blob: b7c5997b59ff76f65499dfe4a90e3e922bbce7ff [file] [log] [blame]
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:571<?xml version="1.0" ?>
2<!DOCTYPE translationbundle>
3<translationbundle lang="lv">
Krishna Govindee7ca442016-08-01 21:31:364<translation id="1008557486741366299">Vēlāk</translation>
Krishna Govinda3bdc702016-02-08 18:49:475<translation id="1015730422737071372">Sniegt papildu informāciju</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:226<translation id="1032854598605920125">Pagriezt pulksteņrādītāju kustības virzienā</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:247<translation id="1038842779957582377">nezināms nosaukums</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:398<translation id="1050038467049342496">Aizveriet citas lietotnes</translation>
Krishna Govindce55ecc2016-09-12 21:09:589<translation id="1053591932240354961">Šobrīd nevarat apmeklēt vietni <ph name="SITE" />, jo no tās tika nosūtīti sajaukti akreditācijas dati, kurus nevar apstrādāt pārlūkā Google Chrome. Tīkla kļūdas un brīdinājumi parasti ir īslaicīgi, tāpēc šī lapa vēlāk, visticamāk, darbosies. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
Penny MacNeilfde19ed2015-05-01 20:27:5610<translation id="1055184225775184556">&amp;Pievienošanas atsaukšana</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:2411<translation id="10614374240317010">Netiek saglabātas</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2712<translation id="106701514854093668">Datora grāmatzīmes</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:2713<translation id="1074497978438210769">Nav droša</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:2214<translation id="1080116354587839789">Ietilpināt pēc platuma</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5715<translation id="1103523840287552314">Vienmēr tulkot <ph name="LANGUAGE" /> valodas saturu</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5816<translation id="1107591249535594099">Ja šī izvēles rūtiņa ir atzīmēta, pārlūks Chrome saglabās jūsu kartes kopiju šajā ierīcē, lai nodrošinātu ātrāku veidlapu aizpildi.</translation>
Krishna Govind368f7302016-08-16 00:59:2717<translation id="1111153019813902504">Nesenas grāmatzīmes</translation>
Penny MacNeilfde19ed2015-05-01 20:27:5618<translation id="1113869188872983271">&amp;Atsaukt pārkārtošanu</translation>
Krishna Govind34d8d252016-09-26 22:16:5219<translation id="1126551341858583091">Lielums vietējā krātuvē ir <ph name="CRASH_SIZE" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2720<translation id="112840717907525620">Politikas kešatmiņa ir labā stāvoklī.</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:3121<translation id="113188000913989374">Vietnē <ph name="SITE" /> ir rakstīts:</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2722<translation id="1132774398110320017">Chrome automātiskās aizpildes iestatījumi...</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5723<translation id="1152921474424827756">Piekļūstiet vietnes <ph name="URL" /> <ph name="BEGIN_LINK" />kešatmiņā saglabātajai kopijai<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:0124<translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> negaidīti pārtrauca savienojumu.</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:2225<translation id="1161325031994447685">Atkārtoti izveidojiet savienojumu ar Wi-Fi tīklu.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:2926<translation id="1175364870820465910">Drukāt...</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:3127<translation id="1181037720776840403">Noņemt</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:2728<translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Automātiski nosūtīt<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> Google serveriem informāciju par iespējamām drošības problēmām. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:3129<translation id="1201402288615127009">Nākamais</translation>
30<translation id="1201895884277373915">Vairāk no šīs vietnes</translation>
Krishna Govind368f7302016-08-16 00:59:2731<translation id="1206967143813997005">Sākotnējais paraksts nav derīgs</translation>
32<translation id="1209206284964581585">Pagaidām slēpt</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5833<translation id="1219129156119358924">Sistēmas drošība</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2734<translation id="1227224963052638717">Nezināma politika.</translation>
35<translation id="1227633850867390598">Slēpt vērtību</translation>
36<translation id="1228893227497259893">Nepareizs vienības identifikators</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:2737<translation id="1232569758102978740">Bez nosaukuma</translation>
dimuc2c4dc32017-04-20 20:10:3038<translation id="1263231323834454256">Lasīšanas saraksts</translation>
Di Mudb60e942016-07-11 23:14:4139<translation id="1264126396475825575"><ph name="CRASH_TIME" /> notverts ziņojums par avāriju (vēl nav augšupielādēts vai ignorēts)</translation>
[email protected]dae74c12014-07-14 23:44:3040<translation id="1285320974508926690">Nekad netulkot šo vietni</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:2741<translation id="129553762522093515">Nesen aizvērtas</translation>
Aaron Gable662c89f2016-05-11 00:04:2142<translation id="129863573139666797"><ph name="BEGIN_LINK" />Dzēsiet sīkfailus<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2743<translation id="1339601241726513588">Reģistrācijas domēns:</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:3044<translation id="1340482604681802745">Saņemšanas adrese</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:2745<translation id="1344211575059133124">Šķiet, ka jums ir nepieciešama atļauja apmeklēt šo vietni</translation>
Alex Mineeraa6652c62014-09-30 23:35:4546<translation id="1344588688991793829">Chromium automātiskās aizpildes iestatījumi...</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:2747<translation id="1374468813861204354">ieteikumus</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:3748<translation id="1375198122581997741">Par versiju</translation>
dimu6ef3b4492017-04-10 20:01:3849<translation id="1377321085342047638">Kartes numurs</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:0150<translation id="139305205187523129"><ph name="HOST_NAME" /> nenosūtīja nekādus datus.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:3151<translation id="1407135791313364759">Atvērt visas</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5852<translation id="1413809658975081374">Konfidencialitātes kļūda</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2753<translation id="1426410128494586442"></translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:3354<translation id="1430915738399379752">Drukāt</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:3155<translation id="1442912890475371290">Tika bloķēts mēģinājums <ph name="BEGIN_LINK" />apmeklēt lapu domēnā <ph name="DOMAIN" /><ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govindce55ecc2016-09-12 21:09:5856<translation id="1491663344921578213">Šobrīd nevarat apmeklēt vietni <ph name="SITE" />, jo tajā tiek izmantota sertifikātu piespraušana. Tīkla kļūdas un brīdinājumi parasti ir īslaicīgi, tāpēc šī lapa vēlāk, visticamāk, darbosies. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:4257<translation id="1506687042165942984">Rādīt saglabātu (t.i., novecojušu) šīs lapas versiju.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:3058<translation id="1517433312004943670">Jānorāda tālruņa numurs</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:3759<translation id="1519264250979466059">Būvējuma datums</translation>
Krishna Govind80fc2822016-11-03 23:17:2660<translation id="153384715582417236">Pagaidām tas arī viss!</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:3661<translation id="1549470594296187301">Lai izmantotu šo funkciju, ir jābūt iespējotai valodai JavaScript.</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:4162<translation id="1555130319947370107">Zila</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:3763<translation id="1559528461873125649">Nav tāda faila vai direktorija</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:3164<translation id="1559572115229829303">&lt;p&gt;Nevar izveidot privātu savienojumu ar <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />, jo jūsu ierīces datums un laiks (<ph name="DATE_AND_TIME" />) nav pareizi.&lt;/p&gt;
65
66 &lt;p&gt;Lūdzu, koriģējiet datumu un laiku lietotnes &lt;strong&gt;Iestatījumi&lt;/strong&gt; sadaļā &lt;strong&gt;Vispārīgi&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:2767<translation id="1583429793053364125">Šīs tīmekļa lapas rādīšanas laikā radās kļūda.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5868<translation id="1592005682883173041">Piekļuve lokālajiem datiem</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:4169<translation id="161042844686301425">Ciānzila</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:3170<translation id="1629803312968146339">Vai vēlaties, lai Chrome saglabātu šo karti?</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:3071<translation id="1639239467298939599">Notiek ielāde</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2772<translation id="1640180200866533862">Lietotāja politikas</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:2773<translation id="1640244768702815859"><ph name="BEGIN_LINK" />Apmeklējiet vietnes sākumlapu<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2774<translation id="1644184664548287040">Tīkla konfigurācija nav derīga, un to nevarēja importēt.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:3175<translation id="1644574205037202324">Vēsture</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:2276<translation id="1645368109819982629">Neatbalstīts protokols</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:3077<translation id="1656489000284462475">Informācija par saņemšanu</translation>
Krishna Govindd7d6f0d2016-01-04 18:48:2778<translation id="1676269943528358898">Vietnē <ph name="SITE" /> informācijas aizsargāšanai parasti tiek izmantota šifrēšana. Kad pārlūkā Google Chrome tika mēģināts izveidot savienojumu ar vietni <ph name="SITE" />, šoreiz tā nosūtīja neparastus un nepareizus akreditācijas datus. Iespējams, tas notika, jo uzbrucējs mēģināja uzdoties par vietni <ph name="SITE" />, vai arī Wi-Fi pierakstīšanās ekrāns pārtrauc savienojumu. Jūsu informācija joprojām ir drošībā, jo pārlūks Google Chrome pārtrauca savienojumu, pirms tika veikta jebkādu datu apmaiņa.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:2779<translation id="168328519870909584">Uzbrucēji, kuri pašlaik atrodas vietnē <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" />, iespējams, mēģinās jūsu ierīcē instalēt bīstamas lietotnes, kuras zog vai dzēš jūsu informāciju (piemēram, fotoattēlus, paroles, ziņojumus un kredītkaršu informāciju).</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:2180<translation id="168841957122794586">Servera sertifikāts ietver vāju kriptogrāfisko atslēgu.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:3781<translation id="1710259589646384581">Operētājsistēma</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:2782<translation id="1721312023322545264">Jums ir nepieciešama atļauja no <ph name="NAME" />, lai apmeklētu šo vietni</translation>
dimu822f1252017-02-14 20:37:1883<translation id="1728677426644403582">Jūs skatāt tīmekļa lapas avotu.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2784<translation id="1734864079702812349">Amex</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:2285<translation id="1734878702283171397">Sazinieties ar sistēmas administratoru.</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:4186<translation id="1745358365027406341">Lejupielādēt lapu vēlāk</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:2987<translation id="17513872634828108">Atvērt cilnes</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:3788<translation id="1753706481035618306">Lapas numurs</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:0089<translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />Mēģiniet palaist Windows tīkla diagnostiku<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:2990<translation id="1783075131180517613">Atjauniniet savu sinhronizācijas ieejas frāzi.</translation>
dimu0e34d342017-01-18 00:54:1991<translation id="1787142507584202372">Šeit tiks parādītas jūsu atvērtās cilnes</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5892<translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:2793<translation id="1803678881841855883">Nesen Google drošajā pārlūkošanā <ph name="BEGIN_LINK" />tika konstatēta ļaunprātīga programmatūra<ph name="END_LINK" /> vietnē <ph name="SITE" />. Vietnes, kas parasti ir drošas, dažkārt var tikt inficētas ar ļaunprātīgu programmatūru. Ļaunprātīgā programmatūra nāk no <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, kas ir zināms ļaunprātīgas programmatūras izplatītājs. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
dimu2448b412017-03-22 18:12:2894<translation id="1806541873155184440">Pievienota: <ph name="ADDED_TO_AUTOFILL_MONTH" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2795<translation id="1821930232296380041">Pieprasījums vai tā parametri nebija derīgi.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:3096<translation id="1826516787628120939">Pārbaude</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:2397<translation id="1834321415901700177">Šī vietne satur kaitnieciskas programmas</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:3098<translation id="1842969606798536927">Maksāt</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2799<translation id="1871208020102129563">Starpniekserveris ir iestatīts, lai tas lietotu fiksētus starpniekserverus, nevis .pac skripta URL.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30100<translation id="1871284979644508959">Obligātais lauks</translation>
dimuef657e72017-02-06 21:15:22101<translation id="187918866476621466">Atvērt sākumlapas</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31102<translation id="1883255238294161206">Sakļaut sarakstu</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58103<translation id="1898423065542865115">Filtrēšana</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57104<translation id="194030505837763158">Apmeklējiet vietni <ph name="LINK" /></translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57105<translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN" /> grāmatzīmes</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27106<translation id="1973335181906896915">Radās serializēšanas kļūda.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57107<translation id="1974060860693918893">Papildu</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39108<translation id="1978555033938440688">Pogrammaparatūras versija</translation>
Krishna Govind5e397282016-08-22 19:01:41109<translation id="2001146170449793414">{COUNT,plural, =1{un vēl 1}zero{un vēl #}one{un vēl #}other{un vēl #}}</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27110<translation id="2025186561304664664">Starpniekserverim ir iestatīta autokonfigurācija.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57111<translation id="2030481566774242610">Vai domājāt <ph name="LINK" />?</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22112<translation id="2032962459168915086"><ph name="BEGIN_LINK" />Pārbaudiet starpniekserveri un ugunsmūri<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27113<translation id="2053553514270667976">Pasta indekss</translation>
