blob: 396fd82664121965a44fded0359343919496c47c [file] [log] [blame]
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:571<?xml version="1.0" ?>
2<!DOCTYPE translationbundle>
3<translationbundle lang="id">
Krishna Govindee7ca442016-08-01 21:31:364<translation id="1008557486741366299">Jangan Sekarang</translation>
Krishna Govinda3bdc702016-02-08 18:49:475<translation id="1015730422737071372">Berikan detail tambahan</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:016<translation id="1021110881106174305">Kartu yang diterima</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:227<translation id="1032854598605920125">Putar searah jarum jam</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:248<translation id="1038842779957582377">nama tidak diketahui</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:399<translation id="1050038467049342496">Tutup aplikasi lain</translation>
Penny MacNeilfde19ed2015-05-01 20:27:5610<translation id="1055184225775184556">&amp;Urungkan Penambahan</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:2411<translation id="10614374240317010">Jangan pernah disimpan</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2712<translation id="106701514854093668">Bookmark Desktop</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:2713<translation id="1074497978438210769">Tidak aman</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:2214<translation id="1080116354587839789">Paskan dengan lebar</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5715<translation id="1103523840287552314">Selalu terjemahkan <ph name="LANGUAGE" /></translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5816<translation id="1107591249535594099">Apabila dicentang, Chrome akan menyimpan salinan kartu Anda pada perangkat ini untuk pengisian formulir yang lebih cepat.</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:4117<translation id="1111153019813902504">Bookmark yang baru dibuka</translation>
Penny MacNeilfde19ed2015-05-01 20:27:5618<translation id="1113869188872983271">&amp;Urungkan pengaturan ulang</translation>
Krishna Govind34d8d252016-09-26 22:16:5219<translation id="1126551341858583091">Ukuran di penyimpanan lokal adalah <ph name="CRASH_SIZE" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2720<translation id="112840717907525620">Cache kebijakan Oke</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:3121<translation id="113188000913989374"><ph name="SITE" /> menyatakan:</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2722<translation id="1132774398110320017">Setelan IsiOtomatis Chrome...</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:2323<translation id="1150979032973867961">Server ini tidak dapat membuktikan bahwa ini adalah <ph name="DOMAIN" />; sertifikat keamanannya tidak dipercaya oleh sistem operasi komputer Anda. Hal ini dapat disebabkan oleh kesalahan konfigurasi atau penyerang memotong sambungan Anda.</translation>
dimu00d7f152017-05-23 17:12:3124<translation id="1151972924205500581">Sandi wajib ada</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5725<translation id="1152921474424827756">Akses <ph name="BEGIN_LINK" />salinan yang disimpan dalam cache<ph name="END_LINK" /> dari <ph name="URL" /></translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:0126<translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> tiba-tiba menutup sambungan.</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:2227<translation id="1161325031994447685">Menyambungkan ulang ke Wi-Fi</translation>
dimu00d7f152017-05-23 17:12:3128<translation id="1165039591588034296">Kesalahan</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:2929<translation id="1175364870820465910">&amp;Cetak...</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:3130<translation id="1181037720776840403">Hapus</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:2731<translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Otomatis laporkan<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> detail kemungkinan insiden keamanan ke Google. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:3132<translation id="1201402288615127009">Berikutnya</translation>
33<translation id="1201895884277373915">Lainnya dari situs ini</translation>
Krishna Govind5e397282016-08-22 19:01:4134<translation id="1206967143813997005">Tanda tangan awal tidak valid</translation>
Krishna Govind368f7302016-08-16 00:59:2735<translation id="1209206284964581585">Sembunyikan sekarang</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:2336<translation id="121201262018556460">Anda bermaksud membuka <ph name="DOMAIN" />, namun server menyajikan sertifikat yang berisi kunci yang lemah. Penyerang mungkin telah merusak kunci pribadi, dan server mungkin bukan yang diharapkan (Anda mungkin sedang berkomunikasi dengan penyerang).</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5837<translation id="1219129156119358924">Keamanan Sistem</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2738<translation id="1227224963052638717">Kebijakan tidak dikenal.</translation>
39<translation id="1227633850867390598">Sembunyikan nilai</translation>
40<translation id="1228893227497259893">Pengidentifikasi entitas salah</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:2741<translation id="1232569758102978740">Tanpa Judul</translation>
dimuc2c4dc32017-04-20 20:10:3042<translation id="1263231323834454256">Daftar bacaan</translation>
dimubead6d122017-01-04 19:03:5843<translation id="1264126396475825575">Laporan kerusakan diambil pada pukul <ph name="CRASH_TIME" /> (belum diupload atau diabaikan)</translation>
[email protected]dae74c12014-07-14 23:44:3044<translation id="1285320974508926690">Jangan pernah terjemahkan situs ini</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:2745<translation id="129553762522093515">Barusan ditutup</translation>
Aaron Gable662c89f2016-05-11 00:04:2146<translation id="129863573139666797"><ph name="BEGIN_LINK" />Coba hapus cookie Anda<ph name="END_LINK" /></translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:4047<translation id="1333989956347591814">Aktivitas Anda <ph name="BEGIN_EMPHASIS" />mungkin tetap dapat dilihat<ph name="END_EMPHASIS" /> oleh:
dimufc891182017-05-02 18:27:2348 <ph name="BEGIN_LIST" />
49 <ph name="LIST_ITEM" />Situs yang Anda buka
50 <ph name="LIST_ITEM" />Pihak sekolah atau atasan Anda
51 <ph name="LIST_ITEM" />Internet Service Provider Anda
52 <ph name="END_LIST" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2753<translation id="1339601241726513588">Domain pendaftaran:</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:3054<translation id="1340482604681802745">Alamat pengambilan</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:2755<translation id="1344211575059133124">Tampaknya Anda memerlukan izin untuk mengunjungi situs ini</translation>
Alex Mineeraa6652c62014-09-30 23:35:4556<translation id="1344588688991793829">Setelan IsiOtomatis Chromium...</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:2757<translation id="1374468813861204354">saran</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:3758<translation id="1375198122581997741">Tentang Versi</translation>
dimu6ef3b4492017-04-10 20:01:3859<translation id="1377321085342047638">Nomor Kartu</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:0160<translation id="139305205187523129"><ph name="HOST_NAME" /> tidak mengirimkan data apa pun.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:3161<translation id="1407135791313364759">Buka semua</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5862<translation id="1413809658975081374">Kesalahan privasi</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:4063<translation id="14171126816530869">Identitas <ph name="ORGANIZATION" /> di <ph name="LOCALITY" /> telah diverifikasi oleh <ph name="ISSUER" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2764<translation id="1426410128494586442">Ya</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:3365<translation id="1430915738399379752">Cetak</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:4266<translation id="1506687042165942984">Tampilkan salinan tersimpan (yang diketahui telah habis masa berlakunya) dari laman ini.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:3067<translation id="1517433312004943670">Perlu nomor telepon</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:3768<translation id="1519264250979466059">Tanggal Dibuat</translation>
Krishna Govind80fc2822016-11-03 23:17:2669<translation id="153384715582417236">Itu saja untuk sekarang</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:3670<translation id="1549470594296187301">JavaScript harus diaktifkan untuk menggunakan fitur ini.</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:4171<translation id="1555130319947370107">Biru</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:3772<translation id="1559528461873125649">Tidak ada file atau direktori tersebut</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:2773<translation id="1583429793053364125">Terjadi masalah sewaktu menampilkan laman web ini.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5874<translation id="1592005682883173041">Akses Data Lokal</translation>
dimu15ccd142017-04-24 21:26:5575<translation id="1594030484168838125">Pilih</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:4176<translation id="161042844686301425">Sian</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:4077<translation id="1620510694547887537">Kamera</translation>
Krishna Govinddf078532015-11-09 18:57:2178<translation id="1629803312968146339">Ingin Chrome menyimpan kartu ini?</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:3079<translation id="1639239467298939599">Memuat</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2780<translation id="1640180200866533862">Kebijakan pengguna</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:2781<translation id="1640244768702815859">Coba <ph name="BEGIN_LINK" />buka beranda situs<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2782<translation id="1644184664548287040">Konfigurasi cadangan tidak valid dan tidak dapat diimpor.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:3183<translation id="1644574205037202324">Riwayat</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:2284<translation id="1645368109819982629">Protokol yang tidak didukung</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:2385<translation id="1655462015569774233">{1,plural, =1{Server ini tidak dapat membuktikan bahwa ini adalah <ph name="DOMAIN" />; masa berlaku sertifikat keamanannya telah berakhir kemarin. Hal ini mungkin disebabkan oleh kesalahan konfigurasi, atau ada penyerang yang memintas sambungan internet Anda. Jam komputer Anda saat ini diatur ke <ph name="CURRENT_DATE" />. Apakah terlihat sesuai? Jika tidak, Anda harus membenarkan jam sistem dan menyegarkan laman ini.}other{Server ini tidak dapat membuktikan bahwa ini adalah <ph name="DOMAIN" />; masa berlaku sertifikat keamanannya telah berakhir # hari yang lalu. Hal ini mungkin disebabkan oleh kesalahan konfigurasi, atau ada penyerang yang memintas sambungan internet Anda. Jam komputer Anda saat ini diatur ke <ph name="CURRENT_DATE" />. Apakah terlihat sesuai? Jika tidak, Anda harus membenarkan jam sistem dan menyegarkan laman ini.}}</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:3086<translation id="1656489000284462475">Pengambilan</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:0187<translation id="1663943134801823270">Kartu dan alamat berasal dari Chrome. Anda dapat mengelolanya di <ph name="BEGIN_LINK" />Setelan<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govindd7d6f0d2016-01-04 18:48:2788<translation id="1676269943528358898"><ph name="SITE" /> biasanya menggunakan enkripsi untuk melindungi informasi Anda. Saat Google Chrome mencoba menyambung ke <ph name="SITE" /> kali ini, situs web mengembalikan kredensial yang salah dan tidak biasa. Hal ini dapat terjadi jika ada penyerang yang berpura-pura menjadi <ph name="SITE" />, atau layar masuk Wi-Fi mengganggu sambungan. Informasi Anda masih aman karena Google Chrome menghentikan sambungan sebelum terjadi pertukaran data apa pun.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:2189<translation id="168841957122794586">Sertifikat server berisi kunci kriptografis yang lemah.</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:2390<translation id="1706954506755087368">{1,plural, =1{Server ini tidak dapat membuktikan bahwa ini adalah <ph name="DOMAIN" />; sertifikat keamanannya sepertinya dari esok hari. Hal ini mungkin disebabkan oleh kesalahan konfigurasi, atau ada penyerang yang memintas sambungan internet Anda.}other{Server ini tidak dapat membuktikan bahwa ini adalah <ph name="DOMAIN" />; sertifikat keamanannya sepertinya dari # hari mendatang. Hal ini mungkin disebabkan oleh kesalahan konfigurasi, atau ada penyerang yang memintas sambungan internet Anda.}}</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:3791<translation id="1710259589646384581">OS</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:2792<translation id="1721312023322545264">Anda memerlukan izin dari <ph name="NAME" /> untuk mengunjungi situs ini</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:0193<translation id="1721424275792716183">* Kolom wajib diisi</translation>
dimu822f1252017-02-14 20:37:1894<translation id="1728677426644403582">Anda melihat sumber halaman web</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:0195<translation id="173080396488393970">Jenis kartu tidak didukung</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2796<translation id="1734864079702812349">Amex</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:2297<translation id="1734878702283171397">Coba hubungi admin sistem.</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:0198<translation id="1740951997222943430">Masukkan bulan habis masa berlaku yang valid</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:4199<translation id="1745358365027406341">Download halaman nanti</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29100<translation id="17513872634828108">Buka tab</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37101<translation id="1753706481035618306">Nomor laman</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23102<translation id="1763864636252898013">Server ini tidak dapat membuktikan bahwa ini adalah <ph name="DOMAIN" />; sertifikat keamanannya tidak dipercaya oleh sistem operasi perangkat Anda. Hal ini dapat disebabkan oleh kesalahan konfigurasi atau penyerang memotong sambungan Anda.</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00103<translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />Coba jalankan Diagnostik Jaringan Windows<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29104<translation id="1783075131180517613">Perbarui frasa sandi sinkronisasi Anda.</translation>
dimu0e34d342017-01-18 00:54:19105<translation id="1787142507584202372">Tab yang terbuka muncul di sini</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40106<translation id="1789575671122666129">Munculan</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58107<translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01108<translation id="1803264062614276815">Nama Pemegang Kartu</translation>
