Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" ?> |
| 2 | <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 | <translationbundle lang="sr"> |
Krishna Govind | ee7ca44 | 2016-08-01 21:31:36 | [diff] [blame] | 4 | <translation id="1008557486741366299">Не сада</translation> |
Ben Mason | 2383540 | 2020-07-16 20:33:24 | [diff] [blame] | 5 | <translation id="100957008357583611">Желите ли да користите локацију?</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 6 | <translation id="1010200102790553230">Касније учитај страницу</translation> |
Krishna Govind | a3bdc70 | 2016-02-08 18:49:47 | [diff] [blame] | 7 | <translation id="1015730422737071372">Наведите додатне детаље</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 8 | <translation id="1019413721762100891">Искључено</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 9 | <translation id="1021110881106174305">Прихваћене картице</translation> |
Ben Mason | 56b414b2 | 2019-12-16 21:08:48 | [diff] [blame] | 10 | <translation id="1021753677514347426">Овај проблем се јавља због сертификата који сте ви или неко други инсталирали на уређају. Сертификат се користи за надгледање и пресретање мрежа и Chromium га не сматра поузданим. Иако постоје поједини оправдани разлози за надгледање, на пример на школској или пословној мрежи, Chromium жели да будете свесни да се то догађа, чак и ако то не можете да спречите. Надгледање је могуће у било ком прегледачу или апликацији која приступа вебу.</translation> |
Krishna Govind | e78b1f5 | 2020-08-14 03:14:04 | [diff] [blame] | 11 | <translation id="1024111578869940408">Нападачи понекад имитирају сајтове тако што скоро неприметно измене веб-адресу.</translation> |
Ben Mason | 6a7f022 | 2020-03-30 20:09:17 | [diff] [blame] | 12 | <translation id="1030706264415084469"><ph name="URL" /> жели трајно да складишти велике количине података на уређају</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 13 | <translation id="1032854598605920125">Окрените у смеру казаљке на сату</translation> |
Krishna Govind | 20e04ae | 2019-06-03 22:35:50 | [diff] [blame] | 14 | <translation id="1036348656032585052">Искључи</translation> |
Krishna Govind | f31d74f | 2020-05-22 06:46:34 | [diff] [blame] | 15 | <translation id="1038106730571050514">Прикажите предлоге</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 16 | <translation id="1038842779957582377">непознато име</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 17 | <translation id="1041998700806130099">Порука о радном листу</translation> |
Ben Mason | 4182349 | 2020-09-30 14:25:57 | [diff] [blame] | 18 | <translation id="1048785276086539861">Када измените коментаре, овај документ се враћа на приказ појединачне странице.</translation> |
dimu | 2448b41 | 2017-03-22 18:12:28 | [diff] [blame] | 19 | <translation id="1050038467049342496">Затворите друге апликације</translation> |
Penny MacNeil | fde19ed | 2015-05-01 20:27:56 | [diff] [blame] | 20 | <translation id="1055184225775184556">&Опозови додавање</translation> |
Krishna Govind | 4b426e79 | 2019-03-01 02:22:58 | [diff] [blame] | 21 | <translation id="1056898198331236512">Упозорење</translation> |
Krishna Govind | a41534f | 2019-01-10 02:42:54 | [diff] [blame] | 22 | <translation id="1058479211578257048">Картице се чувају...</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 23 | <translation id="10614374240317010">Никада се не чува</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 24 | <translation id="1062160989074299343">Prc10 (коверат)</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 25 | <translation id="106701514854093668">Обележивачи на рачунару</translation> |
Ben Mason | ccd4ecb | 2020-07-02 20:46:32 | [diff] [blame] | 26 | <translation id="1068672505746868501">Никад не преводи странице на језику <ph name="SOURCE_LANGUAGE" /></translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 27 | <translation id="1070901266639972381">Ноћ</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 28 | <translation id="1074497978438210769">Није безбедно</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 29 | <translation id="1080116354587839789">Уклопите по ширини</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 30 | <translation id="1086953900555227778">Index-5x8</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 31 | <translation id="1088860948719068836">Додајте име са картице</translation> |
Krishna Govind | d776deb | 2018-10-12 22:37:01 | [diff] [blame] | 32 | <translation id="1089439967362294234">Промена лозинке</translation> |
Krishna Govind | 9340716 | 2019-08-28 07:58:20 | [diff] [blame] | 33 | <translation id="1096545575934602868">Ово поље не сме да има више од <ph name="MAX_ITEMS_LIMIT" /> уноса. Сви додатни уноси ће бити одбачени.</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 34 | <translation id="1101672080107056897">Радња због грешке</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 35 | <translation id="1103523840287552314">Увек преводи <ph name="LANGUAGE" /></translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 36 | <translation id="1107591249535594099">Ако означите ову опцију, Chrome ће складиштити копију картице на овом уређају ради бржег попуњавања образаца.</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 37 | <translation id="1110994991967754504">Изаберите дозволу: <ph name="PERMISSION_NAME" /></translation> |
Penny MacNeil | fde19ed | 2015-05-01 20:27:56 | [diff] [blame] | 38 | <translation id="1113869188872983271">&Опозови промену редоследа</translation> |
Krishna Govind | 9cc8861 | 2018-05-15 19:57:38 | [diff] [blame] | 39 | <translation id="1125573121925420732">Упозорења могу често да се приказују док веб-сајтови ажурирају безбедност. То би ускоро требало да се побољша.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 40 | <translation id="112840717907525620">Кеш смерница је у реду</translation> |
Ben Mason | d6bf2029 | 2020-08-20 20:11:13 | [diff] [blame] | 41 | <translation id="1130564665089811311">Дугме Преведи страницу, притисните Enter да бисте превели ову страницу помоћу Google преводиоца</translation> |
Krishna Govind | 5601d56 | 2019-02-27 07:12:38 | [diff] [blame] | 42 | <translation id="1131264053432022307">Копирана слика</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 43 | <translation id="1150979032973867961">Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; оперативни систем рачунара нема поверења у његов безбедносни сертификат. Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу.</translation> |
dimu | 00d7f15 | 2017-05-23 17:12:31 | [diff] [blame] | 44 | <translation id="1151972924205500581">Лозинка је обавезна</translation> |
Krishna Govind | 6a7f180 | 2018-09-13 03:50:22 | [diff] [blame] | 45 | <translation id="1156303062776767266">Прегледате локалну или дељену датотеку</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 46 | <translation id="1158211211994409885">Хост <ph name="HOST_NAME" /> је неочекивано прекинуо везу.</translation> |
Krishna Govind | 7511a94 | 2019-08-15 14:59:39 | [diff] [blame] | 47 | <translation id="115926840831309955">Проверите CVC и пробајте поново или ажурирајте датум истека</translation> |
Ben Mason | e970da01 | 2020-10-22 20:50:14 | [diff] [blame] | 48 | <translation id="1161325031994447685">поново да се повежете са WiFi мрежом</translation> |
dimu | 00d7f15 | 2017-05-23 17:12:31 | [diff] [blame] | 49 | <translation id="1165039591588034296">Грешка</translation> |
Ben Mason | 2383540 | 2020-07-16 20:33:24 | [diff] [blame] | 50 | <translation id="1165174597379888365">Страница је посећена</translation> |
Krishna Govind | 195f066 | 2020-09-18 07:35:14 | [diff] [blame] | 51 | <translation id="1174723505405632867">Желите ли да дозволите да <ph name="EMBEDDED_URL" /> користи колачиће и податке о сајтовима на <ph name="TOP_LEVEL_URL" />? |
| 52 | |
| 53 | То иначе блокирају подешавања приватности. То омогућава да садржај са којим сте имали интеракцију исправно ради, али може да омогући и да <ph name="EMBEDDED_URL" /> прати ваше активности.</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 54 | <translation id="1175364870820465910">&Одштампај...</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 55 | <translation id="1175875016430184367">Троструко спајање на десној страни</translation> |
Krishna Govind | 22ce0df1 | 2019-06-07 21:36:24 | [diff] [blame] | 56 | <translation id="1178581264944972037">Паузирај</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 57 | <translation id="1181037720776840403">Уклони</translation> |
Ben Mason | 5c756e8 | 2019-10-02 22:39:26 | [diff] [blame] | 58 | <translation id="1186201132766001848">Провери лозинке</translation> |
Ben Mason | 130d49b | 2020-02-20 21:47:26 | [diff] [blame] | 59 | <translation id="1195558154361252544">Обавештења су аутоматски блокирана за све сајтове осим за оне које омогућите</translation> |
Krishna Govind | a41534f | 2019-01-10 02:42:54 | [diff] [blame] | 60 | <translation id="1197088940767939838">Наранџаста</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 61 | <translation id="1201402288615127009">Даље</translation> |
| 62 | <translation id="1201895884277373915">Више са овог сајта</translation> |
Krishna Govind | 368f730 | 2016-08-16 00:59:27 | [diff] [blame] | 63 | <translation id="1206967143813997005">Неисправан потпис иницијалима</translation> |
| 64 | <translation id="1209206284964581585">Сакриј за сада</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 65 | <translation id="121201262018556460">Покушали сте да контактирате <ph name="DOMAIN" />, али је сервер послао сертификат који садржи слаб кључ. Могуће је да је нападач открио приватни кључ и да сервер можда није онај који мислите да јесте (можда комуницирате са нападачем).</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 66 | <translation id="1219129156119358924">Безбедност система</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 67 | <translation id="1227224963052638717">Непознате смернице.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 68 | <translation id="1228893227497259893">Погрешан идентификатор ентитета</translation> |
Krishna Govind | 6a7f180 | 2018-09-13 03:50:22 | [diff] [blame] | 69 | <translation id="1232569758102978740">Без наслова</translation> |
Ben Mason | 22d407c4 | 2020-06-22 23:15:01 | [diff] [blame] | 70 | <translation id="1236081509407217141">Дозволићете ВР?</translation> |
Krishna Govind | 2995672 | 2019-03-04 22:45:05 | [diff] [blame] | 71 | <translation id="1240347957665416060">Назив уређаја</translation> |
Ben Mason | ccd4ecb | 2020-07-02 20:46:32 | [diff] [blame] | 72 | <translation id="124116460088058876">Још језика</translation> |
Krishna Govind | 6334508b | 2018-06-25 18:06:27 | [diff] [blame] | 73 | <translation id="1250759482327835220">Да бисте следећи пут платили брже, сачувајте картицу, име и адресу за обрачун на Google налогу.</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 74 | <translation id="1253921432148366685"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /> (синхронизовано)</translation> |
Krishna Govind | cde7b06d | 2018-04-11 00:21:39 | [diff] [blame] | 75 | <translation id="1256368399071562588"><p>Ако посетите веб-сајт и он се не отвори, прво пробајте да отклоните грешку помоћу ових корака за решавање проблема:</p> |
| 76 | <ol> |
| 77 | <li>Проверите да ли сте правилно написали веб-адресу.</li> |
| 78 | <li>Проверите да ли интернет веза исправно функционише.</li> |
| 79 | <li>Контактирајте власника веб-сајта.</li> |
| 80 | </ol></translation> |
Krishna Govind | 7f9eaa8b | 2018-05-02 00:16:14 | [diff] [blame] | 81 | <translation id="1257286744552378071">Унели сте лозинку на сајту којим не управља ваша организација. Да бисте заштитили налог, не користите лозинку поново у другим апликацијама ни на другим сајтовима.</translation> |
dimu | c2c4dc3 | 2017-04-20 20:10:30 | [diff] [blame] | 82 | <translation id="1263231323834454256">Листа за читање</translation> |
Ben Mason | 5328c94f | 2020-11-02 22:46:08 | [diff] [blame] | 83 | <translation id="1267173982554786072"><ph name="BEGIN_BOLD" /> |
| 84 | Активности које не остају на овом уређају: |
| 85 | <ph name="END_BOLD" /> |
| 86 | <ph name="BEGIN_LIST" /> |
| 87 | <ph name="LIST_ITEM" />Странице које прегледате у овом прозору |
| 88 | <ph name="LIST_ITEM" />Колачићи и подаци о сајтовима |
| 89 | <ph name="LIST_ITEM" />Информације о налогу (<ph name="LINK_BEGIN" />одјавите се<ph name="LINK_END" />) |
| 90 | <ph name="END_LIST" /></translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 91 | <translation id="1270502636509132238">Начин преузимања</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 92 | <translation id="1281476433249504884">1. преграда за слагање</translation> |
[email protected] | dae74c1 | 2014-07-14 23:44:30 | [diff] [blame] | 93 | <translation id="1285320974508926690">Никад не преводи овај сајт</translation> |
Krishna Govind | cde7b06d | 2018-04-11 00:21:39 | [diff] [blame] | 94 | <translation id="1292701964462482250">„Софтвер на вашем рачунару онемогућава Chrome-у да се безбедно повеже на веб“ (само на Windows рачунарима)</translation> |
Krishna Govind | 5e8e47a | 2018-02-20 23:35:00 | [diff] [blame] | 95 | <translation id="1294154142200295408">Варијације командне линије</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 96 | <translation id="129553762522093515">Недавно затворено</translation> |
Aaron Gable | 662c89f | 2016-05-11 00:04:21 | [diff] [blame] | 97 | <translation id="129863573139666797"><ph name="BEGIN_LINK" />Покушајте да обришете колачиће<ph name="END_LINK" /></translation> |
Ben Mason | 389cc6e9 | 2020-01-24 21:01:14 | [diff] [blame] | 98 | <translation id="1301324364792935241">Проверите подешавања за безбедан DNS</translation> |
Krishna Govind | 6e9f35d | 2019-09-03 07:16:06 | [diff] [blame] | 99 | <translation id="1307966114820526988">Застареле функције</translation> |
Ben Mason | 130d49b | 2020-02-20 21:47:26 | [diff] [blame] | 100 | <translation id="131405271941274527"><ph name="URL" /> жели да шаље и добија информације када телефоном додирнете NFC уређај</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 101 | <translation id="1314509827145471431">Повез на десној страни</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 102 | <translation id="1320233736580025032">Prc1 (коверат)</translation> |
| 103 | <translation id="132301787627749051">Потражите слику у привременој меморији</translation> |
Krishna Govind | cde7b06d | 2018-04-11 00:21:39 | [diff] [blame] | 104 | <translation id="1323433172918577554">Прикажи више</translation> |
Krishna Govind | 3931ef0 | 2018-08-31 19:30:54 | [diff] [blame] | 105 | <translation id="132390688737681464">Чувај и уноси адресе</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 106 | <translation id="1330449323196174374">Пресавијање на левој страни у облику прозора</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 107 | <translation id="1333989956347591814">Активности ће <ph name="BEGIN_EMPHASIS" />можда ипак бити видљиве<ph name="END_EMPHASIS" /> за: |
| 108 | <ph name="BEGIN_LIST" /> |
| 109 | <ph name="LIST_ITEM" />веб-сајтове које посећујете |
| 110 | <ph name="LIST_ITEM" />послодавца или школу |
| 111 | <ph name="LIST_ITEM" />интернет провајдера |
| 112 | <ph name="END_LIST" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 113 | <translation id="1339601241726513588">Домен уписнице:</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 114 | <translation id="1340482604681802745">Адреса преузимања</translation> |
Ben Mason | 2213e527 | 2020-01-15 22:49:26 | [diff] [blame] | 115 | <translation id="1346748346194534595">Удесно</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 116 | <translation id="1348198688976932919">Сајт који ћете посетити садржи опасне апликације</translation> |
Krishna Govind | 36a86eb6 | 2018-11-27 19:03:07 | [diff] [blame] | 117 | <translation id="1348779747280417563">Потврдите име</translation> |
Krishna Govind | 2995672 | 2019-03-04 22:45:05 | [diff] [blame] | 118 | <translation id="1357195169723583938">Ко је недавно користио уређај и када</translation> |
Ben Mason | af9dce8c3 | 2020-08-06 22:21:18 | [diff] [blame] | 119 | <translation id="1360955481084547712">Отворите нови прозор без архивирања да бисте прегледали приватно</translation> |
Ben Mason | 9a938f4 | 2020-09-29 00:52:24 | [diff] [blame] | 120 | <translation id="1363819917331173092">Не нуди превод страница на језику <ph name="SOURCE_LANGUAGE" /></translation> |
Krishna Govind | 8a90327 | 2019-03-12 01:05:04 | [diff] [blame] | 121 | <translation id="1364822246244961190">Ове смернице су блокиране. Њихова вредност ће бити занемарена.</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 122 | <translation id="1374468813861204354">предлози</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 123 | <translation id="1374692235857187091">Index-4x6 (разгледница)</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 124 | <translation id="1375198122581997741">О верзији</translation> |
Krishna Govind | cde7b06d | 2018-04-11 00:21:39 | [diff] [blame] | 125 | <translation id="1376836354785490390">Прикажи мање</translation> |
dimu | 6ef3b449 | 2017-04-10 20:01:38 | [diff] [blame] | 126 | <translation id="1377321085342047638">Број картице</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 127 | <translation id="1380591466760231819">Пресавијање у облику писма</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 128 | <translation id="138218114945450791">Светлоплава</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 129 | <translation id="1382194467192730611">USB уређај који дозвољава администратор</translation> |
Ben Mason | 0c6f3763 | 2020-09-08 19:55:55 | [diff] [blame] | 130 | <translation id="1386623374109090026">Напомене</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 131 | <translation id="139305205187523129">Хост <ph name="HOST_NAME" /> није послао никакве податке.</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 132 | <translation id="1405567553485452995">Светлозелена</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 133 | <translation id="1407135791313364759">Отвори све</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 134 | <translation id="1408787208417187241">Троструко спајање на врху</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 135 | <translation id="1413809658975081374">Грешка у вези са приватношћу</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 136 | <translation id="1426410128494586442">Да</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 137 | <translation id="1428146450423315676">7. преграда за слагање</translation> |
Krishna Govind | ac0c80e | 2015-09-23 22:10:33 | [diff] [blame] | 138 | <translation id="1430915738399379752">Штампај</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 139 | <translation id="1442386063175183758">Пресавијање на десној страни у облику прозора</translation> |
Ben Mason | ac88c5f | 2019-09-26 19:28:09 | [diff] [blame] | 140 | <translation id="1442987760062738829">Бушење</translation> |
Krishna Govind | 2c81799 | 2020-07-29 03:28:02 | [diff] [blame] | 141 | <translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation> |
Krishna Govind | a96d6499 | 2020-07-01 21:25:47 | [diff] [blame] | 142 | <translation id="1453974140256777690">Текст који налепите или приложите се шаље у Google Cloud или трећим странама на анализу. На пример, можда ће бити скениран у потрази за осетљивим подацима.</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 143 | <translation id="1455413310270022028">Брисач</translation> |
Ben Mason | 48638d3 | 2019-11-09 18:12:20 | [diff] [blame] | 144 | <translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation> |
Ben Mason | 8e62252c | 2020-10-07 19:59:21 | [diff] [blame] | 145 | <translation id="1462951478840426066">Користи фонтове на рачунару да бисте могли да правите садржај високе верности</translation> |
Krishna Govind | de75013 | 2019-02-13 22:48:25 | [diff] [blame] | 146 | <translation id="1463543813647160932">5×7</translation> |
Ben Mason | 2213e527 | 2020-01-15 22:49:26 | [diff] [blame] | 147 | <translation id="1467432559032391204">Улево</translation> |
Krishna Govind | 2995672 | 2019-03-04 22:45:05 | [diff] [blame] | 148 | <translation id="1472675084647422956">Прикажи више</translation> |
Ben Mason | 48638d3 | 2019-11-09 18:12:20 | [diff] [blame] | 149 | <translation id="1473183651233018052">JIS B10</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 150 | <translation id="147358896496811705">2A0</translation> |
Ben Mason | 58bc7fe4 | 2019-11-26 22:06:51 | [diff] [blame] | 151 | <translation id="1476595624592550506">Промените лозинку</translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 152 | <translation id="1484290072879560759">Одаберите адресу за испоруку</translation> |
Krishna Govind | 8a90327 | 2019-03-12 01:05:04 | [diff] [blame] | 153 | <translation id="1492194039220927094">Слање смерница:</translation> |
Krishna Govind | 3a393ae | 2018-11-29 20:58:00 | [diff] [blame] | 154 | <translation id="1501859676467574491">Приказуј картице са мог Google налога</translation> |
Ben Mason | e970da01 | 2020-10-22 20:50:14 | [diff] [blame] | 155 | <translation id="1507202001669085618"><p>Ова грешка се приказује ако користите WiFi портал на коме морате да се пријавите да бисте се повезали на интернет.</p> |
Krishna Govind | cde7b06d | 2018-04-11 00:21:39 | [diff] [blame] | 156 | <p>Да бисте отклонили ту грешку, кликните на <strong>Повежи се</strong> на страници коју покушавате да отворите.</p></translation> |
Ben Mason | f61c64e | 2019-10-21 22:01:52 | [diff] [blame] | 157 | <translation id="1513706915089223971">Листа уноса у историји</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 158 | <translation id="1517433312004943670">Број телефона је обавезан</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 159 | <translation id="1519264250979466059">Датум верзије</translation> |
Krishna Govind | dbd18e6 | 2018-09-18 04:48:19 | [diff] [blame] | 160 | <translation id="1521655867290435174">Google табеле</translation> |
Krishna Govind | 698b4b59 | 2017-06-26 19:23:57 | [diff] [blame] | 161 | <translation id="1527263332363067270">Чека се веза…</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 162 | <translation id="1529521330346880926">10x15 (коверат)</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 163 | <translation id="1529789484829130889">8. фиока</translation> |
Krishna Govind | c5ddab3 | 2019-09-06 02:19:00 | [diff] [blame] | 164 | <translation id="1530707389502320859">Сајт који сте управо пробали да посетите делује лажно. Нападачи понекад имитирају сајтове тако што незнатно и скоро неприметно измене URL.</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 165 | <translation id="1531205177818805254">Exec</translation> |
Krishna Govind | 5e8e47a | 2018-02-20 23:35:00 | [diff] [blame] | 166 | <translation id="1532118530259321453">Ова страница наводи:</translation> |
Krishna Govind | 80fc282 | 2016-11-03 23:17:26 | [diff] [blame] | 167 | <translation id="153384715582417236">То је све за сада</translation> |
Ben Mason | af9dce8c3 | 2020-08-06 22:21:18 | [diff] [blame] | 168 | <translation id="1536390784834419204">Преведи страницу</translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 169 | <translation id="154408704832528245">Одаберите адресу за доставу</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 170 | <translation id="1549470594296187301">JavaScript мора да буде омогућен да бисте користили ову функцију.</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 171 | <translation id="155039086686388498">Engineering-D</translation> |
Ben Mason | af9dce8c3 | 2020-08-06 22:21:18 | [diff] [blame] | 172 | <translation id="1553358976309200471">Ажурирај Chrome</translation> |
