387465995638">Tường lửa hoặc phần mềm diệt vi-rút có thể đã chặn kết nối.</translation> |
Krishna Govind | f8a54fe | 2017-08-14 20:50:09 | [diff] [blame] | 894 | <translation id="7759163816903619567">Miền hiển thị:</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 895 | <translation id="7761701407923456692">Chứng chỉ của máy chủ không phù hợp với URL.</translation> |
dimu | c2c4dc3 | 2017-04-20 20:10:30 | [diff] [blame] | 896 | <translation id="7763386264682878361">Trình phân tích cú pháp tệp kê khai thanh toán</translation> |
dimu | e8e3eea5 | 2017-03-06 20:57:26 | [diff] [blame] | 897 | <translation id="7764225426217299476">Thêm địa chỉ</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 898 | <translation id="777702478322588152">Quận</translation> |
| 899 | <translation id="7791543448312431591">Thêm</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 900 | <translation id="7793553086574152071">Để thanh toán nhanh hơn vào lần tiếp theo, hãy lưu thẻ này vào Tài khoản Google của bạn.</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 901 | <translation id="7793809570500803535">Trang web tại <ph name="SITE" /> có thể tạm thời không hoạt động hay được chuyển vĩnh viễn sang địa chỉ web mới.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 902 | <translation id="7800304661137206267">Kết nối được mã hóa bằng <ph name="CIPHER" />, với <ph name="MAC" /> để xác thực thư và <ph name="KX" /> là cơ chế trao đổi chính.</translation> |
Krishna Govind | dabded4 | 2017-08-18 01:02:08 | [diff] [blame] | 903 | <translation id="7802523362929240268">Trang web hợp pháp</translation> |
Krishna Govind | c3fa5f3 | 2015-11-02 19:45:46 | [diff] [blame] | 904 | <translation id="780301667611848630">Không, cảm ơn</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 905 | <translation id="7805768142964895445">Trạng thái</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 906 | <translation id="7812922009395017822">Mir</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 907 | <translation id="7813600968533626083">Xóa đề xuất biểu mẫu khỏi Chrome?</translation> |
Krishna Govind | fe7bb6f8 | 2016-10-10 17:32:17 | [diff] [blame] | 908 | <translation id="7815407501681723534">Đã tìm thấy <ph name="NUMBER_OF_RESULTS" /> <ph name="SEARCH_RESULTS" /> cho '<ph name="SEARCH_STRING" />'</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 909 | <translation id="7818867226424560206">Quản lý chính sách</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 910 | <translation id="782886543891417279">Wi-Fi mà bạn đang sử dụng (<ph name="WIFI_NAME" />) có thể yêu cầu bạn phải truy cập trang đăng nhập của mạng đó.</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 911 | <translation id="785549533363645510">Tuy nhiên, bạn không ẩn. Việc chuyển sang chế độ ẩn danh sẽ không ẩn thao tác duyệt của bạn với chủ lao động, nhà cung cấp dịch vụ internet hoặc các trang web bạn truy cập.</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 912 | <translation id="7855695075675558090"><ph name="TOTAL_LABEL" /> <ph name="CURRENCY_CODE" /> <ph name="FORMATTED_TOTAL_AMOUNT" /></translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 913 | <translation id="7878176543348854470">Thẻ ghi nợ và thẻ trả trước được chấp nhận.</translation> |
Krishna Govind | dabded4 | 2017-08-18 01:02:08 | [diff] [blame] | 914 | <translation id="7878562273885520351">Mật khẩu của bạn có thể bị xâm phạm</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 915 | <translation id="7887683347370398519">Kiểm tra CVC của bạn và thử lại</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 916 | <translation id="7893255318348328562">Tên phiên</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 917 | <translation id="79338296614623784">Nhập số điện thoại hợp lệ</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 918 | <translation id="7935318582918952113">DOM Distiller</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 919 | <translation id="7938958445268990899">Chứng chỉ của máy chủ chưa hợp lệ.</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 920 | <translation id="7947285636476623132">Kiểm tra năm hết hạn của bạn và thử lại</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 921 | <translation id="7951415247503192394">(32 bit)</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 922 | <translation id="7956713633345437162">Dấu trang di động</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 923 | <translation id="7961015016161918242">Không bao giờ</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 924 | <translation id="7983301409776629893">Luôn dịch <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" /> sang <ph name="TARGET_LANGUAGE" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 925 | <translation id="7995512525968007366">Không chỉ định</translation> |