dimu2448b412017-03-22 18:12:28109<translation id="1806541873155184440">Ditambahkan pada <ph name="ADDED_TO_AUTOFILL_MONTH" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27110<translation id="1821930232296380041">Permintaan atau parameter permintaan tidak valid</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30111<translation id="1826516787628120939">Memeriksa</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23112<translation id="1834321415901700177">Situs ini berisi program yang berbahaya</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30113<translation id="1842969606798536927">Bayar</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27114<translation id="1871208020102129563">Proxy disetel untuk menggunakan server proxy tetap, bukan URL skrip .pac.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30115<translation id="1871284979644508959">Bidang wajib diisi</translation>
dimuef657e72017-02-06 21:15:22116<translation id="187918866476621466">Buka halaman awal</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31117<translation id="1883255238294161206">Ciutkan daftar</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58118<translation id="1898423065542865115">Pemfilteran</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57119<translation id="194030505837763158">Buka <ph name="LINK" /></translation>
120<translation id="1962204205936693436">Bookmark <ph name="DOMAIN" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27121<translation id="1973335181906896915">Kesalahan serialisasi</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57122<translation id="1974060860693918893">Lanjutan</translation>
dimu2f95f5d2017-03-06 22:03:24123<translation id="1978555033938440688">Versi Firmware</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40124<translation id="1995859865337580572">Harap verifikasi CVC Anda</translation>
Krishna Govind5e397282016-08-22 19:01:41125<translation id="2001146170449793414">{COUNT,plural, =1{dan 1 lainnya}other{dan # lainnya}}</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27126<translation id="2025186561304664664">Proxy disetel ke konfigurasi otomatis.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57127<translation id="2030481566774242610">Mungkin maksud Anda <ph name="LINK" />?</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22128<translation id="2032962459168915086"><ph name="BEGIN_LINK" />Memeriksa proxy dan firewall<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27129<translation id="2053553514270667976">Kode pos</translation>
Krishna Govind5e397282016-08-22 19:01:41130<translation id="2064691555167957331">{COUNT,plural, =1{1 saran}other{# saran}}</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24131<translation id="2065985942032347596">Diperlukan Otentikasi</translation>
dimu4d848d22017-01-30 20:43:54132<translation id="2079545284768500474">Urungkan</translation>
[email protected]9f364a32014-05-28 19:00:33133<translation id="20817612488360358">Setelan proxy sistem disetel untuk digunakan namun konfigurasi proxy eksplisit juga ditentukan.</translation>
Di Mudb60e942016-07-11 23:14:41134<translation id="2086652334978798447">Untuk mendapatkan konten hasil personalisasi yang disarankan oleh Google, masuk ke Chrome.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27135<translation id="2094505752054353250">Ketidakcocokan domain</translation>
136<translation id="2096368010154057602">Departemen</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39137<translation id="2108755909498034140">Mulai ulang komputer</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27138<translation id="2113977810652731515">Kartu</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57139<translation id="2114841414352855701">Diabaikan karena diganti dengan <ph name="POLICY_NAME" />.</translation>
dimu42fcb7ef2017-02-27 22:19:55140<translation id="2138201775715568214">Mencari laman Web Fisik di sekitar</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27141<translation id="213826338245044447">Bookmark Seluler</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40142<translation id="2147827593068025794">Sinkronisasi Latar Belakang</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41143<translation id="2154054054215849342">Sinkronisasi tidak tersedia untuk domain Anda</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30144<translation id="2154484045852737596">Edit kartu</translation>
Krishna Govind6838ab82015-12-28 19:30:52145<translation id="2166049586286450108">Akses Penuh Admin</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01146<translation id="2166378884831602661">Situs ini tidak dapat menyediakan sambungan aman</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27147<translation id="2181821976797666341">Kebijakan</translation>
Krishna Govind5e397282016-08-22 19:01:41148<translation id="2184405333245229118">{COUNT,plural, =1{1 alamat}other{# alamat}}</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40149<translation id="2187317261103489799">Deteksi (default)</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01150<translation id="2202020181578195191">Masukkan tahun habis masa berlaku yang valid</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27151<translation id="2212735316055980242">Kebijakan tidak ditemukan</translation>
152<translation id="2213606439339815911">Mengambil entri...</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22153<translation id="2230458221926704099">Perbaiki sambungan menggunakan <ph name="BEGIN_LINK" />aplikasi diagnosis<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind34d8d252016-09-26 22:16:52154<translation id="2239100178324503013">Kirim sekarang</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27155<translation id="225207911366869382">Nilai ini sudah usang untuk kebijakan ini.</translation>
156<translation id="2262243747453050782">Kesalahan HTTP</translation>
dimu15ccd142017-04-24 21:26:55157<translation id="2270484714375784793">Nomor telepon</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22158<translation id="2282872951544483773">Eksperimen Tidak Tersedia</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01159<translation id="2292556288342944218">Akses Internet Anda diblokir</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58160<translation id="230155334948463882">Kartu baru?</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24161<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> memerlukan nama pengguna dan sandi.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27162<translation id="2354001756790975382">Bookmark lain</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23163<translation id="2355395290879513365">Penyerang mungkin dapat melihat gambar yang sedang Anda lihat di situs dan mengelabui Anda dengan memodifikasinya.</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40164<translation id="2356070529366658676">Tanya</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58165<translation id="2359808026110333948">Lanjut</translation>
dimubead6d122017-01-04 19:03:58166<translation id="2365563543831475020">Laporan kerusakan yang diambil pada pukul <ph name="CRASH_TIME" /> tidak diupload</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27167<translation id="2367567093518048410">Tingkat</translation>
Krishna Govind7d9bd2d2015-12-07 22:51:31168<translation id="237718015863234333">Tidak tersedia alternatif UI</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22169<translation id="2384307209577226199">Default perusahaan</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21170<translation id="2386255080630008482">Sertifikat server telah dicabut.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27171<translation id="2392959068659972793">Tampilkan kebijakan tanpa nilai yang disetel</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01172<translation id="239429038616798445">Metode pengiriman tidak tersedia. Coba metode lain.</translation>
Penny MacNeilfde19ed2015-05-01 20:27:56173<translation id="2396249848217231973">&amp;Urungkan penghapusan</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23174<translation id="2413528052993050574">Server ini tidak dapat membuktikan bahwa ini adalah <ph name="DOMAIN" />; sertifikat keamanannya mungkin dicabut. Hal ini dapat disebabkan oleh kesalahan konfigurasi atau penyerang memotong sambungan Anda.</translation>
Krishna Govind368f7302016-08-16 00:59:27175<translation id="2463739503403862330">Isi</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00176<translation id="2467694685043708798"><ph name="BEGIN_LINK" />Jalankan Diagnostik Jaringan<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27177<translation id="2479410451996844060">URL penelusuran tidak valid.</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40178<translation id="2482878487686419369">Notifikasi</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21179<translation id="2491120439723279231">Sertifikat server mengandung kesalahan.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36180<translation id="2495083838625180221">Pengurai JSON</translation>
Krishna Govindd7d6f0d2016-01-04 18:48:27181<translation id="2495093607237746763">Jika dicentang, Chromium akan menyimpan salinan kartu Anda di perangkat ini untuk pengisian formulir yang lebih cepat.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27182<translation id="2498091847651709837">Pindai kartu baru</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06183<translation id="2501278716633472235">Kembali</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22184<translation id="2515629240566999685">Periksa sinyal di area Anda</translation>
Krishna Govind7d9bd2d2015-12-07 22:51:31185<translation id="2516305470678292029">Alternatif UI</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40186<translation id="2539524384386349900">Deteksi</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01187<translation id="255002559098805027"><ph name="HOST_NAME" /> mengirimkan tanggapan yang tidak valid.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27188<translation id="2556876185419854533">&amp;Urungkan Pengeditan</translation>
dimu6ef3b4492017-04-10 20:01:38189<translation id="2587730715158995865">Dari <ph name="ARTICLE_PUBLISHER" />. Baca artikel ini dan <ph name="OTHER_ARTICLE_COUNT" /> artikel lainnya.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27190<translation id="2587841377698384444">ID API Direktori:</translation>
191<translation id="2597378329261239068">Dokumen ini dilindungi sandi. Masukkan sandi.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37192<translation id="2609632851001447353">Variasi</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57193<translation id="2625385379895617796">Setelan jam terlalu cepat</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27194<translation id="2639739919103226564">Status:</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40195<translation id="2649204054376361687"><ph name="CITY" />, <ph name="COUNTRY" /></translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42196<translation id="2650446666397867134">Akses ke file ditolak</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33197<translation id="2653659639078652383">Kirim</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39198<translation id="2666117266261740852">Tutup tab atau aplikasi lain</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31199<translation id="2674170444375937751">Yakin ingin menghapus laman ini dari riwayat?</translation>
Krishna Govindc74f9d22016-03-14 21:23:28200<translation id="2677748264148917807">Keluar</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27201<translation id="2702801445560668637">Daftar Bacaan</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27202<translation id="2704283930420550640">Nilai tidak sesuai format.</translation>
Krishna Govind88b6b142016-07-22 20:05:19203<translation id="2704951214193499422">Saat ini Chromium tidak dapat mengonfirmasi kartu. Coba lagi nanti.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01204<translation id="2705137772291741111">Salinan tersimpan (dalam cache) situs ini tidak dapat dibaca.</translation>
Krishna Govind55b43622016-07-20 23:29:59205<translation id="2709516037105925701">Isi-Otomatis</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06206<translation id="2712173769900027643">Minta izin</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41207<translation id="2713444072780614174">Putih</translation>
dimu0e34d342017-01-18 00:54:19208<translation id="2720342946869265578">Di Sekitar</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27209<translation id="2721148159707890343">Permintaan berhasil</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21210<translation id="2728127805433021124">Sertifikat server ditandai menggunakan algoritme yang lemah.</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00211<translation id="2730326759066348565"><ph name="BEGIN_LINK" />Jalankan Diagnostik Konektivitas<ph name="END_LINK" /></translation>
dimu42fcb7ef2017-02-27 22:19:55212<translation id="2740531572673183784">Oke</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31213<translation id="2742870351467570537">Hapus item yang dipilih</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01214<translation id="277133753123645258">Metode pengiriman</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27215<translation id="277499241957683684">Catatan perangkat hilang</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42216<translation id="2784949926578158345">Sambungan disetel ulang.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27217<translation id="2794233252405721443">Situs diblokir</translation>
dimubc0c86d2017-05-16 20:29:07218<translation id="2803306138276472711">Google Penjelajahan Aman baru saja <ph name="BEGIN_LINK" />mendeteksi software perusak<ph name="END_LINK" /> di <ph name="SITE" />. Situs web yang umumnya aman terkadang terinfeksi software perusak.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29219<translation id="2824775600643448204">Bilah penelusuran dan alamat</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24220<translation id="2826760142808435982">Sambungan dienkripsi dan diautentikasi menggunakan <ph name="CIPHER" /> dan menggunakan <ph name="KX" /> sebagai mekanisme pertukaran kunci.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27221<translation id="2835170189407361413">Hapus formulir</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06222<translation id="2889159643044928134">Jangan Muat Ulang</translation>
Krishna Govind5822d6c2016-08-08 21:49:34223<translation id="2900469785430194048">Google Chrome kehabisan memori saat mencoba menampilkan laman web ini.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42224<translation id="2909946352844186028">Perubahan jaringan terdeteksi.</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39225<translation id="2916038427272391327">Tutup program lain</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21226<translation id="2922350208395188000">Sertifikat server tidak dapat diperiksa.</translation>
dimu15ccd142017-04-24 21:26:55227<translation id="2928905813689894207">Alamat Penagihan</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23228<translation id="2941952326391522266">Server ini tidak dapat membuktikan bahwa ini adalah <ph name="DOMAIN" />; sertifikat keamanannya dari <ph name="DOMAIN2" />. Hal ini disebabkan oleh kesalahan konfigurasi atau penyerang memotong sambungan Anda.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42229<translation id="2948083400971632585">Anda dapat menonaktifkan proxy apa pun yang dikonfigurasi untuk sambungan dari laman setelan.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24230<translation id="2955913368246107853">Tutup bilah cari</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27231<translation id="2958431318199492670">Konfigurasi jaringan tidak mematuhi standar ONC. Bagian dari konfigurasi mungkin tidak diimpor.</translation>