Krishna Govind | a41534f | 2019-01-10 02:42:54 | [diff] [blame] | 173 | <translation id="1555130319947370107">Плава</translation> |
Ben Mason | 22d407c4 | 2020-06-22 23:15:01 | [diff] [blame] | 174 | <translation id="1559447966090556585">Дозволићете слање обавештења?</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 175 | <translation id="1559528461873125649">Нема такве датотеке или директоријума</translation> |
Krishna Govind | e26e7fa | 2017-11-17 20:18:40 | [diff] [blame] | 176 | <translation id="1559572115229829303"><p>Није могуће успоставити приватну везу са доменом <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> јер датум и време на уређају (<ph name="DATE_AND_TIME" />) нису тачни.</p> |
| 177 | |
| 178 | <p>Прилагодите датум и време у одељку <strong>Опште</strong> у апликацији <strong>Подешавања</strong>.</p></translation> |
Krishna Govind | 8a90327 | 2019-03-12 01:05:04 | [diff] [blame] | 179 | <translation id="1569487616857761740">Унесите датум истека</translation> |
Krishna Govind | d713e0c | 2018-08-21 03:49:57 | [diff] [blame] | 180 | <translation id="1581080074034554886">CVC</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 181 | <translation id="1583429793053364125">Дошло је до грешке при приказивању ове веб-странице.</translation> |
Ben Mason | 389cc6e9 | 2020-01-24 21:01:14 | [diff] [blame] | 182 | <translation id="1586541204584340881">додатке које сте инсталирали</translation> |
Ben Mason | 983f318 | 2019-09-13 21:38:42 | [diff] [blame] | 183 | <translation id="1588438908519853928">Нормалан</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 184 | <translation id="1592005682883173041">Приступ локалним подацима</translation> |
dimu | 15ccd14 | 2017-04-24 21:26:55 | [diff] [blame] | 185 | <translation id="1594030484168838125">Одабери</translation> |
Krishna Govind | a41534f | 2019-01-10 02:42:54 | [diff] [blame] | 186 | <translation id="161042844686301425">Плавозелена</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 187 | <translation id="1620510694547887537">Камера</translation> |
Alex Mineer | d44abaa | 2018-01-09 01:38:13 | [diff] [blame] | 188 | <translation id="1623104350909869708">Спречи ову страницу да прави додатне дијалоге</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 189 | <translation id="16338877384480380">Architecture-B</translation> |
Ben Mason | 3ddac09 | 2020-08-07 21:32:49 | [diff] [blame] | 190 | <translation id="1634828734222219955">Укупно</translation> |
Krishna Govind | f59e9de | 2019-05-28 17:59:55 | [diff] [blame] | 191 | <translation id="1638780421120290329">Чување картице није успело</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 192 | <translation id="1639239467298939599">Учитавање</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 193 | <translation id="1640180200866533862">Смернице за кориснике</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 194 | <translation id="1640244768702815859">Покушајте да <ph name="BEGIN_LINK" />посетите почетну страницу сајта<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 195 | <translation id="1641976391427233992">Одложи излаз до</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 196 | <translation id="1644574205037202324">Историја</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 197 | <translation id="1645368109819982629">Неподржани протокол</translation> |
Ben Mason | 48638d3 | 2019-11-09 18:12:20 | [diff] [blame] | 198 | <translation id="1652415888492971589">JIS B8</translation> |
Ben Mason | 8d72c87 | 2020-04-02 16:03:52 | [diff] [blame] | 199 | <translation id="1656024727720460136">Chrome је поједноставио ову страницу ради лакшег читања. Chrome је преузео оригиналну страницу преко безбедне везе.</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 200 | <translation id="1656489000284462475">Преузимање</translation> |
Krishna Govind | 3931ef0 | 2018-08-31 19:30:54 | [diff] [blame] | 201 | <translation id="1662550410081243962">Чувај и уноси начине плаћања</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 202 | <translation id="1663943134801823270">Картице и адресе су из Chrome-а. Њима можете да управљате у <ph name="BEGIN_LINK" />подешавањима<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 4e2ad62f | 2019-01-28 14:14:23 | [diff] [blame] | 203 | <translation id="1671391448414634642">Странице на језику <ph name="SOURCE_LANGUAGE" /> се од сада преводе на <ph name="TARGET_LANGUAGE" />.</translation> |
Ben Mason | e970da01 | 2020-10-22 20:50:14 | [diff] [blame] | 204 | <translation id="1676269943528358898"><ph name="SITE" /> обично користи шифровање да би заштитио информације. Када је Google Chrome овог пута покушао да се повеже са <ph name="SITE" />, веб-сајт је вратио необичне и нетачне акредитиве. Или нападач покушава да се представи као <ph name="SITE" /> или је екран за WiFi пријављивање прекинуо везу. Информације су и даље безбедне зато што је Google Chrome прекинуо везу пре него што су размењени било какви подаци.</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 205 | <translation id="1682696192498422849">Прво кратка ивица</translation> |
Krishna Govind | f05ea79 | 2020-06-06 04:59:56 | [diff] [blame] | 206 | <translation id="168693727862418163">Валидација шеме ове вредности за смернице није успела и занемариће се.</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 207 | <translation id="168841957122794586">Сертификат сервера садржи слаб криптографски кључ.</translation> |
Krishna Govind | 7f90be95 | 2018-08-13 23:18:33 | [diff] [blame] | 208 | <translation id="1697532407822776718">Спремни сте!</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 209 | <translation id="1703835215927279855">Letter</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 210 | <translation id="1706954506755087368">{1,plural, =1{Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; датум његовог безбедносног сертификата је наводно сутрашњи. Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу.}one{Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; његов безбедносни сертификат је наводно датиран у будућности (за # дан). Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу.}few{Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; његов безбедносни сертификат је наводно датиран у будућности (за # дана). Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу.}other{Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; његов безбедносни сертификат је наводно датиран у будућности (за # дана). Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу.}}</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 211 | <translation id="1710259589646384581">ОС</translation> |
Ben Mason | 6a7f022 | 2020-03-30 20:09:17 | [diff] [blame] | 212 | <translation id="1712552549805331520"><ph name="URL" /> жели трајно да складишти податке на локалном рачунару</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 213 | <translation id="1713628304598226412">2. фиока</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 214 | <translation id="1715874602234207">F</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 215 | <translation id="1717494416764505390">3. поштанско сандуче</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 216 | <translation id="1718029547804390981">Документ је исувише велики да бисте му додали напомене</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 217 | <translation id="1721424275792716183">* Поље је обавезно</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 218 | <translation id="1727741090716970331">Додајте важећи број картице</translation> |
dimu | 822f125 | 2017-02-14 20:37:18 | [diff] [blame] | 219 | <translation id="1728677426644403582">Прегледате извор веб-странице.</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 220 | <translation id="173080396488393970">Овај тип картице није подржан</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 221 | <translation id="1734864079702812349">Amex</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 222 | <translation id="1734878702283171397">Покушајте да контактирате администратора система.</translation> |
Krishna Govind | 360fdc9 | 2019-11-22 22:49:19 | [diff] [blame] | 223 | <translation id="1736420071277903564">Рачунар</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 224 | <translation id="1740951997222943430">Унесите важећи месец истека</translation> |
Ben Mason | 48638d3 | 2019-11-09 18:12:20 | [diff] [blame] | 225 | <translation id="1741613555002899862">Мора да се наведе као важећи низ када је DnsOverHttpsMode <ph name="SECURE_DNS_MODE_SECURE" />.</translation> |
Ben Mason | 81d528f | 2019-09-16 15:34:14 | [diff] [blame] | 226 | <translation id="1743570585616704562">Није препознат</translation> |
Krishna Govind | 2995672 | 2019-03-04 22:45:05 | [diff] [blame] | 227 | <translation id="1745880797583122200">Прегледачем се управља</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 228 | <translation id="1746113442205726301">Померање слике по Y оси</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 229 | <translation id="17513872634828108">Отворене картице</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 230 | <translation id="1752021286346845558">8. поштанско сандуче</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 231 | <translation id="1753706481035618306">Број странице</translation> |
Ben Mason | 2a5f3c4 | 2020-10-01 21:49:25 | [diff] [blame] | 232 | <translation id="1757773103848038814">Фонт фиксне ширине</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 233 | <translation id="1763864636252898013">Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; оперативни систем уређаја нема поверења у његов безбедносни сертификат. Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу.</translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 234 | <translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />Покушајте да покренете Windows дијагностику мреже<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Ben Mason | a270d9d2 | 2020-06-02 18:27:54 | [diff] [blame] | 235 | <translation id="1772163372082567643">Сервер на који идете, <ph name="ORIGIN" />, подесио је заглавље |
| 236 | које захтева да се смернице за порекло примењују на све захтеве ка њему. Међутим, |
| 237 | формат заглавља је нетачан, што спречава прегледач да испуни |
| 238 | захтев за <ph name="SITE" />. Помоћу смерница за порекло |
| 239 | оператори сајтова могу да конфигуришу безбедност и друга својства за сајт.</translation> |
Ben Mason | 48638d3 | 2019-11-09 18:12:20 | [diff] [blame] | 240 | <translation id="1778646502362731194">JIS B0</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 241 | <translation id="1783075131180517613">Ажурирај приступну фразу за синхронизацију</translation> |
dimu | 0e34d34 | 2017-01-18 00:54:19 | [diff] [blame] | 242 | <translation id="1787142507584202372">Отворене картице се појављују овде</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 243 | <translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation> |
Krishna Govind | e78b1f5 | 2020-08-14 03:14:04 | [diff] [blame] | 244 | <translation id="1798447301915465742"><ph name="MULTIPLE_ACTIONS_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, доступно је више радњи, притисните Tab да бисте их прегледали</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 245 | <translation id="1800473098294731951">B9</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 246 | <translation id="1803264062614276815">Име власника картице</translation> |
Ben Mason | 4182349 | 2020-09-30 14:25:57 | [diff] [blame] | 247 | <translation id="1807246157184219062">Светлa</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 248 | <translation id="1807528111851433570">Први лист</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 249 | <translation id="1821930232296380041">Неважећи захтев или параметри захтева</translation> |
Krishna Govind | 2995672 | 2019-03-04 22:45:05 | [diff] [blame] | 250 | <translation id="1822540298136254167">Веб-сајтови које посећујете и време проведено на њима</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 251 | <translation id="1826516787628120939">Провера</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 252 | <translation id="1834321415901700177">Овај сајт садржи штетне програме</translation> |
Krishna Govind | 9340716 | 2019-08-28 07:58:20 | [diff] [blame] | 253 | <translation id="1838374766361614909">Обришите претрагу</translation> |
Krishna Govind | d713e0c | 2018-08-21 03:49:57 | [diff] [blame] | 254 | <translation id="1839551713262164453">Валидација вредности смерница није успела уз грешке</translation> |
Krishna Govind | c835a8a | 2019-03-29 20:59:46 | [diff] [blame] | 255 | <translation id="1842969606798536927">Плати</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 256 | <translation id="1871208020102129563">Прокси је подешен да користи фиксне прокси сервере, а не URL адресу .pac скрипте.</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 257 | <translation id="1871284979644508959">Обавезно поље</translation> |
Krishna Govind | 8f75525 | 2018-10-23 05:13:59 | [diff] [blame] | 258 | <translation id="1875512691959384712">Google упитници</translation> |
dimu | ef657e7 | 2017-02-06 21:15:22 | [diff] [blame] | 259 | <translation id="187918866476621466">Отвори почетне странице</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 260 | <translation id="1883255238294161206">Скупи листу</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 261 | <translation id="1898423065542865115">Филтрирање</translation> |
Ben Mason | 2acb3ae | 2019-10-07 23:23:42 | [diff] [blame] | 262 | <translation id="1901443836186977402">{1,plural, =1{Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; његов безбедносни сертификат је истекао претходног дана. Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу. Сат рачунара је тренутно подешен на <ph name="CURRENT_DATE" />. Да ли је то тачно? Ако није, требало би да исправите сат система и да затим освежите ову страницу.}one{Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; његов безбедносни сертификат је истекао пре # дан. Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу. Сат рачунара је тренутно подешен на <ph name="CURRENT_DATE" />. Да ли је то тачно? Ако није, требало би да исправите сат система и да затим освежите ову страницу.}few{Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; његов безбедносни сертификат је истекао пре # дана. Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу. Сат рачунара је тренутно подешен на <ph name="CURRENT_DATE" />. Да ли је то тачно? Ако није, требало би да исправите сат система и да затим освежите ову страницу.}other{Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; његов безбедносни сертификат је истекао пре # дана. Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу. Сат рачунара је тренутно подешен на <ph name="CURRENT_DATE" />. Да ли је то тачно? Ако није, требало би да исправите сат система и да затим освежите ову страницу.}}</translation> |
Krishna Govind | 1ac3d8b | 2020-02-28 20:54:35 | [diff] [blame] | 263 | <translation id="1902576642799138955">Период валидности</translation> |
Ben Mason | 6872d7c | 2020-06-11 21:12:39 | [diff] [blame] | 264 | <translation id="1908217026282415406">Коришћење и кретање камере</translation> |
Ben Mason | a270d9d2 | 2020-06-02 18:27:54 | [diff] [blame] | 265 | <translation id="191374271204266022">Копирај као JSON</translation> |
Krishna Govind | 20e04ae | 2019-06-03 22:35:50 | [diff] [blame] | 266 | <translation id="1914326953223720820">Услуга за отпакивање датотека</translation> |
Krishna Govind | 9340716 | 2019-08-28 07:58:20 | [diff] [blame] | 267 | <translation id="1915697529809968049">Желите ли да користите Touch ID уместо CVC-а?</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 268 | <translation id="1916770123977586577">Да бисте применили ажурирана подешавања на овом сајту, учитајте страницу поново</translation> |
Ben Mason | 58bc7fe4 | 2019-11-26 22:06:51 | [diff] [blame] | 269 | <translation id="1917876262703816781">Ваша лозинка је откривена при упаду у податке на сајту или у апликацији. Chrome препоручује да одмах промените лозинку на <ph name="ORIGIN" />.</translation> |
Krishna Govind | 698b4b59 | 2017-06-26 19:23:57 | [diff] [blame] | 270 | <translation id="1919345977826869612">Огласи</translation> |
Krishna Govind | cde7b06d | 2018-04-11 00:21:39 | [diff] [blame] | 271 | <translation id="1919367280705858090">Потражите помоћ у вези са одређеном поруком о грешци</translation> |
dimu | 745d286 | 2017-06-05 18:13:38 | [diff] [blame] | 272 | <translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{None}=1{1 сајт}one{# сајт}few{# сајта}other{# сајтова}}</translation> |
Krishna Govind | c89d8969 | 2018-04-27 21:49:07 | [diff] [blame] | 273 | <translation id="1945968466830820669">Могли бисте да изгубите приступ налогу за организацију или би могло да дође до крађе идентитета. Chromium вам препоручује да одмах промените лозинку.</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 274 | <translation id="1947454675006758438">Спајање у горњем десном углу</translation> |
Ben Mason | 22d407c4 | 2020-06-22 23:15:01 | [diff] [blame] | 275 | <translation id="1959001866257244765">Помозите да побољшамо безбедност на вебу за све тако што ћете слати <ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />URL-ове неких страница које посећујете, ограничене информације о систему и одређени садржај страница<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> Google-у <ph name="BEGIN_PRIVACY_PAGE_LINK" />Политика приватности<ph name="END_PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 276 | <translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN" /> – обележивачи</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 277 | <translation id="1973335181906896915">Грешка при серијализацији</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 278 | <translation id="1974060860693918893">Напредне опције</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 279 | <translation id="1975584088563498795">10. поштанско сандуче</translation> |
dimu | 3f22eec | 2017-03-20 19:53:39 | [diff] [blame] | 280 | <translation id="1978555033938440688">Верзија фирмвера</translation> |
Krishna Govind | 5021071 | 2020-08-31 23:27:57 | [diff] [blame] | 281 | <translation id="1988881251331415125">Ако нема грешака, <ph name="BEGIN_LINK" />покрените дијагностику повезивања<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Ben Mason | 48638d3 | 2019-11-09 18:12:20 | [diff] [blame] | 282 | <translation id="1992331125980284532">JIS B3</translation> |
Ben Mason | 6a7f022 | 2020-03-30 20:09:17 | [diff] [blame] | 283 | <translation id="1997484222658892567"><ph name="URL" /> жели да трајно складишти велику количину података на вашем локалном рачунару</translation> |
Krishna Govind | 5e39728 | 2016-08-22 19:01:41 | [diff] [blame] | 284 | <translation id="2001146170449793414">{COUNT,plural, =1{ и још 1}one{и још #}few{и још #}other{и још #}}</translation> |
Krishna Govind | 5b08c81 | 2018-04-02 20:23:59 | [diff] [blame] | 285 | <translation id="2003709556000175978">Ресетујте лозинку</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 286 | <translation id="2003775180883135320">Четвороструко бушење на врху</translation> |
Ben Mason | 130d49b | 2020-02-20 21:47:26 | [diff] [blame] | 287 | <translation id="2025115093177348061">Проширена реалност</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 288 | <translation id="2025186561304664664">Прокси је подешен да буде аутоматски конфигурисан.</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 289 | <translation id="2032962459168915086"><ph name="BEGIN_LINK" />да проверите прокси и заштитни зид<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 290 | <translation id="2042213636306070719">7. фиока</translation> |
Krishna Govind | 73b671b | 2020-06-10 01:15:44 | [diff] [blame] | 291 | <translation id="204357726431741734">Пријавите се да бисте користили лозинке сачуване на Google налогу</translation> |
Krishna Govind | 4e2ad62f | 2019-01-28 14:14:23 | [diff] [blame] | 292 | <translation id="2053111141626950936">Странице на језику <ph name="LANGUAGE" /> неће бити преведене.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 293 | <translation id="2053553514270667976">Поштански број</translation> |
Ben Mason | a42c372b | 2020-10-19 18:03:49 | [diff] [blame] | 294 | <translation id="2054665754582400095">Присуство</translation> |
Krishna Govind | 5e39728 | 2016-08-22 19:01:41 | [diff] [blame] | 295 | <translation id="2064691555167957331">{COUNT,plural, =1{1 предлог}one{# предлог}few{# предлога}other{# предлога}}</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 296 | <translation id="2079545284768500474">Опозови</translation> |
[email protected] | 9f364a3 | 2014-05-28 19:00:33 | [diff] [blame] | 297 | <translation id="20817612488360358">Подешено је да се користе системска подешавања проксија, али је наведена експлицитна конфигурација проксија.</translation> |
Krishna Govind | 27a599e | 2018-12-18 22:09:16 | [diff] [blame] | 298 | <translation id="2082238445998314030"><ph name="RESULT_NUMBER" />. од <ph name="TOTAL_RESULTS" /> резултата</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 299 | <translation id="2091887806945687916">Звук</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 300 | <translation id="2094505752054353250">Домени се не подударају</translation> |
Krishna Govind | 54c407d | 2018-12-11 18:28:39 | [diff] [blame] | 301 | <translation id="2096368010154057602">Одсек</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 302 | <translation id="2099652385553570808">Троструко спајање на левој страни</translation> |
Ben Mason | 81e0de7 | 2020-05-14 19:51:40 | [diff] [blame] | 303 | <translation id="2101225219012730419">Верзија:</translation> |
Krishna Govind | a1981d69 | 2018-07-02 17:36:38 | [diff] [blame] | 304 | <translation id="2102134110707549001">Предложи јаку лозинку…</translation> |
Ben Mason | 4182349 | 2020-09-30 14:25:57 | [diff] [blame] | 305 | <translation id="2102495993840063010">Android апликације</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 306 | <translation id="2107021941795971877">Подршка за штампање</translation> |
dimu | 2448b41 | 2017-03-22 18:12:28 | [diff] [blame] | 307 | <translation id="2108755909498034140">Поново покрените рачунар</translation> |
Ben Mason | f80f895a | 2020-11-17 21:31:38 | [diff] [blame] | 308 | <translation id="2111166930115883695">Притисните тастер за размак да бисте играли</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 309 | <translation id="2111256659903765347">Super-A</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 310 | <translation id="2113977810652731515">Картица</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 311 | <translation id="2114841414352855701">Занемарују се јер су замењене смерницама <ph name="POLICY_NAME" />.</translation> |
Krishna Govind | 7aad4b1 | 2019-07-15 20:51:04 | [diff] [blame] | 312 | <translation id="2119505898009119320">Издато за: <ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="JURISDICTION" />]</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 313 | <translation id="2119867082804433120">Бушење у доњем десном углу</translation> |
Krishna Govind | 9ba900b | 2019-05-06 23:47:18 | [diff] [blame] | 314 | <translation id="2129079103035905234">Сензори за покрет</translation> |
Ben Mason | 48638d3 | 2019-11-09 18:12:20 | [diff] [blame] | 315 | <translation id="2130448033692577677">Није могуће применити шаблоне које сте навели јер DnsOverHttpsMode смернице нису подешене.</translation> |