Krishna Govind | 53ced26 | 2018-02-13 23:36:04 | [diff] [blame^] | 926 | <translation id="8000691422113785187">Xác nhận mã bảo mật</translation> |
dimu | 3f22eec | 2017-03-20 19:53:39 | [diff] [blame] | 927 | <translation id="800218591365569300">Thử đóng các tab hoặc chương trình khác để giải phóng bộ nhớ.</translation> |
Krishna Govind | daefe56 | 2016-03-22 18:22:06 | [diff] [blame] | 928 | <translation id="8012647001091218357">Chúng tôi không thể liên lạc với cha mẹ của bạn vào thời điểm này. Vui lòng thử lại.</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 929 | <translation id="8025119109950072390">Những kẻ tấn công trên trang web này có thể đánh lừa bạn làm một việc gì đó nguy hiểm như cài đặt phần mềm hoặc tiết lộ thông tin cá nhân của bạn (ví dụ: mật khẩu, số điện thoại hoặc thẻ tín dụng).</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 930 | <translation id="8034522405403831421">Trang này có ngôn ngữ là <ph name="SOURCE_LANGUAGE" />. Dịch trang này sang <ph name="TARGET_LANGUAGE" />?</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 931 | <translation id="8037357227543935929">Yêu cầu (mặc định)</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 932 | <translation id="8041089156583427627">Gửi phản hồi</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 933 | <translation id="8041940743680923270">Sử dụng cài đặt mặc định chung (Hỏi)</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 934 | <translation id="8042918947222776840">Chọn phương thức nhận hàng</translation> |
Krishna Govind | d4916de | 2017-09-18 22:22:16 | [diff] [blame] | 935 | <translation id="8057711352706143257">Cấu hình của "<ph name="SOFTWARE_NAME" />" không chính xác. Việc gỡ cài đặt "<ph name="SOFTWARE_NAME" />" thường sẽ khắc phục được sự cố này. <ph name="FURTHER_EXPLANATION" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 936 | <translation id="8088680233425245692">Không xem được bài viết.</translation> |
| 937 | <translation id="8091372947890762290">Kích hoạt đang chờ xử lý trên máy chủ</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 938 | <translation id="8094917007353911263">Mạng mà bạn đang sử dụng có thể yêu cầu bạn phải truy cập <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 939 | <translation id="8103161714697287722">Phương thức thanh toán</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 940 | <translation id="8118489163946903409">Phương thức thanh toán</translation> |
Krishna Govind | 7c74f346 | 2017-09-25 23:49:35 | [diff] [blame] | 941 | <translation id="8127301229239896662">"<ph name="SOFTWARE_NAME" />" đã được cài đặt không đúng trên máy tính hoặc mạng của bạn. Hãy yêu cầu quản trị viên CNTT của bạn giải quyết vấn đề này.</translation> |
Krishna Govind | 41a77c340 | 2016-07-14 23:01:34 | [diff] [blame] | 942 | <translation id="8131740175452115882">Xác nhận</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 943 | <translation id="8149426793427495338">Máy tính của bạn đã chuyển sang chế độ ngủ.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 944 | <translation id="8150722005171944719">Không thể đọc được tệp tại <ph name="URL" />. Tệp này có thể đã bị xóa, di chuyển hoặc quyền tệp có thể đang chặn truy cập.</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 945 | <translation id="8184538546369750125">Sử dụng cài đặt mặc định chung (Cho phép)</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 946 | <translation id="8191494405820426728">ID sự cố cục bộ <ph name="CRASH_LOCAL_ID" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 947 | <translation id="8194797478851900357">&Hoàn tác di chuyển</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 948 | <translation id="8201077131113104583">URL cập nhật không hợp lệ cho tiện ích có ID "<ph name="EXTENSION_ID" />".</translation> |