dimu1ac3e1c2017-03-27 19:51:51232<translation id="2966678944701946121">Habis masa berlaku: <ph name="EXPIRATION_DATE_ABBR" />, ditambahkan pada <ph name="ADDED_TO_AUTOFILL_MONTH" /></translation>
Krishna Govindce53fc62015-11-23 18:10:40233<translation id="2969319727213777354">Untuk membuat sambungan aman, jam perlu disetel dengan benar. Itu karena sertifikat yang digunakan situs web untuk mengidentifikasi situs web tersebut hanya valid untuk jangka waktu tertentu. Karena jam perangkat tidak benar, Google Chrome tidak dapat memverifikasi sertifikat ini.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27234<translation id="2972581237482394796">&amp;Ulang</translation>
Krishna Govindd7d6f0d2016-01-04 18:48:27235<translation id="2985306909656435243">Jika diaktifkan, Chromium akan menyimpan salinan kartu Anda di perangkat ini untuk pengisian formulir yang lebih cepat.</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01236<translation id="2985398929374701810">Masukkan alamat yang valid</translation>
237<translation id="2986368408720340940">Metode pengambilan tidak tersedia. Coba metode lain.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58238<translation id="2991174974383378012">Berbagi dengan Situs Web</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42239<translation id="3005723025932146533">Tampilkan salinan yang disimpan</translation>
Krishna Govind55b43622016-07-20 23:29:59240<translation id="3008447029300691911">Masukkan CVC untuk <ph name="CREDIT_CARD" />. Setelah mengonfirmasi, detail kartu Anda akan dibagikan dengan situs ini.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57241<translation id="3010559122411665027">Entri daftar "<ph name="ENTRY_INDEX" />": <ph name="ERROR" /></translation>
dimu15ccd142017-04-24 21:26:55242<translation id="301521992641321250">Diblokir secara otomatis</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27243<translation id="3024663005179499861">Jenis kebijakan salah</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06244<translation id="3032412215588512954">Ingin memuat ulang situs ini?</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27245<translation id="3037605927509011580">Yah!</translation>
Krishna Govind5e397282016-08-22 19:01:41246<translation id="3040955737384246924">{COUNT,plural, =0{minimal 1 item pada perangkat yang disinkronkan}=1{1 item (dan beberapa di perangkat yang disinkronkan)}other{# item (dan beberapa di perangkat yang disinkronkan)}}</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24247<translation id="3041612393474885105">Informasi Sertifikat</translation>
Krishna Govind88b6b142016-07-22 20:05:19248<translation id="3063697135517575841">Saat ini Chrome tidak dapat mengonfirmasi kartu. Coba lagi nanti.</translation>
dimu6ef3b4492017-04-10 20:01:38249<translation id="3064966200440839136">Keluar dari mode penyamaran untuk membayar melalui aplikasi eksternal. Lanjutkan?</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42250<translation id="3093245981617870298">Anda sedang offline.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27251<translation id="3105172416063519923">ID Aset:</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01252<translation id="3109728660330352905">Anda tidak memiliki otorisasi untuk melihat laman ini.</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00253<translation id="31207688938192855"><ph name="BEGIN_LINK" />Coba jalankan Diagnostik Konektivitas<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27254<translation id="3145945101586104090">Gagal mendekodekan tanggapan</translation>
255<translation id="3150653042067488994">Kesalahan server sementara</translation>
dimuc2c4dc32017-04-20 20:10:30256<translation id="3154506275960390542">Halaman ini berisi formulir yang mungkin tidak dikirim dengan aman. Data yang Anda kirim dapat dilihat oleh orang lain saat dalam proses pengiriman atau dapat diubah oleh penyerang untuk mengubah data yang akan diterima server.</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27257<translation id="3157931365184549694">Pulihkan</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27258<translation id="3167968892399408617">Halaman yang Anda lihat di tab penyamaran tidak akan disimpan dalam riwayat browser, penyimpanan cookie, atau riwayat penelusuran setelah Anda menutup semua tab penyamaran. File apa pun yang didownload atau bookmark yang dibuat akan tetap tersimpan.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27259<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
260<translation id="3174168572213147020">Pulau</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40261<translation id="317583078218509884">Setelan izin situs baru akan berlaku setelah laman dimuat ulang.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58262<translation id="3176929007561373547">Periksa setelan proxy atau hubungi administrator jaringan untuk
263 memastikan bahwa server proxy bekerja. Jika Anda tidak yakin harus
264 menggunakan server proxy:
265 <ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39266<translation id="3200379322500587640">Buka halaman dalam Mode penyamaran</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31267<translation id="3207960819495026254">Diberi bookmark</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23268<translation id="3225919329040284222">Server menunjukkan sertifikat yang tidak sesuai dengan harapan terpasang. Harapan ini disertakan untuk situs web tertentu dengan keamanan tinggi guna melindungi Anda.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42269<translation id="3226128629678568754">Tekan tombol muat ulang untuk mengirimkan lagi data yang dibutuhkan untuk memuat laman ini.</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40270<translation id="3227137524299004712">Mikrofon</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57271<translation id="3228969707346345236">Terjemahan gagal karena laman sudah dalam bahasa <ph name="LANGUAGE" />.</translation>
Krishna Govind88b6b142016-07-22 20:05:19272<translation id="323107829343500871">Masukkan CVC untuk <ph name="CREDIT_CARD" /></translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40273<translation id="3234666976984236645">Selalu deteksi konten penting di situs ini</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24274<translation id="3254409185687681395">Bookmark laman ini</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27275<translation id="3270847123878663523">&amp;Urungkan Pengaturan Ulang</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30276<translation id="3282497668470633863">Tambahkan nama di kartu</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22277<translation id="3286538390144397061">Mulai Ulang Sekarang</translation>
Krishna Govindfe7bb6f82016-10-10 17:32:17278<translation id="3303855915957856445">Hasil penelusuran tidak ditemukan</translation>
Krishna Govind81b73c22016-03-01 00:59:30279<translation id="3305707030755673451">Data Anda dienkripsi dengan frasa sandi sinkronisasi pada tanggal <ph name="TIME" />. Masukkan frasa sandi untuk memulai sinkronisasi.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30280<translation id="3320021301628644560">Tambahkan alamat penagihan</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41281<translation id="3329013043687509092">Saturasi</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27282<translation id="333371639341676808">Cegah dialog lain dari laman ini.</translation>
Krishna Govindb72069a2016-10-04 06:26:50283<translation id="3338095232262050444">Aman</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21284<translation id="3340978935015468852">setelan</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06285<translation id="3345135638360864351">Permintaan Anda untuk mengakses situs ini tidak dapat dikirimkan ke <ph name="NAME" />. Coba lagi.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58286<translation id="3355823806454867987">Ubah setelan proxy...</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23287<translation id="3361596688432910856">Chrome <ph name="BEGIN_EMPHASIS" />tidak akan menyimpan<ph name="END_EMPHASIS" /> informasi berikut:
288 <ph name="BEGIN_LIST" />
289 <ph name="LIST_ITEM" />Riwayat penjelajahan Anda
290 <ph name="LIST_ITEM" />Cookie dan data situs
291 <ph name="LIST_ITEM" />Informasi yang dimasukkan dalam formulir
292 <ph name="END_LIST" /></translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57293<translation id="3369192424181595722">Kesalahan jam</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27294<translation id="337363190475750230">Tidak ditetapkan</translation>
295<translation id="3377188786107721145">Kesalahan penguraian kebijakan</translation>
296<translation id="3380365263193509176">Kesalahan tidak dikenal</translation>
[email protected]9f364a32014-05-28 19:00:33297<translation id="3380864720620200369">ID Klien:</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30298<translation id="3391030046425686457">Alamat pengiriman</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01299<translation id="3395827396354264108">Metode pengambilan</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39300<translation id="3422248202833853650">Coba program lain yang ada untuk mengosongkan memori.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01301<translation id="3422472998109090673"><ph name="HOST_NAME" /> saat ini tidak dapat dijangkau.</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40302<translation id="3427092606871434483">Izinkan (default)</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27303<translation id="3427342743765426898">&amp;Ulangi Pengeditan</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30304<translation id="3431636764301398940">Simpan kartu ini ke perangkat ini</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22305<translation id="3435896845095436175">Aktifkan</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42306<translation id="3447661539832366887">Pemilik perangkat ini menonaktifkan game dinosaurus.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27307<translation id="3452404311384756672">Interval pengambilan:</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57308<translation id="3462200631372590220">Sembunyikan lanjutan</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01309<translation id="3467763166455606212">Diperlukan nama pemegang kartu</translation>
dimu6ef3b4492017-04-10 20:01:38310<translation id="3478058380795961209">Bulan Masa Berlaku Habis</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06311<translation id="3479539252931486093">Apakah hal ini tidak diharapkan? <ph name="BEGIN_LINK" />Beri tahu kami<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govindee7ca442016-08-01 21:31:36312<translation id="3479552764303398839">Jangan sekarang</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06313<translation id="3498215018399854026">Orang tua Anda saat ini tidak dapat dihubungi. Coba lagi.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21314<translation id="3528171143076753409">Sertifikat server tidak dipercaya.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58315<translation id="3539171420378717834">Menyimpan salinan kartu ini di perangkat ini</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27316<translation id="3542684924769048008">Gunakan sandi untuk:</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29317<translation id="3549644494707163724">Enkripsikan data yang disinkronkan dengan frasa sandi sinkronisasi Anda</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27318<translation id="3556433843310711081">Pengelola dapat membuka blokirnya untuk Anda</translation>
dimudde7b8e2017-01-30 23:31:54319<translation id="3566021033012934673">Koneksi Anda tidak pribadi</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40320<translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY" />, <ph name="STATE" /> <ph name="COUNTRY" /></translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30321<translation id="3582930987043644930">Tambahkan nama</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27322<translation id="3583757800736429874">&amp;Ulangi Pemindahan</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42323<translation id="3586931643579894722">Sembunyikan detail</translation>
Krishna Govind6d669f92016-05-23 17:48:30324<translation id="3600246354004376029"><ph name="TITLE" />, <ph name="DOMAIN" />, <ph name="TIME" /></translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01325<translation id="3615877443314183785">Masukkan tanggal masa berlaku yang valid</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39326<translation id="36224234498066874">Hapus Data Browsing...</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24327<translation id="362276910939193118">Tampilkan Riwayat Lengkap</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27328<translation id="3623476034248543066">Tampilkan nilai</translation>
Krishna Govindfe471f722016-03-28 19:53:02329<translation id="3630155396527302611">Jika sudah tercantum sebagai program yang diizinkan untuk mengakses jaringan,
330 coba hapus dari daftar dan tambahkan lagi.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22331<translation id="3648607100222897006">Fitur eksperimental ini bisa berubah, rusak, atau hilang kapan saja. Kami sama sekali tidak menjamin apa yang akan terjadi saat eksperimen ini dinyalakan, siapa tahu browser Anda tiba-tiba hangus terbakar! Becanda! Tapi bisa jadi browser akan menghapus semua data, atau keamanan dan privasi Anda akan disusupi secara tak terduga. Eksperimen yang Anda aktifkan akan diaktifkan untuk semua pengguna browser ini. Lanjutkan dengan hati-hati.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27332<translation id="3650584904733503804">Validasi berhasil</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27333<translation id="3655670868607891010">Jika Anda sering melihatnya, coba <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37334<translation id="3658742229777143148">Revisi</translation>
Krishna Govindce55ecc2016-09-12 21:09:58335<translation id="3678029195006412963">Permintaan tidak dapat ditandatangani</translation>
dimuef657e72017-02-06 21:15:22336<translation id="3679803492151881375">Laporan kerusakan direkam pada <ph name="CRASH_TIME" />, diupload pada <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24337<translation id="3681007416295224113">Informasi sertifikat</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41338<translation id="3690164694835360974">Proses masuk tidak aman</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24339<translation id="3693415264595406141">Sandi:</translation>
Krishna Govind8f214bb32016-08-16 20:07:16340<translation id="3696411085566228381">tidak ada</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31341<translation id="3704609568417268905"><ph name="TIME" /> <ph name="BOOKMARKED" /> <ph name="TITLE" /> <ph name="DOMAIN" /></translation>
dimu4d848d22017-01-30 20:43:54342<translation id="370665806235115550">Memuat...</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27343<translation id="3712624925041724820">Lisensi habis</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22344<translation id="3714780639079136834">Aktifkan data seluler atau Wi-Fi</translation>