Krishna Govind | c835a8a | 2019-03-29 20:59:46 | [diff] [blame] | 316 | <translation id="213826338245044447">Мобилни обележивачи</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 317 | <translation id="214556005048008348">Откажи плаћање</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 318 | <translation id="2147827593068025794">Синхронизација у позадини</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 319 | <translation id="2148613324460538318">Додај картицу</translation> |
Ben Mason | 384dc14c | 2020-11-05 21:22:16 | [diff] [blame] | 320 | <translation id="2149968176347646218">Веза није безбедна</translation> |
Krishna Govind | 0dd17c8 | 2016-11-22 22:31:41 | [diff] [blame] | 321 | <translation id="2154054054215849342">Синхронизација није доступна за домен</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 322 | <translation id="2154484045852737596">Измените картицу</translation> |
Ben Mason | 2213e527 | 2020-01-15 22:49:26 | [diff] [blame] | 323 | <translation id="2161656808144014275">Текст</translation> |
Krishna Govind | 5021071 | 2020-08-31 23:27:57 | [diff] [blame] | 324 | <translation id="2164510882479075877">Уверите се да <ph name="HOST_NAME" /> не садржи словне грешке.</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 325 | <translation id="2166049586286450108">Потпуни администраторски приступ</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 326 | <translation id="2166378884831602661">Овај сајт не може да пружи безбедну везу</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 327 | <translation id="2169984857010174799">Kaku2 (коверат)</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 328 | <translation id="2181821976797666341">Смернице</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 329 | <translation id="2183608646556468874">Број телефона</translation> |
Krishna Govind | 5e39728 | 2016-08-22 19:01:41 | [diff] [blame] | 330 | <translation id="2184405333245229118">{COUNT,plural, =1{1 адреса}one{# адреса}few{# адресе}other{# адреса}}</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 331 | <translation id="2187317261103489799">Откриј (подразумевано)</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 332 | <translation id="2188375229972301266">Вишеструко бушење на дну</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 333 | <translation id="2202020181578195191">Унесите важећу годину истека</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 334 | <translation id="22081806969704220">3. фиока</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 335 | <translation id="2212735316055980242">Смернице нису пронађене</translation> |
| 336 | <translation id="2213606439339815911">Преузимање уноса...</translation> |
Krishna Govind | 683526e | 2019-08-20 22:55:16 | [diff] [blame] | 337 | <translation id="2215727959747642672">Мењање датотека</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 338 | <translation id="2218879909401188352">Нападачи који су тренутно на <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> могу да инсталирају опасне апликације које ће вам оштетити уређај, додати нежељене трошкове код мобилног оператера или украсти личне податке. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 7f9eaa8b | 2018-05-02 00:16:14 | [diff] [blame] | 339 | <translation id="2224337661447660594">Нема интернета</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 340 | <translation id="2230458221926704099">Поправите везу помоћу <ph name="BEGIN_LINK" />апликације за дијагностику<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 34d8d25 | 2016-09-26 22:16:52 | [diff] [blame] | 341 | <translation id="2239100178324503013">Пошаљи одмах</translation> |
Krishna Govind | a96d6499 | 2020-07-01 21:25:47 | [diff] [blame] | 342 | <translation id="2241693394036365668">Датотека је преузета</translation> |
Krishna Govind | 9340716 | 2019-08-28 07:58:20 | [diff] [blame] | 343 | <translation id="2248949050832152960">Користи WebAuthn</translation> |
Ben Mason | ac88c5f | 2019-09-26 19:28:09 | [diff] [blame] | 344 | <translation id="2250931979407627383">Спајање ивица шавом на левој страни</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 345 | <translation id="225207911366869382">Ова вредност је застарела за ове смернице.</translation> |
Ben Mason | 7b464c0 | 2019-11-15 00:11:31 | [diff] [blame] | 346 | <translation id="2258928405015593961">Унесите датум истека који је у будућности и пробајте поново</translation> |
Ben Mason | 21bbc0f | 2019-12-11 21:49:23 | [diff] [blame] | 347 | <translation id="225943865679747347">Кôд грешке: <ph name="ERROR_CODE" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 348 | <translation id="2262243747453050782">HTTP грешка</translation> |
Ben Mason | 6bf7cc0 | 2019-10-25 06:14:13 | [diff] [blame] | 349 | <translation id="2267047181501709434">Верификује се идентитет...</translation> |
dimu | 15ccd14 | 2017-04-24 21:26:55 | [diff] [blame] | 350 | <translation id="2270484714375784793">Број телефона</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 351 | <translation id="2276057643614339130">Основа штампања</translation> |
Krishna Govind | 22ce0df1 | 2019-06-07 21:36:24 | [diff] [blame] | 352 | <translation id="2277103315734023688">Премотај унапред</translation> |
Krishna Govind | 3931ef0 | 2018-08-31 19:30:54 | [diff] [blame] | 353 | <translation id="2283340219607151381">Чувај и уноси адресе</translation> |
Ben Mason | 56b414b2 | 2019-12-16 21:08:48 | [diff] [blame] | 354 | <translation id="2288422996159078444">Све што унесете, све странице које прегледате или све друге активности на вебу се прате. Садржај на сајтовима може да се мења без вашег знања.</translation> |
Ben Mason | ac88c5f | 2019-09-26 19:28:09 | [diff] [blame] | 355 | <translation id="2289385804009217824">Скраћивање</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 356 | <translation id="2292556288342944218">Приступ интернету је блокиран</translation> |
Ben Mason | ce2c0de | 2020-03-24 20:13:27 | [diff] [blame] | 357 | <translation id="2293443924986248631">Када је ова опција укључена, сајтови не могу да користе колачиће који вас прате на вебу. Функције на неким сајтовима могу да престану са радом.</translation> |
Ben Mason | 2383540 | 2020-07-16 20:33:24 | [diff] [blame] | 358 | <translation id="2295290966866883927">URL-ови страница које посећујете се шаљу у Google Cloud или трећим странама на анализу. На пример, можда ће бити скенирани да би се открили небезбедни веб-сајтови.</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 359 | <translation id="2297722699537546652">B5 (коверат)</translation> |
Ben Mason | d60440d | 2020-03-03 21:47:00 | [diff] [blame] | 360 | <translation id="2300306941146563769">Није отпремљено</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 361 | <translation id="2310021320168182093">Chou2 (коверат)</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 362 | <translation id="2316887270356262533">Ослобађа мање од 1 MB. Неки сајтови ће се можда спорије учитавати кад их следећи пут посетите.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 363 | <translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> захтева корисничко име и лозинку.</translation> |
Krishna Govind | 9bc286a7 | 2018-10-04 18:00:33 | [diff] [blame] | 364 | <translation id="2330137317877982892"><ph name="CREDIT_CARD" />, истиче <ph name="EXPIRATION_DATE_ABBR" /></translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 365 | <translation id="2337852623177822836">Подешавање контролише администратор</translation> |
Ben Mason | 6a7f022 | 2020-03-30 20:09:17 | [diff] [blame] | 366 | <translation id="2344028582131185878">Аутоматска преузимања</translation> |
Krishna Govind | 5601d56 | 2019-02-27 07:12:38 | [diff] [blame] | 367 | <translation id="2346319942568447007">Копирана слика</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 368 | <translation id="2354001756790975382">Остали обележивачи</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 369 | <translation id="2354430244986887761">Google безбедно прегледање је недавно <ph name="BEGIN_LINK" />открило штетне апликације<ph name="END_LINK" /> на <ph name="SITE" />.</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 370 | <translation id="2355395290879513365">Нападачи ће моћи да виде слике које гледате на овом сајту и да их измене како би вас преварили.</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 371 | <translation id="2356070529366658676">Питај</translation> |
Ben Mason | b571bda | 2020-11-19 21:00:08 | [diff] [blame] | 372 | <translation id="2357481397660644965">Уређајем управља <ph name="DEVICE_MANAGER" />, а налогом <ph name="ACCOUNT_MANAGER" />.</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 373 | <translation id="2359629602545592467">Више</translation> |
Krishna Govind | 54c407d | 2018-12-11 18:28:39 | [diff] [blame] | 374 | <translation id="2359808026110333948">Наставите</translation> |
Krishna Govind | d713e0c | 2018-08-21 03:49:57 | [diff] [blame] | 375 | <translation id="2360873523816792727">Да бисте користили картице на свим уређајима, укључите синхронизацију.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 376 | <translation id="2367567093518048410">Ниво</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 377 | <translation id="2380886658946992094">Legal</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 378 | <translation id="2384307209577226199">Подразумеване смернице за предузеће</translation> |
Ben Mason | af9dce8c3 | 2020-08-06 22:21:18 | [diff] [blame] | 379 | <translation id="2385809941344967209">Ажурирајте Chrome помоћу подешавања Chrome-а</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 380 | <translation id="2386255080630008482">Сертификат сервера је опозван.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 381 | <translation id="2392959068659972793">Прикажи смернице без подешених вредности</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 382 | <translation id="239429038616798445">Овај начин слања није доступан. Испробајте неки други начин.</translation> |
Penny MacNeil | fde19ed | 2015-05-01 20:27:56 | [diff] [blame] | 383 | <translation id="2396249848217231973">&Опозови брисање</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 384 | <translation id="2410754574180102685">Government-Legal</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 385 | <translation id="2413528052993050574">Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; његов безбедносни сертификат ће можда бити опозван. Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу.</translation> |
Ben Mason | 4182349 | 2020-09-30 14:25:57 | [diff] [blame] | 386 | <translation id="2414886740292270097">Тамнa</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 387 | <translation id="2438874542388153331">Четвороструко бушење на десној страни</translation> |
Ben Mason | f61c64e | 2019-10-21 22:01:52 | [diff] [blame] | 388 | <translation id="245044156129055925">Управо сте унели лозинку на обмањујућем сајту. Chromium препоручује да одмах промените лозинку.</translation> |
Krishna Govind | 368f730 | 2016-08-16 00:59:27 | [diff] [blame] | 389 | <translation id="2463739503403862330">Попуни</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 390 | <translation id="2465402087343596252">Architecture-E</translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 391 | <translation id="2465655957518002998">Одаберите начин доставе</translation> |
Ben Mason | ac88c5f | 2019-09-26 19:28:09 | [diff] [blame] | 392 | <translation id="2465688316154986572">Спајање</translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 393 | <translation id="2467694685043708798"><ph name="BEGIN_LINK" />да покренете дијагностику мреже<ph name="END_LINK" /></translation> |
Ben Mason | 9383070 | 2020-01-22 22:21:30 | [diff] [blame] | 394 | <translation id="2469153820345007638">Редослед од 1 до n</translation> |
Ben Mason | 4182349 | 2020-09-30 14:25:57 | [diff] [blame] | 395 | <translation id="2470767536994572628">Када измените коментаре, овај документ се враћа на приказ појединачне странице и у првобитни положај.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 396 | <translation id="2479410451996844060">Неважећа URL адреса претраге.</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 397 | <translation id="2482878487686419369">Обавештења</translation> |
Krishna Govind | 48f02cfd | 2018-10-15 23:32:52 | [diff] [blame] | 398 | <translation id="248348093745724435">Смернице за уређаје</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 399 | <translation id="2491120439723279231">Сертификат сервера садржи грешке.</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 400 | <translation id="2493640343870896922">Letter-Plus</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 401 | <translation id="2495083838625180221">Рашчлањивач JSON датотека</translation> |
Krishna Govind | d7d6f0d | 2016-01-04 18:48:27 | [diff] [blame] | 402 | <translation id="2495093607237746763">Ако означите ову опцију, Chromium ће складиштити копију картице на овом уређају ради бржег попуњавања образаца.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 403 | <translation id="2498091847651709837">Скенирајте нову картицу</translation> |
Krishna Govind | c835a8a | 2019-03-29 20:59:46 | [diff] [blame] | 404 | <translation id="2501278716633472235">Назад</translation> |
Krishna Govind | 6b26941 | 2019-04-01 23:51:29 | [diff] [blame] | 405 | <translation id="2505268675989099013">Заштити налог</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 406 | <translation id="2515629240566999685">да проверите сигнал у својој области</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 407 | <translation id="2521385132275182522">Спајање у доњем десном углу</translation> |
Krishna Govind | 27a599e | 2018-12-18 22:09:16 | [diff] [blame] | 408 | <translation id="2523886232349826891">Сачувано је само на овом уређају</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 409 | <translation id="2524461107774643265">Додајте још информација</translation> |
Krishna Govind | 7aad4b1 | 2019-07-15 20:51:04 | [diff] [blame] | 410 | <translation id="2535659140340599600">{COUNT,plural, =1{и још 1}one{и још #}few{и још #}other{и још #}}</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 411 | <translation id="2536110899380797252">Додај адресу</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 412 | <translation id="2539524384386349900">Откриј</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 413 | <translation id="2544644783021658368">Један документ</translation> |
Krishna Govind | 6b26941 | 2019-04-01 23:51:29 | [diff] [blame] | 414 | <translation id="254947805923345898">Вредност смерница није важећа.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 415 | <translation id="255002559098805027">Хост <ph name="HOST_NAME" /> је послао неважећи одговор.</translation> |
Ben Mason | 656e129 | 2020-06-15 19:53:06 | [diff] [blame] | 416 | <translation id="2552295903035773204">Од сада користи закључавање екрана за потврду картица</translation> |
Ben Mason | 389cc6e9 | 2020-01-24 21:01:14 | [diff] [blame] | 417 | <translation id="2553853292994445426">Проверите подешавања за безбедан DNS. Можда сте конфигурисали безбедан DNS сервер са којим не успевате да се повежете.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 418 | <translation id="2556876185419854533">&Опозови измену</translation> |
Ben Mason | 2213e527 | 2020-01-15 22:49:26 | [diff] [blame] | 419 | <translation id="257674075312929031">Група</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 420 | <translation id="2586657967955657006">Меморија</translation> |
dimu | 6ef3b449 | 2017-04-10 20:01:38 | [diff] [blame] | 421 | <translation id="2587730715158995865">Од издавача <ph name="ARTICLE_PUBLISHER" />. Прочитајте овај чланак вести и још <ph name="OTHER_ARTICLE_COUNT" /> чланака.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 422 | <translation id="2587841377698384444">ИД API-ја за директоријуме:</translation> |
Krishna Govind | 9bd4b8d | 2019-04-23 23:48:29 | [diff] [blame] | 423 | <translation id="2595719060046994702">Овим уређајем и налогом не управља компанија нити друга организација.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 424 | <translation id="2597378329261239068">Овај документ је заштићен лозинком. Унесите лозинку.</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 425 | <translation id="2609632851001447353">Варијације</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 426 | <translation id="2618023639789766142">C10 (коверат)</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 427 | <translation id="2625385379895617796">Сат вам жури</translation> |
Ben Mason | e970da01 | 2020-10-22 20:50:14 | [diff] [blame] | 428 | <translation id="2629325967560697240">Да бисте добили највиши ниво заштите у Chrome-у, <ph name="BEGIN_ENHANCED_PROTECTION_LINK" />укључите побољшану заштиту<ph name="END_ENHANCED_PROTECTION_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 429 | <translation id="2634124572758952069">Нисмо успели да пронађемо IP адресу сервера хоста <ph name="HOST_NAME" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 430 | <translation id="2639739919103226564">Статус:</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 431 | <translation id="2649204054376361687"><ph name="CITY" />, <ph name="COUNTRY" /></translation> |
Ben Mason | d6bf2029 | 2020-08-20 20:11:13 | [diff] [blame] | 432 | <translation id="2649259151839507861"><ph name="CLEAR_BROWSING_DATA_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте обрисали историју прегледања, колачиће, кеш и друго у подешавањима Chrome-а</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 433 | <translation id="2650446666397867134">Приступ датотеци је одбијен</translation> |
Krishna Govind | ac0c80e | 2015-09-23 22:10:33 | [diff] [blame] | 434 | <translation id="2653659639078652383">Пошаљи</translation> |
Ben Mason | df542ef4 | 2020-06-24 20:25:56 | [diff] [blame] | 435 | <translation id="2660779039299703961">Догађај</translation> |
Krishna Govind | 5e46b5c | 2019-07-19 02:09:52 | [diff] [blame] | 436 | <translation id="2664887757054927933">{COUNT,plural, =0{Ниједна}=1{1 лозинка (за <ph name="DOMAIN_LIST" />)}=2{2 лозинке (за <ph name="DOMAIN_LIST" />)}one{# лозинка (за <ph name="DOMAIN_LIST" />)}few{# лозинке (за <ph name="DOMAIN_LIST" />)}other{# лозинки (за <ph name="DOMAIN_LIST" />)}}</translation> |
Ben Mason | 2213e527 | 2020-01-15 22:49:26 | [diff] [blame] | 437 | <translation id="2666092431469916601">Врх</translation> |
dimu | 2448b41 | 2017-03-22 18:12:28 | [diff] [blame] | 438 | <translation id="2666117266261740852">Затворите друге картице или апликације</translation> |
Ben Mason | af9dce8c3 | 2020-08-06 22:21:18 | [diff] [blame] | 439 | <translation id="2672201172023654893">Прегледачем нико не управља.</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 440 | <translation id="2674170444375937751">Желите ли стварно да избришете ове странице из историје?</translation> |
Krishna Govind | f31d74f | 2020-05-22 06:46:34 | [diff] [blame] | 441 | <translation id="2674804415323431591">Сакријте предлоге</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 442 | <translation id="2676271551327853224">Roc-8K</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 443 | <translation id="2677748264148917807">Затвори</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 444 | <translation id="2684561033061424857">11x12</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 445 | <translation id="2687555958734450033">Најбоља величина</translation> |
Krishna Govind | e78b1f5 | 2020-08-14 03:14:04 | [diff] [blame] | 446 | <translation id="2688969097326701645">Да, настави</translation> |
Krishna Govind | 360fdc9 | 2019-11-22 22:49:19 | [diff] [blame] | 447 | <translation id="2691924980723297736">Безбедносно упозорење</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 448 | <translation id="2699302886720511147">Картице које се прихватају</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 449 | <translation id="2701514975700770343">Са одштампаном страном надоле</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 450 | <translation id="2702801445560668637">Листа за читање</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 451 | <translation id="2704283930420550640">Вредност се не подудара са форматом.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 452 | <translation id="2705137772291741111">Сачувана (кеширана) копија овог сајта није могла да се чита.</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 453 | <translation id="2709516037105925701">Аутоматско попуњавање</translation> |
Krishna Govind | a41534f | 2019-01-10 02:42:54 | [diff] [blame] | 454 | <translation id="2713444072780614174">Бела</translation> |
Ben Mason | d6bf2029 | 2020-08-20 20:11:13 | [diff] [blame] | 455 | <translation id="2715612312510870559"><ph name="UPDATE_CREDIT_CARD_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте управљали плаћањима и информацијама о кредитним картицама у подешавањима Chrome-а</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 456 | <translation id="2721148159707890343">Захтев је успео</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 457 | <translation id="272451190272506600">Додирните сензор да бисте платили</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 458 | <translation id="2728127805433021124">Сертификат сервера је потписан слабим алгоритмом.</translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 459 | <translation id="2730326759066348565"><ph name="BEGIN_LINK" />да покренете дијагностику везе<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 6e9f35d | 2019-09-03 07:16:06 | [diff] [blame] | 460 | <translation id="2734544361860335147">Ако омогућите ове функције, можете да изгубите податке прегледача |
| 461 | или да угрозите сопствену безбедност или приватност. Омогућене функције се примењују |
| 462 | на све кориснике овог прегледача.</translation> |
Krishna Govind | f59e9de | 2019-05-28 17:59:55 | [diff] [blame] | 463 | <translation id="2735043616039983645">Присутно је више извора са неусаглашеним вредностима за ове смернице!</translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 464 | <translation id="2738330467931008676">Одаберите адресу преузимања</translation> |
dimu | 42fcb7ef | 2017-02-27 22:19:55 | [diff] [blame] | 465 | <translation id="2740531572673183784">Потврди</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 466 | <translation id="2742870351467570537">Уклони изабране ставке</translation> |
Ben Mason | 4182349 | 2020-09-30 14:25:57 | [diff] [blame] | 467 | <translation id="2765217105034171413">Мала</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 468 | <translation id="277133753123645258">Начин слања</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 469 | <translation id="277499241957683684">Недостаје евиденција уређаја</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 470 | <translation id="2775884851269838147">Прва страница за штампање</translation> |
Krishna Govind | e299a4e | 2018-06-01 22:18:01 | [diff] [blame] | 471 | <translation id="2781692009645368755">Google Pay</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 472 | <translation id="2784949926578158345">Веза је враћена на почетне вредности.</translation> |
Krishna Govind | 9bd4b8d | 2019-04-23 23:48:29 | [diff] [blame] | 473 | <translation id="2792012897584536778">Администратори овог уређаја су подесили безбедносне сертификате који могу да им омогуће да виде садржај веб-сајтова које посећујете.</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 474 | <translation id="2799020568854403057">Сајт који ћете посетити садржи штетне апликације</translation> |