dimu | 0e34d34 | 2017-01-18 00:54:19 | [diff] [blame] | 949 | <translation id="8202097416529803614">Tóm tắt đơn đặt hàng</translation> |
Krishna Govind | 698b4b59 | 2017-06-26 19:23:57 | [diff] [blame] | 950 | <translation id="8205463626947051446">Trang web thường hiển thị quảng cáo xâm nhập</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 951 | <translation id="8218327578424803826">Vị trí được gán:</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 952 | <translation id="8225771182978767009">Người thiết lập máy tính này đã chọn chặn trang web này.</translation> |
Krishna Govind | 8f214bb3 | 2016-08-16 20:07:16 | [diff] [blame] | 953 | <translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 954 | <translation id="8238581221633243064">Mở trang trong tab Ẩn danh mới</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 955 | <translation id="8241707690549784388">Trang mà bạn đang tìm sử dụng thông tin bạn đã nhập vào. Việc quay lại trang đó có thể lặp lại bất kỳ tác vụ nào bạn đã thực hiện. Bạn có muốn tiếp tục không?</translation> |
Krishna Govind | 698b4b59 | 2017-06-26 19:23:57 | [diff] [blame] | 956 | <translation id="8241712895048303527">Chặn trên trang web này</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 957 | <translation id="8249320324621329438">Tìm nạp lần cuối:</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 958 | <translation id="8253091569723639551">Yêu cầu địa chỉ thanh toán</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 959 | <translation id="825929999321470778">Hiển thị tất cả các mật khẩu đã lưu</translation> |
Krishna Govind | 72a5b03 | 2016-05-13 19:51:08 | [diff] [blame] | 960 | <translation id="8261506727792406068">Xóa</translation> |
Krishna Govind | 7c74f346 | 2017-09-25 23:49:35 | [diff] [blame] | 961 | <translation id="8267698848189296333">Đăng nhập với tên <ph name="USERNAME" /></translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 962 | <translation id="8288807391153049143">Hiển thị chứng chỉ</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 963 | <translation id="8289355894181816810">Hãy liên hệ với quản trị viên mạng của bạn nếu bạn không chắc chắn về điều này có ý nghĩa gì.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 964 | <translation id="8293206222192510085">Thêm Dấu trang</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 965 | <translation id="8294431847097064396">Nguồn</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 966 | <translation id="8298115750975731693">Wi-Fi mà bạn đang sử dụng (<ph name="WIFI_NAME" />) có thể yêu cầu bạn phải truy cập <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 967 | <translation id="8308427013383895095">Không thể dịch do kết nối mạng có sự cố.</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 968 | <translation id="8311129316111205805">Tải phiên</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 969 | <translation id="8332188693563227489">Quyền truy cập <ph name="HOST_NAME" /> bị từ chối</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 970 | <translation id="834457929814110454">Nếu bạn hiểu các rủi ro về bảo mật, bạn có thể <ph name="BEGIN_LINK" />truy cập trang này<ph name="END_LINK" /> trước khi các chương trình độc hại bị xóa.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 971 | <translation id="8349305172487531364">Thanh dấu trang</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 972 | <translation id="8363502534493474904">Tắt chế độ trên máy bay</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 973 | <translation id="8364627913115013041">Chưa được đặt.</translation> |
dimu | 6ef3b449 | 2017-04-10 20:01:38 | [diff] [blame] | 974 | <translation id="8368476060205742148">Dịch vụ của Google Play</translation> |
Krishna Govind | 34d8d25 | 2016-09-26 22:16:52 | [diff] [blame] | 975 | <translation id="8380941800586852976">Nguy hiểm</translation> |
Krishna Govind | 80fc282 | 2016-11-03 23:17:26 | [diff] [blame] | 976 | <translation id="8382348898565613901">Dấu trang bạn truy cập gần đây sẽ xuất hiện ở đây</translation> |