345<translation id="3717027428350673159"><ph name="BEGIN_LINK" />Periksa proxy, firewall, dan konfigurasi DNS<ph name="END_LINK" /></translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27346<translation id="3736520371357197498">Jika Anda memahami risiko terhadap keamanan, Anda dapat <ph name="BEGIN_LINK" />mengunjungi situs tidak aman ini<ph name="END_LINK" /> sebelum program berbahaya tersebut dibuang.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27347<translation id="3739623965217189342">Tautan yang Anda salin</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23348<translation id="3744899669254331632">Anda tidak dapat mengunjungi <ph name="SITE" /> sekarang karena situs web mengirim kredensial tak beraturan yang tidak dapat diproses Chromium. Kesalahan jaringan dan serangan biasanya bersifat sementara, sehingga laman ini mungkin akan bekerja nanti.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27349<translation id="375403751935624634">Terjemahan gagal karena kesalahan server.</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24350<translation id="3759461132968374835">Tidak ada laporan kondisi ngadat saat ini. Kondisi ngadat yang terjadi saat pelaporan kondisi ngadat tidak diaktifkan tidak akan tampil di sini.</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01351<translation id="3787705759683870569">Masa berlaku <ph name="EXPIRATION_MONTH" />/<ph name="EXPIRATION_YEAR" /></translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42352<translation id="382518646247711829">Jika Anda menggunakan server proxy...</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29353<translation id="3828924085048779000">Frasa sandi kosong tidak dibolehkan.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29354<translation id="385051799172605136">Mundur</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57355<translation id="3858027520442213535">Perbarui tanggal dan waktu</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27356<translation id="3884278016824448484">Pengenal perangkat bertentangan</translation>
357<translation id="3885155851504623709">Parish</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27358<translation id="3886446263141354045">Permintaan Anda untuk mengakses situs ini telah dikirim ke <ph name="NAME" /></translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30359<translation id="3890664840433101773">Tambahkan email</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58360<translation id="3901925938762663762">Kartu telah habis masa berlakunya</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36361<translation id="3963721102035795474">Mode Pembaca</translation>
Krishna Govind8f214bb32016-08-16 20:07:16362<translation id="397105322502079400">Menghitung...</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01363<translation id="3973234410852337861"><ph name="HOST_NAME" /> diblokir.</translation>
Krishna Govind34d8d252016-09-26 22:16:52364<translation id="40103911065039147">{URL_count,plural, =1{1 laman web di sekitar}other{# laman web di sekitar}}</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01365<translation id="4021036232240155012">DNS adalah layanan jaringan yang menerjemahkan nama situs web ke alamat Internet-nya.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27366<translation id="4030383055268325496">&amp;Urungkan penambahan</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22367<translation id="404928562651467259">PERINGATAN</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57368<translation id="4058922952496707368">Kunci "<ph name="SUBKEY" />": <ph name="ERROR" /></translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39369<translation id="4072486802667267160">Terjadi error saat memproses pesanan Anda. Harap coba lagi.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01370<translation id="4075732493274867456">Klien dan server tidak mendukung versi protokol SSL umum atau cipher suite.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27371<translation id="4079302484614802869">Konfigurasi proxy disetel untuk menggunakan URL skrip .pac, bukan server proxy yang tetap.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27372<translation id="4098354747657067197">Situs yang akan dibuka berisi penipuan</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27373<translation id="4103249731201008433">Nomor seri perangkat tidak valid</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40374<translation id="410351446219883937">Putar otomatis</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42375<translation id="4103763322291513355">Kunjungi &lt;strong&gt;chrome://policy&lt;/strong&gt; untuk melihat daftar URL yang masuk daftar hitam dan kebijakan lain yang diterapkan oleh administrator sistem Anda.</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41376<translation id="4115378294792113321">Magenta</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40377<translation id="4116663294526079822">Selalu izinkan di situs ini</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27378<translation id="4117700440116928470">Lingkup kebijakan tidak didukung.</translation>
Krishna Govind5e397282016-08-22 19:01:41379<translation id="4129401438321186435">{COUNT,plural, =1{1 lainnya}other{# lainnya}}</translation>
Aaron Gable662c89f2016-05-11 00:04:21380<translation id="4130226655945681476">Periksa kabel jaringan, modem, dan router</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27381<translation id="4148925816941278100">American Express</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40382<translation id="4151403195736952345">Gunakan default global (Deteksi)</translation>
383<translation id="4165986682804962316">Setelan situs</translation>
Krishna Govinddf078532015-11-09 18:57:21384<translation id="4169947484918424451">Ingin Chromium menyimpan kartu ini?</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27385<translation id="4171400957073367226">Tanda tangan verifikasi tidak valid</translation>
386<translation id="4196861286325780578">&amp;Ulangi pemindahan</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22387<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Periksa konfigurasi antivirus dan firewall<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind5e397282016-08-22 19:01:41388<translation id="4206349416402437184">{COUNT,plural, =0{tidak ada}=1{1 aplikasi ($1)}=2{2 aplikasi ($1, $2)}other{# aplikasi ($1, $2, $3)}}</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24389<translation id="4220128509585149162">Kerusakan</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00390<translation id="4226937834893929579"><ph name="BEGIN_LINK" />Coba jalankan Diagnostik Jaringan<ph name="END_LINK" />.</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23391<translation id="4250431568374086873">Sambungan ke situs ini tidak sepenuhnya aman</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27392<translation id="4250680216510889253">Tidak</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06393<translation id="425582637250725228">Perubahan yang Anda lakukan mungkin tidak disimpan.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27394<translation id="4258748452823770588">Tanda tangan salah</translation>
395<translation id="4269787794583293679">(Tidak ada nama pengguna)</translation>
dimue8e3eea52017-03-06 20:57:26396<translation id="4275830172053184480">Mulai ulang perangkat Anda</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27397<translation id="4280429058323657511">, kedaluwarsa <ph name="EXPIRATION_DATE_ABBR" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27398<translation id="4300246636397505754">Saran induk</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24399<translation id="4304224509867189079">Log In</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40400<translation id="4312866146174492540">Blokir (default)</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24401<translation id="4325863107915753736">Gagal menemukan artikel</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27402<translation id="4326324639298822553">Periksa tanggal kedaluwarsa dan coba lagi</translation>
Krishna Govindb72069a2016-10-04 06:26:50403<translation id="4331708818696583467">Tidak Aman</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23404<translation id="4356973930735388585">Penyerang di situs ini mungkin berusaha memasang program berbahaya di komputer Anda yang dapat mencuri atau menghapus informasi (misalnya, foto, sandi, pesan, dan kartu kredit).</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57405<translation id="4372948949327679948">Nilai <ph name="VALUE_TYPE" /> yang diharapkan.</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23406<translation id="4377125064752653719">Anda berusaha menjangkau <ph name="DOMAIN" />, tetapi sertifikat yang disajikan oleh server telah dibatalkan oleh penerbitnya. Artinya informasi rahasia keamanan yang disajikan tidak dapat dipercaya. Anda mungkin sedang berkomunikasi dengan penyerang.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24407<translation id="4381091992796011497">Nama Pengguna:</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22408<translation id="4394049700291259645">Nonaktifkan</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31409<translation id="4406896451731180161">hasil penelusuran</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23410<translation id="4424024547088906515">Server ini tidak dapat membuktikan bahwa ini adalah <ph name="DOMAIN" />; sertifikat keamanannya tidak dipercaya oleh Chrome. Hal ini dapat disebabkan oleh kesalahan konfigurasi atau penyerang memotong sambungan Anda.</translation>
Krishna Govindfe7bb6f82016-10-10 17:32:17411<translation id="4432688616882109544"><ph name="HOST_NAME" /> tidak menerima sertifikat masuk Anda, atau sertifikat masuk mungkin tidak diberikan.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27412<translation id="443673843213245140">Penggunaan proxy dinonaktifkan tetapi konfigurasi proxy yang eksplisit ditentukan.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57413<translation id="4506176782989081258">Kesalahan validasi: <ph name="VALIDATION_ERROR" /></translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22414<translation id="4506599922270137252">Hubungi admin sistem</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58415<translation id="450710068430902550">Berbagi dengan Administrator</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01416<translation id="4515275063822566619">Kartu dan alamat berasal dari Chrome dan Akun Google (<ph name="ACCOUNT_EMAIL" />). Anda dapat mengelolanya di <ph name="BEGIN_LINK" />Setelan<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42417<translation id="4522570452068850558">Detail</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40418<translation id="4552089082226364758">Flash</translation>
Aaron Gable662c89f2016-05-11 00:04:21419<translation id="4558551763791394412">Coba nonaktifkan ekstensi.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30420<translation id="457875822857220463">Pengiriman</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36421<translation id="4587425331216688090">Hapus alamat dari Chrome?</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24422<translation id="4592951414987517459">Sambungan Anda ke <ph name="DOMAIN" /> dienkripsi menggunakan cipher suite modern.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27423<translation id="4594403342090139922">&amp;Urungkan Penghapusan</translation>
dimubead6d122017-01-04 19:03:58424<translation id="4619615317237390068">Tab dari perangkat lain</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27425<translation id="4668929960204016307">,</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23426<translation id="467662567472608290">Server ini tidak dapat membuktikan bahwa ini adalah <ph name="DOMAIN" />; sertifikat keamanannya berisi kesalahan. Hal ini dapat disebabkan oleh kesalahan konfigurasi atau penyerang memotong sambungan Anda.</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40427<translation id="4690462567478992370">Berhenti menggunakan sertifikat yang tidak valid</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24428<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01429<translation id="4708268264240856090">Sambungan Anda terganggu</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00430<translation id="4722547256916164131"><ph name="BEGIN_LINK" />Jalankan Diagnostik Jaringan Windows<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27431<translation id="4726672564094551039">Muat ulang kebijakan</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21432<translation id="4728558894243024398">Platform</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39433<translation id="4736825316280949806">Buka Ulang Chromium</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37434<translation id="4744603770635761495">Jalur Yang Dapat Dijalankan</translation>
dimu2448b412017-03-22 18:12:28435<translation id="4749685221585524849">Terakhir digunakan pada <ph name="LAST_USED_MONTH" /></translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23436<translation id="4750917950439032686">Informasi Anda (misalnya, sandi atau nomor kartu kredit) bersifat pribadi saat dikirimkan ke situs ini.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24437<translation id="4756388243121344051">&amp;Riwayat</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30438<translation id="4758311279753947758">Tambahkan info kontak</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40439<translation id="4759118997339041434">IsiOtomatis pembayaran dinonaktifkan</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42440<translation id="4764776831041365478">Laman web di <ph name="URL" /> mungkin sedang tidak aktif untuk sementara atau dipindahkan secara permanen ke alamat web baru.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21441<translation id="4771973620359291008">Terjadi kesalahan yang tidak diketahui.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36442<translation id="4800132727771399293">Periksa tanggal masa berlaku habis dan CVC, lalu coba lagi</translation>
dimuef657e72017-02-06 21:15:22443<translation id="4803924862070940586"><ph name="CURRENCY_CODE" /> <ph name="FORMATTED_TOTAL_AMOUNT" /></translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23444<translation id="4807049035289105102">Saat ini Anda tidak dapat mengunjungi <ph name="SITE" /> karena situs web tersebut mengirim kredensial acak yang tidak dapat diproses oleh Google Chrome. Kesalahan jaringan dan serangan biasanya bersifat sementara, jadi laman ini mungkin akan bekerja nanti.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27445<translation id="4813512666221746211">Kesalahan jaringan</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33446<translation id="4816492930507672669">Paskan dengan halaman</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39447<translation id="483020001682031208">Tidak ada halaman Web Fisik untuk ditampilkan</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27448<translation id="4850886885716139402">Lihat</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01449<translation id="4854362297993841467">Metode pengiriman tidak tersedia. Coba metode lain.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27450<translation id="4858792381671956233">Kamu telah meminta izin kepada orang tua untuk mengunjungi situs ini</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31451<translation id="4880827082731008257">Telusuri riwayat</translation>