Krishna Govind5e397282016-08-22 19:01:41114<translation id="2064691555167957331">{COUNT,plural, =1{1 ieteikums}zero{# ieteikumi}one{# ieteikums}other{# ieteikumi}}</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24115<translation id="2065985942032347596">Nepieciešama autentiskuma noteikšana</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27116<translation id="2079545284768500474">Atsaukt</translation>
[email protected]9f364a32014-05-28 19:00:33117<translation id="20817612488360358">Ir iestatīta datora starpniekserveru iestatījumu lietošana, bet ir norādīta arī atklāta starpniekservera konfigurācija.</translation>
Di Mudb60e942016-07-11 23:14:41118<translation id="2086652334978798447">Lai saņemtu Google ieteikto personalizēto saturu, pierakstieties pārlūkā Chrome.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27119<translation id="2094505752054353250">Domēni nesaskan</translation>
120<translation id="2096368010154057602">Departaments</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39121<translation id="2108755909498034140">Restartējiet datoru</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27122<translation id="2113977810652731515">Karte</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57123<translation id="2114841414352855701">Ignorēta, jo to atcēla politika <ph name="POLICY_NAME" />.</translation>
dimu42fcb7ef2017-02-27 22:19:55124<translation id="2138201775715568214">Notiek tuvumā esošu fiziskā tīmekļa lapu meklēšana</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27125<translation id="213826338245044447">Mobilās grāmatzīmes</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31126<translation id="2148716181193084225">Šodien</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41127<translation id="2154054054215849342">Sinhronizācija jūsu domēnam nav pieejama.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30128<translation id="2154484045852737596">Kartes informācijas rediģēšana</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58129<translation id="2166049586286450108">Pilna administratora piekļuve</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01130<translation id="2166378884831602661">Šī vietne nevar garantēt drošu savienojumu</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27131<translation id="2181821976797666341">Politikas</translation>
Krishna Govind5e397282016-08-22 19:01:41132<translation id="2184405333245229118">{COUNT,plural, =1{1 adrese}zero{# adreses}one{# adrese}other{# adreses}}</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27133<translation id="2212735316055980242">Politika netika atrasta.</translation>
134<translation id="2213606439339815911">Notiek ierakstu ienešana...</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22135<translation id="2230458221926704099">Labojiet savienojumu, izmantojot <ph name="BEGIN_LINK" />diagnostikas lietotni<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind34d8d252016-09-26 22:16:52136<translation id="2239100178324503013">Sūtīt tūlīt</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27137<translation id="225207911366869382">Šī vērtība vairs netiek atbalstīta šai politikai.</translation>
138<translation id="2262243747453050782">HTTP kļūda</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22139<translation id="2282872951544483773">Nepieejamie eksperimenti</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01140<translation id="2292556288342944218">Piekļuve internetam ir bloķēta</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58141<translation id="230155334948463882">Vai jums ir jauna karte?</translation>
Krishna Govindce55ecc2016-09-12 21:09:58142<translation id="2305919008529760154">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka tas ir domēns <ph name="DOMAIN" />; tā drošības sertifikāts, iespējams, ir izveidots krāpnieciski. Iespējams, tas ir nepareizas konfigurācijas dēļ vai arī kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24143<translation id="2317259163369394535">Vietnē <ph name="DOMAIN" /> ir jāievada lietotājvārds un parole.</translation>
Krishna Govindce55ecc2016-09-12 21:09:58144<translation id="2318774815570432836">Šobrīd nevarat apmeklēt vietni <ph name="SITE" />, jo tajā tiek izmantota politika HSTS. Tīkla kļūdas un uzbrukumi parasti ir īslaicīgi, tāpēc šī lapa vēlāk, visticamāk, darbosies. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27145<translation id="2354001756790975382">Citas grāmatzīmes</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23146<translation id="2355395290879513365">Uzbrucēji var skatīt attēlus, kurus skatāt šajā vietnē, un apmānīt jūs, pārveidojot šos attēlus.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58147<translation id="2359808026110333948">Turpināt</translation>
Di Mudb60e942016-07-11 23:14:41148<translation id="2365563543831475020"><ph name="CRASH_TIME" /> notverts ziņojums par avāriju; netika lejupielādēts</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27149<translation id="2367567093518048410">Līmenis</translation>
Krishna Govindce55ecc2016-09-12 21:09:58150<translation id="2371153335857947666">{1,plural, =1{Šis serveris nevarēja pierādīt, ka ir <ph name="DOMAIN" />; tā drošības sertifikāta derīguma termiņš beidzās vakar. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. Jūsu datora pulkstenī pašlaik ir iestatīts šāds datums: <ph name="CURRENT_DATE" />. Vai tas ir pareizs? Ja datums nav pareizs, mainiet sistēmas pulksteni un pēc tam atsvaidziniet šo lapu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.}zero{Šis serveris nevarēja pierādīt, ka ir <ph name="DOMAIN" />; tā drošības sertifikāta derīguma termiņš beidzās pirms # dienām. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. Jūsu datora pulkstenī pašlaik ir iestatīts šāds datums: <ph name="CURRENT_DATE" />. Vai tas ir pareizs? Ja datums nav pareizs, mainiet sistēmas pulksteni un pēc tam atsvaidziniet šo lapu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.}one{Šis serveris nevarēja pierādīt, ka ir <ph name="DOMAIN" />; tā drošības sertifikāta derīguma termiņš beidzās pirms # dienas. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. Jūsu datora pulkstenī pašlaik ir iestatīts šāds datums: <ph name="CURRENT_DATE" />. Vai tas ir pareizs? Ja datums nav pareizs, mainiet sistēmas pulksteni un pēc tam atsvaidziniet šo lapu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.}other{Šis serveris nevarēja pierādīt, ka ir <ph name="DOMAIN" />; tā drošības sertifikāta derīguma termiņš beidzās pirms # dienām. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. Jūsu datora pulkstenī pašlaik ir iestatīts šāds datums: <ph name="CURRENT_DATE" />. Vai tas ir pareizs? Ja datums nav pareizs, mainiet sistēmas pulksteni un pēc tam atsvaidziniet šo lapu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.}}</translation>
Krishna Govind7d9bd2d2015-12-07 22:51:31151<translation id="237718015863234333">Nav pieejamas alternatīvas lietotāja saskarnes</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22152<translation id="2384307209577226199">Uzņēmuma noklusējuma politika</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21153<translation id="2386255080630008482">Servera sertifikāts ir atsaukts.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27154<translation id="2392959068659972793">Rādīt politikas, kuru vērtība nav iestatīta</translation>
Penny MacNeilfde19ed2015-05-01 20:27:56155<translation id="2396249848217231973">&amp;Atsaukt dzēšanu</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27156<translation id="2460160116472764928">Nesen Google drošajā pārlūkošanā <ph name="BEGIN_LINK" />tika konstatēta ļaunprātīga programmatūra<ph name="END_LINK" /> vietnē <ph name="SITE" />. Vietnes, kuras parasti ir drošas, var tikt inficētas ar ļaunprātīgu programmatūru. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
Krishna Govind368f7302016-08-16 00:59:27157<translation id="2463739503403862330">Aizpildīt</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00158<translation id="2467694685043708798"><ph name="BEGIN_LINK" />Palaist tīkla diagnostiku<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27159<translation id="2479410451996844060">Nederīgs meklēšanas URL.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21160<translation id="2491120439723279231">Servera sertifikātā ir kļūdas.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36161<translation id="2495083838625180221">JSON parsētājs</translation>
Krishna Govindd7d6f0d2016-01-04 18:48:27162<translation id="2495093607237746763">Ja šī izvēles rūtiņa ir atzīmēta, pārlūks Chromium saglabās jūsu kartes informāciju šajā ierīcē, lai nodrošinātu ātrāku veidlapu aizpildi.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27163<translation id="2498091847651709837">Skenēt jaunu karti</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06164<translation id="2501278716633472235">Doties atpakaļ</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22165<translation id="2515629240566999685">Pārbaudiet signālu savā apkaimē.</translation>
Krishna Govind7d9bd2d2015-12-07 22:51:31166<translation id="2516305470678292029">Alternatīvas lietotāja saskarnes</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01167<translation id="255002559098805027"><ph name="HOST_NAME" /> nosūtīja nederīgu atbildi.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31168<translation id="2552545117464357659">Jaunāka</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27169<translation id="2556876185419854533">&amp;Labojuma atsaukšana</translation>
dimu6ef3b4492017-04-10 20:01:38170<translation id="2587730715158995865">No: <ph name="ARTICLE_PUBLISHER" />. Lasiet šo un vēl <ph name="OTHER_ARTICLE_COUNT" /> rakstus.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27171<translation id="2587841377698384444">Direktorija API ID:</translation>
172<translation id="2597378329261239068">Šis dokuments ir aizsargāts ar paroli. Lūdzu, ievadiet paroli.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37173<translation id="2609632851001447353">Varianti</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57174<translation id="2625385379895617796">Norādītais laiks ir pārāk tālu nākotnē</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27175<translation id="2639739919103226564">Statuss:</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42176<translation id="2650446666397867134">Piekļuve failam tika noraidīta.</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33177<translation id="2653659639078652383">Iesniegt</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39178<translation id="2666117266261740852">Aizveriet citas cilnes vai lietotnes</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31179<translation id="2674170444375937751">Vai tiešām vēlaties dzēst šīs lapas no savas vēstures?</translation>
Krishna Govindc74f9d22016-03-14 21:23:28180<translation id="2677748264148917807">Iziet</translation>
Krishna Govindce55ecc2016-09-12 21:09:58181<translation id="269990154133806163">Serveris uzrādīja sertifikātu, kas netika publiski atklāts, izmantojot Certificate Transparency politiku. Šī ir prasība noteiktiem sertifikātiem, lai nodrošinātu to uzticamību un aizsardzību pret uzbrucējiem. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27182<translation id="2702801445560668637">Atvērt sarakstu</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27183<translation id="2704283930420550640">Vērtība neatbilst formātam.</translation>
Krishna Govind55b43622016-07-20 23:29:59184<translation id="2704951214193499422">Pārlūkā Chromium pašlaik nevar apstiprināt jūsu karti. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01185<translation id="2705137772291741111">Nevar nolasīt šīs vietnes saglabāto (kešatmiņā ievietoto) kopiju.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29186<translation id="2709516037105925701">Automātiskā aizpilde</translation>
Krishna Govindce55ecc2016-09-12 21:09:58187<translation id="2712118517637785082">Jūs mēģinājāt sasniegt domēnu <ph name="DOMAIN" />, bet izdevējs atsauca servera uzrādīto sertifikātu. Tas nozīmē, ka servera uzrādītie drošības akreditācijas dati nemaz nav uzticami. Iespējams, jūs sazināties ar uzbrucēju. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06188<translation id="2712173769900027643">Lūgt atļauju</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41189<translation id="2713444072780614174">Balta</translation>
dimu0e34d342017-01-18 00:54:19190<translation id="2720342946869265578">Tuvumā</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27191<translation id="2721148159707890343">Pieprasījums bija veiksmīgs.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21192<translation id="2728127805433021124">Servera sertifikāts ir parakstīts, izmantojot vāju paraksta algoritmu.</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00193<translation id="2730326759066348565"><ph name="BEGIN_LINK" />Palaist savienojamības diagnostiku<ph name="END_LINK" /></translation>
dimu42fcb7ef2017-02-27 22:19:55194<translation id="2740531572673183784">Labi</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31195<translation id="2742870351467570537">Noņemt atlasītos vienumus</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27196<translation id="277499241957683684">Trūkst ierīces ieraksta.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42197<translation id="2784949926578158345">Savienojums tika atiestatīts.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27198<translation id="2794233252405721443">Vietne bloķēta</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29199<translation id="2824775600643448204">Adreses un meklēšanas josla</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24200<translation id="2826760142808435982">Savienojums ir šifrēts un autentificēts, izmantojot <ph name="CIPHER" />, un tajā tiek izmantots <ph name="KX" /> kā atslēgu apmaiņas mehānisms.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27201<translation id="2835170189407361413">Notīrīt veidlapu</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06202<translation id="2889159643044928134">Neielādēt atkārtoti</translation>
Krishna Govind5822d6c2016-08-08 21:49:34203<translation id="2900469785430194048">Mēģinot parādīt šo tīmekļa lapu, pārlūka Google Chrome atmiņā nepietika vietas.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42204<translation id="2909946352844186028">Konstatētas tīkla izmaiņas.</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39205<translation id="2916038427272391327">Aizveriet citas programmas</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21206<translation id="2922350208395188000">Servera sertifikātu nevar pārbaudīt.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42207<translation id="2948083400971632585">Iestatījumu lapā varat atspējot jebkurus starpniekserverus, kas konfigurēti savienojuma izveidei.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24208<translation id="2955913368246107853">Aizvērt atrašanas joslu</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27209<translation id="2958431318199492670">Tīkla konfigurācija neatbilst standartam ONC. Iespējams, konfigurācijas daļas netiks importētas.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27210<translation id="29611076221683977">Pašlaik vietnē <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> esošie uzbrucēji jūsu Mac datorā var mēģināt instalēt bīstamas programmas, kuras var nozagt vai dzēst jūsu informāciju (piemēram, fotoattēlus, paroles, ziņojumus un informāciju par kredītkartēm).</translation>