dimu | ef657e7 | 2017-02-06 21:15:22 | [diff] [blame] | 977 | <translation id="8398259832188219207">Báo cáo sự cố được tải lên vào <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 978 | <translation id="8412145213513410671">Sự cố (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 979 | <translation id="8412392972487953978">Bạn phải nhập cùng một cụm mật khẩu hai lần.</translation> |
Krishna Govind | 698b4b59 | 2017-06-26 19:23:57 | [diff] [blame] | 980 | <translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 981 | <translation id="8428213095426709021">Cài đặt</translation> |
Krishna Govind | 8f214bb3 | 2016-08-16 20:07:16 | [diff] [blame] | 982 | <translation id="8433057134996913067">Thao tác này sẽ đăng xuất bạn khỏi hầu hết các trang web.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 983 | <translation id="8437238597147034694">&Hoàn tác di chuyển</translation> |
Krishna Govind | 5e39728 | 2016-08-22 19:01:41 | [diff] [blame] | 984 | <translation id="8466379296835108687">{COUNT,plural, =1{1 thẻ tín dụng}other{# thẻ tín dụng}}</translation> |
Krishna Govind | b72069a | 2016-10-04 06:26:50 | [diff] [blame] | 985 | <translation id="8483780878231876732">Để sử dụng thẻ từ Tài khoản Google, hãy đăng nhập vào Chrome</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 986 | <translation id="8488350697529856933">Áp dụng cho</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 987 | <translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> mất quá nhiều thời gian để phản hồi.</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 988 | <translation id="8503559462189395349">Mật khẩu Chrome</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 989 | <translation id="8503813439785031346">Tên người dùng</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 990 | <translation id="8543181531796978784">Bạn có thể <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />báo cáo sự cố đã phát hiện<ph name="END_ERROR_LINK" /> hoặc nếu bạn hiểu rủi ro với bảo mật của mình, hãy <ph name="BEGIN_LINK" />truy cập trang web không an toàn này<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 991 | <translation id="8543556556237226809">Bạn có câu hỏi? Hãy liên hệ với người giám sát hồ sơ của bạn.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 992 | <translation id="8553075262323480129">Dịch thất bại do ngôn ngữ của trang không được xác định.</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 993 | <translation id="8557066899867184262">CVC nằm ở mặt sau thẻ của bạn.</translation> |
Krishna Govind | e26e7fa | 2017-11-17 20:18:40 | [diff] [blame] | 994 | <translation id="8559762987265718583">Không thể thiết lập kết nối riêng tư với <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> vì ngày và giờ (<ph name="DATE_AND_TIME" />) trên thiết bị của bạn không đúng.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 995 | <translation id="8571890674111243710">Đang dịch trang sang <ph name="LANGUAGE" />...</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 996 | <translation id="858637041960032120">Thêm số đ.thoại |
| 997 | </translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 998 | <translation id="859285277496340001">Chứng chỉ không ghi rõ cơ chế kiểm tra xem chứng chỉ đã bị thu hồi hay chưa.</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 999 | <translation id="8620436878122366504">Cha mẹ của bạn chưa phê duyệt trang web</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 1000 | <translation id="8625384913736129811">Lưu thẻ này vào thiết bị này</translation> |
Alex Mineer | d44abaa | 2018-01-09 01:38:13 | [diff] [blame] | 1001 | <translation id="8639963783467694461">Cài đặt tự động điền</translation> |
Krishna Govind | 9429fafd | 2017-12-11 22:43:55 | [diff] [blame] | 1002 | <translation id="8680536109547170164"><ph name="QUERY" />, câu trả lời, <ph name="ANSWER" /></translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 1003 | <translation id="8703575177326907206">Kết nối của bạn đến <ph name="DOMAIN" /> không được mã hóa.