Krishna Govind8f214bb32016-08-16 20:07:16452<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
Krishna Govind34d8d252016-09-26 22:16:52453<translation id="4914479371620770914">{URL_count,plural, =1{dan 1 laman web lainnya}other{dan # laman web lainnya}}</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57454<translation id="4923417429809017348">Laman ini telah diterjemahkan dari bahasa yang tidak diketahui ke bahasa <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23455<translation id="4923459931733593730">Pembayaran</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27456<translation id="4926049483395192435">Harus ditentukan.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31457<translation id="495170559598752135">Tindakan</translation>
458<translation id="4958444002117714549">Luaskan daftar</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40459<translation id="4974590756084640048">Aktifkan kembali peringatan</translation>
Krishna Govindfe7bb6f82016-10-10 17:32:17460<translation id="4989809363548539747">Plugin ini tidak didukung</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58461<translation id="5002932099480077015">Jika diaktifkan, Chrome akan menyimpan salinan kartu Anda di perangkat ini untuk pengisian formulir yang lebih cepat.</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39462<translation id="5018422839182700155">Tidak dapat membuka halaman ini</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27463<translation id="5019198164206649151">Penyimpanan cadangan dalam kondisi buruk</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42464<translation id="5023310440958281426">Periksa kebijakan administrator Anda</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58465<translation id="5029568752722684782">Hapus salinan</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27466<translation id="5031870354684148875">Tentang Google Terjemahan</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40467<translation id="5039804452771397117">Izinkan</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27468<translation id="5040262127954254034">Privasi</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24469<translation id="5045550434625856497">Sandi salah</translation>
Krishna Govind368f7302016-08-16 00:59:27470<translation id="5056549851600133418">Artikel untuk Anda</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22471<translation id="5070335125961472645"><ph name="BEGIN_LINK" />Periksa alamat proxy<ph name="END_LINK" /></translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39472<translation id="5076731569460970710">{COUNT,plural, =0{Tak ada cookie}=1{1 situs menggunakan cookie. }other{# situs menggunakan cookie. }}</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21473<translation id="5087286274860437796">Sertifikat server saat ini tidak valid.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30474<translation id="5087580092889165836">Tambahkan kartu</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27475<translation id="5089810972385038852">Negara bagian</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23476<translation id="5094747076828555589">Server ini tidak dapat membuktikan bahwa ini adalah <ph name="DOMAIN" />; sertifikat keamanannya tidak dipercaya oleh Chromium. Hal ini dapat disebabkan oleh kesalahan konfigurasi atau penyerang memotong sambungan Anda.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27477<translation id="5095208057601539847">Provinsi</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37478<translation id="5115563688576182185">(64 bit)</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29479<translation id="5141240743006678641">Enkripsikan sandi yang disinkronkan dengan kredensial Google Anda</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39480<translation id="514421653919133810">Buka halaman dalam Mode penyamaran (Ctrl+Shift+N)</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27481<translation id="5145883236150621069">Ada kode kesalahan dalam tanggapan kebijakan</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24482<translation id="5171045022955879922">Telusuri atau ketik URL</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27483<translation id="5172758083709347301">Mesin</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57484<translation id="5179510805599951267">Bukan <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />? Laporkan kesalahan deteksi ini</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27485<translation id="5181140330217080051">Mendownload</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27486<translation id="5190835502935405962">Bilah Bookmark</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22487<translation id="5199729219167945352">Eksperimen</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30488<translation id="5205222826937269299">Nama wajib diisi</translation>
489<translation id="5222812217790122047">Email wajib diisi</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22490<translation id="5251803541071282808">Awan</translation>
Krishna Govindad809ef2016-10-17 19:38:09491<translation id="5277279256032773186">Menggunakan Chrome di kantor? Perusahaan dapat mengelola setelan Chrome untuk karyawan mereka. Pelajari lebih lanjut</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40492<translation id="5297526204711817721">Sambungan Anda ke situs ini tidak bersifat pribadi. Untuk keluar dari mode VR setiap saat, copot headset dan tekan kembali.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27493<translation id="5299298092464848405">Kebijakan kesalahan penguraian</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24494<translation id="5308689395849655368">Pelaporan kondisi ngadat dinonaktifkan.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27495<translation id="5317780077021120954">Simpan</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24496<translation id="5327248766486351172">Nama</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27497<translation id="536296301121032821">Gagal menyimpan setelan kebijakan</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23498<translation id="5386426401304769735">Rantai sertifikat untuk situs ini berisi sertifikat yang ditandatangani menggunakan SHA-1.</translation>
dimu2f95f5d2017-03-06 22:03:24499<translation id="5402410679244714488">Kedaluwarsa: <ph name="EXPIRATION_DATE_ABBR" />, terakhir digunakan lebih dari setahun yang lalu</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23500<translation id="540969355065856584">Server ini tidak dapat membuktikan bahwa ini adalah <ph name="DOMAIN" />; sertifikat keamanannya saat ini tidak valid. Hal ini mungkin disebabkan oleh kesalahan konfigurasi atau ada penyerang yang mengganggu sambungan internet Anda.</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39501<translation id="5421136146218899937">Hapus data browsing...</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31502<translation id="5430298929874300616">Buang bookmark</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01503<translation id="5431657950005405462">File Anda tidak ditemukan</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57504<translation id="5439770059721715174">Kesalahan validasi skema di "<ph name="ERROR_PATH" />": <ph name="ERROR" /></translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01505<translation id="5452270690849572955">Laman <ph name="HOST_NAME" /> ini tidak dapat ditemukan</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27506<translation id="5455374756549232013">Stempel waktu kebijakan salah</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24507<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> dari <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40508<translation id="5457113250005438886">Tidak valid</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27509<translation id="5470861586879999274">&amp;Ulangi pengeditan</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30510<translation id="54817484435770891">Tambahkan alamat yang valid</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01511<translation id="5492298309214877701">Situs yang ada di intranet perusahaan, organisasi, atau sekolah ini memiliki URL yang sama dengan situs web eksternal.
512 <ph name="LINE_BREAK" />
513 Coba hubungi administrator sistem Anda.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27514<translation id="5509780412636533143">Mengelola bookmark</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01515<translation id="5510766032865166053">File mungkin telah dipindahkan atau dihapus.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27516<translation id="5523118979700054094">Nama kebijakan</translation>
517<translation id="552553974213252141">Apakah teks diekstrak dengan benar?</translation>
518<translation id="5540224163453853">Tidak dapat menemukan artikel yang diminta.</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31519<translation id="5544037170328430102">Laman tersemat di <ph name="SITE" /> menyatakan:</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33520<translation id="5556459405103347317">Muat ulang</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27521<translation id="5565735124758917034">Aktif</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01522<translation id="5571083550517324815">Tidak dapat mengambil dari alamat ini. Pilih alamat lain.</translation>
dimu42fcb7ef2017-02-27 22:19:55523<translation id="5572851009514199876">Mulai dan login ke Chrome agar Chrome dapat memeriksa apakah Anda diizinkan untuk mengakses situs ini atau tidak.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27524<translation id="5580958916614886209">Periksa bulan kedaluwarsa dan coba lagi</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01525<translation id="5595485650161345191">Edit alamat</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27526<translation id="560412284261940334">Pengelolaan tidak didukung</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22527<translation id="5610142619324316209">Periksa sambungan</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30528<translation id="5610807607761827392">Anda dapat mengelola kartu dan alamat di <ph name="BEGIN_LINK" />Setelan<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01529<translation id="5617949217645503996"><ph name="HOST_NAME" /> terlalu sering mengalihkan Anda.</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06530<translation id="5622887735448669177">Ingin keluar dari situs ini?</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27531<translation id="5629630648637658800">Gagal memuat setelan kebijakan</translation>
532<translation id="5631439013527180824">Token pengelolaan perangkat tidak valid</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40533<translation id="5646376287012673985">Lokasi</translation>
dimu15ccd142017-04-24 21:26:55534<translation id="5659593005791499971">Email</translation>
dimuef657e72017-02-06 21:15:22535<translation id="5669703222995421982">Mendapatkan konten hasil personalisasi</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27536<translation id="5675650730144413517">Halaman ini tidak berfungsi</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24537<translation id="5710435578057952990">Identitas situs Web ini belum diverifikasi.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27538<translation id="5720705177508910913">Pengguna saat ini</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27539<translation id="5732392974455271431">Orang tua dapat membuka blokirnya untukmu</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01540<translation id="5763042198335101085">Masukkan alamat email yang valid</translation>
541<translation id="5765072501007116331">Untuk melihat persyaratan dan metode pengiriman, pilih alamat</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40542<translation id="5778550464785688721">Kontrol penuh perangkat MIDI</translation>
Krishna Govind55b43622016-07-20 23:29:59543<translation id="5784606427469807560">Terjadi masalah saat mengonfirmasi kartu. Periksa sambungan internet Anda dan coba lagi.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24544<translation id="5785756445106461925">Selain itu, laman ini berisi sumber daya lainnya yang tidak aman. Sumber daya ini dapat dilihat oleh orang lain saat transit dan dapat dimodifikasi oleh penyerang untuk mengubah tampilan perangkat.</translation>
Krishna Govind5e397282016-08-22 19:01:41545<translation id="5786044859038896871">Ingin mengisi informasi kartu?</translation>
546<translation id="5803412860119678065">Ingin mengisi <ph name="CARD_DETAIL" />?</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24547<translation id="5810442152076338065">Sambungan Anda ke <ph name="DOMAIN" /> dienkripsi menggunakan cipher suite yang sudah usang.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27548<translation id="5813119285467412249">&amp;Ulangi Penambahan</translation>
Krishna Govind8f214bb32016-08-16 20:07:16549<translation id="5814352347845180253">Anda dapat kehilangan akses ke konten premium dari <ph name="SITE" /> dan beberapa situs lain.</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23550<translation id="5838278095973806738">Jangan masukkan informasi sensitif apa pun di situs ini (misalnya, sandi atau kartu kredit), karena penyerang dapat mencurinya.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01551<translation id="5869405914158311789">Situs ini tidak dapat dijangkau</translation>
dimubc0c86d2017-05-16 20:29:07552<translation id="5869522115854928033">Sandi tersimpan</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27553<translation id="5872918882028971132">Saran Induk</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41554<translation id="5901630391730855834">Kuning</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40555<translation id="5920262536204764679">{NUM_COOKIES,plural, =1{1 terpakai}other{# terpakai}}</translation>
Krishna Govind8f214bb32016-08-16 20:07:16556<translation id="5926846154125914413">Anda dapat kehilangan akses ke konten premium dari beberapa situs.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27557<translation id="5959728338436674663">Kirim beberapa <ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />informasi sistem dan konten halaman<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> secara otomatis ke Google untuk membantu mendeteksi aplikasi dan situs berbahaya. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31558<translation id="5967867314010545767">Hapus dari riwayat</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33559<translation id="5975083100439434680">Perkecil</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01560<translation id="598637245381783098">Tidak dapat membuka aplikasi pembayaran</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27561<translation id="5989320800837274978">Baik proxy server tetap ataupun URL skrip .pac tidak ditentukan.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42562<translation id="5990559369517809815">Permintaan ke server telah dicekal oleh ekstensi.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27563<translation id="6008256403891681546">JCB</translation>