Krishna Govind | e69c2df | 2018-10-17 23:52:41 | [diff] [blame] | 475 | <translation id="2799223571221894425">Поново покрени</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 476 | <translation id="2803306138276472711">Google безбедно прегледање је недавно <ph name="BEGIN_LINK" />открило малвер<ph name="END_LINK" /> на <ph name="SITE" />. Веб-сајтови који су обично безбедни се понекад заразе малвером.</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 477 | <translation id="2807052079800581569">Позиција слике на Y оси</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 478 | <translation id="2824775600643448204">Трака за адресу и претрагу</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 479 | <translation id="2826760142808435982">Веза је шифрована и њена аутентичност је потврђена помоћу <ph name="CIPHER" /> и користи <ph name="KX" /> као механизам за размену шифара.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 480 | <translation id="2835170189407361413">Обриши образац</translation> |
Ben Mason | de5b316 | 2020-07-20 20:54:39 | [diff] [blame] | 481 | <translation id="2839501879576190149">Сајт на који желите да одете је лажан</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 482 | <translation id="2850739647070081192">Invite (коверат)</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 483 | <translation id="2856444702002559011">Нападачи можда покушавају да украду информације са <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> (на пример, лозинке, поруке или кредитне картице). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> |
Ben Mason | 7e13402 | 2020-10-05 13:30:59 | [diff] [blame] | 484 | <translation id="2859806420264540918">Овај сајт приказује огласе који ометају активности или обмањујуће огласе.</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 485 | <translation id="2878197950673342043">Пресавијање у облику постера</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 486 | <translation id="2878424575911748999">A1</translation> |
Krishna Govind | 91251977 | 2020-05-13 05:59:11 | [diff] [blame] | 487 | <translation id="2880660355386638022">Постављање прозора</translation> |
Krishna Govind | 5a25d62c | 2018-02-05 21:21:42 | [diff] [blame] | 488 | <translation id="2881276955470682203">Желите ли да сачувате картицу?</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 489 | <translation id="2882949212241984732">Двоструко пресавијање у облику прозора</translation> |
Krishna Govind | 7f90be95 | 2018-08-13 23:18:33 | [diff] [blame] | 490 | <translation id="2903493209154104877">Адресе</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 491 | <translation id="290376772003165898">Ова страница није на језику <ph name="LANGUAGE" />?</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 492 | <translation id="2909946352844186028">Откривена је промена на мрежи.</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 493 | <translation id="2911973620368911614">ИД корисника за рачуноводствени задатак</translation> |
Ben Mason | d60440d | 2020-03-03 21:47:00 | [diff] [blame] | 494 | <translation id="2915068235268646559">Извештај о отказивању од <ph name="CRASH_TIME" /></translation> |
dimu | 2448b41 | 2017-03-22 18:12:28 | [diff] [blame] | 495 | <translation id="2916038427272391327">Затворите друге програме</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 496 | <translation id="2922350208395188000">Није могуће проверити сертификат сервера.</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 497 | <translation id="2925673989565098301">Начин испоруке</translation> |
dimu | 15ccd14 | 2017-04-24 21:26:55 | [diff] [blame] | 498 | <translation id="2928905813689894207">Адреса за обрачун</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 499 | <translation id="2929525460561903222">{SHIPPING_ADDRESS,plural, =0{<ph name="SHIPPING_ADDRESS_PREVIEW" />}=1{<ph name="SHIPPING_ADDRESS_PREVIEW" /> и још <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_ADDRESSES" />}one{<ph name="SHIPPING_ADDRESS_PREVIEW" /> и још <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_ADDRESSES" />}few{<ph name="SHIPPING_ADDRESS_PREVIEW" /> и још <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_ADDRESSES" />}other{<ph name="SHIPPING_ADDRESS_PREVIEW" /> и још <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_ADDRESSES" />}}</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 500 | <translation id="2930577230479659665">Скрати после сваког копирања</translation> |
Krishna Govind | a96d6499 | 2020-07-01 21:25:47 | [diff] [blame] | 501 | <translation id="2932085390869194046">Предложи лозинку...</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 502 | <translation id="2934466151127459956">Government-Letter</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 503 | <translation id="2941952326391522266">Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; његов безбедносни сертификат је са домена <ph name="DOMAIN2" />. Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу.</translation> |
Ben Mason | d60440d | 2020-03-03 21:47:00 | [diff] [blame] | 504 | <translation id="2943895734390379394">Време отпремања:</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 505 | <translation id="2948083400971632585">На страници Подешавања можете да онемогућите све проксије конфигурисане за везу.</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 506 | <translation id="2951588413176968965">Моје поштанско сандуче</translation> |
Krishna Govind | 519dcaeb | 2019-05-22 23:16:46 | [diff] [blame] | 507 | <translation id="295526156371527179">Упозорење: Ове смернице нису обједињене као речник како је наведено у смерницама јер нису речник.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 508 | <translation id="2955913368246107853">Затворите траку за проналажење</translation> |
Krishna Govind | f82b2fd0 | 2015-11-16 22:31:31 | [diff] [blame] | 509 | <translation id="2969319727213777354">Да бисте успоставили безбедну везу, сат на уређају мора да буде тачан. То је зато што сертификати које веб-сајтови користе за идентификацију важе само за одређене временске периоде. Пошто сат на вашем уређају није тачан, Google Chrome не може да верификује те сертификате.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 510 | <translation id="2972581237482394796">&Понови радњу</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 511 | <translation id="2977665033722899841"><ph name="ROW_NAME" />, тренутно изабрано. <ph name="ROW_CONTENT" /></translation> |
Krishna Govind | d7d6f0d | 2016-01-04 18:48:27 | [diff] [blame] | 512 | <translation id="2985306909656435243">Ако омогућите ову опцију, Chromium ће складиштити копију картице на овом уређају ради бржег попуњавања образаца.</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 513 | <translation id="2985398929374701810">Унесите важећу адресу</translation> |
| 514 | <translation id="2986368408720340940">Овај начин преузимања није доступан. Испробајте неки други начин.</translation> |
Krishna Govind | 6e9f35d | 2019-09-03 07:16:06 | [diff] [blame] | 515 | <translation id="2987034854559945715">Нема функција које се подударају</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 516 | <translation id="2989742184762224133">Двоструко спајање на врху</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 517 | <translation id="2991174974383378012">Дељење са веб-сајтовима</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 518 | <translation id="2991571918955627853">Тренутно не можете да посетите <ph name="SITE" /> јер веб-сајт користи HSTS. Грешке и напади на мрежи су обично привремени, па ће ова страница вероватно функционисати касније.</translation> |
Ben Mason | 56b414b2 | 2019-12-16 21:08:48 | [diff] [blame] | 519 | <translation id="2996674880327704673">Google предлози</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 520 | <translation id="3002501248619246229">Проверите медије улазне фиоке</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 521 | <translation id="3005723025932146533">Прикажи сачувану копију</translation> |
Krishna Govind | 55b4362 | 2016-07-20 23:29:59 | [diff] [blame] | 522 | <translation id="3008447029300691911">Унесите CVC за картицу <ph name="CREDIT_CARD" />. Када будете потврдили, подаци о картици ће бити послати овом сајту.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 523 | <translation id="3010559122411665027">Унос на листи „<ph name="ENTRY_INDEX" />“: <ph name="ERROR" /></translation> |
dimu | 15ccd14 | 2017-04-24 21:26:55 | [diff] [blame] | 524 | <translation id="301521992641321250">Аутоматски је блокирано</translation> |
Ben Mason | 130d49b | 2020-02-20 21:47:26 | [diff] [blame] | 525 | <translation id="3016780570757425217">зна вашу локацију</translation> |
Ben Mason | f80f895a | 2020-11-17 21:31:38 | [diff] [blame] | 526 | <translation id="3017086357773116182"><ph name="REMOVE_SUGGESTION_SUFFIX" />, притисните Tab, па Enter да бисте уклонили предлог.</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 527 | <translation id="3023071826883856138">You4 (коверат)</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 528 | <translation id="3024663005179499861">Погрешан тип смерница</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 529 | <translation id="3037605927509011580">О, не!</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 530 | <translation id="3041612393474885105">Информације о сертификату</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 531 | <translation id="3060227939791841287">C9 (коверат)</translation> |
Krishna Govind | 20e04ae | 2019-06-03 22:35:50 | [diff] [blame] | 532 | <translation id="3061707000357573562">Услуга крпљења</translation> |
dimu | 6ef3b449 | 2017-04-10 20:01:38 | [diff] [blame] | 533 | <translation id="3064966200440839136">Напустићете режим без архивирања да бисте платили у спољној апликацији. Желите ли да наставите?</translation> |
Ben Mason | 9383070 | 2020-01-22 22:21:30 | [diff] [blame] | 534 | <translation id="3080254622891793721">Слика</translation> |
Ben Mason | 56b414b2 | 2019-12-16 21:08:48 | [diff] [blame] | 535 | <translation id="3086579638707268289">Ваше активности на вебу се прате</translation> |
Ben Mason | 2213e527 | 2020-01-15 22:49:26 | [diff] [blame] | 536 | <translation id="3087734570205094154">Дно</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 537 | <translation id="3095940652251934233">Изјава</translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 538 | <translation id="3096100844101284527">Додај адресу преузимања</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 539 | <translation id="3105172416063519923">ИД елемента:</translation> |
Ben Mason | 389cc6e9 | 2020-01-24 21:01:14 | [diff] [blame] | 540 | <translation id="3107591622054137333"><ph name="BEGIN_LINK" />да проверите конфигурацију безбедног DNS-а<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 541 | <translation id="3109728660330352905">Немате овлашћење да прегледате ову страницу.</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 542 | <translation id="3113284927548439113">Трећа смена</translation> |
Krishna Govind | e78b1f5 | 2020-08-14 03:14:04 | [diff] [blame] | 543 | <translation id="3115874930288085374"><ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" /> захтева да направите резервну копију података и да вратите овај <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation> |
Ben Mason | ac88c5f | 2019-09-26 19:28:09 | [diff] [blame] | 544 | <translation id="3116158981186517402">Ламинирање</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 545 | <translation id="3120730422813725195">Elo</translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 546 | <translation id="31207688938192855"><ph name="BEGIN_LINK" />Покушајте да покренете дијагностику везе<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Ben Mason | 2acb3ae | 2019-10-07 23:23:42 | [diff] [blame] | 547 | <translation id="3121994479408824897">Иди на <ph name="DOMAIN" /></translation> |
Krishna Govind | 48f02cfd | 2018-10-15 23:32:52 | [diff] [blame] | 548 | <translation id="3137507986424712703">{COUNT,plural, =0{None}=1{подаци за пријављивање за 1 налог}one{подаци за пријављивање за # налог}few{подаци за пријављивање за # налога}other{подаци за пријављивање за # налога}}</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 549 | <translation id="3145945101586104090">Декодирање одговора није успело</translation> |
| 550 | <translation id="3150653042067488994">Привремена грешка на серверу</translation> |
dimu | c2c4dc3 | 2017-04-20 20:10:30 | [diff] [blame] | 551 | <translation id="3154506275960390542">Ова страница садржи образац чије слање може да буде небезбедно. Податке које пошаљете могу да виде и други док су у пролазу и нападач може да их измени да би променио садржај који сервер прима.</translation> |
Ben Mason | b571bda | 2020-11-19 21:00:08 | [diff] [blame] | 552 | <translation id="315504272643575312">Вашим налогом управља <ph name="MANAGER" />.</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 553 | <translation id="3157931365184549694">Поново отвори</translation> |
Ben Mason | e970da01 | 2020-10-22 20:50:14 | [diff] [blame] | 554 | <translation id="3162559335345991374">WiFi мрежа коју користите ће можда захтевати да посетите страницу за пријављивање.</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 555 | <translation id="3167968892399408617">Странице које прегледате на картицама без архивирања се неће задржавати у историји прегледача, складишту колачића или историји претраге када затворите све картице без архивирања. Сачуваћемо све преузете датотеке или направљене обележиваче.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 556 | <translation id="3169472444629675720">Discover</translation> |
| 557 | <translation id="3174168572213147020">Острво</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 558 | <translation id="3176929007561373547">Проверите подешавања проксија или контактирајте администратора мреже да |
| 559 | бисте се уверили да прокси сервер функционише. Ако мислите да не |
| 560 | треба да користите прокси сервер: |
| 561 | <ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation> |
Krishna Govind | 195f066 | 2020-09-18 07:35:14 | [diff] [blame] | 562 | <translation id="3184534047932533456"><ph name="URL" /> жели да зна када сте присутни</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 563 | <translation id="3188393374551744535">Стање на рачуну</translation> |
Ben Mason | 6a7f022 | 2020-03-30 20:09:17 | [diff] [blame] | 564 | <translation id="3194737229810486521"><ph name="URL" /> жели да трајно складишти податке на уређају</translation> |
Krishna Govind | 056d08ee | 2018-02-12 21:14:19 | [diff] [blame] | 565 | <translation id="3195213714973468956"><ph name="PRINTER_NAME" /> на: <ph name="SERVER_NAME" /></translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 566 | <translation id="320323717674993345">Откажи плаћање</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 567 | <translation id="3207960819495026254">Обележено</translation> |
Krishna Govind | 7511a94 | 2019-08-15 14:59:39 | [diff] [blame] | 568 | <translation id="3209034400446768650">Страница може да наплаћује</translation> |
Krishna Govind | 360fdc9 | 2019-11-22 22:49:19 | [diff] [blame] | 569 | <translation id="3212581601480735796">Ваше активности на <ph name="HOSTNAME" /> се прате</translation> |
Ben Mason | 5328c94f | 2020-11-02 22:46:08 | [diff] [blame] | 570 | <translation id="3212623355668894776">Затворите све прозоре у режиму госта да би се активности прегледања избрисале са овог уређаја.</translation> |
Ben Mason | 81d528f | 2019-09-16 15:34:14 | [diff] [blame] | 571 | <translation id="3215092763954878852">Коришћење веб-стандарда WebAuthn није успело</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 572 | <translation id="3218181027817787318">Релативно</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 573 | <translation id="3225919329040284222">Сервер је приказао сертификат који се не подудара са уграђеним очекивањима. Та очекивања су обухваћена за одређене веб-сајтове са јаким безбедносним мерама како би вас заштитила.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 574 | <translation id="3226128629678568754">Притисните дугме Поново учитај да бисте поново послали податке потребне за учитавање странице.</translation> |
Ben Mason | af9dce8c3 | 2020-08-06 22:21:18 | [diff] [blame] | 575 | <translation id="3226387218769101247">Сличице</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 576 | <translation id="3227137524299004712">Микрофон</translation> |
Krishna Govind | 2995672 | 2019-03-04 22:45:05 | [diff] [blame] | 577 | <translation id="3229041911291329567">Информације о верзији за уређај и прегледач</translation> |
Krishna Govind | 55b4362 | 2016-07-20 23:29:59 | [diff] [blame] | 578 | <translation id="323107829343500871">Унесите CVC за картицу <ph name="CREDIT_CARD" /></translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 579 | <translation id="3234666976984236645">Увек откривај важан садржај на овом сајту</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 580 | <translation id="3270847123878663523">&Опозови промену редоследа</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 581 | <translation id="3274521967729236597">Pa-Kai</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 582 | <translation id="3282497668470633863">Додајте име на картици</translation> |
Krishna Govind | 698b4b59 | 2017-06-26 19:23:57 | [diff] [blame] | 583 | <translation id="3287510313208355388">Преузми када сам онлајн</translation> |
Krishna Govind | 81b708d | 2017-10-09 23:03:01 | [diff] [blame] | 584 | <translation id="3293642807462928945">Сазнајте више о смерницама <ph name="POLICY_NAME" /></translation> |
Ben Mason | af9dce8c3 | 2020-08-06 22:21:18 | [diff] [blame] | 585 | <translation id="3295444047715739395">Прегледајте лозинке и управљајте њима у подешавањима Chrome-а</translation> |
Krishna Govind | fe7bb6f8 | 2016-10-10 17:32:17 | [diff] [blame] | 586 | <translation id="3303855915957856445">Нису пронађени резултати претраге</translation> |
Krishna Govind | 1ac3d8b | 2020-02-28 20:54:35 | [diff] [blame] | 587 | <translation id="3308006649705061278">Организациона јединица (OU)</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 588 | <translation id="3320021301628644560">Додајте адресу за обрачун</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 589 | <translation id="3324983252691184275">Јаркоцрвена</translation> |
Ben Mason | 2213e527 | 2020-01-15 22:49:26 | [diff] [blame] | 590 | <translation id="3329013043687509092">Засићеност боја</translation> |
Krishna Govind | b72069a | 2016-10-04 06:26:50 | [diff] [blame] | 591 | <translation id="3338095232262050444">Безбедан</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 592 | <translation id="3355823806454867987">Промени подешавања проксија...</translation> |
Ben Mason | d08e3a4 | 2019-11-01 22:28:34 | [diff] [blame] | 593 | <translation id="3360103848165129075">Страница обрађивача плаћања</translation> |
Krishna Govind | 6b26941 | 2019-04-01 23:51:29 | [diff] [blame] | 594 | <translation id="3362968246557010467">Ове смернице се аутоматски копирају из застарелих смерница <ph name="OLD_POLICY" />. Уместо њих треба да користите ове смернице.</translation> |
Ben Mason | 130d49b | 2020-02-20 21:47:26 | [diff] [blame] | 595 | <translation id="3364869320075768271"><ph name="URL" /> жели да користи уређај и податке виртуелне реалности</translation> |
Krishna Govind | d713e0c | 2018-08-21 03:49:57 | [diff] [blame] | 596 | <translation id="3366477098757335611">Прикажи картице</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 597 | <translation id="3369192424181595722">Грешка на сату</translation> |
Ben Mason | ce15d4e | 2020-07-25 14:49:48 | [diff] [blame] | 598 | <translation id="3371076217486966826"><ph name="URL" /> жели: |
| 599 | • да прави 3D мапу окружења и да прати положај камере |
| 600 | • да користи камеру</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 601 | <translation id="337363190475750230">Онемогућен је</translation> |
Krishna Govind | 8b01c6f | 2020-02-04 03:02:01 | [diff] [blame] | 602 | <translation id="3377144306166885718">Сервер користи застарелу верзију TLS-а.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 603 | <translation id="3377188786107721145">Грешка при рашчлањивању смерница</translation> |
Ben Mason | 56b414b2 | 2019-12-16 21:08:48 | [diff] [blame] | 604 | <translation id="3377736046129930310">Користите закључавање екрана за бржу потврду картица</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 605 | <translation id="3380365263193509176">Непозната грешка</translation> |
[email protected] | 9f364a3 | 2014-05-28 19:00:33 | [diff] [blame] | 606 | <translation id="3380864720620200369">ИД клијента:</translation> |
Krishna Govind | d713e0c | 2018-08-21 03:49:57 | [diff] [blame] | 607 | <translation id="3387261909427947069">Начини плаћања</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 608 | <translation id="3391030046425686457">Адреса испоруке</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 609 | <translation id="3395827396354264108">Начин преузимања</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 610 | <translation id="3399952811970034796">Адреса испоруке</translation> |
Krishna Govind | 8b01c6f | 2020-02-04 03:02:01 | [diff] [blame] | 611 | <translation id="3402261774528610252">Веза коришћена за учитавање овог сајта је користила TLS 1.0 или TLS 1.1, који су застарели и биће онемогућени у будућности. Када буду онемогућени, корисници неће моћи да учитају овај сајт. Сервер треба да омогући TLS 1.2 или новију верзију.</translation> |
Ben Mason | 2a5f3c4 | 2020-10-01 21:49:25 | [diff] [blame] | 612 | <translation id="3411120537985775570">Администратор је блокирао налепљивање са <ph name="ORIGIN_NAME" /> на ову локацију</translation> |
Krishna Govind | 1ac3d8b | 2020-02-28 20:54:35 | [diff] [blame] | 613 | <translation id="3414952576877147120">Величина:</translation> |
Krishna Govind | a96d6499 | 2020-07-01 21:25:47 | [diff] [blame] | 614 | <translation id="3417660076059365994">Датотеке које отпремите или приложите се шаљу у Google Cloud или трећим странама на анализу. На пример, можда ће бити скениране у потрази за осетљивим подацима или малвером.</translation> |
dimu | 2448b41 | 2017-03-22 18:12:28 | [diff] [blame] | 615 | <translation id="3422248202833853650">Пробајте да изађете из других програма да бисте ослободили меморију.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 616 | <translation id="3422472998109090673">Хост <ph name="HOST_NAME" /> тренутно није доступан.</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 617 | <translation id="3423742043356668186">Наведени систем</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 618 | <translation id="3427092606871434483">Дозволи (подразумевано)</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 619 | <translation id="3427342743765426898">&Понови измену</translation> |
Krishna Govind | 7f9eaa8b | 2018-05-02 00:16:14 | [diff] [blame] | 620 | <translation id="342781501876943858">Chromium вам препоручује да ресетујете лозинку ако сте је користили на другим сајтовима.</translation> |
Ben Mason | 48638d3 | 2019-11-09 18:12:20 | [diff] [blame] | 621 | <translation id="3428151540071562330">Један или више URI-ја шаблона DnsOverHttpsTemplates сервера су неважећи и неће се користити.</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 622 | <translation id="3431636764301398940">Сачувај ову картицу на овом уређају</translation> |
Ben Mason | 8d72c87 | 2020-04-02 16:03:52 | [diff] [blame] | 623 | <translation id="3432601291244612633">Затвори страницу</translation> |