dimu2448b412017-03-22 18:12:28211<translation id="2966678944701946121">Derīguma termiņš: <ph name="EXPIRATION_DATE_ABBR" />; pievienota: <ph name="ADDED_TO_AUTOFILL_MONTH" /></translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31212<translation id="2969319727213777354">Lai izveidotu drošu savienojumu, ir jāiestata pareizs pulksteņa laiks. Tas ir nepieciešams, jo sertifikāti, kurus vietnes izmanto, lai tiktu identificētas, ir derīgi tikai noteiktos laika periodos. Tā kā jūsu ierīces pulkstenis nav pareizs, Google Chrome nevar verificēt šos sertifikātus.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27213<translation id="2972581237482394796">&amp;Pāratsaukt</translation>
Krishna Govindd7d6f0d2016-01-04 18:48:27214<translation id="2985306909656435243">Ja šī opcija ir iespējota, Chromium saglabās jūsu kartes informāciju šajā ierīcē, lai nodrošinātu ātrāku veidlapu aizpildi.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58215<translation id="2991174974383378012">Kopīgošana ar vietnēm</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42216<translation id="3005723025932146533">Rādīt saglabāto versiju</translation>
Krishna Govind55b43622016-07-20 23:29:59217<translation id="3008447029300691911">Ievadiet kredītkartes <ph name="CREDIT_CARD" /> CVC. Pēc apstiprināšanas kartes informācija tiks kopīgota ar šo vietni.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57218<translation id="3010559122411665027">Saraksta ieraksts “<ph name="ENTRY_INDEX" />”: <ph name="ERROR" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27219<translation id="3024663005179499861">Politikas tips nav pareizs.</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06220<translation id="3032412215588512954">Vai vēlaties atkārtoti ielādēt šo vietni?</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27221<translation id="3037605927509011580">Cilnes avārija.</translation>
Krishna Govind5e397282016-08-22 19:01:41222<translation id="3040955737384246924">{COUNT,plural, =0{vismaz 1 vienums sinhronizētās ierīcēs}=1{1 vienums (un vēl citi sinhronizētās ierīcēs)}zero{# vienumi (un vēl citi sinhronizētās ierīcēs)}one{# vienums (un vēl citi sinhronizētās ierīcēs)}other{# vienumi (un vēl citi sinhronizētās ierīcēs)}}</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24223<translation id="3041612393474885105">Sertifikāta informācija</translation>
Krishna Govind55b43622016-07-20 23:29:59224<translation id="3063697135517575841">Pārlūkā Chrome pašlaik nevar apstiprināt jūsu karti. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz.</translation>
dimu6ef3b4492017-04-10 20:01:38225<translation id="3064966200440839136">Ja maksāšanai tiks izmantota ārēja lietojumprogramma, tiks aizvērts inkognito režīms. Vai turpināt?</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42226<translation id="3093245981617870298">Esat bezsaistē</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27227<translation id="3105172416063519923">Līdzekļa ID:</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01228<translation id="3109728660330352905">Jums nav pilnvaru, lai skatītu šo lapu.</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00229<translation id="31207688938192855"><ph name="BEGIN_LINK" />Mēģiniet palaist savienojamības diagnostiku<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27230<translation id="3145945101586104090">Neizdevās atšifrēt atbildi.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27231<translation id="3150653042067488994">Īslaicīga servera kļūda</translation>
dimuc2c4dc32017-04-20 20:10:30232<translation id="3154506275960390542">Šajā lapā ir veidlapa, ko, iespējams, nevar droši iesniegt. Kamēr šie dati tiek pārsūtīti, tos var aplūkot citi, un uzbrucējs tos varētu pārveidot, lai mainītu datus, ko saņem serveris.</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27233<translation id="3157931365184549694">Atjaunot</translation>
234<translation id="3167968892399408617">Lapas, ko skatāt inkognito režīma cilnēs, nebūs redzamas pārlūka vēsturē, sīkfailu krātuvē vai meklēšanas vēsturē, kad aizvērsiet visas inkognito režīma cilnes. Tomēr tiks saglabāti visi lejupielādētie faili un izveidotās grāmatzīmes.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27235<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
236<translation id="3174168572213147020">Sala</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58237<translation id="3176929007561373547">Pārbaudiet starpniekservera iestatījumus vai sazinieties ar tīkla administratoru, lai
238 pārliecinātos, vai starpniekserveris darbojas. Ja uzskatāt, ka jums nav jāizmanto
239 starpniekserveris,
240 <ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39241<translation id="3200379322500587640">Atveriet lapu inkognito režīmā</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31242<translation id="3202578601642193415">Jaunākā</translation>
243<translation id="3207960819495026254">Atzīmēts kā grāmatzīme</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42244<translation id="3226128629678568754">Nospiediet atkārtotas ielādes pogu, lai atkārtoti iesniegtu datus, kas nepieciešami lapas ielādei.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57245<translation id="3228969707346345236">Tulkošana neizdevās, jo lapa jau ir <ph name="LANGUAGE" /> valodā.</translation>
Krishna Govind55b43622016-07-20 23:29:59246<translation id="323107829343500871">Ievadiet kredītkartes <ph name="CREDIT_CARD" /> CVC</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24247<translation id="3254409185687681395">Grāmatot šo lapu</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27248<translation id="3270847123878663523">&amp;Pārkārtošanas atsaukšana</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30249<translation id="3282497668470633863">Pievienot vārdu un uzvārdu uz kartes</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22250<translation id="3286538390144397061">Restartēt tūlīt</translation>
Krishna Govindfe7bb6f82016-10-10 17:32:17251<translation id="3303855915957856445">Netika atrasts neviens meklēšanas rezultāts.</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22252<translation id="3305707030755673451">Jūsu dati tika šifrēti, izmantojot jūsu sinhronizācijas ieejas frāzi šādā datumā: <ph name="TIME" />. Lai sāktu sinhronizāciju, ievadiet ieejas frāzi.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30253<translation id="3320021301628644560">Norēķinu adreses pievienošana</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41254<translation id="3329013043687509092">Piesātinājums</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27255<translation id="333371639341676808">Neļaujiet šai lapai veidot papildu dialogus.</translation>
Krishna Govindb72069a2016-10-04 06:26:50256<translation id="3338095232262050444">Droši</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21257<translation id="3340978935015468852">Iestatījumi</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06258<translation id="3345135638360864351">Lietotājam <ph name="NAME" /> nevarēja nosūtīt jūsu pieprasījumu piekļūt šai vietnei. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58259<translation id="3355823806454867987">Mainīt starpniekservera iestatījumus...</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57260<translation id="3369192424181595722">Pulksteņa kļūda</translation>
dimu6ef3b4492017-04-10 20:01:38261<translation id="337311366426640088">Vēl <ph name="ITEM_COUNT" /> vienumi...</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27262<translation id="337363190475750230">Tika noņemta piekļuve</translation>
263<translation id="3377188786107721145">Radās politikas parsēšanas kļūda.</translation>
264<translation id="3380365263193509176">Nezināma kļūda</translation>
[email protected]9f364a32014-05-28 19:00:33265<translation id="3380864720620200369">Klienta ID:</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30266<translation id="3391030046425686457">Piegādes adrese</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58267<translation id="340013220407300675">Uzbrucēji var mēģināt nozagt jūsu informāciju no vietnes <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> (piemēram, paroles, ziņojumus vai kredītkaršu datus).</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39268<translation id="3422248202833853650">Aizveriet citas programmas, lai atbrīvotu vietu atmiņā.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01269<translation id="3422472998109090673">Vietne <ph name="HOST_NAME" /> pašlaik nav sasniedzama.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27270<translation id="3427342743765426898">&amp;Labojuma atsaukuma atcelšana</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30271<translation id="3431636764301398940">Saglabāt šo karti šajā ierīcē</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22272<translation id="3435896845095436175">Iespējot</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42273<translation id="3447661539832366887">Šīs ierīces īpašnieks ir izslēdzis dinozauru spēli.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27274<translation id="3450660100078934250">MasterCard</translation>
275<translation id="3452404311384756672">Pirmsielādes intervāls:</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57276<translation id="3462200631372590220">Slēpt papildu informāciju</translation>
dimu6ef3b4492017-04-10 20:01:38277<translation id="3478058380795961209">Der. term. mēn.</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06278<translation id="3479539252931486093">Vai tas bija negaidīti? <ph name="BEGIN_LINK" />Informējiet mūs<ph name="END_LINK" />!</translation>
Krishna Govindee7ca442016-08-01 21:31:36279<translation id="3479552764303398839">Vēlāk</translation>
Di Mudb60e942016-07-11 23:14:41280<translation id="348000606199325318">Avārijas ID <ph name="CRASH_LOCAL_ID" /> (servera ID: <ph name="CRASH_ID" />)</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06281<translation id="3498215018399854026">Mēs nevarējām sasniegt jūsu māti/tēvu. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21282<translation id="3528171143076753409">Servera sertifikāts nav uzticams.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58283<translation id="3539171420378717834">Saglabāt šīs kartes kopiju šajā ierīcē</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27284<translation id="3542684924769048008">Izmantot paroli:</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29285<translation id="3549644494707163724">Šifrēt visus sinhronizētos datus, izmantojot sinhronizācijas ieejas frāzi</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31286<translation id="3549761410225185768">Vēl <ph name="NUM_TABS_MORE" />...</translation>
Krishna Govindce55ecc2016-09-12 21:09:58287<translation id="3555561725129903880">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka tas ir <ph name="DOMAIN" />; tā drošības sertifikāts ir no domēna <ph name="DOMAIN2" />. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27288<translation id="3556433843310711081">Lai atbloķētu, vērsieties pie pārvaldnieka</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58289<translation id="3566021033012934673">Jūsu savienojums nav privāts</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30290<translation id="3582930987043644930">Pievienojiet vārdu.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27291<translation id="3583757800736429874">&amp;Pārvietošanas atsaukuma atcelšana</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42292<translation id="3586931643579894722">Slēpt detaļas</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31293<translation id="3587482841069643663">Visi</translation>
Krishna Govind6d669f92016-05-23 17:48:30294<translation id="3600246354004376029"><ph name="TITLE" />, <ph name="DOMAIN" />, <ph name="TIME" /></translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00295<translation id="36224234498066874">Dzēst pārlūkošanas datus...</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24296<translation id="362276910939193118">Rādīt pilnu vēsturi</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27297<translation id="3623476034248543066">Rādīt vērtību</translation>
Krishna Govindfe471f722016-03-28 19:53:02298<translation id="3630155396527302611">Ja tā jau ir norādīta kā programma, kurai ir atļauts piekļūt tīklam, noņemiet to no saraksta un pievienojiet vēlreiz.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22299<translation id="3648607100222897006">Šīs eksperimentālās funkcijas jebkurā laikā var mainīties, pārstāt darboties vai pazust. Mēs nesniedzam pilnīgi nekādas garantijas tam, kas var notikt, ja jūs ieslēdzat vienu no šiem eksperimentiem. Jūsu pārlūks var pat sabrukt. Nopietni runājot, pārlūks var izdzēst visus jūsu datus vai arī neparedzamā veidā var tikt pārkāpti drošības un konfidencialitātes noteikumi. Visi jūsu aktivizētie eksperimenti tiks aktivizēti visiem šī pārlūka lietotājiem. Lūdzu, esiet uzmanīgs!</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27300<translation id="3650584904733503804">Validācija bija veiksmīga.</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27301<translation id="3655670868607891010">Ja šo redzat bieži, izmēģiniet šos <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37302<translation id="3658742229777143148">Pārskatīšana</translation>
Krishna Govindce55ecc2016-09-12 21:09:58303<translation id="3678029195006412963">Pieprasījumu nevarēja parakstīt.</translation>
dimuef657e72017-02-06 21:15:22304<translation id="3679803492151881375">Avāriju pārskats tverts: <ph name="CRASH_TIME" />; augšupielādēts: <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24305<translation id="3681007416295224113">Sertifikāta informācija</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41306<translation id="3690164694835360974">Pieteikšanās nav droša</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24307<translation id="3693415264595406141">Parole:</translation>
Krishna Govind8f214bb32016-08-16 20:07:16308<translation id="3696411085566228381">nav</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31309<translation id="3704609568417268905"><ph name="TIME" />, <ph name="BOOKMARKED" />, <ph name="TITLE" />, <ph name="DOMAIN" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27310<translation id="370665806235115550">Notiek ielāde...</translation>
311<translation id="3712624925041724820">Nav pietiekami daudz licenču.</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22312<translation id="3714780639079136834">Ieslēdziet mobilo datu savienojumu vai Wi-Fi.</translation>
313<translation id="3717027428350673159"><ph name="BEGIN_LINK" />Pārbaudiet starpniekserveri, ugunsmūri un DNS konfigurāciju<ph name="END_LINK" />.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27314<translation id="3736520371357197498">Ja apzināties drošības risku, varat <ph name="BEGIN_LINK" />apmeklēt šo nedrošo vietni<ph name="END_LINK" />, pirms ir noņemtas bīstamās programmas.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27315<translation id="3739623965217189342">Jūsu kopētā saite</translation>
316<translation id="375403751935624634">Tulkojums neizdevās servera kļūdas dēļ.</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24317<translation id="3759461132968374835">Pēdējā laikā neesat ziņojis par avārijām. Šeit nebūs redzamas avārijas, kas radās laikā, kad avāriju pārskatu izveide bija atspējota.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42318<translation id="382518646247711829">Ja izmantojat starpniekserveri...</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29319<translation id="3828924085048779000">Tukša ieejas frāze nav atļauta.</translation>