Di Mudb60e942016-07-11 23:14:41564<translation id="6016158022840135739">{COUNT,plural, =1{Halaman 1}other{Halaman #}}</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41565<translation id="6017514345406065928">Hijau</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01566<translation id="6027201098523975773">Masukkan nama</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57567<translation id="6040143037577758943">Tutup</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42568<translation id="6042308850641462728">Lainnya</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22569<translation id="6060685159320643512">Hati-hati, eksperimen ini dapat menimbulkan masalah</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40570<translation id="6080696365213338172">Anda telah mengakses konten menggunakan sertifikat yang diberikan oleh administrator. Data yang diberikan ke <ph name="DOMAIN" /> dapat dicegat oleh administrator Anda.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58571<translation id="6146055958333702838">Periksa semua kabel dan boot ulang router, modem, atau perangkat
572 jaringan lain yang mungkin Anda gunakan.</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22573<translation id="614940544461990577">Coba:</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21574<translation id="6151417162996330722">Sertifikat server memiliki masa berlaku yang terlalu panjang.</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01575<translation id="6157877588268064908">Untuk melihat persyaratan dan metode pengiriman, pilih alamat</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27576<translation id="6165508094623778733">Pelajari lebih lanjut</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23577<translation id="6169916984152623906">Anda kini dapat mengakses secara rahasia, dan orang lain yang menggunakan perangkat ini tidak akan melihat aktivitas Anda. Namun, hasil download dan bookmark akan disimpan.</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23578<translation id="6177128806592000436">Sambungan Anda ke situs ini tidak aman</translation>
dimu15ccd142017-04-24 21:26:55579<translation id="6184817833369986695">(kelompok: <ph name="UPDATE_COHORT_NAME" />)</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42580<translation id="6203231073485539293">Periksa sambungan internet Anda</translation>
Krishna Govinddf078532015-11-09 18:57:21581<translation id="6218753634732582820">Hapus alamat dari Chromium?</translation>
dimubc0c86d2017-05-16 20:29:07582<translation id="6221345481584921695">Google Penjelajahan Aman baru saja <ph name="BEGIN_LINK" />mendeteksi software perusak<ph name="END_LINK" /> di <ph name="SITE" />. Situs web yang biasanya aman terkadang terinfeksi software perusak. Konten berbahaya datang dari <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, yang dikenal luas sebagai distributor software perusak.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27583<translation id="6251924700383757765">Kebijakan privasi</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39584<translation id="6254436959401408446">Tidak cukup memori untuk membuka halaman ini</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23585<translation id="625755898061068298">Anda telah memilih untuk menonaktifkan peringatan keamanan untuk situs ini.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27586<translation id="6259156558325130047">&amp;Ulangi Pengaturan Ulang</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57587<translation id="6263376278284652872">Bookmark <ph name="DOMAIN" /></translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58588<translation id="6264485186158353794">Kembali ke keamanan</translation>
dimuc2c4dc32017-04-20 20:10:30589<translation id="6276112860590028508">Halaman dari daftar bacaan Anda muncul di sini</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01590<translation id="6280223929691119688">Tidak dapat mengirim ke alamat ini. Pilih alamat lain.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27591<translation id="6282194474023008486">Kode pos</translation>
Krishna Govind80fc2822016-11-03 23:17:26592<translation id="6290238015253830360">Artikel yang disarankan ditampilkan di sini</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01593<translation id="6305205051461490394"><ph name="URL" /> tidak dapat dijangkau.</translation>
dimu2f95f5d2017-03-06 22:03:24594<translation id="6319915415804115995">Terakhir digunakan lebih dari setahun yang lalu</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42595<translation id="6321917430147971392">Periksa setelan DNS Anda</translation>
596<translation id="6328639280570009161">Coba nonaktifkan prediksi jaringan</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23597<translation id="6328786501058569169">Situs ini bersifat menipu</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27598<translation id="6337534724793800597">Filter kebijakan menurut nama</translation>
Krishna Govinddf078532015-11-09 18:57:21599<translation id="6342069812937806050">Baru saja</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37600<translation id="6355080345576803305">Diganti oleh sesi publik</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24601<translation id="6358450015545214790">Apakah maksud ini?</translation>
Krishna Govind5e397282016-08-22 19:01:41602<translation id="6386120369904791316">{COUNT,plural, =1{1 saran lain}other{# saran lain}}</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22603<translation id="6387478394221739770">Tertarik dengan fitur Chrome baru yang keren? Coba saluran beta kami di chrome.com/beta.</translation>
Krishna Govind5822d6c2016-08-08 21:49:34604<translation id="6389758589412724634">Chromium kehabisan memori saat mencoba menampilkan laman web ini.</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23605<translation id="6404511346730675251">Edit bookmark</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27606<translation id="6410264514553301377">Masukkan tanggal kedaluwarsa dan CVC <ph name="CREDIT_CARD" /></translation>
607<translation id="6414888972213066896">Kamu telah meminta izin kepada orang tua untuk mengunjungi situs ini</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24608<translation id="6417515091412812850">Tidak dapat memeriksa apakah sertifikat telah ditarik.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30609<translation id="6433490469411711332">Edit info kontak</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01610<translation id="6433595998831338502"><ph name="HOST_NAME" /> menolak untuk tersambung.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30611<translation id="6446608382365791566">Tambahkan informasi lainnya</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40612<translation id="6447842834002726250">Cookie</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58613<translation id="6451458296329894277">Konfirmasikan Pengiriman Ulang Formulir</translation>
dimue8e3eea52017-03-06 20:57:26614<translation id="6456339708790392414">Pembayaran Anda</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27615<translation id="6458467102616083041">Diabaikan karena penelusuran default dinonaktifkan oleh kebijakan.</translation>
616<translation id="647261751007945333">Kebijakan perangkat</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27617<translation id="6477321094435799029">Chrome mendeteksi kode yang tidak biasa pada halaman ini dan memblokirnya untuk melindungi informasi pribadi Anda (misalnya, sandi, nomor telepon, dan kartu kredit).</translation>
dimubead6d122017-01-04 19:03:58618<translation id="6489534406876378309">Mulai mengupload kerusakan</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39619<translation id="6508722015517270189">Buka Ulang Chrome</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27620<translation id="6529602333819889595">&amp;Ulangi Penghapusan</translation>
Krishna Govind34d8d252016-09-26 22:16:52621<translation id="6534179046333460208">Saran Web Fisik</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27622<translation id="6550675742724504774">Opsi</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23623<translation id="6556239504065605927">Sambungan aman</translation>
dimu1ac3e1c2017-03-27 19:51:51624<translation id="6556915248009097796">Habis masa berlaku: <ph name="EXPIRATION_DATE_ABBR" />, terakhir digunakan pada <ph name="LAST_USED_DATE_NO_DETAIL" /></translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27625<translation id="6563469144985748109">Pengelola Anda belum menyetujuinya</translation>
dimu822f1252017-02-14 20:37:18626<translation id="6569060085658103619">Anda melihat halaman ekstensi</translation>
Krishna Govind8f214bb32016-08-16 20:07:16627<translation id="6593753688552673085">kurang dari <ph name="UPPER_ESTIMATE" /></translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29628<translation id="6596325263575161958">Opsi enkripsi</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06629<translation id="662080504995468778">Tinggal</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30630<translation id="6626291197371920147">Tambahkan kartu yang valid</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57631<translation id="6628463337424475685"><ph name="ENGINE" /> Penelusuran</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27632<translation id="6644283850729428850">Kebijakan ini telah usang.</translation>
Krishna Govinddf078532015-11-09 18:57:21633<translation id="6671697161687535275">Hapus saran formulir dari Chromium?</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22634<translation id="6685834062052613830">Keluar dan selesaikan penyiapan</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31635<translation id="6710213216561001401">Sebelumnya</translation>
Krishna Govindf77b72522016-04-25 19:28:54636<translation id="6710594484020273272">&lt;Ketik istilah penelusuran&gt;</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01637<translation id="6711464428925977395">Ada yang salah dengan server proxy, atau alamat tidak benar.</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41638<translation id="6727102863431372879">Setel</translation>
Krishna Govind5e397282016-08-22 19:01:41639<translation id="6731320287533051140">{COUNT,plural, =0{tidak ada}=1{1 item}other{# item}}</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21640<translation id="674375294223700098">Kesalahan sertifikat server tidak dikenal.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27641<translation id="6753269504797312559">Nilai kebijakan</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01642<translation id="6757797048963528358">Perangkat Anda sedang dalam mode tidur.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27643<translation id="6778737459546443941">Orang tuamu belum menyetujuinya</translation>
dimuef657e72017-02-06 21:15:22644<translation id="6810899417690483278">ID Penyesuaian</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58645<translation id="6820686453637990663">CVC</translation>
dimu6ef3b4492017-04-10 20:01:38646<translation id="6824266427216888781">Gagal memuat data region</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40647<translation id="6830728435402077660">Tidak aman</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27648<translation id="6831043979455480757">Terjemahkan</translation>
649<translation id="6839929833149231406">Area</translation>
650<translation id="6874604403660855544">&amp;Ulangi penambahan</translation>
651<translation id="6891596781022320156">Tingkat kebijakan tidak didukung.</translation>
Krishna Govind88b6b142016-07-22 20:05:19652<translation id="6895330447102777224">Kartu telah dikonfirmasi</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37653<translation id="6897140037006041989">Agen Pengguna</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27654<translation id="6915804003454593391">Pengguna:</translation>
dimubc0c86d2017-05-16 20:29:07655<translation id="6945221475159498467">Pilih</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01656<translation id="6948701128805548767">Untuk melihat persyaratan dan metode pengambilan, pilih alamat</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21657<translation id="6957887021205513506">Sertifikat server tampaknya palsu.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27658<translation id="6965382102122355670">Oke</translation>
659<translation id="6965978654500191972">Perangkat</translation>
660<translation id="6970216967273061347">Distrik</translation>
661<translation id="6973656660372572881">Server proxy tetap dan URL skrip .pac telah ditentukan.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58662<translation id="6989763994942163495">Tampilkan setelan lanjutan...</translation>
Krishna Govindfe7bb6f82016-10-10 17:32:17663<translation id="7000990526846637657">Entri riwayat tidak ditemukan</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27664<translation id="7012363358306927923">China UnionPay</translation>
Krishna Govindfe7bb6f82016-10-10 17:32:17665<translation id="7012372675181957985">Akun Google Anda mungkin memiliki bentuk riwayat penjelajahan lainnya di <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29666<translation id="7029809446516969842">Sandi</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23667<translation id="7050187094878475250">Anda berusaha menjangkau <ph name="DOMAIN" />, namun server memberikan sertifikat yang masa berlakunya terlalu lama untuk dapat dipercaya.</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40668<translation id="7053983685419859001">Blokir</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23669<translation id="7064851114919012435">Info kontak</translation>
670<translation id="7079718277001814089">Situs ini berisi malware</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27671<translation id="7087282848513945231">County</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22672<translation id="7090678807593890770">Telusuri <ph name="LINK" /> di Google</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39673<translation id="7119414471315195487">Tutup tab atau program lain</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01674<translation id="7129409597930077180">Tidak dapat mengirim ke alamat ini. Pilih alamat lain.</translation>
675<translation id="7138472120740807366">Metode pengiriman</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27676<translation id="7139724024395191329">Emirate</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41677<translation id="7155487117670177674">Pembayaran tidak aman</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22678<translation id="7179921470347911571">Luncurkan Ulang Sekarang</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27679<translation id="7180611975245234373">Segarkan</translation>
680<translation id="7182878459783632708">Tidak ada kebijakan yang disetel</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57681<translation id="7186367841673660872">Laman ini telah diterjemahkan dari<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />ke<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation>