Krishna Govind | 73b671b | 2020-06-10 01:15:44 | [diff] [blame] | 624 | <translation id="3438829137925142401">Користите лозинке сачуване на Google налогу</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 625 | <translation id="3443726618221119081">Juuro-Ku-Kai</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 626 | <translation id="3447661539832366887">Власник овог уређаја је искључио ову застарелу игру.</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 627 | <translation id="3447884698081792621">Прикажи сертификат (издаје <ph name="ISSUER" />)</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 628 | <translation id="3452404311384756672">Интервал учитавања:</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 629 | <translation id="3453962258458347894">Број поновних покушаја</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 630 | <translation id="3456231139987291353">Број-11 (коверат)</translation> |
Ben Mason | 130d49b | 2020-02-20 21:47:26 | [diff] [blame] | 631 | <translation id="3461266716147554923"><ph name="URL" /> жели да види текст и слике који су копирани у привремену меморију</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 632 | <translation id="3461824795358126837">Алатка за истицање</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 633 | <translation id="3462200631372590220">Сакриј напредно</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 634 | <translation id="3467763166455606212">Име власника картице је обавезно</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 635 | <translation id="3468054117417088249"><ph name="TAB_SWITCH_SUFFIX" />, тренутно је отворена, притисните картицу, па Enter да бисте прешли на отворену картицу</translation> |
Krishna Govind | ee7ca44 | 2016-08-01 21:31:36 | [diff] [blame] | 636 | <translation id="3479552764303398839">Не сада</translation> |
Krishna Govind | 8f75525 | 2018-10-23 05:13:59 | [diff] [blame] | 637 | <translation id="3484560055331845446">Могли бисте да изгубите приступ Google налогу. Chrome препоручује да одмах промените лозинку. Мораћете да се пријавите.</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 638 | <translation id="3487845404393360112">4. фиока</translation> |
Krishna Govind | a41534f | 2019-01-10 02:42:54 | [diff] [blame] | 639 | <translation id="3495081129428749620">Пронађите на страници |
| 640 | <ph name="PAGE_TITLE" /></translation> |
Krishna Govind | 0769d5f | 2020-03-10 02:14:15 | [diff] [blame] | 641 | <translation id="3507936815618196901">Прави 3D мапу окружења и прати положај камере</translation> |
Krishna Govind | 9cb139a | 2019-05-15 08:21:26 | [diff] [blame] | 642 | <translation id="3512163584740124171">Ове смернице су занемарене јер друге смернице из исте групе смерница имају предност.</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 643 | <translation id="3518941727116570328">Обрада више предмета</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 644 | <translation id="3528171143076753409">Сертификат сервера није поуздан.</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 645 | <translation id="3528485271872257980">Тамнобраон</translation> |
dimu | 745d286 | 2017-06-05 18:13:38 | [diff] [blame] | 646 | <translation id="3530944546672790857">{COUNT,plural, =0{Најмање 1 ставка на синхронизованим уређајима}=1{1 ставка (и још ставки на синхронизованим уређајима)}one{# ставка (и још ставки на синхронизованим уређајима)}few{# ставке (и још ставки на синхронизованим уређајима)}other{# ставки (и још ставки на синхронизованим уређајима)}}</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 647 | <translation id="3531780078352352885">Радни листови</translation> |
Ben Mason | 130d49b | 2020-02-20 21:47:26 | [diff] [blame] | 648 | <translation id="3532844647053365774"><ph name="HOST" /> жели да користи микрофон</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 649 | <translation id="3533328374079021623">5. поштанско сандуче</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 650 | <translation id="3539171420378717834">Задржи копију ове картице на овом уређају</translation> |
Ben Mason | 2a5f3c4 | 2020-10-01 21:49:25 | [diff] [blame] | 651 | <translation id="3552297013052089404">Фонт Sans Serif</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 652 | <translation id="3558573058928565255">Време дана</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 653 | <translation id="3566021033012934673">Веза није приватна</translation> |
Ben Mason | 13fab62 | 2020-05-19 20:09:10 | [diff] [blame] | 654 | <translation id="3567778190852720481">Не можете да се региструјете са налогом предузећа (налог предузећа не испуњава услове).</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 655 | <translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY" />, <ph name="STATE" /> <ph name="COUNTRY" /></translation> |
Krishna Govind | 5e8e47a | 2018-02-20 23:35:00 | [diff] [blame] | 656 | <translation id="3576616784287504635">Уграђена страница на <ph name="SITE" /> наводи:</translation> |
Krishna Govind | 36a86eb6 | 2018-11-27 19:03:07 | [diff] [blame] | 657 | <translation id="3581089476000296252">Chrome ће вас обавестити када ова страница буде спремна. <a>Откажи</a></translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 658 | <translation id="3582930987043644930">Додајте име</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 659 | <translation id="3583757800736429874">&Понови премештање</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 660 | <translation id="3584299510153766161">Двоструко бушење на дну</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 661 | <translation id="3586931643579894722">Сакриј детаље</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 662 | <translation id="3587738293690942763">Средње</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 663 | <translation id="3592413004129370115">Italian (коверат)</translation> |
Krishna Govind | 6d669f9 | 2016-05-23 17:48:30 | [diff] [blame] | 664 | <translation id="3600246354004376029"><ph name="TITLE" />, <ph name="DOMAIN" />, <ph name="TIME" /></translation> |
Krishna Govind | 0f8d338 | 2020-03-21 01:58:59 | [diff] [blame] | 665 | <translation id="3603507503523709">Администратор блокира апликацију</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 666 | <translation id="3608932978122581043">Смер уноса</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 667 | <translation id="3614103345592970299">Величина 2</translation> |
Krishna Govind | f715896e | 2019-03-25 22:06:37 | [diff] [blame] | 668 | <translation id="361438452008624280">Унос на листи „<ph name="LANGUAGE_ID" />“: непознат или неподржан језик.</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 669 | <translation id="3615877443314183785">Унесите важећи датум истека</translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 670 | <translation id="36224234498066874">Обриши податке прегледања...</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 671 | <translation id="362276910939193118">Прикажи комплетну историју</translation> |
Krishna Govind | fe471f72 | 2016-03-28 19:53:02 | [diff] [blame] | 672 | <translation id="3630155396527302611">Ако је већ наведен као програм коме је дозвољен приступ мрежи, покушајте да га |
| 673 | уклоните са листе и да га поново додате.</translation> |
Ben Mason | f72ff72d | 2020-08-24 19:30:20 | [diff] [blame] | 674 | <translation id="3630699740441428070">Администратори овог уређаја су конфигурисали мрежну везу, што може да им омогући да виде мрежни саобраћај, укључујући веб-сајтове које посећујете.</translation> |
Ben Mason | ac88c5f | 2019-09-26 19:28:09 | [diff] [blame] | 675 | <translation id="3631244953324577188">Биометрија</translation> |
Ben Mason | d6bf2029 | 2020-08-20 20:11:13 | [diff] [blame] | 676 | <translation id="3633738897356909127">Дугме Ажурирај Chrome, притисните Enter да бисте ажурирали Chrome из подешавања Chrome-а</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 677 | <translation id="3634530185120165534">5. фиока</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 678 | <translation id="3640766068866876100">Index-4x6-Ext</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 679 | <translation id="3650584904733503804">Потврда ваљаности је успела</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 680 | <translation id="3655670868607891010">Ако вам се ово често приказује, можда вам помогну следећи <ph name="HELP_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 681 | <translation id="3658742229777143148">Ревизија</translation> |
Krishna Govind | 48f02cfd | 2018-10-15 23:32:52 | [diff] [blame] | 682 | <translation id="3676592649209844519">ИД уређаја:</translation> |
Ben Mason | ac88c5f | 2019-09-26 19:28:09 | [diff] [blame] | 683 | <translation id="3677008721441257057">Да ли сте мислили <a href="#" id="dont-proceed-link"><ph name="DOMAIN" /></a>?</translation> |
Krishna Govind | ce55ecc | 2016-09-12 21:09:58 | [diff] [blame] | 684 | <translation id="3678029195006412963">Потписивање захтева није успело</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 685 | <translation id="3678529606614285348">Отворите страницу у ноцом прозору без архивирања (Ctrl-Shift-N)</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 686 | <translation id="3681007416295224113">Информације о сертификату</translation> |
Krishna Govind | 6e9f35d | 2019-09-03 07:16:06 | [diff] [blame] | 687 | <translation id="3701427423622901115">Ресетовање је потврђено.</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 688 | <translation id="3704162925118123524">Мрежа коју користите ће можда захтевати да посетите страницу за пријављивање.</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 689 | <translation id="3704609568417268905"><ph name="TIME" /> <ph name="BOOKMARKED" /> <ph name="TITLE" /> <ph name="DOMAIN" /></translation> |
Ben Mason | 130d49b | 2020-02-20 21:47:26 | [diff] [blame] | 690 | <translation id="3705189812819839667"><ph name="RESULT_OWNER" />–<ph name="RESULT_PRODUCT_SOURCE" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 691 | <translation id="370665806235115550">Учитава се...</translation> |
Krishna Govind | 5601d56 | 2019-02-27 07:12:38 | [diff] [blame] | 692 | <translation id="3709599264800900598">Текст који сте копирали</translation> |
Ben Mason | 2213e527 | 2020-01-15 22:49:26 | [diff] [blame] | 693 | <translation id="3711895659073496551">Искључи</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 694 | <translation id="3712624925041724820">Нема више лиценци</translation> |
Ben Mason | e970da01 | 2020-10-22 20:50:14 | [diff] [blame] | 695 | <translation id="3714780639079136834">да укључите податке за мобилне уређаје или WiFi</translation> |
| 696 | <translation id="3715597595485130451">Повезивање са WiFi мрежом</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 697 | <translation id="3717027428350673159"><ph name="BEGIN_LINK" />да проверите конфигурацију проксија, заштитног зида и DNS-а<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 81b708d | 2017-10-09 23:03:01 | [diff] [blame] | 698 | <translation id="372429172604983730">Апликације које могу да доведу до ове грешке обухватају антивирусни софтвер, заштитни зид и веб-филтрирање или прокси софтвер.</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 699 | <translation id="373042150751172459">B4 (коверат)</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 700 | <translation id="3736520371357197498">Ако разумете безбедносне ризике, можете да <ph name="BEGIN_LINK" />посетите овај небезбедни сајт<ph name="END_LINK" /> пре него што уклонимо опасне програме.</translation> |
Ben Mason | af9dce8c3 | 2020-08-06 22:21:18 | [diff] [blame] | 701 | <translation id="3738166223076830879">Администратор управља прегледачем.</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 702 | <translation id="3744899669254331632">Тренутно не можете да посетите <ph name="SITE" /> јер је веб-сајт послао кодиране акредитиве које Chromium не може да обради. Грешке на мрежи и напади су углавном привремени, па ће страница вероватно прорадити касније.</translation> |
Krishna Govind | 36a86eb6 | 2018-11-27 19:03:07 | [diff] [blame] | 703 | <translation id="3745099705178523657">Када будете потврдили, подаци о картици са Google налога ће се делити са овим сајтом.</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 704 | <translation id="3748148204939282805">Нападачи на <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> могу да вас наведу да урадите нешто опасно, на пример, да инсталирате софтвер или откријете личне податке (попут лозинки, бројева телефона или бројева кредитних картица). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 8b01c6f | 2020-02-04 03:02:01 | [diff] [blame] | 705 | <translation id="3754210790023674521">Изађи из режима слике у слици</translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 706 | <translation id="3759461132968374835">Немате ниједно недавно пријављено отказивање. Отказивања која су се десила док је пријављивање отказивања било онемогућено неће се овде приказати.</translation> |
Krishna Govind | 9340716 | 2019-08-28 07:58:20 | [diff] [blame] | 707 | <translation id="3760561303380396507">Желите ли да користите Windows Hello уместо CVC-а?</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 708 | <translation id="3761718714832595332">Сакриј статус</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 709 | <translation id="3765032636089507299">Радови на страници Безбедно прегледање су у току.</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 710 | <translation id="3765588406864124894">9. поштанско сандуче</translation> |
dimu | 745d286 | 2017-06-05 18:13:38 | [diff] [blame] | 711 | <translation id="3778403066972421603">Да ли желите да сачувате ову картицу на Google налогу и на овом уређају?</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 712 | <translation id="3780694243617746492">Излазна преграда</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 713 | <translation id="3781428340399460090">Јаркорозе</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 714 | <translation id="3783418713923659662">Mastercard</translation> |
Ben Mason | 620608e4 | 2020-02-13 21:42:31 | [diff] [blame] | 715 | <translation id="3784372983762739446">Bluetooth уређаји</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 716 | <translation id="3787705759683870569">Истиче <ph name="EXPIRATION_MONTH" />/<ph name="EXPIRATION_YEAR" /></translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 717 | <translation id="3789155188480882154">Величина 16</translation> |
Ben Mason | 30463b5 | 2020-10-13 20:11:51 | [diff] [blame] | 718 | <translation id="3789841737615482174">Инсталирај</translation> |
Krishna Govind | 6baf22dd | 2020-03-18 20:45:45 | [diff] [blame] | 719 | <translation id="3793574014653384240">Број недавних отказивања и разлози</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 720 | <translation id="3797522431967816232">Prc3 (коверат)</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 721 | <translation id="3799805948399000906">Фонт је затражен</translation> |
| 722 | <translation id="3807366285948165054">Померање слике по X оси</translation> |
Krishna Govind | 99e2017 | 2018-09-05 02:30:21 | [diff] [blame] | 723 | <translation id="3807873520724684969">Блокиран је штетан садржај.</translation> |
Krishna Govind | 9340716 | 2019-08-28 07:58:20 | [diff] [blame] | 724 | <translation id="3808375843007691220">Упозорење: У наставку су експерименталне функције!</translation> |
Krishna Govind | bd8ea68 | 2018-10-11 23:03:18 | [diff] [blame] | 725 | <translation id="3810973564298564668">Промени</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 726 | <translation id="382518646247711829">Ако користите прокси сервер...</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 727 | <translation id="3827112369919217609">Апсолут</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 728 | <translation id="3828924085048779000">Није дозвољено да поље за приступну фразу буде празно.</translation> |
Krishna Govind | 2995672 | 2019-03-04 22:45:05 | [diff] [blame] | 729 | <translation id="3831915413245941253"><ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" /> је инсталирао додатке за додатне функције. Додаци имају приступ некима од података.</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 730 | <translation id="3832522519263485449">Вишеструко бушење на левој страни</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 731 | <translation id="385051799172605136">Назад</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 732 | <translation id="3858027520442213535">Ажурирајте датум и време</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 733 | <translation id="3884278016824448484">Неусаглашени идентификатор уређаја</translation> |
| 734 | <translation id="3885155851504623709">Парохија</translation> |
Ben Mason | 9a1b1dd4 | 2019-11-29 21:17:14 | [diff] [blame] | 735 | <translation id="388632593194507180">Откривено је праћење</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 736 | <translation id="3886948180919384617">3. преграда за слагање</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 737 | <translation id="3890664840433101773">Додајте имејл</translation> |
Ben Mason | cc2101d | 2019-10-31 15:55:27 | [diff] [blame] | 738 | <translation id="3897092660631435901">Мени</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 739 | <translation id="3901925938762663762">Картица је истекла</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 740 | <translation id="3906600011954732550">B5-Extra</translation> |
Krishna Govind | 360fdc9 | 2019-11-22 22:49:19 | [diff] [blame] | 741 | <translation id="3906954721959377182">Таблет</translation> |
Ben Mason | 130d49b | 2020-02-20 21:47:26 | [diff] [blame] | 742 | <translation id="3909477809443608991"><ph name="URL" /> жели да пусти заштићени садржај. Google ће потврдити идентитет уређаја и овај сајт ће моћи да му приступа.</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 743 | <translation id="3909695131102177774"><ph name="LABEL" /> <ph name="ERROR" /></translation> |
Krishna Govind | 9340716 | 2019-08-28 07:58:20 | [diff] [blame] | 744 | <translation id="3939773374150895049">Желите ли да користите WebAuthn уместо CVC-а?</translation> |
Krishna Govind | 5c36a27 | 2018-04-09 18:02:01 | [diff] [blame] | 745 | <translation id="3946209740501886391">Увек питај на овом сајту</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 746 | <translation id="3949571496842715403">Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; његов безбедносни сертификат не наводи Алтернативне називе субјекта. Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу.</translation> |
| 747 | <translation id="3949601375789751990">Историја прегледања ће се појавити овде</translation> |
Krishna Govind | 3a83ea16 | 2019-07-01 22:33:12 | [diff] [blame] | 748 | <translation id="3949870428812919180">Нема сачуваних начина плаћања</translation> |
Krishna Govind | 5e8e47a | 2018-02-20 23:35:00 | [diff] [blame] | 749 | <translation id="3950820424414687140">Пријави ме</translation> |
Ben Mason | d08e3a4 | 2019-11-01 22:28:34 | [diff] [blame] | 750 | <translation id="3961148744525529027">Страница обрађивача плаћања је полуотворена</translation> |
Krishna Govind | 22ce0df1 | 2019-06-07 21:36:24 | [diff] [blame] | 751 | <translation id="3962859241508114581">Претходна песма</translation> |
Krishna Govind | 1ac3d8b | 2020-02-28 20:54:35 | [diff] [blame] | 752 | <translation id="3963721102035795474">Режим читаоца</translation> |
Krishna Govind | 36a86eb6 | 2018-11-27 19:03:07 | [diff] [blame] | 753 | <translation id="3963837677003247395">Желите ли да наставите ручно?</translation> |
dimu | 745d286 | 2017-06-05 18:13:38 | [diff] [blame] | 754 | <translation id="3964661563329879394">{COUNT,plural, =0{None}=1{Са 1 сајта }one{Са # сајта }few{Са # сајта }other{Са # сајтова }}</translation> |
Krishna Govind | 8f214bb3 | 2016-08-16 20:07:16 | [diff] [blame] | 755 | <translation id="397105322502079400">Израчунавање...</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 756 | <translation id="3973234410852337861">Хост <ph name="HOST_NAME" /> је блокиран</translation> |
Ben Mason | f61c64e | 2019-10-21 22:01:52 | [diff] [blame] | 757 | <translation id="3987405730340719549">Chrome је утврдио да је овај сајт можда лажан или служи за превару. |
| 758 | |
Ben Mason | 6bf7cc0 | 2019-10-25 06:14:13 | [diff] [blame] | 759 | Ако мислите да се ово приказује грешком, посетите https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/entry?template=Safety+Tips+Appeals.</translation> |
dimu | 745d286 | 2017-06-05 18:13:38 | [diff] [blame] | 760 | <translation id="3987940399970879459">Мање од 1 MB</translation> |
Ben Mason | ac88c5f | 2019-09-26 19:28:09 | [diff] [blame] | 761 | <translation id="3990250421422698716">Протресање ради поравнања</translation> |
Ben Mason | a270d9d2 | 2020-06-02 18:27:54 | [diff] [blame] | 762 | <translation id="3996311196211510766">Сајт <ph name="ORIGIN" /> је затражио да се смернице за порекло |
| 763 | примене на све захтеве ка њему, али ове смернице тренутно не могу да се примене.</translation> |
Krishna Govind | 8ea5497 | 2020-02-06 23:18:35 | [diff] [blame] | 764 | <translation id="4014128326099193693">{COUNT,plural, =1{PDF документ који садржи {COUNT} страницу}one{PDF документ који садржи {COUNT} страницу}few{PDF документ који садржи {COUNT} странице}other{PDF документ који садржи {COUNT} страница}}</translation> |
Ben Mason | 4d974a1 | 2020-12-08 21:02:11 | [diff] [blame^] | 765 | <translation id="4023431997072828269">Овај образац се шаље помоћу везе која није безбедна, па ће информације бити видљиве другима.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 766 | <translation id="4030383055268325496">&Опозови додавање</translation> |
Ben Mason | 4182349 | 2020-09-30 14:25:57 | [diff] [blame] | 767 | <translation id="4056223980640387499">Сепија</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 768 | <translation id="4058922952496707368">Кључ „<ph name="SUBKEY" />“: <ph name="ERROR" /></translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 769 | <translation id="4067263367174615723">C1 (коверат)</translation> |
Ben Mason | f80f895a | 2020-11-17 21:31:38 | [diff] [blame] | 770 | <translation id="4067669230157909013">Снимање екрана је настављено.</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 771 | <translation id="4067947977115446013">Додајте важећу адресу</translation> |
dimu | 3f22eec | 2017-03-20 19:53:39 | [diff] [blame] | 772 | <translation id="4072486802667267160">Дошло је до грешке при обради поруџбине. Пробајте поново.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 773 | <translation id="4075732493274867456">Клијент и сервер не подржавају исту верзију SSL протокола или пакет за шифровање.</translation> |
Ben Mason | ac88c5f | 2019-09-26 19:28:09 | [diff] [blame] | 774 | <translation id="4075941231477579656">Touch ID</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 775 | <translation id="4079302484614802869">Конфигурација проксија је подешена да користи URL адресу .pac скрипте, а не фиксне прокси сервере.</translation> |
Krishna Govind | 9bd4b8d | 2019-04-23 23:48:29 | [diff] [blame] | 776 | <translation id="4082393374666368382">Подешавања – управљање</translation> |
Krishna Govind | b1005e8 | 2020-09-25 02:58:46 | [diff] [blame] | 777 | <translation id="4084120443451129199">Режим претраге, притисните Enter да бисте претражили <ph name="KEYWORD_SUFFIX" /></translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 778 | <translation id="4088981014127559358">Померање слике 1. стране по Y оси</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 779 | <translation id="4098354747657067197">Пред вама је обмањујући сајт</translation> |