Krishna Govindf7977ba2016-04-14 19:32:41320<translation id="3845539888601087042">Tiek rādīta vēsture no ierīcēm, kurās esat pierakstījies. <ph name="BEGIN_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29321<translation id="385051799172605136">Atpakaļ</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57322<translation id="3858027520442213535">Atjaunināt datumu un laiku</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27323<translation id="3884278016824448484">Ierīces identifikators rada konfliktu.</translation>
324<translation id="3885155851504623709">Pagasts</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27325<translation id="3886446263141354045">Pieprasījums piekļūt šai vietnei ir nosūtīts lietotājam <ph name="NAME" /></translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30326<translation id="3890664840433101773">E-pasta adreses pievienošana</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58327<translation id="3901925938762663762">Kartes derīguma termiņš ir beidzies.</translation>
Krishna Govindce55ecc2016-09-12 21:09:58328<translation id="3933571093587347751">{1,plural, =1{Šis serveris nevarēja pierādīt, ka ir <ph name="DOMAIN" />; šķiet, ka tā drošības sertifikāts sāks darboties rīt. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.}zero{Šis serveris nevarēja pierādīt, ka ir <ph name="DOMAIN" />; šķiet, ka tā drošības sertifikāts sāks darboties pēc # dienām. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.}one{Šis serveris nevarēja pierādīt, ka ir <ph name="DOMAIN" />; šķiet, ka tā drošības sertifikāts sāks darboties pēc # dienas. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.}other{Šis serveris nevarēja pierādīt, ka ir <ph name="DOMAIN" />; šķiet, ka tā drošības sertifikāts sāks darboties pēc # dienām. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.}}</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27329<translation id="3934680773876859118">Neizdevās ielādēt PDF dokumentu</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36330<translation id="3963721102035795474">Lasītāja režīms</translation>
Krishna Govind8f214bb32016-08-16 20:07:16331<translation id="397105322502079400">Aprēķina...</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01332<translation id="3973234410852337861">Vietne <ph name="HOST_NAME" /> ir bloķēta</translation>
Krishna Govind34d8d252016-09-26 22:16:52333<translation id="40103911065039147">{URL_count,plural, =1{Tuvumā ir 1 tīmekļa lapa}zero{Tuvumā ir # tīmekļa lapas}one{Tuvumā ir # tīmekļa lapa}other{Tuvumā ir # tīmekļa lapas}}</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01334<translation id="4021036232240155012">DNS ir tīkla pakalpojums, kurā vietnes nosaukums tiek tulkots uz tās interneta adresi.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27335<translation id="4030383055268325496">&amp;Atsaukt pievienošanu</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22336<translation id="404928562651467259">BRĪDINĀJUMS</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57337<translation id="4058922952496707368">Atslēga <ph name="SUBKEY" />: <ph name="ERROR" /></translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39338<translation id="4072486802667267160">Apstrādājot pasūtījumu, radās kļūda. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01339<translation id="4075732493274867456">Klients un serveris neatbalsta bieži lietoto SSL protokola versiju vai šifra komplektu.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27340<translation id="4079302484614802869">Starpniekserveris ir iestatīts, lai tas lietotu .pac skripta URL, nevis fiksētus starpniekserverus.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27341<translation id="4098354747657067197">Maldinoša vietne</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27342<translation id="4103249731201008433">Ierīces sērijas numurs nav derīgs.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42343<translation id="4103763322291513355">Apmeklējiet vietni &lt;strong&gt;chrome://policy&lt;/strong&gt;, lai skatītu melnajā sarakstā iekļautos vietrāžus URL, kā arī citas politikas, ko noteicis sistēmas administrators.</translation>
Krishna Govindce55ecc2016-09-12 21:09:58344<translation id="4110615724604346410">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka tas ir domēns <ph name="DOMAIN" />; tā drošības sertifikātā ir kļūdas. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41345<translation id="4115378294792113321">Fuksīnsarkana</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27346<translation id="4117700440116928470">Politikas diapazons netiek atbalstīts.</translation>
Krishna Govindce55ecc2016-09-12 21:09:58347<translation id="4118212371799607889">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka tas ir domēns <ph name="DOMAIN" />; tā drošības sertifikāts nav uzticams pārlūkā Chromium. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
Krishna Govind5e397282016-08-22 19:01:41348<translation id="4129401438321186435">{COUNT,plural, =1{vēl 1}zero{vēl #}one{vēl #}other{vēl #}}</translation>
Aaron Gable662c89f2016-05-11 00:04:21349<translation id="4130226655945681476">Pārbaudiet tīkla kabeļus, modemu un maršrutētāju</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27350<translation id="4148925816941278100">American Express</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31351<translation id="4169947484918424451">Vai vēlaties, lai Chromium saglabātu šo karti?</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27352<translation id="4171400957073367226">Verifikācijas paraksts nav derīgs.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27353<translation id="4196861286325780578">&amp;Atcelt pārvietošanas atsaukšanu</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22354<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Pārbaudiet ugunsmūri un pretvīrusu programmu konfigurācijas<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind5e397282016-08-22 19:01:41355<translation id="4206349416402437184">{COUNT,plural, =0{nav}=1{1 lietotne ($1)}=2{2 lietotnes ($1, $2)}zero{# lietotnes ($1, $2, $3)}one{# lietotne ($1, $2, $3)}other{# lietotnes ($1, $2, $3)}}</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24356<translation id="4220128509585149162">Avārijas</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00357<translation id="4226937834893929579"><ph name="BEGIN_LINK" />Mēģiniet palaist tīkla diagnostiku<ph name="END_LINK" />.</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23358<translation id="4250431568374086873">Jūsu savienojums ar šo vietni nav pavisam drošs.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27359<translation id="4250680216510889253"></translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06360<translation id="425582637250725228">Veiktās izmaiņas, iespējams, netiks saglabātas.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27361<translation id="4258748452823770588">Paraksts nav derīgs.</translation>
362<translation id="4269787794583293679">(Nav lietotājvārda)</translation>
dimue8e3eea52017-03-06 20:57:26363<translation id="4275830172053184480">Ierīces restartēšana</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27364<translation id="4280429058323657511">, derīga līdz <ph name="EXPIRATION_DATE_ABBR" /></translation>
365<translation id="4295944351946828969">Google drošajā pārlūkošanā nesen <ph name="BEGIN_LINK" />tika atrastas kaitīgas programmas<ph name="END_LINK" /> vietnē <ph name="SITE" />. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27366<translation id="4300246636397505754">Vecāku ieteikumi</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24367<translation id="4304224509867189079">Pieteikšanās</translation>
Krishna Govindce55ecc2016-09-12 21:09:58368<translation id="432290197980158659">Serveris uzrādīja sertifikātu, kas neatbilst iebūvētajām prasībām. Šīs prasības ir paredzētas noteiktām augsta drošības līmeņa vietnēm, lai jūs aizsargātu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24369<translation id="4325863107915753736">Rakstu neizdevās atrast.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27370<translation id="4326324639298822553">Pārbaudiet derīguma termiņa datumu un mēģiniet vēlreiz.</translation>
Krishna Govindb72069a2016-10-04 06:26:50371<translation id="4331708818696583467">Nav droši</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23372<translation id="4356973930735388585">Šajā vietnē esošie uzbrucēji jūsu datorā var mēģināt instalēt bīstamas programmas, kuras var nozagt vai dzēst jūsu informāciju (piemēram, fotoattēlus, paroles, ziņojumus un informāciju par kredītkartēm).</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57373<translation id="4372948949327679948">Tika gaidīta vērtība <ph name="VALUE_TYPE" />.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24374<translation id="4381091992796011497">Lietotājvārds:</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22375<translation id="4394049700291259645">Atspējot</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31376<translation id="4406896451731180161">meklēšanas rezultāti</translation>
Krishna Govindfe7bb6f82016-10-10 17:32:17377<translation id="4432688616882109544"><ph name="HOST_NAME" /> nepieņēma jūsu pieteikšanās sertifikātu, vai arī pieteikšanās sertifikāts netika iesniegts.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27378<translation id="443673843213245140">Starpniekservera lietošana ir atspējota, bet ir norādīta atklāta starpniekservera konfigurācija.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31379<translation id="4492190037599258964">Vaicājuma “<ph name="SEARCH_STRING" />” meklēšanas rezultāti</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57380<translation id="4506176782989081258">Validācijas kļūda: <ph name="VALIDATION_ERROR" /></translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22381<translation id="4506599922270137252">Sazinieties ar sistēmas administratoru.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58382<translation id="450710068430902550">Kopīgošana ar administratoru</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42383<translation id="4522570452068850558">Informācija</translation>
Aaron Gable662c89f2016-05-11 00:04:21384<translation id="4558551763791394412">Atspējojiet paplašinājumus.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30385<translation id="457875822857220463">Piegāde</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36386<translation id="4587425331216688090">Vai noņemt adresi no pārlūka Chrome?</translation>
Krishna Govindce55ecc2016-09-12 21:09:58387<translation id="4589078953350245614">Jūs mēģinājāt sasniegt domēnu <ph name="DOMAIN" />, taču serveris uzrādīja nederīgu sertifikātu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24388<translation id="4592951414987517459">Savienojums ar domēnu <ph name="DOMAIN" /> ir šifrēts, izmantojot mūsdienīgu šifra komplektu.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27389<translation id="4594403342090139922">&amp;Dzēšanas atsaukšana</translation>
dimubead6d122017-01-04 19:03:58390<translation id="4619615317237390068">Cilnes no citām ierīcēm</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27391<translation id="4668929960204016307">,</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24392<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01393<translation id="4708268264240856090">Savienojums tika pārtraukts</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00394<translation id="4722547256916164131"><ph name="BEGIN_LINK" />Palaist Windows tīkla diagnostiku<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27395<translation id="4726672564094551039">Atkārtoti ielādēt politikas</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21396<translation id="4728558894243024398">Platforma</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39397<translation id="4736825316280949806">Restartējiet pārlūku Chromium</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37398<translation id="4744603770635761495">Izpildāms ceļš</translation>
dimu2448b412017-03-22 18:12:28399<translation id="4749685221585524849">Pēdējoreiz izmantota: <ph name="LAST_USED_MONTH" /></translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23400<translation id="4750917950439032686">Jūsu informācija (piemēram, paroles vai kredītkaršu numuri) ir privāta, kad tā tiek nosūtīta uz šo vietni.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24401<translation id="4756388243121344051">Vēsture</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30402<translation id="4758311279753947758">Pievienot kontaktinformāciju</translation>
dimu0e34d342017-01-18 00:54:19403<translation id="4759118997339041434">Maksājumu automātiska aizpilde ir atspējota</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42404<translation id="4764776831041365478">Tīmekļa lapa vietnē <ph name="URL" /> var īslaicīgi nebūt pieejama, vai tā var būt pārvietota uz jaunu tīmekļa adresi.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21405<translation id="4771973620359291008">Radās nezināma kļūda.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36406<translation id="4800132727771399293">Pārbaudiet derīguma termiņu un CVC kodu un mēģiniet vēlreiz.</translation>
dimuef657e72017-02-06 21:15:22407<translation id="4803924862070940586"><ph name="CURRENCY_CODE" /> <ph name="FORMATTED_TOTAL_AMOUNT" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27408<translation id="4813512666221746211">Tīkla kļūda</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33409<translation id="4816492930507672669">Ietilpināt lapā</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39410<translation id="483020001682031208">Nav nevienas fiziskā tīmekļa lapas, ko parādīt.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27411<translation id="4850886885716139402">Skatīt</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27412<translation id="4858792381671956233">Jūs lūdzāt vecākiem atļauju apmeklēt šo lapu</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31413<translation id="4880827082731008257">Meklēšanas vēsture</translation>
Krishna Govind8f214bb32016-08-16 20:07:16414<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
Krishna Govind34d8d252016-09-26 22:16:52415<translation id="4914479371620770914">{URL_count,plural, =1{un vēl 1 tīmekļa lapa}zero{un vēl # tīmekļa lapas}one{un vēl # tīmekļa lapa}other{un vēl # tīmekļa lapas}}</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57416<translation id="4923417429809017348">Šī lapa ir tulkota no nezināmas valodas valodā: <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23417<translation id="4923459931733593730">Maksājums</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27418<translation id="4926049483395192435">Jābūt norādītai.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31419<translation id="495170559598752135">Darbības</translation>
420<translation id="4958444002117714549">Izvērst sarakstu</translation>
Krishna Govindce55ecc2016-09-12 21:09:58421<translation id="4962322354953122629">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka tas ir domēns <ph name="DOMAIN" />; tā drošības sertifikāts nav uzticams pārlūkā Chrome. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