dimu15ccd142017-04-24 21:26:55682<translation id="7192203810768312527">Sediakan ruang sebesar <ph name="SIZE" />. Sebagian situs mungkin dimuat lebih lambat pada kunjungan Anda berikutnya.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27683<translation id="719464814642662924">Visa</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01684<translation id="7210863904660874423"><ph name="HOST_NAME" /> tidak mematuhi standar keamanan.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42685<translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK" />Selengkapnya<ph name="END_LINK" /> tentang masalah ini.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24686<translation id="7219179957768738017">Koneksi menggunakan <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
dimu42fcb7ef2017-02-27 22:19:55687<translation id="7220786058474068424">Dalam proses</translation>
dimubc0c86d2017-05-16 20:29:07688<translation id="724691107663265825">Situs yang akan dibuka berisi software perusak</translation>
Krishna Govind88b6b142016-07-22 20:05:19689<translation id="724975217298816891">Masukkan tanggal habis masa berlaku dan CVC untuk <ph name="CREDIT_CARD" /> guna memperbarui detail kartu. Setelah mengonfirmasi, detail kartu Anda akan dibagikan dengan situs ini.</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40690<translation id="7260504762447901703">Cabut akses</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27691<translation id="7275334191706090484">Bookmark yang Terkelola</translation>
692<translation id="7298195798382681320">Direkomendasikan</translation>
Krishna Govind34d8d252016-09-26 22:16:52693<translation id="7309308571273880165">Laporan kerusakan diambil pada <ph name="CRASH_TIME" /> (upload yang diminta pengguna, belum diupload)</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27694<translation id="7334320624316649418">&amp;Ulangi pengaturan ulang</translation>
Di Mudb60e942016-07-11 23:14:41695<translation id="733923710415886693">Sertifikat server tidak diungkapkan melalui Transparansi Sertifikat.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37696<translation id="7353601530677266744">Baris Perintah</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31697<translation id="7372973238305370288">hasil penelusuran</translation>
698<translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE" /> - <ph name="FULL_DATE" /></translation>
Krishna Govind55b43622016-07-20 23:29:59699<translation id="7378627244592794276">Tidak</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58700<translation id="7378810950367401542">/</translation>
Krishna Govind55b43622016-07-20 23:29:59701<translation id="7390545607259442187">Konfirmasi Kartu</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27702<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37703<translation id="7419106976560586862">Jalur Profil</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31704<translation id="7424977062513257142">Laman tersemat di laman web ini menyatakan:</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27705<translation id="7441627299479586546">Subjek kebijakan salah</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27706<translation id="7444046173054089907">Situs ini diblokir</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24707<translation id="7445762425076701745">Identitas server yang Anda sambungkan tidak dapat divalidasi sepenuhnya. Anda terhubung ke server menggunakan nama yang hanya valid dalam jaringan Anda, yang mana otoritas sertifikat eksternal sama sekali tidak dapat memvalidasi kepemilikannya. Karena sejumlah otoritas sertifikat akan tetap menerbitkan sertifikat untuk nama tersebut, tidak dapat dipastikan apakah Anda akan tersambung ke situs web yang dimaksudkan dan bahwa tidak akan ada penyerang.</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00708<translation id="7451311239929941790"><ph name="BEGIN_LINK" />Pelajari lebih lanjut<ph name="END_LINK" /> tentang masalah ini.</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40709<translation id="7455133967321480974">Gunakan default global (Cekal)</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27710<translation id="7460163899615895653">Tab terbaru dari perangkat lain muncul di sini</translation>
Krishna Govind55b43622016-07-20 23:29:59711<translation id="7469372306589899959">Mengonfirmasi kartu</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29712<translation id="7481312909269577407">Maju</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27713<translation id="7485870689360869515">Tidak ada data yang ditemukan.</translation>
Krishna Govindce55ecc2016-09-12 21:09:58714<translation id="7508255263130623398">ID perangkat kebijakan yang dikembalikan kosong atau tidak cocok dengan ID perangkat saat ini</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27715<translation id="7514365320538308">Download</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42716<translation id="7518003948725431193">Tidak ada laman web yang ditemukan untuk alamat web:<ph name="URL" /></translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40717<translation id="7521387064766892559">Javascript</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41718<translation id="7535087603100972091">Nilai</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27719<translation id="7537536606612762813">Wajib</translation>
720<translation id="7542995811387359312">Pengisian kartu kredit otomatis dinonaktifkan karena formulir ini tidak menggunakan sambungan aman.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27721<translation id="7543525346216957623">Tanyakan kepada orang tua</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42722<translation id="7549584377607005141">Laman web ini membutuhkan data yang Anda masukkan sebelumnya agar dapat ditampilkan dengan benar. Anda dapat mengirimkan data ini lagi, namun dengan begitu Anda akan mengulangi tindakan apa pun yang sebelumnya dilakukan oleh laman ini.</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39723<translation id="7552846755917812628">Coba tips berikut:</translation>
sdefresne957f4a72016-02-18 12:44:29724<translation id="7554791636758816595">Tab Baru</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23725<translation id="7567204685887185387">Server ini tidak dapat membuktikan bahwa ini adalah <ph name="DOMAIN" />; sertifikat keamanannya mungkin telah dikeluarkan dengan curang. Hal ini disebabkan oleh kesalahan konfigurasi atau penyerang memotong sambungan Anda.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57726<translation id="7568593326407688803">Laman ini dalam bahasa<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />Ingin diterjemahkan?</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36727<translation id="7569952961197462199">Hapus kartu kredit dari Chrome?</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41728<translation id="7569983096843329377">Hitam</translation>
Krishna Govind46470b42015-11-30 21:54:15729<translation id="7578104083680115302">Bayar di situs dan aplikasi di semua perangkat dengan cepat menggunakan kartu yang disimpan dengan Google.</translation>
Krishna Govind58744ea62016-09-07 05:39:46730<translation id="7588950540487816470">Web Fisik</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21731<translation id="7592362899630581445">Sertifikat server melanggar batasan nama.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01732<translation id="759889825892636187"><ph name="HOST_NAME" /> saat ini tidak dapat menangani permintaan ini.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57733<translation id="7600965453749440009">Jangan pernah terjemahkan bahasa <ph name="LANGUAGE" /></translation>
734<translation id="7610193165460212391">Nilai di luar jangkauan <ph name="VALUE" />.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01735<translation id="7613889955535752492">Masa berlaku habis: <ph name="EXPIRATION_MONTH" />/<ph name="EXPIRATION_YEAR" /></translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29736<translation id="7615602087246926389">Anda sudah memiliki data yang dienkripsi menggunakan versi sandi Akun Google yang berbeda. Masukkan sandi di bawah.</translation>
Krishna Govinddf078532015-11-09 18:57:21737<translation id="7637571805876720304">Hapus kartu kredit dari Chromium?</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58738<translation id="765676359832457558">Sembunyikan setelan lanjutan...</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31739<translation id="7658239707568436148">Batal</translation>
Krishna Govind5e397282016-08-22 19:01:41740<translation id="7667346355482952095">Token kebijakan yang dikembalikan kosong atau tidak cocok dengan token saat ini</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31741<translation id="7668654391829183341">Perangkat tidak dikenal</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23742<translation id="7669271284792375604">Penyerang di situs ini mungkin berusaha mengelabui Anda agar memasang program yang dapat membahayakan pengalaman menjelajah Anda (misalnya dengan mengubah beranda Anda atau menayangkan iklan ekstra pada situs yang dikunjungi).</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22743<translation id="7674629440242451245">Tertarik dengan fitur Chrome baru yang keren? Coba saluran dev kami di chrome.com/dev.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30744<translation id="7682287625158474539">Pengiriman</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58745<translation id="7704050614460855821"><ph name="BEGIN_LINK" />Lanjutkan ke <ph name="SITE" /> (tidak aman)<ph name="END_LINK" /></translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40746<translation id="7714464543167945231">Sertifikat</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01747<translation id="7716424297397655342">Situs ini tidak dapat dimuat dari cache</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27748<translation id="7752995774971033316">Tidak terkelola</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27749<translation id="7755287808199759310">Orang tua dapat membuka blokirnya untukmu</translation>
dimubc0c86d2017-05-16 20:29:07750<translation id="7758069387465995638">Software antivirus atau firewall mungkin memblokir sambungan.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21751<translation id="7761701407923456692">Sertifikat server tidak cocok dengan URL.</translation>
dimuc2c4dc32017-04-20 20:10:30752<translation id="7763386264682878361">Parser Manifes Pembayaran</translation>
dimue8e3eea52017-03-06 20:57:26753<translation id="7764225426217299476">Tambahkan alamat</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27754<translation id="777702478322588152">Prefektur</translation>
755<translation id="7791543448312431591">Tambahkan</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29756<translation id="7793809570500803535">Laman web di <ph name="SITE" /> mungkin sedang tidak aktif untuk sementara atau telah dipindahkan secara permanen ke alamat web baru.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24757<translation id="7800304661137206267">Sambungan dienkripsi menggunakan <ph name="CIPHER" />, dengan <ph name="MAC" /> untuk autentikasi pesan dan <ph name="KX" /> sebagai mekanisme pertukaran kunci.</translation>
Krishna Govindc3fa5f32015-11-02 19:45:46758<translation id="780301667611848630">Lain kali</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27759<translation id="7805768142964895445">Status</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27760<translation id="7812922009395017822">Mir</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36761<translation id="7813600968533626083">Hapus sebagai saran dari Chrome?</translation>
Krishna Govindfe7bb6f82016-10-10 17:32:17762<translation id="7815407501681723534">Ditemukan <ph name="NUMBER_OF_RESULTS" /> <ph name="SEARCH_RESULTS" /> hasil untuk '<ph name="SEARCH_STRING" />'</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27763<translation id="785549533363645510">Namun, Anda masih dapat terlihat. Masuk ke mode penyamaran tidak menyembunyikan penjelajahan Anda dari atasan, penyedia layanan internet, atau situs web yang Anda kunjungi.</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23764<translation id="7855695075675558090"><ph name="TOTAL_LABEL" /> <ph name="CURRENCY_CODE" /> <ph name="FORMATTED_TOTAL_AMOUNT" /></translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36765<translation id="7887683347370398519">Periksa CVC dan coba lagi</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01766<translation id="79338296614623784">Masukkan nomor telepon yang valid</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27767<translation id="7935318582918952113">Penyaring DOM</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21768<translation id="7938958445268990899">Sertifikat server belum valid.</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41769<translation id="7942349550061667556">Merah</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27770<translation id="7947285636476623132">Periksa tahun kedaluwarsa dan coba lagi</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37771<translation id="7951415247503192394">(32 bit)</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27772<translation id="7956713633345437162">Bookmark seluler</translation>
dimubc0c86d2017-05-16 20:29:07773<translation id="7961015016161918242">Jangan pernah</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57774<translation id="7983301409776629893">Selalu terjemahkan <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" /> ke <ph name="TARGET_LANGUAGE" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27775<translation id="7995512525968007366">Tidak Ditentukan</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39776<translation id="800218591365569300">Coba tutup tab atau program lain untuk mengosongkan memori.</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06777<translation id="8012647001091218357">Orang tua Anda saat ini tidak dapat dihubungi. Coba lagi.</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23778<translation id="8025119109950072390">Penyerang di situs ini dapat mengelabui Anda agar melakukan hal yang berbahaya seperti memasang software atau mengungkap informasi pribadi Anda (misalnya sandi, nomor telepon, atau kartu kredit).</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57779<translation id="8034522405403831421">Laman ini berbahasa <ph name="SOURCE_LANGUAGE" />. Terjemahkan ke <ph name="TARGET_LANGUAGE" />?</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40780<translation id="8037357227543935929">Tanyakan (default)</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27781<translation id="8041089156583427627">Kirim Masukan</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40782<translation id="8041940743680923270">Gunakan default global (Tanyakan)</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27783<translation id="8088680233425245692">Gagal melihat artikel.</translation>
Krishna Govind8f214bb32016-08-16 20:07:16784<translation id="8089520772729574115">kurang dari 1 MB</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27785<translation id="8091372947890762290">Aktivasi ditunda di server</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01786<translation id="8118489163946903409">Metode pembayaran</translation>