Ben Mason | 9383070 | 2020-01-22 22:21:30 | [diff] [blame] | 780 | <translation id="4101413244023615925">Текст и слика</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 781 | <translation id="4103249731201008433">Серијски број уређаја је неважећи</translation> |
Krishna Govind | 760a5842 | 2018-03-26 21:25:08 | [diff] [blame] | 782 | <translation id="4110652170750985508">Прегледајте уплату</translation> |
Krishna Govind | 22ce0df1 | 2019-06-07 21:36:24 | [diff] [blame] | 783 | <translation id="4112140312785995938">Премотај уназад</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 784 | <translation id="4116663294526079822">Увек дозволи на овом сајту</translation> |
Ben Mason | 48638d3 | 2019-11-09 18:12:20 | [diff] [blame] | 785 | <translation id="4116701314593212016">JIS B7</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 786 | <translation id="4117700440116928470">Опсег смерница није подржан.</translation> |
Krishna Govind | 1ac3d8b | 2020-02-28 20:54:35 | [diff] [blame] | 787 | <translation id="4121428309786185360">Истиче</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 788 | <translation id="4123572138124678573">Троструко бушење на дну</translation> |
Krishna Govind | 5e39728 | 2016-08-22 19:01:41 | [diff] [blame] | 789 | <translation id="4129401438321186435">{COUNT,plural, =1{још 1}one{још #}few{још #}other{још #}}</translation> |
Aaron Gable | 662c89f | 2016-05-11 00:04:21 | [diff] [blame] | 790 | <translation id="4130226655945681476">да проверите мрежне каблове, модем и рутер</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 791 | <translation id="413544239732274901">Сазнајте више</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 792 | <translation id="4142935452406587478">10. фиока</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 793 | <translation id="4148925816941278100">American Express</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 794 | <translation id="4151403195736952345">Користи глобалну подразумевану вредност (Откривај)</translation> |
Krishna Govind | 8ea5497 | 2020-02-06 23:18:35 | [diff] [blame] | 795 | <translation id="4152318981910038897">{COUNT,plural, =1{1. страница}one{{COUNT}. страница}few{{COUNT}. страница}other{{COUNT}. страница}}</translation> |
Krishna Govind | 1ac3d8b | 2020-02-28 20:54:35 | [diff] [blame] | 796 | <translation id="4154664944169082762">Отисци</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 797 | <translation id="4159784952369912983">Љубичаста</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 798 | <translation id="4165986682804962316">Подешавања сајта</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 799 | <translation id="4171400957073367226">Неисправан потпис за верификацију</translation> |
Ben Mason | 130d49b | 2020-02-20 21:47:26 | [diff] [blame] | 800 | <translation id="4171489848299289778"><ph name="RESULT_MODIFIED_DATE" /> – <ph name="RESULT_OWNER" /> – <ph name="RESULT_PRODUCT_SOURCE" /></translation> |
Krishna Govind | 2d3b105c | 2020-06-18 07:25:01 | [diff] [blame] | 801 | <translation id="4172051516777682613">Увек прикажи</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 802 | <translation id="4173315687471669144">Foolscap</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 803 | <translation id="4173827307318847180">{MORE_ITEMS,plural, =1{још <ph name="ITEM_COUNT" /> ставка}one{још <ph name="ITEM_COUNT" /> ставка}few{још <ph name="ITEM_COUNT" /> ставке}other{још <ph name="ITEM_COUNT" /> ставки}}</translation> |
Krishna Govind | 9340716 | 2019-08-28 07:58:20 | [diff] [blame] | 804 | <translation id="4176463684765177261">Онемогућено</translation> |
Krishna Govind | 698b4b59 | 2017-06-26 19:23:57 | [diff] [blame] | 805 | <translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation> |
Ben Mason | e9aa127d | 2019-11-19 16:52:40 | [diff] [blame] | 806 | <translation id="4194250254487269611">Картица тренутно не може да се сачува</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 807 | <translation id="4196861286325780578">&Понови премештање</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 808 | <translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />да проверите конфигурацију заштитног зида и антивируса<ph name="END_LINK" /></translation> |
Ben Mason | 4182349 | 2020-09-30 14:25:57 | [diff] [blame] | 809 | <translation id="4209092469652827314">Велика</translation> |
Ben Mason | a270d9d2 | 2020-06-02 18:27:54 | [diff] [blame] | 810 | <translation id="4209166701302774460">Сервер на који идете, <ph name="ORIGIN" />, затражио је |
| 811 | да се смернице за порекло примене на све захтеве ка њему. Међутим, слање смерница није успело, |
| 812 | па прегледач не може да испуни ваш захтев |
| 813 | за <ph name="SITE" />. Помоћу смерница за порекло оператори сајтова |
| 814 | могу да конфигуришу безбедност и друга својства за сајт.</translation> |
Ben Mason | 130d49b | 2020-02-20 21:47:26 | [diff] [blame] | 815 | <translation id="421066178035138955">користи уређаје и податке виртуелне реалности</translation> |
Ben Mason | 56b414b2 | 2019-12-16 21:08:48 | [diff] [blame] | 816 | <translation id="4214357935346142455">профил на екрану за пријављивање</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 817 | <translation id="4215751373031079683">7x9 (коверат)</translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 818 | <translation id="4220128509585149162">Отказивања</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 819 | <translation id="422022731706691852">Нападачи на <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> могу да покушају да вас наведу да инсталирате програме који штете доживљају прегледања (на пример, тако што мењају почетну страницу или приказују додатне огласе на сајтовима које посећујете). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | cde7b06d | 2018-04-11 00:21:39 | [diff] [blame] | 820 | <translation id="4221630205957821124"><h4>1. корак: Пријавите се на портал</h4> |
Ben Mason | e970da01 | 2020-10-22 20:50:14 | [diff] [blame] | 821 | <p>На местима попут кафића или аеродрома морате да се пријавите на WiFi мреже. Да бисте видели страницу за пријављивање, посетите страницу која користи <code>http://</code>.</p> |
Krishna Govind | cde7b06d | 2018-04-11 00:21:39 | [diff] [blame] | 822 | <ol> |
| 823 | <li>Идите на било који веб-сајт који почиње са <code>http://</code>, попут <a href="http://example.com" target="_blank">http://example.com</a>.</li> |
| 824 | <li>Да бисте користили интернет, пријавите се на страници за пријављивање која се отвори.</li> |
| 825 | </ol> |
| 826 | <h4>2. корак: Отворите страницу у режиму без архивирања (само за рачунаре)</h4> |
| 827 | <p>Страницу коју сте посетили отворите у прозору без архивирања.</p> |
| 828 | <p>Ако се страница отвори, додатак за Chrome не ради како треба. Да бисте отклонили грешку, искључите додатак.</p> |
| 829 | <h4>3. корак: Ажурирајте оперативни систем</h4> |
| 830 | <p>Проверите да ли је уређај ажуриран.</p> |
| 831 | <h4>4. корак: Привремено искључите антивирусни програм</h4> |
| 832 | <p>Ова грешка ће вам се приказати ако имате антивирусни софтвер који пружа „HTTPS заштиту“ или „HTTPS скенирање“. Антивирус спречава Chrome да пружа заштиту.</p> |
| 833 | <p>Да бисте отклонили овај проблем, искључите антивирусни софтвер. Ако страница ради када искључите софтвер, искључите тај софтвер када користите безбедне сајтове.</p> |
| 834 | <p>Не заборавите да поново укључите антивирусни програм када завршите.</p> |
| 835 | <h4>5. корак: Потражите додатну помоћ</h4> |
| 836 | <p>Ако вам се и даље приказује грешка, контактирајте власника веб-сајта.</p></translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 837 | <translation id="4226937834893929579"><ph name="BEGIN_LINK" />Покушајте да покренете дијагностику мреже<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 838 | <translation id="4234495348042597185"><ph name="BEGIN_LINK" />Наставите на <ph name="SITE" /><ph name="END_LINK" /></translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 839 | <translation id="4235360514405112390">Важећи</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 840 | <translation id="4250431568374086873">Веза са овим сајтом није потпуно безбедна</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 841 | <translation id="4250680216510889253">Не</translation> |
Krishna Govind | 2d3b105c | 2020-06-18 07:25:01 | [diff] [blame] | 842 | <translation id="4253168017788158739">Напомена</translation> |
Krishna Govind | fe471f72 | 2016-03-28 19:53:02 | [diff] [blame] | 843 | <translation id="425582637250725228">Промене које сте унели можда неће бити сачуване.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 844 | <translation id="4258748452823770588">Неисправан потпис</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 845 | <translation id="4261046003697461417">Напомене не могу да се додају у заштићене документе</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 846 | <translation id="4265872034478892965">Дозвољава администратор</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 847 | <translation id="4270541775497538019">6. преграда за слагање</translation> |
dimu | e8e3eea5 | 2017-03-06 20:57:26 | [diff] [blame] | 848 | <translation id="4275830172053184480">Поновно покретање уређаја</translation> |
Krishna Govind | 5b08c81 | 2018-04-02 20:23:59 | [diff] [blame] | 849 | <translation id="4277028893293644418">Ресетујте лозинку</translation> |
Krishna Govind | 27a599e | 2018-12-18 22:09:16 | [diff] [blame] | 850 | <translation id="428639260510061158">{NUM_CARDS,plural, =1{Ова картица је сачувана на Google налогу}one{Ове картице су сачуване на Google налогу}few{Ове картице су сачуване на Google налогу}other{Ове картице су сачуване на Google налогу}}</translation> |
Ben Mason | 8e3b29e | 2020-10-05 22:46:41 | [diff] [blame] | 851 | <translation id="4297502707443874121">Сличица за <ph name="THUMBNAIL_PAGE" />. страницу</translation> |
Krishna Govind | fa2ab1c1 | 2019-03-06 22:39:46 | [diff] [blame] | 852 | <translation id="42981349822642051">Проширите</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 853 | <translation id="4300675098767811073">Вишеструко бушење на десној страни</translation> |
Ben Mason | f80f895a | 2020-11-17 21:31:38 | [diff] [blame] | 854 | <translation id="4302514097724775343">Додирните диносауруса да бисте играли</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 855 | <translation id="4302965934281694568">Chou3 (коверат)</translation> |
Ben Mason | de5b316 | 2020-07-20 20:54:39 | [diff] [blame] | 856 | <translation id="4305666528087210886">Приступ датотеци није успео</translation> |
Krishna Govind | 2c54530 | 2018-06-06 19:33:05 | [diff] [blame] | 857 | <translation id="4305817255990598646">Пређи</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 858 | <translation id="4312613361423056926">B2</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 859 | <translation id="4312866146174492540">Блокирај (подразумевано)</translation> |
Ben Mason | 9a1b1dd4 | 2019-11-29 21:17:14 | [diff] [blame] | 860 | <translation id="4318312030194671742">Услуга слагања за приказ у Paint-у</translation> |
Krishna Govind | 2995672 | 2019-03-04 22:45:05 | [diff] [blame] | 861 | <translation id="4318566738941496689">Назив и мрежна адреса уређаја</translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 862 | <translation id="4325863107915753736">Нисмо успели да пронађемо чланак</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 863 | <translation id="4326324639298822553">Проверите датум истека и пробајте поново</translation> |
Ben Mason | 4d974a1 | 2020-12-08 21:02:11 | [diff] [blame^] | 864 | <translation id="4329871760342656885">Грешка при рашчлањивању смерница: <ph name="ERROR" /></translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 865 | <translation id="4331519897422864041">5. преграда за слагање</translation> |
Krishna Govind | b72069a | 2016-10-04 06:26:50 | [diff] [blame] | 866 | <translation id="4331708818696583467">Није безбедан</translation> |
Krishna Govind | cde7b06d | 2018-04-11 00:21:39 | [diff] [blame] | 867 | <translation id="4340982228985273705">Откривено је да овим рачунаром не управља предузеће, па смернице могу аутоматски да инсталирају само додатке који се хостују у Chrome веб-продавници. URL ажурирања у Chrome веб-продавници је „<ph name="CWS_UPDATE_URL" />“.</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 868 | <translation id="4346197816712207223">Кредитне картице које се прихватају</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 869 | <translation id="4346833872170306413">Roc-16K</translation> |
Ben Mason | 48e3d8d26 | 2019-12-28 00:58:47 | [diff] [blame] | 870 | <translation id="4349531505348777662">Управо сте унели лозинку на обмањујућем сајту. Chrome вам препоручује да одете на <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> и на друге сајтове где користите ову лозинку и да је одмах промените.</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 871 | <translation id="4356973930735388585">Нападачи на овом сајту ће можда покушати да инсталирају опасне програме на рачунару који краду или бришу информације (на пример, слике, лозинке, поруке и бројеве кредитних картица).</translation> |
Ben Mason | 48638d3 | 2019-11-09 18:12:20 | [diff] [blame] | 872 | <translation id="4358059973562876591">Није могуће применити шаблоне које сте навели због грешке у DnsOverHttpsMode смерницама.</translation> |
Krishna Govind | 7f9eaa8b | 2018-05-02 00:16:14 | [diff] [blame] | 873 | <translation id="4358461427845829800">Управљајте начинима плаћања...</translation> |
Ben Mason | 0dab3ab | 2019-12-19 21:10:51 | [diff] [blame] | 874 | <translation id="4359160567981085931">Управо сте унели лозинку на обмањујућем сајту. Chrome може да вам помогне. Да бисте променили лозинку и обавестили Google да је налог можда угрожен, кликните на Заштити налог.</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 875 | <translation id="4367563149485757821">Број-12 (коверат)</translation> |
Ben Mason | de5b316 | 2020-07-20 20:54:39 | [diff] [blame] | 876 | <translation id="4367839622597707614">{1,plural, =0{Сачувана лозинка за <ph name="ORIGIN" /> откривена је при упаду у податке на сајту или у апликацији. Chrome препоручује да одмах промените лозинку на <ph name="ORIGIN" />.}=1{Сачуване лозинке за <ph name="ORIGIN" /> и још један сајт откривене су при упаду у податке на сајту или у апликацији. Chrome препоручује да одмах проверите сачуване лозинке.}one{Сачуване лозинке за <ph name="ORIGIN" /> и још <ph name="SITES_COUNT" /> сајт откривене су при упаду у податке на сајту или у апликацији. Chrome препоручује да одмах проверите сачуване лозинке.}few{Сачуване лозинке за <ph name="ORIGIN" /> и још <ph name="SITES_COUNT" /> сајта откривене су при упаду у податке на сајту или у апликацији. Chrome препоручује да одмах проверите сачуване лозинке.}other{Сачуване лозинке за <ph name="ORIGIN" /> и још <ph name="SITES_COUNT" /> сајтова откривене су при упаду у податке на сајту или у апликацији. Chrome препоручује да одмах проверите сачуване лозинке.}}</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 877 | <translation id="437058704415269440">Стање на рачуну</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 878 | <translation id="4372516964750095882">Fanfold-Us</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 879 | <translation id="4372948949327679948">Очекивана вредност je <ph name="VALUE_TYPE" />.</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 880 | <translation id="4377125064752653719">Покушали сте да контактирате <ph name="DOMAIN" />, али је издавач опозвао сертификат који је сервер навео. То значи да никако не треба имати поверења у безбедносне акредитиве које је сервер навео. Могуће је да комуницирате са нападачем.</translation> |
Krishna Govind | 5606600 | 2018-12-20 19:56:51 | [diff] [blame] | 881 | <translation id="4378154925671717803">Телефон</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 882 | <translation id="4390472908992056574">Обод</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 883 | <translation id="4406896451731180161">резултати претраге</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 884 | <translation id="4408413947728134509">Колачићи (<ph name="NUM_COOKIES" />)</translation> |
Ben Mason | 389cc6e9 | 2020-01-24 21:01:14 | [diff] [blame] | 885 | <translation id="4414290883293381923">Управо сте унели лозинку на обмањујућем сајту. Chrome вам препоручује да одете на <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" />, <ph name="WEBSITE_3" /> и на друге сајтове где користите ову лозинку и да је одмах промените.</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 886 | <translation id="4415426530740016218">Адреса преузимања</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 887 | <translation id="4424024547088906515">Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; Chrome нема поверења у његов безбедносни сертификат. Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу.</translation> |
Krishna Govind | 5601d56 | 2019-02-27 07:12:38 | [diff] [blame] | 888 | <translation id="443121186588148776">Серијски порт</translation> |
Krishna Govind | fe7bb6f8 | 2016-10-10 17:32:17 | [diff] [blame] | 889 | <translation id="4432688616882109544"><ph name="HOST_NAME" /> није прихватио сертификат за пријављивање или сертификат за пријављивање није приложен.</translation> |
Ben Mason | ccd4ecb | 2020-07-02 20:46:32 | [diff] [blame] | 890 | <translation id="4432792777822557199">Странице на језику <ph name="SOURCE_LANGUAGE" /> ће се од сада преводити на <ph name="TARGET_LANGUAGE" /></translation> |
Krishna Govind | 9cc8861 | 2018-05-15 19:57:38 | [diff] [blame] | 891 | <translation id="4434045419905280838">Искачући прозори и преусмеравања</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 892 | <translation id="4435702339979719576">разгледница)</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 893 | <translation id="443673843213245140">Коришћење проксија је онемогућено, али је наведена експлицитна конфигурација проксија.</translation> |
Krishna Govind | 2995672 | 2019-03-04 22:45:05 | [diff] [blame] | 894 | <translation id="4466881336512663640">Промене обрасца се неће сачувати. Желите ли стварно да наставите?</translation> |
Ben Mason | af9dce8c3 | 2020-08-06 22:21:18 | [diff] [blame] | 895 | <translation id="4476953670630786061">Овај образац није безбедан. Аутоматско попуњавање је искључено.</translation> |
Krishna Govind | 22ce0df1 | 2019-06-07 21:36:24 | [diff] [blame] | 896 | <translation id="4477350412780666475">Следећа песма</translation> |
Krishna Govind | 4e2ad62f | 2019-01-28 14:14:23 | [diff] [blame] | 897 | <translation id="4482953324121162758">Овај сајт неће бити преведен.</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 898 | <translation id="4490717597759821841">A7</translation> |
Krishna Govind | 522292c | 2019-10-15 00:43:04 | [diff] [blame] | 899 | <translation id="4492519888999857993">Ове функције су подразумевано онемогућене. Оне неће бити доступне у будућим верзијама Chrome-а.</translation> |
Krishna Govind | 5023393 | 2019-04-05 03:08:58 | [diff] [blame] | 900 | <translation id="4493480324863638523">URL је неважећи. URL мора да има стандардну шему, нпр. http://example.com или https://example.com.</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 901 | <translation id="4503882053543859973">Architecture-D</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 902 | <translation id="4506176782989081258">Грешка при потврди ваљаности: <ph name="VALIDATION_ERROR" /></translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 903 | <translation id="4506599922270137252">да контактирате администратора система</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 904 | <translation id="450710068430902550">Дељење са администратором</translation> |
Ben Mason | 81d528f | 2019-09-16 15:34:14 | [diff] [blame] | 905 | <translation id="4508814173490746936">Коришћење Touch ID-а није успело</translation> |
Ben Mason | d6bf2029 | 2020-08-20 20:11:13 | [diff] [blame] | 906 | <translation id="4509074745930862522"><ph name="TRANSLATE_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте превели ову страницу помоћу Google преводиоца</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 907 | <translation id="4510487217173779431">Chou4 (коверат)</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 908 | <translation id="4515275063822566619">Картице и адресе су из Chrome-а и са вашег Google налога (<ph name="ACCOUNT_EMAIL" />). Њима можете да управљате у <ph name="BEGIN_LINK" />подешавњима<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 909 | <translation id="4517607026994743406">Comm-10 (коверат)</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 910 | <translation id="4522570452068850558">Детаљи</translation> |
Ben Mason | 56b414b2 | 2019-12-16 21:08:48 | [diff] [blame] | 911 | <translation id="4524138615196389145">Од сада брже потврђујте картице уз WebAuthn</translation> |
Krishna Govind | 57d83cc | 2018-08-10 00:31:49 | [diff] [blame] | 912 | <translation id="4524805452350978254">Управљајте картицама</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 913 | <translation id="4542971377163063093">6. фиока</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 914 | <translation id="455113658016510503">A9</translation> |
Aaron Gable | 662c89f | 2016-05-11 00:04:21 | [diff] [blame] | 915 | <translation id="4558551763791394412">Покушајте да онемогућите додатке.</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 916 | <translation id="4559332380232738994">10x11</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 917 | <translation id="457875822857220463">Испорука</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 918 | <translation id="4579056131138995126">Personal (коверат)</translation> |
Krishna Govind | 27a599e | 2018-12-18 22:09:16 | [diff] [blame] | 919 | <translation id="4582204425268416675">Уклони картицу</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 920 | <translation id="4587425331216688090">Желите ли да уклоните адресу из Chrome-а?</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 921 | <translation id="4592951414987517459">Веза са доменом <ph name="DOMAIN" /> је шифрована помоћу модерног пакета за шифровање.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 922 | <translation id="4594403342090139922">&Опозови брисање</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 923 | <translation id="4597348597567598915">Величина 8</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 924 | <translation id="4600854749408232102">C6/C5 (коверат)</translation> |
Ben Mason | 2213e527 | 2020-01-15 22:49:26 | [diff] [blame] | 925 | <translation id="4628948037717959914">Слика</translation> |
Ben Mason | b1c5b2d | 2020-10-15 20:00:28 | [diff] [blame] | 926 | <translation id="4631649115723685955">Повезан је повраћај готовине</translation> |
Krishna Govind | 6e9f35d | 2019-09-03 07:16:06 | [diff] [blame] | 927 | <translation id="464342062220857295">Функције претраге</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 928 | <translation id="4644670975240021822">Обрнутим редоследом са одштампаном страном надоле</translation> |
Krishna Govind | fe3bb28 | 2018-09-14 21:02:20 | [diff] [blame] | 929 | <translation id="4646534391647090355">Одведи ме тамо</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 930 | <translation id="4658638640878098064">Спајање у горњем левом углу</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 931 | <translation id="4668929960204016307">,</translation> |
Ben Mason | 130d49b | 2020-02-20 21:47:26 | [diff] [blame] | 932 | <translation id="4670064810192446073">Виртуелна реалност</translation> |