Krishna Govindfe7bb6f82016-10-10 17:32:17422<translation id="4989809363548539747">Šis spraudnis netiek atbalstīts</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58423<translation id="5002932099480077015">Iespējojot šo opciju, Chrome saglabās jūsu kartes informāciju šajā ierīcē, lai jūs varētu ātrāk aizpildīt veidlapas.</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39424<translation id="5018422839182700155">Nevar atvērt šo lapu</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27425<translation id="5019198164206649151">Dublējumu krātuve nav labā stāvoklī.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42426<translation id="5023310440958281426">Administratora politiku pārbaude</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58427<translation id="5029568752722684782">Dzēst kopiju</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27428<translation id="5031870354684148875">Par Google tulkotāju</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00429<translation id="5040262127954254034">Konfidencialitāte</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24430<translation id="5045550434625856497">Nepareiza parole</translation>
Krishna Govind368f7302016-08-16 00:59:27431<translation id="5056549851600133418">Jums piemeklēti raksti</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22432<translation id="5070335125961472645"><ph name="BEGIN_LINK" />Pārbaudiet starpniekservera adresi<ph name="END_LINK" />.</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39433<translation id="5076731569460970710">{COUNT,plural, =0{Nav sīkfailu.}=1{1 vietne izmanto sīkfailus. }zero{# vietnes izmanto sīkfailus. }one{# vietne izmanto sīkfailus. }other{# vietnes izmanto sīkfailus. }}</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21434<translation id="5087286274860437796">Servera sertifikāts šobrīd nav derīgs.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30435<translation id="5087580092889165836">Pievienot karti</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27436<translation id="5089810972385038852">Štats</translation>
437<translation id="5095208057601539847">Province</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37438<translation id="5115563688576182185">(64 bitu)</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29439<translation id="5141240743006678641">Šifrēt sinhronizētās paroles, izmantojot Google akreditācijas datus</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39440<translation id="514421653919133810">Atveriet lapu inkognito režīmā (Ctrl-Shift-N)</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27441<translation id="5145883236150621069">Politikas atbildē ir kļūdas kods.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24442<translation id="5171045022955879922">Meklējiet vai ievadiet URL.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27443<translation id="5172758083709347301">Ierīce</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57444<translation id="5179510805599951267">Vai nav valodā: <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />? Ziņot par šo kļūdu</translation>
Krishna Govindc0a7e862016-11-07 18:20:44445<translation id="5181140330217080051">Notiek lejupielāde</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27446<translation id="5190835502935405962">Grāmatzīmju josla</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22447<translation id="5199729219167945352">Eksperimenti</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30448<translation id="5205222826937269299">Jānorāda vārds vai nosaukums.</translation>
449<translation id="5222812217790122047">Jānorāda e-pasta adrese.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22450<translation id="5251803541071282808">Mākonis</translation>
Krishna Govindad809ef2016-10-17 19:38:09451<translation id="5277279256032773186">Vai izmantojat Chrome darbā? Uzņēmumi var pārvaldīt darbinieku Chrome iestatījumus. Uzziniet vairāk.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27452<translation id="5299298092464848405">Parsējot politiku, radās kļūda.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31453<translation id="5300589172476337783">Rādīt</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24454<translation id="5308689395849655368">Avāriju pārskatu izveide ir atspējota.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27455<translation id="5317780077021120954">Saglabāt</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24456<translation id="5327248766486351172">Nosaukums</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27457<translation id="5337705430875057403">Uzbrucēji vietnē <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> var pamudināt jūs veikt bīstamas darbības, piemēram, instalēt programmatūru vai atklāt savu personas informāciju (t.i., paroles, tālruņa numurus vai informāciju par kredītkartēm).</translation>
Krishna Govindce55ecc2016-09-12 21:09:58458<translation id="5359637492792381994">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka tas ir domēns <ph name="DOMAIN" />; tā drošības sertifikāts šobrīd nav uzticams. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu.<ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27459<translation id="536296301121032821">Neizdevās saglabāt politikas iestatījumus.</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23460<translation id="5386426401304769735">Šīs vietnes sertifikātu ķēdē ir iekļauts sertifikāts, kas ir parakstīts, izmantojot SHA-1.</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39461<translation id="5402410679244714488">Derīguma termiņš: <ph name="EXPIRATION_DATE_ABBR" />, pēdējoreiz izmantota pirms vairāk nekā gada</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31462<translation id="5421136146218899937">Notīrīt pārlūkošanas datus</translation>
463<translation id="5430298929874300616">Noņemt grāmatzīmi</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01464<translation id="5431657950005405462">Fails nav atrasts</translation>
Krishna Govindf7977ba2016-04-14 19:32:41465<translation id="5435775191620395718">Tiek rādīta vēsture no šīs ierīces. <ph name="BEGIN_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LINK" />.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57466<translation id="5439770059721715174">Šeit tika atklāta shēmas validēšanas kļūda: <ph name="ERROR_PATH" />. Kļūdas ziņojums: <ph name="ERROR" />.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01467<translation id="5452270690849572955">Šo vietnes <ph name="HOST_NAME" /> lapu nevar atrast</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27468<translation id="5455374756549232013">Politikas laikspiedols nav derīgs.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24469<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> no <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27470<translation id="5470861586879999274">&amp;Atcelt labojuma atsaukšanu</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30471<translation id="54817484435770891">Derīgas adreses pievienošana</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01472<translation id="5492298309214877701">Šai vietnei uzņēmuma, organizācijas vai skolas iekštīklā ir tāds pats URL kā ārējai vietnei.
473 <ph name="LINE_BREAK" />
474 Sazinieties ar sistēmas administratoru.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27475<translation id="5509780412636533143">Pārvaldītās grāmatzīmes</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01476<translation id="5510766032865166053">Iespējams, tas ir pārvietots vai izdzēsts.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27477<translation id="5523118979700054094">Politikas nosaukums</translation>
478<translation id="552553974213252141">Vai iegūtais teksts bija pareizs?</translation>
479<translation id="5540224163453853">Pieprasīto rakstu nevarēja atrast.</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31480<translation id="5544037170328430102">Vietnē <ph name="SITE" /> iegultā lapā ir rakstīts:</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33481<translation id="5556459405103347317">Pārlādēt</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27482<translation id="5565735124758917034">Aktīvs</translation>
dimu42fcb7ef2017-02-27 22:19:55483<translation id="5572851009514199876">Lūdzu, palaidiet pārlūku Chrome un pierakstieties tajā, lai pārlūkā Chrome varētu pārbaudīt, vai jums ir atļauja piekļūt šai vietnei.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27484<translation id="5580958916614886209">Pārbaudiet derīguma termiņa mēnesi un mēģiniet vēlreiz.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27485<translation id="560412284261940334">Pārvaldīšana netiek atbalstīta.</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22486<translation id="5610142619324316209">Pārbaudiet savienojumu.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30487<translation id="5610807607761827392">Varat pārvaldīt karšu un adrešu informāciju sadaļā <ph name="BEGIN_LINK" />Iestatījumi<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01488<translation id="5617949217645503996"><ph name="HOST_NAME" /> novirzīja pārāk daudz reižu.</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06489<translation id="5622887735448669177">Vai vēlaties pamest šo vietni?</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27490<translation id="5629630648637658800">Neizdevās ielādēt politikas iestatījumus.</translation>
491<translation id="5631439013527180824">Ierīces pārvaldības marķieris nav derīgs.</translation>
dimuef657e72017-02-06 21:15:22492<translation id="5669703222995421982">Saņemiet personalizētu saturu</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27493<translation id="5675650730144413517">Šī lapa nedarbojas</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31494<translation id="5677928146339483299">Bloķēts</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27495<translation id="5694783966845939798">Jūs mēģinājāt sasniegt domēnu <ph name="DOMAIN" />, bet serveris uzrādīja sertifikātu, kas ir parakstīts, izmantojot vāju paraksta algoritmu (piemēram, SHA-1). Tas nozīmē, ka servera norādītie drošības akreditācijas dati var būt viltoti un šis serveris var nebūt tas serveris, kuru mēģināt sasniegt (iespējams, jūs sazināties ar uzbrucēju). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24496<translation id="5710435578057952990">Tīmekļa vietnes identitāte nav apstiprināta.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27497<translation id="5720705177508910913">Pašreizējais lietotājs</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27498<translation id="5732392974455271431">Lai atbloķētu, vērsieties pie vecākiem</translation>
Krishna Govind55b43622016-07-20 23:29:59499<translation id="5784606427469807560">Apstiprinot karti, radās problēma. Pārbaudiet interneta savienojumu un mēģiniet vēlreiz.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24500<translation id="5785756445106461925">Turklāt šajā lapā ir citi resursi, kas nav droši. Kamēr šie resursi tiek pārsūtīti, tos var aplūkot citi, kā arī uzbrucējs var tos pārveidot, lai mainītu lapas izskatu.</translation>
Krishna Govind368f7302016-08-16 00:59:27501<translation id="5786044859038896871">Vai vēlaties aizpildīt laukus ar kartes informāciju?</translation>
502<translation id="5803412860119678065">Vai vēlaties aizpildīt lauku ar informāciju “<ph name="CARD_DETAIL" />”?</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24503<translation id="5810442152076338065">Savienojums ar domēnu <ph name="DOMAIN" /> ir šifrēts, izmantojot novecojušu šifra komplektu.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27504<translation id="5813119285467412249">&amp;Pievienošanas atsaukuma atcelšana</translation>
Krishna Govind8f214bb32016-08-16 20:07:16505<translation id="5814352347845180253">Varat zaudēt piekļuvi maksas saturam no vietnes <ph name="SITE" /> un dažām citām vietnēm.</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23506<translation id="5838278095973806738">Neievadiet šajā vietnē sensitīvu informāciju (piemēram, paroles vai kredītkartes), jo to var nozagt uzbrucēji.</translation>
Krishna Govindce55ecc2016-09-12 21:09:58507<translation id="5843436854350372569">Jūs mēģinājāt sasniegt domēnu <ph name="DOMAIN" />, taču serveris uzrādīja sertifikātu ar nedrošu atslēgu. Iespējams, uzbrucējs ir uzlauzis privāto atslēgu un šis serveris var nebūt tas serveris, kuru mēģināt sasniegt (iespējams, jūs sazināties ar uzbrucēju). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01508<translation id="5869405914158311789">Šī vietne nav sasniedzama</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24509<translation id="5869522115854928033">Saglabātās paroles</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27510<translation id="5872918882028971132">Vecāku ieteikumi</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41511<translation id="5901630391730855834">Dzeltena</translation>
Krishna Govind8f214bb32016-08-16 20:07:16512<translation id="5926846154125914413">Varat zaudēt piekļuvi maksas saturam no noteiktām vietnēm.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27513<translation id="5959728338436674663">Automātiski sūtīt Google serveriem noteiktu <ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />sistēmas informāciju un lapu saturu<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" />, lai palīdzētu noteikt bīstamas lietotnes un vietnes. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31514<translation id="5966707198760109579">Nedēļa</translation>
515<translation id="5967867314010545767">Noņemt no vēstures</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33516<translation id="5975083100439434680">Tālināt</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27517<translation id="5989320800837274978">Nav norādīti nedz fiksēti starpniekserveri, nedz .pac skripta URL.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42518<translation id="5990559369517809815">Paplašinājums ir bloķējis pieprasījumus serverim.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27519<translation id="6008256403891681546">JCB</translation>
Di Mudb60e942016-07-11 23:14:41520<translation id="6016158022840135739">{COUNT,plural, =1{1. lapa}zero{#. lapa}one{#. lapa}other{#. lapa}}</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41521<translation id="6017514345406065928">Zaļa</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57522<translation id="6040143037577758943">Aizvērt</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42523<translation id="6042308850641462728">Vairāk</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22524<translation id="6060685159320643512">Esiet uzmanīgs! Šie eksperimenti var jums kaitēt</translation>
Krishna Govind5e397282016-08-22 19:01:41525<translation id="6108835911243775197">{COUNT,plural, =0{nav}=1{1}zero{#}one{#}other{#}}</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58526<translation id="6146055958333702838">Pārbaudiet vadus un atkārtoti palaidiet maršrutētājus, modemus vai citas
527 izmantotās tīkla ierīces.</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22528<translation id="614940544461990577">Veiciet tālāk norādītās darbības.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21529<translation id="6151417162996330722">Šī servera sertifikāta derīguma periods ir pārāk ilgs.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27530<translation id="6165508094623778733">Uzziniet vairāk</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23531<translation id="6177128806592000436">Savienojums ar šo vietni nav drošs.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42532<translation id="6203231073485539293">Interneta savienojuma pārbaude</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31533<translation id="6218753634732582820">Vai noņemt adresi no pārlūka Chromium?</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27534<translation id="6251924700383757765">Konfidencialitātes politika</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39535<translation id="6254436959401408446">Nav pietiekami daudz vietas atmiņā, lai atvērtu šo lapu</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23536<translation id="625755898061068298">Jūs izvēlējāties atspējot drošības brīdinājumus šai vietnei.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27537<translation id="6259156558325130047">&amp;Pārkārtošanas atsaukuma atcelšana</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57538<translation id="6263376278284652872"><ph name="DOMAIN" /> grāmatzīmes</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58539<translation id="6264485186158353794">Atpakaļ drošībā</translation>