</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 1004 | <translation id="8718314106902482036">Thanh toán chưa hoàn tất</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1005 | <translation id="8725066075913043281">Thử lại</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 1006 | <translation id="8728672262656704056">Bạn đã chuyển sang chế độ ẩn danh</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 1007 | <translation id="8730621377337864115">Hoàn tất</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 1008 | <translation id="8738058698779197622">Để thiết lập kết nối an toàn, bạn cần đặt thời gian đúng cho đồng hồ. Nguyên nhân là do chứng chỉ mà các trang web dùng để tự nhận dạng chỉ có hiệu lực trong khoảng thời gian cụ thể. Vì đồng hồ trên thiết bị của bạn không đúng nên Chromium không thể xác minh các chứng chỉ này.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 1009 | <translation id="8740359287975076522">Không thể tìm thấy <abbr id="dnsDefinition">địa chỉ DNS</abbr> của <ph name="HOST_NAME" />. Đang chẩn đoán sự cố.</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 1010 | <translation id="874846938927089722">Thẻ tín dụng và thẻ trả trước được chấp nhận</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 1011 | <translation id="8759274551635299824">Thẻ này đã hết hạn</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 1012 | <translation id="8761567432415473239">Gần đây, Duyệt web an toàn của Google <ph name="BEGIN_LINK" />tìm thấy chương trình độc hại<ph name="END_LINK" /> trên trang <ph name="SITE" />.</translation> |
Krishna Govind | 5a25d62c | 2018-02-05 21:21:42 | [diff] [blame] | 1013 | <translation id="8763927697961133303">Thiết bị USB</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1014 | <translation id="8790007591277257123">&Làm lại xóa</translation> |
dimu | 0e34d34 | 2017-01-18 00:54:19 | [diff] [blame] | 1015 | <translation id="8800988563907321413">Đề xuất ở gần bạn xuất hiện ở đây</translation> |
Krishna Govind | ac0c80e | 2015-09-23 22:10:33 | [diff] [blame] | 1016 | <translation id="8820817407110198400">Dấu trang</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1017 | <translation id="883848425547221593">Dấu trang Khác</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 1018 | <translation id="884264119367021077">Ðịa chỉ giao hàng</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 1019 | <translation id="884923133447025588">Không tìm thấy cơ chế thu hồi.</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 1020 | <translation id="885730110891505394">Chia sẻ với Google</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1021 | <translation id="8866481888320382733">Lỗi phân tích cú pháp cài đặt chính sách</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 1022 | <translation id="8870413625673593573">Các tab đã Đóng gần đây</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 1023 | <translation id="8874824191258364635">Nhập số thẻ hợp lệ</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1024 | <translation id="8876793034577346603">Không thể phân tích cú pháp cấu hình mạng.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1025 | <translation id="8891727572606052622">Chế độ proxy không hợp lệ.</translation> |
Krishna Govind | ac0c80e | 2015-09-23 22:10:33 | [diff] [blame] | 1026 | <translation id="8903921497873541725">Phóng to</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 1027 | <translation id="8931333241327730545">Bạn có muốn lưu thẻ này vào Tài khoản Google của mình không?</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 1028 | <translation id="8932102934695377596">Đồng hồ của bạn chạy chậm</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 1029 | <translation id="893332455753468063">Thêm tên</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 1030 | <translation id="8938939909778640821">Thẻ tín dụng và thẻ trả trước được chấp nhận</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 1031 | <translation id="8952525071319348207">Hãy nhập ngày hết hạn và CVC cho <ph name="CREDIT_CARD" /> để cập nhật thông tin chi tiết thẻ của bạn. Sau khi bạn xác nhận, thông tin chi tiết thẻ từ tài khoản thanh toán Google sẽ được chia sẻ với trang web này.</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 1032 | <translation id="8957210676456822347">Ủy quyền cổng bị khóa</translation> |