Ben Mason | 5328c94f | 2020-11-02 22:46:08 | [diff] [blame] | 933 | <translation id="4675657451653251260">У режиму госта нећете видети никакве информације о Chrome профилу. Можете да се <ph name="LINK_BEGIN" />пријавите<ph name="LINK_END" /> ради приступа информацијама о Google налогу, као што су лозинке и начини плаћања.</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 934 | <translation id="467662567472608290">Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; његов безбедносни сертификат садржи грешке. Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу.</translation> |
Ben Mason | 130d49b | 2020-02-20 21:47:26 | [diff] [blame] | 935 | <translation id="4677585247300749148"><ph name="URL" /> жели да одговара на догађаје приступачности</translation> |
Krishna Govind | dbd18e6 | 2018-09-18 04:48:19 | [diff] [blame] | 936 | <translation id="467809019005607715">Google презентације</translation> |
Ben Mason | ce2c0de | 2020-03-24 20:13:27 | [diff] [blame] | 937 | <translation id="4680804919228900307">Управо сте унели лозинку на обмањујућем сајту. Chromium вам препоручује да проверите сачуване лозинке за <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" />, <ph name="WEBSITE_3" /> и друге сајтове на којима тренутно користите ову лозинку.</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 938 | <translation id="4690462567478992370">Обустави коришћење неважећег сертификата</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 939 | <translation id="4691835149146451662">Architecture-A (коверат)</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 940 | <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 941 | <translation id="4702504834785592287">Страна</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 942 | <translation id="4708268264240856090">Веза је прекинута</translation> |
Ben Mason | ac88c5f | 2019-09-26 19:28:09 | [diff] [blame] | 943 | <translation id="4712404868219726379">Windows Hello</translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 944 | <translation id="4722547256916164131"><ph name="BEGIN_LINK" />да покренете Windows дијагностику мреже<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 945 | <translation id="4726672564094551039">Поново учитај смернице</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 946 | <translation id="4728558894243024398">Платформа</translation> |
Ben Mason | 13fab62 | 2020-05-19 20:09:10 | [diff] [blame] | 947 | <translation id="4731638775147756694">Администратор је блокирао ову апликацију</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 948 | <translation id="4731967714531604179">Prc2 (коверат)</translation> |
Ben Mason | 130d49b | 2020-02-20 21:47:26 | [diff] [blame] | 949 | <translation id="4733082559415072992"><ph name="URL" /> жели да користи локацију уређаја</translation> |
dimu | 2448b41 | 2017-03-22 18:12:28 | [diff] [blame] | 950 | <translation id="4736825316280949806">Поново покрените Chromium</translation> |
Krishna Govind | bd8ea68 | 2018-10-11 23:03:18 | [diff] [blame] | 951 | <translation id="473775607612524610">Ажурирај</translation> |
Krishna Govind | a41534f | 2019-01-10 02:42:54 | [diff] [blame] | 952 | <translation id="4738601419177586157">Предлог за претрагу <ph name="TEXT" /></translation> |
Krishna Govind | a1981d69 | 2018-07-02 17:36:38 | [diff] [blame] | 953 | <translation id="4742407542027196863">Управљај лозинкама...</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 954 | <translation id="4744603770635761495">Путања извршне датотеке</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 955 | <translation id="4750917950439032686">Информације (на пример, лозинке или бројеви кредитних картица) су приватне када се шаљу овом сајту.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 956 | <translation id="4756388243121344051">&Историја</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 957 | <translation id="4758311279753947758">Додај контакт информације</translation> |
Ben Mason | 130d49b | 2020-02-20 21:47:26 | [diff] [blame] | 958 | <translation id="4761104368405085019">Коришћење микрофона</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 959 | <translation id="4764776831041365478">Могуће је да веб-страница на адреси <ph name="URL" /> привремено не функционише или да је трајно премештена на нову веб адресу.</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 960 | <translation id="4766713847338118463">Двоструко спајање на дну</translation> |
Ben Mason | 5328c94f | 2020-11-02 22:46:08 | [diff] [blame] | 961 | <translation id="4768815695067202997"><ph name="BEGIN_BOLD" /> |
| 962 | Активности које остају на овом уређају: |
| 963 | <ph name="END_BOLD" /> |
| 964 | <ph name="BEGIN_LIST" /> |
| 965 | <ph name="LIST_ITEM" />Сви фајлови које преузмете у овом прозору |
| 966 | <ph name="END_LIST" /></translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 967 | <translation id="4771973620359291008">Дошло је до непознате грешке.</translation> |
Krishna Govind | 2d3b105c | 2020-06-18 07:25:01 | [diff] [blame] | 968 | <translation id="477945296921629067">{NUM_POPUPS,plural, =1{Искачући прозор је блокиран}one{# искачући прозор је блокиран}few{# искачућа прозора су блокирана}other{# искачућих прозора је блокирано}}</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 969 | <translation id="4780366598804516005">1. поштанско сандуче</translation> |
Krishna Govind | b0481dca | 2018-05-21 23:05:22 | [diff] [blame] | 970 | <translation id="4785689107224900852">Пређите на ову картицу</translation> |
Krishna Govind | 5e46b5c | 2019-07-19 02:09:52 | [diff] [blame] | 971 | <translation id="4791134497475588553">Инсталиране Linux апликације и када су последњи пут коришћене</translation> |
Ben Mason | af9dce8c3 | 2020-08-06 22:21:18 | [diff] [blame] | 972 | <translation id="4792686369684665359">Информације које ћете послати нису безбедне</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 973 | <translation id="4796594887379589189">ИД налога задатка</translation> |
Krishna Govind | 36a86eb6 | 2018-11-27 19:03:07 | [diff] [blame] | 974 | <translation id="4798078619018708837">Унесите рок трајања и CVC за картицу <ph name="CREDIT_CARD" /> да бисте ажурирали податке о картици. Када будете потврдили, подаци о картици са Google налога ће се делити са овим сајтом.</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 975 | <translation id="4800132727771399293">Проверите датум истека и CVC и покушајте поново</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 976 | <translation id="480334179571489655">Грешка са пореклом смерница</translation> |
dimu | ef657e7 | 2017-02-06 21:15:22 | [diff] [blame] | 977 | <translation id="4803924862070940586"><ph name="FORMATTED_TOTAL_AMOUNT" /> <ph name="CURRENCY_CODE" /></translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 978 | <translation id="4807049035289105102">Тренутно не можете да посетите <ph name="SITE" /> зато што је веб-сајт послао шифроване акредитиве које Google Chrome не може да обради. Грешке и напади на мрежи су обично привремени, па ће ова страница вероватно функционисати касније.</translation> |
Ben Mason | c1aa6d9 | 2020-07-14 20:15:33 | [diff] [blame] | 979 | <translation id="4809079943450490359">Упутства администратора уређаја:</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 980 | <translation id="4813512666221746211">Грешка на мрежи</translation> |
Krishna Govind | ac0c80e | 2015-09-23 22:10:33 | [diff] [blame] | 981 | <translation id="4816492930507672669">Уклопи у страницу</translation> |
Krishna Govind | b1005e8 | 2020-09-25 02:58:46 | [diff] [blame] | 982 | <translation id="4819347708020428563">Желите ли да измените коментаре у подразумеваном приказу?</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 983 | <translation id="484462545196658690">Аутоматски</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 984 | <translation id="4850886885716139402">Приказ</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 985 | <translation id="4854362297993841467">Овај начин испоруке није доступан. Испробајте неки други начин.</translation> |
Krishna Govind | e1e6b31c0 | 2019-04-25 21:29:53 | [diff] [blame] | 986 | <translation id="4876188919622883022">Поједностављени приказ</translation> |
Krishna Govind | a1981d69 | 2018-07-02 17:36:38 | [diff] [blame] | 987 | <translation id="4876305945144899064">Нема корисничког имена</translation> |
Krishna Govind | 7aad4b1 | 2019-07-15 20:51:04 | [diff] [blame] | 988 | <translation id="4877083676943085827">{COUNT,plural, =0{Ниједна}=1{<ph name="EXAMPLE_DOMAIN_1" />}=2{<ph name="EXAMPLE_DOMAIN_1" />, <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_2" />}one{<ph name="EXAMPLE_DOMAIN_1" />, <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_2" /> <ph name="AND_MORE" />}few{<ph name="EXAMPLE_DOMAIN_1" />, <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_2" /> <ph name="AND_MORE" />}other{<ph name="EXAMPLE_DOMAIN_1" />, <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_2" /> <ph name="AND_MORE" />}}</translation> |
Krishna Govind | a41534f | 2019-01-10 02:42:54 | [diff] [blame] | 989 | <translation id="4877422487531841831">Претрага <ph name="TEXT" /></translation> |
Krishna Govind | d713e0c | 2018-08-21 03:49:57 | [diff] [blame] | 990 | <translation id="4879491255372875719">Аутоматски (подразумевано)</translation> |
Krishna Govind | 91251977 | 2020-05-13 05:59:11 | [diff] [blame] | 991 | <translation id="4879725228911483934">да отвара и поставља прозоре на екране</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 992 | <translation id="4880827082731008257">Претражи историју</translation> |
Krishna Govind | dd34b43 | 2018-02-07 22:09:10 | [diff] [blame] | 993 | <translation id="4881695831933465202">Отвори</translation> |
Ben Mason | d6bf2029 | 2020-08-20 20:11:13 | [diff] [blame] | 994 | <translation id="4889420713887366944">Дугме Отвори прозор без архивирања, притисните Enter да бисте отворили нов прозор без архивирања и прегледали приватно</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 995 | <translation id="4892518386797173871">Задњи део</translation> |
Krishna Govind | 8f214bb3 | 2016-08-16 20:07:16 | [diff] [blame] | 996 | <translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation> |
Krishna Govind | 522292c | 2019-10-15 00:43:04 | [diff] [blame] | 997 | <translation id="4901778704868714008">Сачувај...</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 998 | <translation id="4913987521957242411">Бушење у горњем левом углу</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 999 | <translation id="4923459931733593730">Плаћање</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1000 | <translation id="4926049483395192435">Мора да буде наведено.</translation> |
Krishna Govind | 5e8e47a | 2018-02-20 23:35:00 | [diff] [blame] | 1001 | <translation id="4926159001844873046"><ph name="SITE" /> наводи:</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 1002 | <translation id="4926340098269537727"><ph name="ACTIVE_MATCH" />/<ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation> |
Krishna Govind | e78b1f5 | 2020-08-14 03:14:04 | [diff] [blame] | 1003 | <translation id="4929871932072157101"><ph name="KEYWORD_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте претражили</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1004 | <translation id="4930153903256238152">Велики капацитет</translation> |
Krishna Govind | 27a599e | 2018-12-18 22:09:16 | [diff] [blame] | 1005 | <translation id="4943872375798546930">Нема резултата</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 1006 | <translation id="4950898438188848926">Дугме за промену картице, притисните Enter да бисте прешли на отворену картицу, <ph name="TAB_SWITCH_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" /></translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 1007 | <translation id="495170559598752135">Радње</translation> |
Ben Mason | 130d49b | 2020-02-20 21:47:26 | [diff] [blame] | 1008 | <translation id="4953689047182316270">одговара на догађаје приступачности</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1009 | <translation id="4955242332710481440">A5-Extra</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 1010 | <translation id="4958444002117714549">Прошири листу</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 1011 | <translation id="4973922308112707173">Двоструко бушење на врху</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 1012 | <translation id="4974590756084640048">Поново омогући упозорења</translation> |
Ben Mason | 22d407c4 | 2020-06-22 23:15:01 | [diff] [blame] | 1013 | <translation id="4984088539114770594">Дозволићете коришћење микрофона?</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1014 | <translation id="4984339528288761049">Prc5 (коверат)</translation> |
Krishna Govind | 6a7f180 | 2018-09-13 03:50:22 | [diff] [blame] | 1015 | <translation id="4989163558385430922">Прикажи све</translation> |
Krishna Govind | 9340716 | 2019-08-28 07:58:20 | [diff] [blame] | 1016 | <translation id="4989542687859782284">Недоступни</translation> |
Krishna Govind | fe7bb6f8 | 2016-10-10 17:32:17 | [diff] [blame] | 1017 | <translation id="4989809363548539747">Ова додатна компонента није подржана</translation> |
Krishna Govind | 7511a94 | 2019-08-15 14:59:39 | [diff] [blame] | 1018 | <translation id="4995216769782533993">Потврдите безбедносни кôд да бисте делили детаље картице са овим сајтом</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 1019 | <translation id="5002932099480077015">Ако је ова опција омогућена, Chrome ће складиштити копију картице на овом уређају ради бржег попуњавања образаца.</translation> |
Krishna Govind | 48f02cfd | 2018-10-15 23:32:52 | [diff] [blame] | 1020 | <translation id="5015510746216210676">Назив уређаја:</translation> |
Krishna Govind | 5601d56 | 2019-02-27 07:12:38 | [diff] [blame] | 1021 | <translation id="5017554619425969104">Текст који сте копирали</translation> |
dimu | 2448b41 | 2017-03-22 18:12:28 | [diff] [blame] | 1022 | <translation id="5018422839182700155">Не можемо да отворимо ову страницу</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1023 | <translation id="5019198164206649151">Складиште тока података је у лошем стању</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 1024 | <translation id="5023310440958281426">Проверите смернице администратора</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 1025 | <translation id="5029568752722684782">Обриши копију</translation> |
Krishna Govind | 1ac3d8b | 2020-02-28 20:54:35 | [diff] [blame] | 1026 | <translation id="5030338702439866405">Издао/ла</translation> |
Krishna Govind | d4916de | 2017-09-18 22:22:16 | [diff] [blame] | 1027 | <translation id="503069730517007720">Основни сертификат за софтвер „<ph name="SOFTWARE_NAME" />“ је обавезан, али није инсталиран. ИТ администратор треба да прегледа упутства за конфигурацију софтвера „<ph name="SOFTWARE_NAME" />“ да би решио овај проблем. <ph name="FURTHER_EXPLANATION" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1028 | <translation id="5031870354684148875">О Google преводиоцу</translation> |
Krishna Govind | 0769d5f | 2020-03-10 02:14:15 | [diff] [blame] | 1029 | <translation id="503498442187459473"><ph name="HOST" /> жели да користи камеру и микрофон</translation> |
Ben Mason | 2a5f3c4 | 2020-10-01 21:49:25 | [diff] [blame] | 1030 | <translation id="5039762155821394373">Величина фонта</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 1031 | <translation id="5039804452771397117">Дозволи</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 1032 | <translation id="5040262127954254034">Приватност</translation> |
Krishna Govind | 5601d56 | 2019-02-27 07:12:38 | [diff] [blame] | 1033 | <translation id="5043480802608081735">Линк који сте копирали</translation> |
Krishna Govind | 368f730 | 2016-08-16 00:59:27 | [diff] [blame] | 1034 | <translation id="5045550434625856497">Неисправна лозинка</translation> |
| 1035 | <translation id="5056549851600133418">Чланци за вас</translation> |
Ben Mason | 2acb3ae | 2019-10-07 23:23:42 | [diff] [blame] | 1036 | <translation id="5061227663725596739">Да ли сте мислили <ph name="LOOKALIKE_DOMAIN" />?</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1037 | <translation id="5068524481479508725">A10</translation> |
Ben Mason | 81d528f | 2019-09-16 15:34:14 | [diff] [blame] | 1038 | <translation id="5068778127327928576">{NUM_COOKIES,plural, =1{(користи се 1)}one{(користи се #)}few{(користе се #)}other{(користи се #)}}</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 1039 | <translation id="5070335125961472645"><ph name="BEGIN_LINK" />да проверите адресу проксија<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1040 | <translation id="507130231501693183">4. поштанско сандуче</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 1041 | <translation id="5087286274860437796">Сертификат сервера тренутно није важећи.</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 1042 | <translation id="5087580092889165836">Додај картицу</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1043 | <translation id="5088142053160410913">Порука оператеру</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1044 | <translation id="5089810972385038852">Држава</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 1045 | <translation id="5093232627742069661">Пресавијање у облику слова Z</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 1046 | <translation id="5094747076828555589">Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; Chromium нема поверења у његов безбедносни сертификат. Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу.</translation> |
Krishna Govind | 54c407d | 2018-12-11 18:28:39 | [diff] [blame] | 1047 | <translation id="5095208057601539847">Покрајина</translation> |
Krishna Govind | 2995672 | 2019-03-04 22:45:05 | [diff] [blame] | 1048 | <translation id="5097099694988056070">Статистички подаци о уређају, попут искоришћености процесора/RAM меморије</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1049 | <translation id="5097501891273180634">A2</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1050 | <translation id="5112422516732747637">A5</translation> |
| 1051 | <translation id="5115216390227830982">European-Edp</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 1052 | <translation id="5115563688576182185">(64-битни)</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1053 | <translation id="5123063207673082822">Викенд</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1054 | <translation id="5125394840236832993">B-Plus</translation> |
Krishna Govind | 7511a94 | 2019-08-15 14:59:39 | [diff] [blame] | 1055 | <translation id="5126510351761255129">Верификујте картицу</translation> |
Krishna Govind | 7f9eaa8b | 2018-05-02 00:16:14 | [diff] [blame] | 1056 | <translation id="5135404736266831032">Управљајте адресама...</translation> |
Krishna Govind | 2995672 | 2019-03-04 22:45:05 | [diff] [blame] | 1057 | <translation id="5138227688689900538">Прикажи мање</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 1058 | <translation id="5141240743006678641">Шифруј синхронизоване лозинке помоћу Google акредитива</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1059 | <translation id="5145883236150621069">Кôд грешке је присутан у одговору на смернице</translation> |
Ben Mason | 130d49b | 2020-02-20 21:47:26 | [diff] [blame] | 1060 | <translation id="5146995429444047494">Обавештења за <ph name="ORIGIN" /> су блокирана</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1061 | <translation id="5148809049217731050">Са одштампаном страном нагоре</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1062 | <translation id="515292512908731282">C4 (коверат)</translation> |
Ben Mason | 983f318 | 2019-09-13 21:38:42 | [diff] [blame] | 1063 | <translation id="5158275234811857234">Корице</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 1064 | <translation id="5159010409087891077">Отворите страницу у новом прозору без архивирања (⇧⌘N)</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1065 | <translation id="5161506081086828129">9. преграда за слагање</translation> |
Krishna Govind | a96d6499 | 2020-07-01 21:25:47 | [diff] [blame] | 1066 | <translation id="5164798890604758545">Текст је унет</translation> |
Krishna Govind | 36a86eb6 | 2018-11-27 19:03:07 | [diff] [blame] | 1067 | <translation id="516920405563544094">Унесите CVC за картицу <ph name="CREDIT_CARD" />. Када будете потврдили, подаци о картици са Google налога ће се делити са овим сајтом.</translation> |
Krishna Govind | c89d8969 | 2018-04-27 21:49:07 | [diff] [blame] | 1068 | <translation id="5169827969064885044">Могли бисте да изгубите приступ налогу за организацију или би могло да дође до крађе идентитета. Chrome вам препоручује да одмах промените лозинку.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 1069 | <translation id="5171045022955879922">Претражите или унесите URL адресу</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1070 | <translation id="5171689220826475070">Fanfold-European</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1071 | <translation id="5172758083709347301">Рачунар</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 1072 | <translation id="5179510805599951267">Није <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />? Пријавите ову грешку</translation> |
Krishna Govind | 195f066 | 2020-09-18 07:35:14 | [diff] [blame] | 1073 | <translation id="5179740473595559246">да зна када сте присутни</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1074 | <translation id="5190835502935405962">Трака са обележивачима</translation> |
Krishna Govind | 2995672 | 2019-03-04 22:45:05 | [diff] [blame] | 1075 | <translation id="519422657042045905">Напомена није доступна</translation> |
Krishna Govind | 5e8e47a | 2018-02-20 23:35:00 | [diff] [blame] | 1076 | <translation id="5201306358585911203">Уграђена страница на овој веб-страници наводи:</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 1077 | <translation id="5205222826937269299">Име је обавезно</translation> |
Krishna Govind | 1ac3d8b | 2020-02-28 20:54:35 | [diff] [blame] | 1078 | <translation id="5209518306177824490">SHA-1 Fingerprint</translation> |
Krishna Govind | 46968309 | 2018-08-04 06:52:10 | [diff] [blame] | 1079 | <translation id="5215116848420601511">Начини плаћања и адресе из Google Pay-а</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1080 | <translation id="5215363486134917902">Folio-Sp</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 1081 | <translation id="5222812217790122047">Имејл је обавезан</translation> |
Krishna Govind | c835a8a | 2019-03-29 20:59:46 | [diff] [blame] | 1082 | <translation id="5230733896359313003">Адреса за испоруку</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1083 | <translation id="5230815978613972521">B8</translation> |
| 1084 | <translation id="5233045608889518621">12x19</translation> |
Krishna Govind | cde7b06d | 2018-04-11 00:21:39 | [diff] [blame] | 1085 | <translation id="5250209940322997802">„Повежите се на мрежу“</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 1086 | <translation id="5251803541071282808">Клауд</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1087 | <translation id="5252000469029418751">C7 (коверат)</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1088 | <translation id="5254043433801397071">Оптимизујте садржај за штампање</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1089 | <translation id="5254958791078852567">E1</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 1090 | <translation id="5261548214279761072">Плаћање је довршено</translation> |
| 1091 | <translation id="5266128565379329178">Повез на врху</translation> |
| 1092 | <translation id="5269225904387178860">Четвороструко бушење на дну</translation> |