dimuc2c4dc32017-04-20 20:10:30540<translation id="6276112860590028508">Šeit tiek rādītas lasīšanas sarakstā esošās lapas</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27541<translation id="6282194474023008486">Pasta indekss</translation>
Krishna Govind80fc2822016-11-03 23:17:26542<translation id="6290238015253830360">Ieteiktie raksti tiek parādīti šeit</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01543<translation id="6305205051461490394">Vietne <ph name="URL" /> nav sasniedzama.</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39544<translation id="6319915415804115995">Pēdējoreiz izmantota pirms vairāk nekā gada</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42545<translation id="6321917430147971392">Sistēmas DNS iestatījumu pārbaude</translation>
546<translation id="6328639280570009161">Tīkla prognožu atspējošana</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23547<translation id="6328786501058569169">Šī vietne ir krāpnieciska</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27548<translation id="6337534724793800597">Filtrēt politikas pēc nosaukuma</translation>
Krishna Govinddf078532015-11-09 18:57:21549<translation id="6342069812937806050">Tikko</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37550<translation id="6355080345576803305">Publiskas sesijas ignorēšana</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24551<translation id="6358450015545214790">Ko tas nozīmē?</translation>
Krishna Govind5e397282016-08-22 19:01:41552<translation id="6386120369904791316">{COUNT,plural, =1{vēl 1 ieteikums}zero{vēl # ieteikumi}one{vēl # ieteikums}other{vēl # ieteikumi}}</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22553<translation id="6387478394221739770">Vai jūs interesē jaunas Chrome funkcijas? Izmēģiniet mūsu Beta versiju, kas pieejama vietnē chrome.com/beta.</translation>
Krishna Govind5822d6c2016-08-08 21:49:34554<translation id="6389758589412724634">Mēģinot parādīt šo tīmekļa lapu, pārlūka Chromium atmiņā nepietika vietas.</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23555<translation id="6404511346730675251">Rediģēt grāmatzīmi</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27556<translation id="6410264514553301377">Ievadiet kredītkartes <ph name="CREDIT_CARD" /> derīguma termiņu un CVC.</translation>
557<translation id="6414888972213066896">Jūs lūdzāt vienam no vecākiem atļauju apmeklēt šo vietni</translation>
Krishna Govindce55ecc2016-09-12 21:09:58558<translation id="6416403317709441254">Šobrīd nevarat apmeklēt vietni <ph name="SITE" />, jo no tās tika nosūtīti sajaukti akreditācijas dati, kurus nevar apstrādāt pārlūkā Chromium. Tīkla kļūdas un brīdinājumi parasti ir īslaicīgi, tāpēc šī lapa vēlāk, visticamāk, darbosies. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24559<translation id="6417515091412812850">Nevar pārbaudīt, vai sertifikāts ir atsaukts.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30560<translation id="6433490469411711332">Kontaktinformācijas rediģēšana</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01561<translation id="6433595998831338502"><ph name="HOST_NAME" /> noraidīja savienojuma izveidi.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30562<translation id="6446608382365791566">Papildu informācijas pievienošana</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58563<translation id="6451458296329894277">Apstiprināt veidlapas atkārtotu iesniegšanu</translation>
dimue8e3eea52017-03-06 20:57:26564<translation id="6456339708790392414">Maksājums</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27565<translation id="6458467102616083041">Ignorēta, jo ar politiku ir atspējota noklusējuma meklēšana.</translation>
Krishna Govindce55ecc2016-09-12 21:09:58566<translation id="6462969404041126431">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka tas ir domēns <ph name="DOMAIN" />; tā drošības sertifikāts, iespējams, ir atsaukts. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27567<translation id="647261751007945333">Ierīces politikas</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27568<translation id="6477321094435799029">Pārlūkā Chrome tika noteikts, ka šajā lapā ir neparasts kods. Lapa tika bloķēta, lai aizsargātu jūsu personas informāciju (piemēram, paroles, tālruņa numurus un kredītkaršu informāciju).</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24569<translation id="6489534406876378309">Sākt avāriju datu augšupielādi</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39570<translation id="6508722015517270189">Restartējiet pārlūku Chrome</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27571<translation id="6529602333819889595">&amp;Dzēšanas atsaukuma atcelšana</translation>
Krishna Govind34d8d252016-09-26 22:16:52572<translation id="6534179046333460208">Fiziskā tīmekļa ieteikumi</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27573<translation id="6550675742724504774">Opcijas</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23574<translation id="6556239504065605927">Drošs savienojums</translation>
dimu2448b412017-03-22 18:12:28575<translation id="6556915248009097796">Derīguma termiņš: <ph name="EXPIRATION_DATE_ABBR" />; pēdējoreiz izmantota: <ph name="LAST_USED_DATE_NO_DETAIL" /></translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27576<translation id="6563469144985748109">Jūsu vadītājs vēl nav to apstiprinājis</translation>
dimu822f1252017-02-14 20:37:18577<translation id="6569060085658103619">Jūs skatāt paplašinājumu lapu.</translation>
Krishna Govind8f214bb32016-08-16 20:07:16578<translation id="6593753688552673085">mazāk nekā <ph name="UPPER_ESTIMATE" /></translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29579<translation id="6596325263575161958">Šifrēšanas opcijas</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06580<translation id="662080504995468778">Palikt</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30581<translation id="6626291197371920147">Derīga kartes numura pievienošana</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57582<translation id="6628463337424475685"><ph name="ENGINE" /> meklēšana</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27583<translation id="6644283850729428850">Šī politika ir izbeigta.</translation>
Krishna Govindce55ecc2016-09-12 21:09:58584<translation id="6652240803263749613">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka tas ir domēns <ph name="DOMAIN" />; tā drošības sertifikāts nav uzticams jūsu datora operētājsistēmā. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31585<translation id="6671697161687535275">Vai noņemt veidlapas ieteikumu no pārlūka Chromium?</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22586<translation id="6685834062052613830">Izrakstieties un pabeidziet iestatīšanu</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31587<translation id="6710213216561001401">Iepriekšējais</translation>
Krishna Govindf77b72522016-04-25 19:28:54588<translation id="6710594484020273272">&lt;Ierakstiet meklēšanas vienumu&gt;</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01589<translation id="6711464428925977395">Starpniekserverī radās kļūda, vai arī adrese nav pareiza.</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41590<translation id="6727102863431372879">Iestatīt</translation>
Krishna Govind5e397282016-08-22 19:01:41591<translation id="6731320287533051140">{COUNT,plural, =0{nav}=1{1 vienums}zero{# vienumi}one{# vienums}other{# vienumi}}</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21592<translation id="674375294223700098">Nezināma servera sertifikāta kļūda.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27593<translation id="6753269504797312559">Politikas vērtība</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01594<translation id="6757797048963528358">Ierīce tika pārslēgta miega režīmā.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27595<translation id="6778737459546443941">Neviens no jūsu vecākiem vēl nav to apstiprinājis</translation>
dimuef657e72017-02-06 21:15:22596<translation id="6810899417690483278">Pielāgošanas ID</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58597<translation id="6820686453637990663">CVC</translation>
dimu6ef3b4492017-04-10 20:01:38598<translation id="6824266427216888781">Neizdevās ielādēt reģionu datus</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27599<translation id="6831043979455480757">Tulkot</translation>
600<translation id="6839929833149231406">Apgabals</translation>
601<translation id="6874604403660855544">&amp;Atcelt pievienošanas atsaukšanu</translation>
602<translation id="6891596781022320156">Politikas līmenis netiek atbalstīts.</translation>
Krishna Govind55b43622016-07-20 23:29:59603<translation id="6895330447102777224">Karte ir apstiprināta</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37604<translation id="6897140037006041989">Lietotāja aģents</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27605<translation id="6915804003454593391">Lietotājs:</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21606<translation id="6957887021205513506">Šķiet, ka servera sertifikāts ir viltojums.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27607<translation id="6965382102122355670">Labi</translation>
608<translation id="6965978654500191972">Ierīce</translation>
609<translation id="6970216967273061347">Rajons</translation>
610<translation id="6973656660372572881">Ir norādīti gan fiksēti starpniekserveri, gan .pac skripta URL.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58611<translation id="6989763994942163495">Rādīt papildu iestatījumus...</translation>
Krishna Govindfe7bb6f82016-10-10 17:32:17612<translation id="7000990526846637657">Netika atrasts neviens vēstures ieraksts.</translation>
Krishna Govindce55ecc2016-09-12 21:09:58613<translation id="7009986207543992532">Jūs mēģinājāt sasniegt domēnu <ph name="DOMAIN" />, taču serveris uzrādīja sertifikātu, kura derīguma periods ir pārāk ilgs, lai būtu uzticams. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27614<translation id="7012363358306927923">China UnionPay</translation>
Krishna Govindfe7bb6f82016-10-10 17:32:17615<translation id="7012372675181957985">Jūsu Google kontam var būt cita veida pārlūkošanas vēstures dati vietnē <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29616<translation id="7029809446516969842">Paroles</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23617<translation id="7064851114919012435">Kontaktinformācija</translation>
618<translation id="7079718277001814089">Šī vietne satur ļaunprātīgu programmatūru</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27619<translation id="7087282848513945231">Grāfiste</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31620<translation id="7088615885725309056">Vecāka</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22621<translation id="7090678807593890770">Veiciet Google meklēšanu, izmantojot vaicājumu “<ph name="LINK" /></translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39622<translation id="7119414471315195487">Aizveriet citas cilnes vai programmas</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27623<translation id="7139724024395191329">Emirāts</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41624<translation id="7155487117670177674">Maksājums nav drošs</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22625<translation id="7179921470347911571">Restartēt tūlīt</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27626<translation id="7180611975245234373">Atsvaidzināt</translation>
627<translation id="7182878459783632708">Nav iestatīta neviena politika</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57628<translation id="7186367841673660872">Šī lapa ir tulkota no<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />valodas<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" />valodā</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27629<translation id="719464814642662924">Visa</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01630<translation id="7210863904660874423"><ph name="HOST_NAME" /> neatbilst drošības standartiem.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42631<translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LINK" /> par šo problēmu.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24632<translation id="7219179957768738017">Savienojums izmanto <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
dimu42fcb7ef2017-02-27 22:19:55633<translation id="7220786058474068424">Notiek apstrāde</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27634<translation id="724691107663265825">Vietnē ir ļaunprātīga programmatūra</translation>
Krishna Govind55b43622016-07-20 23:29:59635<translation id="724975217298816891">Lai atjauninātu kartes informāciju, ievadiet kredītkartes <ph name="CREDIT_CARD" /> derīguma termiņu un CVC. Pēc apstiprināšanas kartes informācija tiks kopīgota ar šo vietni.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57636<translation id="725866823122871198">Nevar izveidot privātu savienojumu ar <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />, jo jūsu datora datums un laiks (<ph name="DATE_AND_TIME" />) nav pareizs.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27637<translation id="7275334191706090484">Pārvaldītās grāmatzīmes</translation>
638<translation id="7298195798382681320">Ieteicams</translation>
Krishna Govind34d8d252016-09-26 22:16:52639<translation id="7309308571273880165">Avārijas pārskats notverts: <ph name="CRASH_TIME" /> (augšupielādi pieprasījis lietotājs; augšupielāde vēl nav veikta)</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27640<translation id="7334320624316649418">&amp;Atcelt pārkārtošanas atsaukšanu</translation>
Di Mudb60e942016-07-11 23:14:41641<translation id="733923710415886693">Servera sertifikāts netika atklāts, izmantojot Certificate Transparency.</translation>
Krishna Govind34d8d252016-09-26 22:16:52642<translation id="7351800657706554155">Pašlaik nevarat apmeklēt vietni <ph name="SITE" />, jo šis sertifikāts ir atsaukts. Tīkla kļūdas un uzbrukumi parasti ir īslaicīgi, tāpēc šī lapa ,visticamāk, vēlāk darbosies. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37643<translation id="7353601530677266744">Komandrinda</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31644<translation id="7372973238305370288">meklēšanas rezultāts</translation>
645<translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE" /> - <ph name="FULL_DATE" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27646<translation id="7378627244592794276"></translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58647<translation id="7378810950367401542">/</translation>
Krishna Govind55b43622016-07-20 23:29:59648<translation id="7390545607259442187">Kartes apstiprināšana</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31649<translation id="7394102162464064926">Vai tiešām vēlaties dzēst šīs lapas no vēstures?