Krishna Govind | 53ced26 | 2018-02-13 23:36:04 | [diff] [blame^] | 1033 | <translation id="8963515584701921654">Bạn có muốn Chrome lưu thẻ này không?</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 1034 | <translation id="8971063699422889582">Chứng chỉ của máy chủ đã hết hạn.</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 1035 | <translation id="8978053250194585037">Tính năng Duyệt web an toàn của Google gần đây đã <ph name="BEGIN_LINK" />phát hiện dấu hiệu lừa đảo<ph name="END_LINK" /> trên <ph name="SITE" />. Các trang web lừa đảo sẽ giả mạo các trang web khác để đánh lừa bạn.</translation> |
Krishna Govind | a3bdc70 | 2016-02-08 18:49:47 | [diff] [blame] | 1036 | <translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 1037 | <translation id="8996941253935762404">Trang web sắp truy cập chứa chương trình độc hại</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 1038 | <translation id="8997023839087525404">Máy chủ đã đưa ra chứng chỉ không được tiết lộ công khai theo chính sách Tính minh bạch của chứng chỉ. Đây là yêu cầu đối với một số chứng chỉ, để đảm bảo chúng đáng tin cậy và giúp chống lại những kẻ tấn công.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 1039 | <translation id="9001074447101275817">Proxy <ph name="DOMAIN" /> yêu cầu tên người dùng và mật khẩu.</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 1040 | <translation id="9005998258318286617">Không tải được tài liệu PDF.</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 1041 | <translation id="9008201768610948239">Bỏ qua</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 1042 | <translation id="9011424611726486705">Mở cài đặt trang web</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 1043 | <translation id="9020200922353704812">Yêu cầu địa chỉ thanh toán của thẻ</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 1044 | <translation id="9020542370529661692">Trang này đã được dịch sang <ph name="TARGET_LANGUAGE" /></translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 1045 | <translation id="9025348182339809926">(Không hợp lệ)</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 1046 | <translation id="9035022520814077154">Lỗi bảo mật</translation> |
Krishna Govind | 58744ea6 | 2016-09-07 05:39:46 | [diff] [blame] | 1047 | <translation id="9038649477754266430">Sử dụng dịch vụ gợi ý để tải trang nhanh hơn</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 1048 | <translation id="9039213469156557790">Ngoài ra, trang này bao gồm các tài nguyên khác không an toàn. Những tài nguyên này có thể bị người khác xem khi đang gửi và có thể bị kẻ tấn công sửa đổi nhằm thay đổi hành vi của trang.</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 1049 | <translation id="9049981332609050619">Bạn đã cố truy cập vào <ph name="DOMAIN" />, nhưng máy chủ cho biết chứng chỉ không hợp lệ.</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 1050 | <translation id="9050666287014529139">Cụm mật khẩu</translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 1051 | <translation id="9065203028668620118">Chỉnh sửa</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 1052 | <translation id="9069693763241529744">Bị một tiện ích chặn</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 1053 | <translation id="9076283476770535406">Trang web có thể có nội dung người lớn</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 1054 | <translation id="9078964945751709336">Yêu cầu thêm thông tin</translation> |
Krishna Govind | dabded4 | 2017-08-18 01:02:08 | [diff] [blame] | 1055 | <translation id="9080712759204168376">Tóm tắt đơn hàng</translation> |
Krishna Govind | d7d6f0d | 2016-01-04 18:48:27 | [diff] [blame] | 1056 | <translation id="9103872766612412690"><ph name="SITE" /> thường sử dụng mã hóa để bảo vệ thông tin của bạn. Khi Chromium cố gắng kết nối với <ph name="SITE" /> tại thời điểm này, trang web đã gửi lại thông tin đăng nhập không chính xác và bất thường. Điều này có thể xảy ra khi kẻ tấn công đang cố gắng giả mạo là <ph name="SITE" /> hoặc màn hình đăng nhập Wi-Fi đã làm gián đoạn kết nối. Thông tin của bạn vẫn an toàn do Chromium đã ngừng kết nối trước khi bất kỳ dữ liệu nào được trao đổi.</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 1057 | <translation id="9106062320799175032">Thêm địa chỉ thanh toán</translation> |