Krishna Govind41a77c3402016-07-14 23:01:34787<translation id="8131740175452115882">Konfirmasi</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22788<translation id="8134994873729925007"><ph name="BEGIN_ABBR" />Alamat DNS<ph name="END_ABBR" /> server <ph name="HOST_NAME" /> tidak dapat ditemukan.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01789<translation id="8149426793427495338">Komputer Anda sedang dalam mode tidur.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42790<translation id="8150722005171944719">File pada <ph name="URL" /> tidak dapat dibaca. File mungkin telah dihapus, dipindahkan, atau izin file mungkin mencegah akses.</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40791<translation id="8184538546369750125">Gunakan default global (Izinkan)</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27792<translation id="8194797478851900357">&amp;Urungkan Pemindahan</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57793<translation id="8201077131113104583">URL pembaruan tidak valid untuk ekstensi dengan ID "<ph name="EXTENSION_ID" />".</translation>
dimu0e34d342017-01-18 00:54:19794<translation id="8202097416529803614">Ringkasan pesanan</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27795<translation id="8218327578424803826">Lokasi yang Ditetapkan:</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01796<translation id="8225771182978767009">Orang yang menyiapkan komputer ini telah memilih untuk memblokir situs ini.</translation>
Krishna Govind8f214bb32016-08-16 20:07:16797<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58798<translation id="8241707690549784388">Laman yang dicari menggunakan informasi yang Anda masukkan. Kembali ke laman tersebut dapat menyebabkan pengulangan tindakan apa pun yang Anda lakukan. Apakah Anda ingin melanjutkan?</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27799<translation id="8249320324621329438">Terakhir diambil:</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30800<translation id="8253091569723639551">Perlu alamat penagihan</translation>
Krishna Govind72a5b032016-05-13 19:51:08801<translation id="8261506727792406068">Hapus</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42802<translation id="8289355894181816810">Hubungi administrator jaringan Anda jika Anda tidak yakin apa maksudnya.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24803<translation id="8293206222192510085">Tambahkan Bookmark</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22804<translation id="8294431847097064396">Sumber</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27805<translation id="8308427013383895095">Terjemahan gagal karena ada masalah dengan koneksi jaringan.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01806<translation id="8332188693563227489">Akses ke <ph name="HOST_NAME" /> ditolak</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27807<translation id="834457929814110454">Jika Anda memahami risiko terhadap keamanan, Anda dapat <ph name="BEGIN_LINK" />mengunjungi situs ini<ph name="END_LINK" /> sebelum program berbahaya tersebut dibuang.</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39808<translation id="8344669043927012510">Buka halaman dalam Mode penyamaran (⇧⌘N)</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27809<translation id="8349305172487531364">Bilah bookmark</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22810<translation id="8363502534493474904">Nonaktifkan mode pesawat</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27811<translation id="8364627913115013041">Tidak disetel.</translation>
dimu6ef3b4492017-04-10 20:01:38812<translation id="8368476060205742148">Layanan Google Play</translation>
Krishna Govind34d8d252016-09-26 22:16:52813<translation id="8380941800586852976">Berbahaya</translation>
Krishna Govind80fc2822016-11-03 23:17:26814<translation id="8382348898565613901">Bookmark yang baru-baru ini dikunjungi ditampilkan di sini</translation>
dimuef657e72017-02-06 21:15:22815<translation id="8398259832188219207">Laporan kerusakan diupload pada <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24816<translation id="8412145213513410671">Ngadat (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29817<translation id="8412392972487953978">Anda harus memasukkan frasa sandi yang sama dua kali.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42818<translation id="8428213095426709021">Setelan</translation>
Krishna Govind8f214bb32016-08-16 20:07:16819<translation id="8433057134996913067">Tindakan ini akan mengeluarkan Anda dari sebagian besar situs web.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27820<translation id="8437238597147034694">&amp;Urungkan pemindahan</translation>
Krishna Govind5e397282016-08-22 19:01:41821<translation id="8466379296835108687">{COUNT,plural, =1{1 kartu kredit}other{# kartu kredit}}</translation>
Krishna Govindb72069a2016-10-04 06:26:50822<translation id="8483780878231876732">Untuk menggunakan kartu dari Akun Google Anda, masuk ke Chrome</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27823<translation id="8488350697529856933">Berlaku untuk</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01824<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> membutuhkan terlalu banyak waktu untuk merespons.</translation>
dimu6ef3b4492017-04-10 20:01:38825<translation id="8532105204136943229">Tahun Masa Berlaku Habis</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27826<translation id="8543181531796978784">Anda dapat <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />melaporkan masalah pendeteksian<ph name="END_ERROR_LINK" /> atau, jika memahami risiko bagi keamanan, Anda dapat <ph name="BEGIN_LINK" />mengunjungi situs yang tidak aman<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27827<translation id="8553075262323480129">Terjemahan gagal karena bahasa laman tidak dapat ditentukan.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57828<translation id="8571890674111243710">Menerjemahkan laman ke <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30829<translation id="858637041960032120">+ nomor telepon</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24830<translation id="859285277496340001">Sertifikat tidak menetapkan mekanisme untuk memeriksa apakah sertifikat telah ditarik.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27831<translation id="8620436878122366504">Orang tuamu belum menyetujuinya</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22832<translation id="8647750283161643317">Setel ulang semua ke default</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24833<translation id="8703575177326907206">Sambungan ke <ph name="DOMAIN" /> tidak dienkripsi.</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01834<translation id="8718314106902482036">Pembayaran belum selesai</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27835<translation id="8725066075913043281">Coba lagi</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27836<translation id="8728672262656704056">Anda masuk mode penyamaran</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31837<translation id="8730621377337864115">Selesai</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57838<translation id="8738058698779197622">Untuk membuat sambungan aman, jam perlu disetel dengan benar. Hal ini karena sertifikat yang digunakan situs web untuk mengidentifikasi situs web tersebut hanya valid untuk jangka waktu tertentu. Karena jam perangkat tidak benar, Chromium tidak dapat memverifikasi sertifikat ini.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01839<translation id="8740359287975076522">&lt;abbr id="dnsDefinition"&gt;Alamat DNS&lt;/abbr&gt; <ph name="HOST_NAME" /> tidak dapat ditemukan. Mendiagnosis masalah.</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01840<translation id="8759274551635299824">Kartu sudah tidak aktif</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23841<translation id="8761567432415473239">Google Penjelajahan Aman baru-baru ini <ph name="BEGIN_LINK" />menemukan program berbahaya<ph name="END_LINK" /> di <ph name="SITE" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27842<translation id="8790007591277257123">&amp;Ulangi penghapusan</translation>
dimu0e34d342017-01-18 00:54:19843<translation id="8800988563907321413">Saran terdekat muncul di sini</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33844<translation id="8820817407110198400">Bookmark</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27845<translation id="883848425547221593">Bookmark Lain</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23846<translation id="884264119367021077">Alamat pengiriman</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21847<translation id="884923133447025588">Tidak ditemukan mekanisme pembatalan.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58848<translation id="885730110891505394">Berbagi dengan Google</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27849<translation id="8866481888320382733">Kesalahan saat menguraikan setelan kebijakan</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31850<translation id="8866959479196209191">Laman ini menyatakan:</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27851<translation id="8870413625673593573">Barusan Ditutup</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01852<translation id="8874824191258364635">Masukkan nomor kartu yang valid</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27853<translation id="8876793034577346603">Konfigurasi jaringan gagal diuraikan.</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41854<translation id="8889402386540077796">Rona</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27855<translation id="8891727572606052622">Mode proxy tidak valid.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22856<translation id="889901481107108152">Maaf, percobaan ini tidak tersedia di platform Anda.</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33857<translation id="8903921497873541725">Perbesar</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01858<translation id="8931333241327730545">Ingin menyimpan kartu ini ke Akun Google Anda?</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57859<translation id="8932102934695377596">Setelan waktu Anda terlalu lambat</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21860<translation id="8971063699422889582">Sertifikat server telah kedaluwarsa.</translation>
dimue8e3eea52017-03-06 20:57:26861<translation id="8986494364107987395">Kirim statistik penggunaan dan laporan kerusakan ke Google secara otomatis</translation>
Krishna Govinda3bdc702016-02-08 18:49:47862<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27863<translation id="8996941253935762404">Situs yang akan dibuka berisi program berbahaya</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23864<translation id="8997023839087525404">Server menampilkan sertifikat yang tidak diungkapkan ke publik melalui kebijakan Transparansi Sertifikat. Ini adalah persyaratan untuk beberapa sertifikat, untuk memastikan bahwa sertifikat dapat dipercaya agar terlindung dari penyerang.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24865<translation id="9001074447101275817">Proxy <ph name="DOMAIN" /> memerlukan nama pengguna dan sandi.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22866<translation id="901974403500617787">Tanda yang berlaku bagi sistem secara luas hanya dapat disetel oleh pemilik: <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57867<translation id="9020542370529661692">Laman ini telah diterjemahkan ke <ph name="TARGET_LANGUAGE" /></translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27868<translation id="9035022520814077154">Kesalahan keamanan</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39869<translation id="9038649477754266430">Gunakan layanan prediksi agar halaman dimuat dengan lebih cepat</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24870<translation id="9039213469156557790">Selain itu, laman ini berisi sumber daya lainnya yang tidak aman. Sumber daya ini dapat dilihat oleh orang lain saat transit dan dapat dimodifikasi oleh penyerang untuk mengubah perilaku laman.</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23871<translation id="9049981332609050619">Anda berupaya menjangkau <ph name="DOMAIN" />, tetapi server menyajikan sertifikat yang tidak valid.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29872<translation id="9050666287014529139">Frasa sandi</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00873<translation id="9065203028668620118">Edit</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41874<translation id="9068849894565669697">Pilih warna</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27875<translation id="9076283476770535406">Situs mungkin berisi konten dewasa</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30876<translation id="9078964945751709336">Dibutuhkan informasi lebih lanjut</translation>
Krishna Govindd7d6f0d2016-01-04 18:48:27877<translation id="9103872766612412690"><ph name="SITE" /> biasanya menggunakan enkripsi untuk melindungi informasi Anda. Saat Chromium mencoba menyambung ke <ph name="SITE" /> kali ini, situs web mengembalikan kredensial yang salah dan tidak biasa. Hal ini dapat terjadi jika ada penyerang yang berpura-pura menjadi <ph name="SITE" />, atau layar masuk Wi-Fi mengganggu sambungan. Informasi Anda masih aman karena Chromium menghentikan sambungan sebelum terjadi pertukaran data apa pun.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27878<translation id="9137013805542155359">Perlihatkan laman asli</translation>
dimu42fcb7ef2017-02-27 22:19:55879<translation id="9137248913990643158">Mulai dan login ke Chrome sebelum menggunakan aplikasi ini.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27880<translation id="9148507642005240123">&amp;Urungkan pengeditan</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30881<translation id="9154194610265714752">Diperbarui</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29882<translation id="9157595877708044936">Menyiapkan...</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40883<translation id="9169664750068251925">Selalu cekal di situs ini</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27884<translation id="9170848237812810038">&amp;Urung</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21885<translation id="917450738466192189">Sertifikat server tidak valid.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01886<translation id="9183425211371246419"><ph name="HOST_NAME" /> menggunakan protokol yang tidak didukung.</translation>
Krishna Govind81b73c22016-03-01 00:59:30887<translation id="9205078245616868884">Data Anda dienkripsi dengan frasa sandi sinkronisasi. Masukkan frasa sandi untuk memulai sinkronisasi.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27888<translation id="9207861905230894330">Gagal menambahkan artikel.</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40889<translation id="9219103736887031265">Gambar</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01890<translation id="933612690413056017">Tidak ada koneksi Internet</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27891<translation id="933712198907837967">Diners Club</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36892<translation id="935608979562296692">HAPUS FORMULIR</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24893<translation id="939736085109172342">Folder baru</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27894<translation id="941721044073577244">Tampaknya Anda tidak memiliki izin untuk mengunjungi situs ini</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37895<translation id="969892804517981540">Pembuatan Resmi</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36896<translation id="988159990683914416">Buatan Pengembang</translation>
[email protected]9f364a32014-05-28 19:00:33897</translationbundle>