650
651Nākamreiz jums varētu noderēt inkognito režīms (<ph name="SHORTCUT_KEY" />).</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27652<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37653<translation id="7419106976560586862">Profila ceļš</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31654<translation id="7424977062513257142">Šajā vietnē iegultā lapā ir rakstīts:</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27655<translation id="7441627299479586546">Politikas subjekts nav pareizs.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27656<translation id="7444046173054089907">Šī vietne ir bloķēta</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24657<translation id="7445762425076701745">Nevar pilnībā apstiprināt servera identifikācijas datus, ar kuru esat savienots. Jums ir izveidots savienojums ar serveri, izmantojot nosaukumu, kas ir derīgs tikai jūsu tīklā, kam ārējā sertifikāta izdevējiestāde nekādā veidā nevar apstiprināt īpašumtiesības. Tā kā dažas sertifikāta izdevējiestādes tāpat izsniegs sertifikātus šādiem nosaukumiem, nav iespējams garantēt, ka jūs esat savienots ar vajadzīgo vietni, nevis uzbrucēju.</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00658<translation id="7451311239929941790"><ph name="BEGIN_LINK" />Uzzināt vairāk<ph name="END_LINK" /> par šo problēmu.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27659<translation id="7460163899615895653">Jūsu nesen izmantotās cilnes no citām ierīcēm tiek rādītas šeit</translation>
Krishna Govind55b43622016-07-20 23:29:59660<translation id="7469372306589899959">Notiek kartes apstiprināšana</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29661<translation id="7481312909269577407">Pārsūtīt</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27662<translation id="7485870689360869515">Dati netika atrasti.</translation>
Krishna Govindce55ecc2016-09-12 21:09:58663<translation id="7508255263130623398">Atgrieztais politikas ierīces ID ir tukšs vai neatbilst pašreizējam ierīces ID.</translation>
Krishna Govind46470b42015-11-30 21:54:15664<translation id="7514365320538308">Lejupielādēt</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42665<translation id="7518003948725431193">Šādā tīmekļa adresē netika atrasta neviena tīmekļa lapa: <ph name="URL" /></translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41666<translation id="7535087603100972091">Vērtība</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27667<translation id="7537536606612762813">Obligāti</translation>
668<translation id="7542995811387359312">Automātiska kredītkartes numura ievadīšana ir atspējota, jo šai veidlapai netiek izmantots drošs savienojums.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27669<translation id="7543525346216957623">Lūdziet kādam no vecākiem</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42670<translation id="7549584377607005141">Lai tīmekļa lapu varētu attēlot pareizi, tai nepieciešami jūsu iepriekš ievadītie dati. Varat atkārtoti nosūtīt šos datus, taču tādā gadījumā tiks atkārtota ikviena darbība, ko pirms tam veica lapa.</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39671<translation id="7552846755917812628">Izmantojiet tālāk sniegtos padomus.</translation>
sdefresne957f4a72016-02-18 12:44:29672<translation id="7554791636758816595">Jauna cilne</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57673<translation id="7568593326407688803">Šī lapa ir rakstīta<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />valodā. Vai vēlaties to tulkot?</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36674<translation id="7569952961197462199">Vai noņemt kredītkarti no pārlūka Chrome?</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41675<translation id="7569983096843329377">Melna</translation>
Krishna Govind46470b42015-11-30 21:54:15676<translation id="7578104083680115302">Ātri apmaksājiet pirkumus vietnēs un lietotnēs no dažādām ierīcēm, izmantojot kartes, ko esat saglabājis Google sistēmā.</translation>
Krishna Govind58744ea62016-09-07 05:39:46677<translation id="7588950540487816470">Fiziskais tīmeklis</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21678<translation id="7592362899630581445">Servera sertifikātā ir pārkāpti nosaukuma ierobežojumi.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01679<translation id="759889825892636187"><ph name="HOST_NAME" /> pašlaik nevar apstrādāt šo pieprasījumu.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57680<translation id="7600965453749440009">Nekad netulkot saturu, kas rakstīts <ph name="LANGUAGE" /> valodā</translation>
681<translation id="7610193165460212391">Vērtība pārsniedz diapazonu: <ph name="VALUE" />.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01682<translation id="7613889955535752492">Derīguma termiņš: <ph name="EXPIRATION_MONTH" />/<ph name="EXPIRATION_YEAR" /></translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29683<translation id="7615602087246926389">Jums jau ir dati, kas šifrēti, izmantojot citu Google konta paroles versiju. Ievadiet to šeit.</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27684<translation id="7634554953375732414">Jūsu savienojums ar šo vietni nav privāts.</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31685<translation id="7637571805876720304">Vai noņemt kredītkarti no pārlūka Chromium?</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58686<translation id="765676359832457558">Slēpt papildu iestatījumus...</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31687<translation id="7658239707568436148">Atcelt</translation>
Krishna Govind5e397282016-08-22 19:01:41688<translation id="7667346355482952095">Atgrieztais politikas marķieris ir tukšs vai neatbilst pašreizējam marķierim</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31689<translation id="7668654391829183341">Nezināma ierīce</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23690<translation id="7669271284792375604">Uzbrucēji šajā vietnē var mudināt jūs uz tādu programmu instalēšanu, kuras traucē pārlūkošanu (piemēram, mainot sākumlapu vai apmeklētajās vietnēs rādot papildu reklāmas).</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22691<translation id="7674629440242451245">Vai jūs interesē jaunas Chrome funkcijas? Izmēģiniet izstrādātāja versiju vietnē chrome.com/dev.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30692<translation id="7682287625158474539">Piegāde</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58693<translation id="7704050614460855821"><ph name="BEGIN_LINK" />Apmeklēt vietni <ph name="SITE" /> (nav droša)<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01694<translation id="7716424297397655342">Šo vietni nevar ielādēt no kešatmiņas</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31695<translation id="7733391738235763478">(<ph name="NUMBER_VISITS" />)</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27696<translation id="7752995774971033316">Netiek pārvaldīts</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27697<translation id="7755287808199759310">Lai atbloķētu, vēsieties pie vecāka</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01698<translation id="7758069387465995638">Iespējams, savienojumu ir bloķējis ugunsmūris vai pretvīrusu programmatūra.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21699<translation id="7761701407923456692">Servera sertifikāts neatbilst URL.</translation>
dimuc2c4dc32017-04-20 20:10:30700<translation id="7763386264682878361">Maksājumu manifestu parsētājs</translation>
dimue8e3eea52017-03-06 20:57:26701<translation id="7764225426217299476">Pievienot adresi</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27702<translation id="777702478322588152">Prefektūra</translation>
703<translation id="7791543448312431591">Pievienot</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29704<translation id="7793809570500803535">Tīmekļa lapa vietnē <ph name="SITE" /> var īslaicīgi nebūt pieejama, vai tā var būt pārvietota uz jaunu tīmekļa adresi.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24705<translation id="7800304661137206267">Savienojums ir šifrēts, izmantojot <ph name="CIPHER" />, ar <ph name="MAC" /> ziņojumu autentifikācijai un <ph name="KX" /> kā atslēgu apmaiņas mehānismu.</translation>
Krishna Govindc3fa5f32015-11-02 19:45:46706<translation id="780301667611848630">Nē, paldies</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27707<translation id="7805768142964895445">Statuss</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27708<translation id="7812922009395017822">Mir</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36709<translation id="7813600968533626083">Vai noņemt veidlapas ieteikumu no pārlūka Chrome?</translation>
Krishna Govindfe7bb6f82016-10-10 17:32:17710<translation id="7815407501681723534">Meklējot pēc virknes “<ph name="SEARCH_STRING" />”, tika atrasti <ph name="NUMBER_OF_RESULTS" /> <ph name="SEARCH_RESULTS" /></translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27711<translation id="785549533363645510">Tomēr jūs neesat neredzams. Pārlūkojot inkognito režīmā, jūsu pārlūkošanas darbības netiek slēptas no jūsu darba devēja, interneta pakalpojumu sniedzēja vai apmeklētajām vietnēm.</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23712<translation id="7855695075675558090"><ph name="TOTAL_LABEL" />: <ph name="CURRENCY_CODE" /> <ph name="FORMATTED_TOTAL_AMOUNT" /></translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36713<translation id="7887683347370398519">Pārbaudiet CVC kodu un mēģiniet vēlreiz.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27714<translation id="7935318582918952113">DOM Distiller</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21715<translation id="7938958445268990899">Servera sertifikāts vēl nav apstiprināts.</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41716<translation id="7942349550061667556">Sarkana</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27717<translation id="7947285636476623132">Pārbaudiet derīguma termiņa gadu un mēģiniet vēlreiz.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37718<translation id="7951415247503192394">(32 bitu)</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27719<translation id="7956713633345437162">Mobilās grāmatzīmes</translation>
720<translation id="7961015016161918242">Nekad</translation>
Di Mudb60e942016-07-11 23:14:41721<translation id="7962083544045318153">Avārijas ID: <ph name="CRASH_LOCAL_ID" /></translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57722<translation id="7983301409776629893">Vienmēr tulkot no <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" /> valodas <ph name="TARGET_LANGUAGE" /> valodā</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27723<translation id="7995512525968007366">Nav norādīts</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39724<translation id="800218591365569300">Aizveriet citas cilnes vai programmas, lai atbrīvotu vietu atmiņā.</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06725<translation id="8012647001091218357">Mēs nevarējām sasniegt jūsu vecākus. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23726<translation id="8025119109950072390">Uzbrucēji šajā vietnē var mudināt jūs veikt bīstamas darbības, piemēram, instalēt programmatūru vai atklāt savu personas informāciju (piemēram, paroles, tālruņa numurus vai informāciju par kredītkartēm).</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27727<translation id="803030522067524905">Nesen Google drošajā pārlūkošanā tika konstatēta pikšķerēšana vietnē <ph name="SITE" />. Pikšķerēšanas vietnes uzdodas par citām vietnēm, lai jūs maldinātu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57728<translation id="8034522405403831421">Šī lapas saturs ir šādā valodā: <ph name="SOURCE_LANGUAGE" />. Vai tulkot šādā valodā: <ph name="TARGET_LANGUAGE" />?</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27729<translation id="8041089156583427627">Sūtīt atsauksmes</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27730<translation id="8088680233425245692">Rakstu neizdevās skatīt.</translation>
Krishna Govind8f214bb32016-08-16 20:07:16731<translation id="8089520772729574115">mazāk nekā 1 MB</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27732<translation id="8091372947890762290">Aktivizācija vēl nav apstiprināta serverī.</translation>
Krishna Govind41a77c3402016-07-14 23:01:34733<translation id="8131740175452115882">Apstiprināt</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22734<translation id="8134994873729925007">Nevarēja atrast <ph name="HOST_NAME" /> servera <ph name="BEGIN_ABBR" />DNS adresi<ph name="END_ABBR" />.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01735<translation id="8149426793427495338">Dators tika pārslēgts miega režīmā.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42736<translation id="8150722005171944719">Vietnē <ph name="URL" /> esošo failu nevar nolasīt. Iespējams, tas ir noņemts vai pārvietots vai piekļuvei nepieciešamas atļaujas.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27737<translation id="8194797478851900357">&amp;Pārvietošanas atsaukšana</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57738<translation id="8201077131113104583">Nederīgs atjaunināšanas URL paplašinājumam ar ID “<ph name="EXTENSION_ID" />”.</translation>
dimu0e34d342017-01-18 00:54:19739<translation id="8202097416529803614">Pasūtījuma kopsavilkums</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27740<translation id="8218327578424803826">Piešķirtā atrašanās vieta:</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01741<translation id="8225771182978767009">Persona, kura iestatīja šo datoru, izvēlējās bloķēt šo vietni.</translation>
Krishna Govind8f214bb32016-08-16 20:07:16742<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27743<translation id="8230421197304563332">Pašlaik vietnē <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> esošie uzbrucēji jūsu datorā var mēģināt instalēt bīstamas programmas, kuras var nozagt vai dzēst jūsu informāciju (piemēram, fotoattēlus, paroles, ziņojumus un informāciju par kredītkartēm).</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58744<translation id="8241707690549784388">Lapa, ko meklējāt, izmantoja jūsu ievadīto informāciju. Atgriešanās lapā var radīt jebkuras jūsu darbības atkārtojumu. Vai vēlaties turpināt?</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27745<translation id="8249320324621329438">Pēdējās pirmsielādes laiks:</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30746<translation id="8253091569723639551">Jānorāda norēķinu adrese.</translation>