Krishna Govind | dabded4 | 2017-08-18 01:02:08 | [diff] [blame] | 1058 | <translation id="910908805481542201">Giúp tôi khắc phục vấn đề này</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 1059 | <translation id="9128870381267983090">Kết nối đến mạng</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1060 | <translation id="9137013805542155359">Hiển thị văn bản gốc</translation> |
dimu | 42fcb7ef | 2017-02-27 22:19:55 | [diff] [blame] | 1061 | <translation id="9137248913990643158">Vui lòng khởi động và đăng nhập vào Chrome trước khi sử dụng ứng dụng này.</translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 1062 | <translation id="9148088599418889305">Chọn phương thức giao hàng</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1063 | <translation id="9148507642005240123">&Hoàn tác chỉnh sửa</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 1064 | <translation id="9154194610265714752">Đã cập nhật</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 1065 | <translation id="9157595877708044936">Đang thiết lập...</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 1066 | <translation id="9169664750068251925">Luôn chặn trên trang web này</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1067 | <translation id="9170848237812810038">H&oàn tác</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 1068 | <translation id="917450738466192189">Chứng chỉ của máy chủ không hợp lệ.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 1069 | <translation id="9183425211371246419"><ph name="HOST_NAME" /> sử dụng giao thức không được hỗ trợ.</translation> |
Krishna Govind | 81b73c2 | 2016-03-01 00:59:30 | [diff] [blame] | 1070 | <translation id="9205078245616868884">Dữ liệu của bạn đã được mã hóa bằng cụm mật khẩu đồng bộ hóa. Nhập cụm mật khẩu đó để bắt đầu đồng bộ hóa.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1071 | <translation id="9207861905230894330">Không thêm được bài viết.</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 1072 | <translation id="9215416866750762878">Một ứng dụng hiện không cho Chrome kết nối an toàn với trang web này</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 1073 | <translation id="9219103736887031265">Hình ảnh</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 1074 | <translation id="933612690413056017">Không có kết nối Internet</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1075 | <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 1076 | <translation id="935608979562296692">XÓA BIỂU MẪU</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 1077 | <translation id="939736085109172342">Thư mục mới</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 1078 | <translation id="951104842009476243">Thẻ ghi nợ và thẻ trả trước được chấp nhận</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 1079 | <translation id="969892804517981540">Phiên bản Chính thức</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 1080 | <translation id="973773823069644502">Thêm địa chỉ giao hàng</translation> |
dimu | 745d286 | 2017-06-05 18:13:38 | [diff] [blame] | 1081 | <translation id="975560348586398090">{COUNT,plural, =0{Không có}=1{1 mục}other{# mục}}</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 1082 | <translation id="981121421437150478">Ngoại tuyến</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 1083 | <translation id="988159990683914416">Phiên bản dành cho Nhà phát triển</translation> |
Krishna Govind | dabded4 | 2017-08-18 01:02:08 | [diff] [blame] | 1084 | <translation id="989988560359834682">Chỉnh sửa địa chỉ</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 1085 | <translation id="992115559265932548"><ph name="MICROSOFT_ACTIVE_DIRECTORY" /></translation> |
Krishna Govind | 7c74f346 | 2017-09-25 23:49:35 | [diff] [blame] | 1086 | <translation id="992432478773561401">"<ph name="SOFTWARE_NAME" />" đã được cài đặt không đúng trên máy tính hoặc mạng của bạn: |
Krishna Govind | d4916de | 2017-09-18 22:22:16 | [diff] [blame] | 1087 | <ul> |
| 1088 | <li>Hãy thử gỡ cài đặt hoặc vô hiệu hóa "<ph name="SOFTWARE_NAME" />"</li> |
| 1089 | <li>Hãy thử kết nối với một mạng khác</li> |
| 1090 | </ul></translation> |
Krishna Govind | 5a25d62c | 2018-02-05 21:21:42 | [diff] [blame] | 1091 | <translation id="997986563973421916">Từ Google Pay</translation> |
[email protected] | 9f364a3 | 2014-05-28 19:00:33 | [diff] [blame] | 1092 | </translationbundle> |