Krishna Govind72a5b032016-05-13 19:51:08747<translation id="8261506727792406068">Dzēst</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42748<translation id="8289355894181816810">Sazinieties ar tīkla administratoru, ja neesat pārliecināts, ko tas nozīmē.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24749<translation id="8293206222192510085">Pievienot grāmatzīmi</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22750<translation id="8294431847097064396">Avots</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27751<translation id="8308427013383895095">Tulkošana neizdevās, jo radās problēma ar tīkla savienojumu.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01752<translation id="8332188693563227489">Piekļuve vietnei <ph name="HOST_NAME" /> tika noraidīta</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27753<translation id="834457929814110454">Ja apzināties drošības risku, varat arī <ph name="BEGIN_LINK" />apmeklēt šo vietni<ph name="END_LINK" />, pirms ir noņemtas kaitīgās programmas.</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39754<translation id="8344669043927012510">Atveriet lapas inkognito režīmā (⇧⌘N)</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27755<translation id="8349305172487531364">Grāmatzīmju josla</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22756<translation id="8363502534493474904">Izslēdziet lidojuma režīmu.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27757<translation id="8364627913115013041">Nav iestatīta.</translation>
dimu6ef3b4492017-04-10 20:01:38758<translation id="8368476060205742148">Google Play pakalpojumi</translation>
Krishna Govind34d8d252016-09-26 22:16:52759<translation id="8380941800586852976">Bīstama</translation>
Krishna Govind80fc2822016-11-03 23:17:26760<translation id="8382348898565613901">Nesen izmantotās grāmatzīmes tiek parādītas šeit</translation>
dimuef657e72017-02-06 21:15:22761<translation id="8398259832188219207">Avāriju pārskats augšupielādēts: <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24762<translation id="8412145213513410671">Avārijas (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29763<translation id="8412392972487953978">Viena un tā pati ieejas frāze jāievada divreiz.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42764<translation id="8428213095426709021">Iestatījumi</translation>
Krishna Govind8f214bb32016-08-16 20:07:16765<translation id="8433057134996913067">Šādi tiksiet izrakstīts no lielākās daļas vietņu.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27766<translation id="8437238597147034694">&amp;Atsaukt pārvietošanu</translation>
Krishna Govind5e397282016-08-22 19:01:41767<translation id="8466379296835108687">{COUNT,plural, =1{1 kredītkarte}zero{# kredītkartes}one{# kredītkarte}other{# kredītkartes}}</translation>
Krishna Govindb72069a2016-10-04 06:26:50768<translation id="8483780878231876732">Lai izmantotu kartes no sava Google konta, pierakstieties pārlūkā Chrome!</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27769<translation id="8488350697529856933">Attiecas uz</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01770<translation id="8498891568109133222">Vietne <ph name="HOST_NAME" /> pārāk ilgi nereaģēja.</translation>
Krishna Govindce55ecc2016-09-12 21:09:58771<translation id="852346902619691059">Šis serveris nevarēja pierādīt, ka tas ir domēns <ph name="DOMAIN" />; tā drošības sertifikāts nav uzticams jūsu ierīces operētājsistēmā. Šī problēma var rasties nepareizas konfigurācijas dēļ vai tādēļ, ka kāds uzbrucējs ir pārtvēris jūsu savienojumu. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" />.</translation>
dimu6ef3b4492017-04-10 20:01:38772<translation id="8532105204136943229">Der. term. gads</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27773<translation id="8543181531796978784">Jūs varat <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />ziņot par noteikšanas problēmu<ph name="END_ERROR_LINK" /> vai, ja apzināties drošības riskus, <ph name="BEGIN_LINK" />apmeklēt šo nedrošo vietni<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27774<translation id="8553075262323480129">Tulkošana neizdevās, jo lapas valoda nav nosakāma.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57775<translation id="8559762987265718583">Nevar izveidot privātu savienojumu ar <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />, jo jūsu ierīces datums un laiks (<ph name="DATE_AND_TIME" />) nav pareizs.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57776<translation id="8571890674111243710">Notiek lapas tulkošana uz <ph name="LANGUAGE" /> valodu...</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30777<translation id="858637041960032120">Piev. tālr. nr.
778</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24779<translation id="859285277496340001">Sertifikāts nenorāda mehānismu, ar kuru pārbaudīt, vai tas nav atsaukts.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27780<translation id="8620436878122366504">Jūsu vecāki vēl nav to apstiprinājuši</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22781<translation id="8647750283161643317">Atiestatīt visiem to noklusējuma iestatījumus</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24782<translation id="8703575177326907206">Jūsu savienojums ar <ph name="DOMAIN" /> nav kodēts.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27783<translation id="8725066075913043281">Mēģināt vēlreiz</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27784<translation id="8728672262656704056">Jūs esat atvēris inkognito režīmu</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31785<translation id="8730621377337864115">Gatavs</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57786<translation id="8738058698779197622">Lai izveidotu drošu savienojumu, ir jāiestata pareizs pulksteņa laiks. Tas ir nepieciešams, jo sertifikāti, kurus vietnes izmanto, lai tiktu identificētas, ir derīgi tikai noteiktos laika periodos. Tā kā jūsu ierīces pulkstenis nav pareizi iestatīts, Chromium nevar verificēt šos sertifikātus.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01787<translation id="8740359287975076522">Nevarēja atrast <ph name="HOST_NAME" /> &lt;abbr id="dnsDefinition"&gt;DNS adresi&lt;/abbr&gt;. Notiek problēmas diagnosticēšana.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27788<translation id="8790007591277257123">&amp;Atcelt dzēšanas atsaukšanu</translation>
dimu0e34d342017-01-18 00:54:19789<translation id="8800988563907321413">Šeit tiks parādīti funkcijas Tuvumā ieteikumi</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33790<translation id="8820817407110198400">Grāmatzīmes</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27791<translation id="883848425547221593">Citas grāmatzīmes</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23792<translation id="884264119367021077">Piegādes adrese</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21793<translation id="884923133447025588">Nav atrasts atsaukšanas mehānisms.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58794<translation id="885730110891505394">Kopīgošana ar Google</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27795<translation id="8866481888320382733">Parsējot politikas iestatījumus, radās kļūda.</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31796<translation id="8866959479196209191">Šajā lapā ir rakstīts:</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27797<translation id="8870413625673593573">Nesen aizvērtas</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27798<translation id="8876793034577346603">Neizdevās parsēt tīkla konfigurāciju.</translation>
Krishna Govind55b43622016-07-20 23:29:59799<translation id="8877192140621905067">Pēc apstiprināšanas kartes informācija tiks kopīgota ar šo vietni.</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41800<translation id="8889402386540077796">Nokrāsa</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27801<translation id="8891727572606052622">Nederīgs starpniekservera režīms.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22802<translation id="889901481107108152">Diemžēl šis eksperiments nav pieejams jūsu platformā.</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33803<translation id="8903921497873541725">Tuvināt</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01804<translation id="8931333241327730545">Vai vēlaties saglabāt šo karti savā Google kontā?</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57805<translation id="8932102934695377596">Norādītais laiks ir pārāk tālu pagātnē</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31806<translation id="8954894007019320973">(turpin.)</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21807<translation id="8971063699422889582">Servera sertifikātam ir beidzies derīguma termiņš.</translation>
dimue8e3eea52017-03-06 20:57:26808<translation id="8986494364107987395">Automātiski sūtīt lietošanas statistiku un avāriju pārskatus uzņēmumam Google</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31809<translation id="8987927404178983737">Mēnesis</translation>
Krishna Govinda3bdc702016-02-08 18:49:47810<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27811<translation id="8996941253935762404">Vietnē, kura tiks atvērta, ir kaitīgas programmas</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24812<translation id="9001074447101275817">Starpniekserveris <ph name="DOMAIN" /> pieprasa lietotājvārdu un paroli.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22813<translation id="901974403500617787">Atzīmes, kas attiecas uz visu sistēmu, var iestatīt tikai īpašnieks: <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57814<translation id="9020542370529661692">Šī lapa ir tulkota <ph name="TARGET_LANGUAGE" /> valodā.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27815<translation id="9035022520814077154">Drošības kļūda</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22816<translation id="9038649477754266430">Ieteikumu pakalpojuma izmantošana ātrākai lapu ielādei</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24817<translation id="9039213469156557790">Turklāt šajā lapā ir citi resursi, kas nav droši. Kamēr šie resursi tiek pārsūtīti, tos var aplūkot citi, kā arī uzbrucējs var tos pārveidot, lai mainītu lapas uzvedību.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27818<translation id="9040185888511745258">Uzbrucēji vietnē <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" />, iespējams, mudinās jūs uz tādu programmu instalēšanu, kuras traucē pārlūkošanu (piemēram, mainot sākumlapu vai apmeklētajās vietnēs rādot papildu reklāmas).</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29819<translation id="9050666287014529139">Ieejas frāze</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00820<translation id="9065203028668620118">Labot</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41821<translation id="9068849894565669697">Krāsas izvēle</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27822<translation id="9076283476770535406">Vietnē var būt pieaugušajiem paredzēts saturs</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30823<translation id="9078964945751709336">Nepieciešama plašāka informācija.</translation>
Krishna Govindd7d6f0d2016-01-04 18:48:27824<translation id="9103872766612412690">Vietnē <ph name="SITE" /> informācijas aizsargāšanai parasti tiek izmantota šifrēšana. Kad pārlūkā Chromium tika mēģināts izveidot savienojumu ar vietni <ph name="SITE" />, šoreiz tā nosūtīja neparastus un nepareizus akreditācijas datus. Iespējams, tas notika, jo uzbrucējs mēģināja uzdoties par vietni <ph name="SITE" />, vai arī Wi-Fi pierakstīšanās ekrāns pārtrauca savienojumu. Jūsu informācija joprojām ir drošībā, jo pārlūks Chromium pārtrauca savienojumu, pirms tika veikta jebkādu datu apmaiņa.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27825<translation id="9137013805542155359">Rādīt oriģinālo</translation>
dimu42fcb7ef2017-02-27 22:19:55826<translation id="9137248913990643158">Pirms šīs lietotnes izmantošanas, lūdzu, palaidiet pārlūku Chrome un pierakstieties tajā.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27827<translation id="9148507642005240123">&amp;Atsaukt labojumu</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30828<translation id="9154194610265714752">Atjaunināts</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29829<translation id="9157595877708044936">Notiek uzstādīšana...</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27830<translation id="9170848237812810038">&amp;Atsaukt</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21831<translation id="917450738466192189">Servera sertifikāts ir nederīgs.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01832<translation id="9183425211371246419"><ph name="HOST_NAME" /> izmanto neatbalstītu protokolu.</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22833<translation id="9205078245616868884">Jūsu dati ir šifrēti, izmantojot jūsu sinhronizācijas ieejas frāzi. Lai sāktu sinhronizāciju, ievadiet ieejas frāzi.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27834<translation id="9207861905230894330">Rakstu neizdevās pievienot.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01835<translation id="933612690413056017">Nav interneta savienojuma</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27836<translation id="933712198907837967">Diners Club</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36837<translation id="935608979562296692">NOTĪRĪT VEIDLAPU</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24838<translation id="939736085109172342">Jauna mape</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27839<translation id="941721044073577244">Šķiet, ka jums nav atļaujas apmeklēt šo vietni</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37840<translation id="969892804517981540">Oficiālā Uzbūve</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36841<translation id="988159990683914416">Attīstītāja konstrukcija</translation>
[email protected]9f364a32014-05-28 19:00:33842</translationbundle>