Krishna Govind | 6e9f35d | 2019-09-03 07:16:06 | [diff] [blame] | 1093 | <translation id="5269999699920406580">Функције које се примењују у целом систему може да подеси само власник: <ph name="OWNER_EMAIL" /></translation> |
Krishna Govind | 519dcaeb | 2019-05-22 23:16:46 | [diff] [blame] | 1094 | <translation id="5273658854610202413">Упозорење: Ове смернице нису обједињене као што је наведено у смерницама PolicyDictionaryMultipleSourceMergeList зато што нису део смерница за речнике које могу да се обједињују.</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1095 | <translation id="5283044957620376778">B1</translation> |
David 'Digit' Turner | 0f9e5ca | 2019-04-18 19:20:45 | [diff] [blame] | 1096 | <translation id="528468243742722775">Заврши</translation> |
Krishna Govind | 2995672 | 2019-03-04 22:45:05 | [diff] [blame] | 1097 | <translation id="5284909709419567258">Мрежне адресе</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 1098 | <translation id="5285570108065881030">Прикажи све сачуване лозинке</translation> |
Krishna Govind | e26e7fa | 2017-11-17 20:18:40 | [diff] [blame] | 1099 | <translation id="5287240709317226393">Прикажи колачиће</translation> |
Ben Mason | 2acb3ae | 2019-10-07 23:23:42 | [diff] [blame] | 1100 | <translation id="5287456746628258573">Овај сајт користи застарелу безбедносну конфигурацију, која може да открије ваше информације (на пример, лозинке или бројеве кредитних картица) када се шаљу на њега.</translation> |
Krishna Govind | d713e0c | 2018-08-21 03:49:57 | [diff] [blame] | 1101 | <translation id="5288108484102287882">Валидација вредности смерница је активирала упозорења</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1102 | <translation id="5289384342738547352">Обрада више докумената</translation> |
Ben Mason | 58bc7fe4 | 2019-11-26 22:06:51 | [diff] [blame] | 1103 | <translation id="5295292838686006428">Ваша лозинка је откривена при упаду у податке на сајту или у апликацији. Chrome препоручује да одмах проверите сачуване лозинке.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1104 | <translation id="5299298092464848405">Грешка при рашчлањивању смерница</translation> |
Krishna Govind | 5b9bbcce | 2018-11-22 00:47:56 | [diff] [blame] | 1105 | <translation id="5300589172476337783">Прикажи</translation> |
Krishna Govind | 8b01c6f | 2020-02-04 03:02:01 | [diff] [blame] | 1106 | <translation id="5306593769196050043">Обе табеле</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 1107 | <translation id="5308380583665731573">Повезивање</translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 1108 | <translation id="5308689395849655368">Извештавање о отказивању је онемогућено.</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 1109 | <translation id="5314967030527622926">Алат за прављење брошуре</translation> |
Krishna Govind | 78a7f29 | 2020-07-18 09:14:14 | [diff] [blame] | 1110 | <translation id="5316812925700871227">Окрените у смеру супротном од казаљке на сату</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1111 | <translation id="5317780077021120954">Сачувај</translation> |
Alex Mineer | d44abaa | 2018-01-09 01:38:13 | [diff] [blame] | 1112 | <translation id="5323105697514565458"><ph name="FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, <ph name="MATCH_POSITION" />. од <ph name="NUM_MATCHES" /></translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 1113 | <translation id="5324080437450482387">Одаберите контакт информације</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 1114 | <translation id="5327248766486351172">Назив</translation> |
Krishna Govind | 2995672 | 2019-03-04 22:45:05 | [diff] [blame] | 1115 | <translation id="5329858041417644019">Прегледачем нико не управља</translation> |
Krishna Govind | dabded4 | 2017-08-18 01:02:08 | [diff] [blame] | 1116 | <translation id="5332219387342487447">Начин испоруке</translation> |
Krishna Govind | 2995672 | 2019-03-04 22:45:05 | [diff] [blame] | 1117 | <translation id="5334013548165032829">Детаљне евиденције система</translation> |
Krishna Govind | 0f8d338 | 2020-03-21 01:58:59 | [diff] [blame] | 1118 | <translation id="5340250774223869109">Апликација је блокирана</translation> |
Ben Mason | e67332f5 | 2019-11-15 16:56:44 | [diff] [blame] | 1119 | <translation id="534295439873310000">NFC уређаји</translation> |
Krishna Govind | dbd18e6 | 2018-09-18 04:48:19 | [diff] [blame] | 1120 | <translation id="5344579389779391559">Ова страница може да покуша да вам нешто наплати</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 1121 | <translation id="5355557959165512791">Тренутно не можете да посетите <ph name="SITE" /> јер је његов сертификат опозван. Грешке и напади на мрежи су обично привремени, па ће ова страница вероватно функционисати касније.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1122 | <translation id="536296301121032821">Складиштење подешавања смерница није успело</translation> |
Krishna Govind | 6334508b | 2018-06-25 18:06:27 | [diff] [blame] | 1123 | <translation id="5371425731340848620">Ажурирајте картицу</translation> |
Krishna Govind | cde7b06d | 2018-04-11 00:21:39 | [diff] [blame] | 1124 | <translation id="5377026284221673050">„Сат касни“ или „Сат жури“ или „<span class="error-code">NET::ERR_CERT_DATE_INVALID</span>“</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 1125 | <translation id="5386426401304769735">Ланац сертификата за овај сајт садржи сертификат потписан помоћу алгоритма SHA-1.</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1126 | <translation id="538659543871111977">A4-Tab</translation> |
Ben Mason | ac88c5f | 2019-09-26 19:28:09 | [diff] [blame] | 1127 | <translation id="5396631636586785122">Спајање ивица шавом на десној страни</translation> |
Ben Mason | 7e13402 | 2020-10-05 13:30:59 | [diff] [blame] | 1128 | <translation id="5398772614898833570">Огласи су блокирани</translation> |
Krishna Govind | 72c74e7 | 2019-12-24 04:06:00 | [diff] [blame] | 1129 | <translation id="5400836586163650660">Сива</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 1130 | <translation id="540969355065856584">Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; његов безбедносни сертификат тренутно није важећи. Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу.</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1131 | <translation id="541416427766103491">4. преграда за слагање</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 1132 | <translation id="5421136146218899937">Обриши податке прегледања...</translation> |
Ben Mason | 130d49b | 2020-02-20 21:47:26 | [diff] [blame] | 1133 | <translation id="5426179911063097041"><ph name="SITE" /> жели да вам шаље обавештења</translation> |
Ben Mason | 2e59d30 | 2020-10-30 16:54:47 | [diff] [blame] | 1134 | <translation id="542872847390508405">Прегледате као гост</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 1135 | <translation id="5430298929874300616">Уклоните обележивач</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 1136 | <translation id="5439770059721715174">Грешка у валидацији шеме на „<ph name="ERROR_PATH" />“: <ph name="ERROR" /></translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1137 | <translation id="5443468954631487277">Обрнутим редоследом са одштампаном страном нагоре</translation> |
Ben Mason | ccd4ecb | 2020-07-02 20:46:32 | [diff] [blame] | 1138 | <translation id="5447765697759493033">Овај сајт се неће преводити</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 1139 | <translation id="5452270690849572955">Није могуће пронаћи ову страницу хоста <ph name="HOST_NAME" /></translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1140 | <translation id="5455374756549232013">Неисправна временска ознака смерница</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 1141 | <translation id="5457113250005438886">Неважеће</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 1142 | <translation id="5458150163479425638">{CONTACT,plural, =0{<ph name="CONTACT_PREVIEW" />}=1{<ph name="CONTACT_PREVIEW" /> и још <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_CONTACTS" />}one{<ph name="CONTACT_PREVIEW" /> и још <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_CONTACTS" />}few{<ph name="CONTACT_PREVIEW" /> и још <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_CONTACTS" />}other{<ph name="CONTACT_PREVIEW" /> и још <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_CONTACTS" />}}</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1143 | <translation id="5470861586879999274">&Понови измену</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1144 | <translation id="5478437291406423475">B6/C4 (коверат)</translation> |
dimu | 2e41313 | 2017-07-05 18:28:41 | [diff] [blame] | 1145 | <translation id="5481076368049295676">Овај садржај ће покушати да инсталира опасан софтвер на уређај који ће украсти или обрисати ваше податке. <ph name="BEGIN_LINK" />Ипак прикажи<ph name="END_LINK" /></translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 1146 | <translation id="54817484435770891">Додајте важећу адресу</translation> |
Krishna Govind | 99e2017 | 2018-09-05 02:30:21 | [diff] [blame] | 1147 | <translation id="5490432419156082418">Адресе и друго</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 1148 | <translation id="5492298309214877701">Овај сајт на интранету компаније, организације или школе има исти URL као и један спољни веб-сајт. |
| 1149 | <ph name="LINE_BREAK" /> |
| 1150 | Покушајте да се обратите администратору система.</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 1151 | <translation id="549333378215107354">Величина 3</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1152 | <translation id="5509762909502811065">B0</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1153 | <translation id="5509780412636533143">Обележивачи којим се управља</translation> |
Ben Mason | 25166da0 | 2020-03-10 19:49:59 | [diff] [blame] | 1154 | <translation id="5510481203689988000">Ово подешавање се контролише у подешавањима колачића.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 1155 | <translation id="5510766032865166053">Можда је премештен или избрисан.</translation> |
Ben Mason | a3c8709 | 2020-09-02 20:53:46 | [diff] [blame] | 1156 | <translation id="5519516356611866228">Са променама</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1157 | <translation id="5523118979700054094">Назив смерница</translation> |
Ben Mason | ac88c5f | 2019-09-26 19:28:09 | [diff] [blame] | 1158 | <translation id="55293785478302737">Спајање ивица шавом</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1159 | <translation id="553484882784876924">Prc6 (коверат)</translation> |
Ben Mason | f72ff72d | 2020-08-24 19:30:20 | [diff] [blame] | 1160 | <translation id="5535133333442455806">Дугме Обриши податке прегледања, притисните Enter да бисте обрисали историју прегледања, колачиће, кеш и друго у подешавањима Chrome-а</translation> |
Krishna Govind | f31d74f | 2020-05-22 06:46:34 | [diff] [blame] | 1161 | <translation id="5536214594743852365">Прикажи одељак <ph name="SECTION" /></translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1162 | <translation id="5539243836947087108">Подлога</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1163 | <translation id="5540224163453853">Нисмо пронашли захтевани чланак.</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1164 | <translation id="5541086400771735334">7. поштанско сандуче</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 1165 | <translation id="5541546772353173584">Додајте имејл</translation> |
Krishna Govind | 7c74f346 | 2017-09-25 23:49:35 | [diff] [blame] | 1166 | <translation id="5545756402275714221">Чланци за вас</translation> |
Ben Mason | 58bc7fe4 | 2019-11-26 22:06:51 | [diff] [blame] | 1167 | <translation id="5552137475244467770">Chrome повремено упоређује ваше лозинке са листама које су објављене онлајн. Док то ради, ваше лозинке и корисничка имена су шифровани, па нико не може да их прочита, укључујући Google.</translation> |
Krishna Govind | ac0c80e | 2015-09-23 22:10:33 | [diff] [blame] | 1168 | <translation id="5556459405103347317">Учитај поново</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 1169 | <translation id="5560088892362098740">Датум истека</translation> |
Ben Mason | af9dce8c3 | 2020-08-06 22:21:18 | [diff] [blame] | 1170 | <translation id="55635442646131152">Структура документа</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1171 | <translation id="5565735124758917034">Активно</translation> |
Krishna Govind | 6b26941 | 2019-04-01 23:51:29 | [diff] [blame] | 1172 | <translation id="5570825185877910964">Заштити налог</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 1173 | <translation id="5571083550517324815">Преузимање са ове адресе није могуће. Изаберите другу адресу.</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 1174 | <translation id="5580958916614886209">Проверите месец истека и пробајте поново</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 1175 | <translation id="5586446728396275693">Нема сачуваних адреса</translation> |
Ben Mason | 384dc14c | 2020-11-05 21:22:16 | [diff] [blame] | 1176 | <translation id="5593349413089863479">Веза није потпуно безбедна</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 1177 | <translation id="5595485650161345191">Измена адресе</translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 1178 | <translation id="5598944008576757369">Одаберите начин плаћања</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1179 | <translation id="560412284261940334">Управљање није подржано</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1180 | <translation id="5605670050355397069">Ledger</translation> |
| 1181 | <translation id="5607240918979444548">Architecture-C</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 1182 | <translation id="5610142619324316209">да проверите везу</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 1183 | <translation id="5610807607761827392">Картицама и адресама можете да управљате у <ph name="BEGIN_LINK" />Подешавањима<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Ben Mason | af9dce8c3 | 2020-08-06 22:21:18 | [diff] [blame] | 1184 | <translation id="561165882404867731">Преведите ову страницу помоћу Google преводиоца</translation> |
Ben Mason | 130d49b | 2020-02-20 21:47:26 | [diff] [blame] | 1185 | <translation id="5612720917913232150"><ph name="URL" /> жели да користи локацију рачунара</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 1186 | <translation id="5617949217645503996">Хост <ph name="HOST_NAME" /> вас је преусмерио превелики број пута.</translation> |
Ben Mason | af9dce8c3 | 2020-08-06 22:21:18 | [diff] [blame] | 1187 | <translation id="5624120631404540903">Управљај лозинкама</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1188 | <translation id="5629630648637658800">Учитавање подешавања смерница није успело</translation> |
| 1189 | <translation id="5631439013527180824">Неважећи токен за управљање уређајима</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1190 | <translation id="5632627355679805402">Подаци су шифровани помоћу <ph name="BEGIN_LINK" />Google лозинке<ph name="END_LINK" /> (<ph name="TIME" />). Унесите је да бисте започели синхронизацију.</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 1191 | <translation id="5633066919399395251">Нападачи на <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> ће можда покушати да инсталирају опасне програме на рачунару који краду или бришу информације (на пример, слике, лозинке, поруке и бројеве кредитних картица). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 698b4b59 | 2017-06-26 19:23:57 | [diff] [blame] | 1192 | <translation id="563324245173044180">Обмањујући садржај је блокиран.</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1193 | <translation id="5644090287519800334">Померање слике 1. стране по X оси</translation> |
| 1194 | <translation id="5645854190134202180">Друга смена</translation> |
Ben Mason | d60440d | 2020-03-03 21:47:00 | [diff] [blame] | 1195 | <translation id="5654927323611874862">ИД отпремљеног извештаја о отказивању:</translation> |
dimu | 15ccd14 | 2017-04-24 21:26:55 | [diff] [blame] | 1196 | <translation id="5659593005791499971">Имејл</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1197 | <translation id="5663614846592581799">9x11 (коверат)</translation> |
Krishna Govind | 2995672 | 2019-03-04 22:45:05 | [diff] [blame] | 1198 | <translation id="5663955426505430495">Администратор овог уређаја је инсталирао додатке за додатне функције. Додаци имају приступ некима од података.</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 1199 | <translation id="5675650730144413517">Ова страница не функционише</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1200 | <translation id="568292603005599551">Позиција слике на X оси</translation> |
Krishna Govind | de75013 | 2019-02-13 22:48:25 | [diff] [blame] | 1201 | <translation id="5684874026226664614">Упс, превођење ове странице није успело.</translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 1202 | <translation id="5685654322157854305">Додај адресу за испоруку</translation> |
Krishna Govind | 7c74f346 | 2017-09-25 23:49:35 | [diff] [blame] | 1203 | <translation id="5689199277474810259">Извези у JSON</translation> |
Krishna Govind | e26e7fa | 2017-11-17 20:18:40 | [diff] [blame] | 1204 | <translation id="5689516760719285838">Локација</translation> |
Ben Mason | 48638d3 | 2019-11-09 18:12:20 | [diff] [blame] | 1205 | <translation id="569000877158168851">Вредност DnsOverHttpsTemplates смерница није релевантна и неће се користити ако не подесите DnsOverHttpsMode смернице на<ph name="SECURE_DNS_MODE_AUTOMATIC" /> или <ph name="SECURE_DNS_MODE_SECURE" />.</translation> |
Ben Mason | 2213e527 | 2020-01-15 22:49:26 | [diff] [blame] | 1206 | <translation id="5701381305118179107">Центрирај</translation> |
Krishna Govind | 7f9eaa8b | 2018-05-02 00:16:14 | [diff] [blame] | 1207 | <translation id="570530837424789914">Управљајте...</translation> |
Krishna Govind | a1981d69 | 2018-07-02 17:36:38 | [diff] [blame] | 1208 | <translation id="57094364128775171">Предложи јаку лозинку…</translation> |
dimu | 15ccd14 | 2017-04-24 21:26:55 | [diff] [blame] | 1209 | <translation id="5710435578057952990">Идентитет овог веб-сајта није верификован.</translation> |
Krishna Govind | 2c81799 | 2020-07-29 03:28:02 | [diff] [blame] | 1210 | <translation id="571403275720188526">(arm64)</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1211 | <translation id="5720705177508910913">Тренутни корисник</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1212 | <translation id="5728056243719941842">C5 (коверат)</translation> |
Krishna Govind | 7f9eaa8b | 2018-05-02 00:16:14 | [diff] [blame] | 1213 | <translation id="5730040223043577876">Chrome вам препоручује да ресетујете лозинку ако сте је користили на другим сајтовима.</translation> |
Krishna Govind | a41534f | 2019-01-10 02:42:54 | [diff] [blame] | 1214 | <translation id="5737183892635480227">{NUM_CARDS,plural, =1{Сачувајте картицу на Google налогу}one{Сачувајте картице на Google налогу}few{Сачувајте картице на Google налогу}other{Сачувајте картице на Google налогу}}</translation> |
Ben Mason | 0dab3ab | 2019-12-19 21:10:51 | [diff] [blame] | 1215 | <translation id="5745980000221562234">{NUM_CARDS,plural, =1{Користите виртуелни број за ову картицу}one{Изаберите картицу}few{Изаберите картицу}other{Изаберите картицу}}</translation> |
Ben Mason | 6872d7c | 2020-06-11 21:12:39 | [diff] [blame] | 1216 | <translation id="5759751709240058861">користи и помера камеру</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 1217 | <translation id="5763042198335101085">Унесите важећу имејл адресу</translation> |
| 1218 | <translation id="5765072501007116331">Да бисте видели начине и захтеве за испоруку, изаберите адресу</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1219 | <translation id="5776313857861697733">Приоритет</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 1220 | <translation id="5778550464785688721">Потпуна контрола над MIDI уређајима</translation> |
Krishna Govind | 6e9f35d | 2019-09-03 07:16:06 | [diff] [blame] | 1221 | <translation id="5781136890105823427">Експеримент је омогућен</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 1222 | <translation id="578305955206182703">Окер</translation> |
Krishna Govind | 57d83cc | 2018-08-10 00:31:49 | [diff] [blame] | 1223 | <translation id="57838592816432529">Искључи звук</translation> |
Krishna Govind | 55b4362 | 2016-07-20 23:29:59 | [diff] [blame] | 1224 | <translation id="5784606427469807560">Дошло је до проблема при потврди картице. Проверите интернет везу и покушајте поново.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 1225 | <translation id="5785756445106461925">Поред тога, ова страница садржи и друге ресурсе који нису безбедни. Ове ресурсе могу да виде и други док су у пролазу и нападач може да их измени како би променио изглед странице.</translation> |
Krishna Govind | 368f730 | 2016-08-16 00:59:27 | [diff] [blame] | 1226 | <translation id="5786044859038896871">Желите ли да попуните информације о картици?</translation> |
Krishna Govind | 2995672 | 2019-03-04 22:45:05 | [diff] [blame] | 1227 | <translation id="5798290721819630480">Желите ли да одбаците промене?</translation> |
Krishna Govind | 5e39728 | 2016-08-22 19:01:41 | [diff] [blame] | 1228 | <translation id="5803412860119678065">Желите ли да попуните подацима <ph name="CARD_DETAIL" />?</translation> |
Krishna Govind | 4e2ad62f | 2019-01-28 14:14:23 | [diff] [blame] | 1229 | <translation id="5804241973901381774">Дозволе</translation> |
Ben Mason | 130d49b | 2020-02-20 21:47:26 | [diff] [blame] | 1230 | <translation id="5804427196348435412">користи NFC уређаје</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 1231 | <translation id="5810442152076338065">Веза са доменом <ph name="DOMAIN" /> је шифрована помоћу застарелог пакета за шифровање.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1232 | <translation id="5813119285467412249">&Понови додавање</translation> |
Ben Mason | 48e3d8d26 | 2019-12-28 00:58:47 | [diff] [blame] | 1233 | <translation id="5824687817967109979">{NUM_CARDS,plural, =1{Са ове картице ће вам бити наплаћено када платите, али њен прави број се неће делити са овим сајтом. Генерисаће се привремени CVC као додатна мера безбедности.}one{Са картице коју изаберете биће вам наплаћено када платите, али њен прави број се неће делити са овим сајтом. Генерисаће се привремени CVC као додатна мера безбедности.}few{Са картице коју изаберете биће вам наплаћено када платите, али њен прави број се неће делити са овим сајтом. Генерисаће се привремени CVC као додатна мера безбедности.}other{Са картице коју изаберете биће вам наплаћено када платите, али њен прави број се неће делити са овим сајтом. Генерисаће се привремени CVC као додатна мера безбедности.}}</translation> |
Krishna Govind | 1ac3d8b | 2020-02-28 20:54:35 | [diff] [blame] | 1234 | <translation id="5826507051599432481">Опште име (CN)</translation> |
Krishna Govind | d7e884a | 2019-05-10 03:29:56 | [diff] [blame] | 1235 | <translation id="583281660410589416">Непознато</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 1236 | <translation id="5838278095973806738">Немојте да уносите осетљиве информације на овом сајту (на пример, лозинке или кредитне картице) јер нападачи могу да их украду.</translation> |
Ben Mason | 48638d3 | 2019-11-09 18:12:20 | [diff] [blame] | 1237 | <translation id="5851548754964597211">Листа картица</translation> |
Ben Mason | f61c64e | 2019-10-21 22:01:52 | [diff] [blame] | 1238 | <translation id="5855253129151731373">Име хоста овог сајта делује слично као <ph name="LOOKALIKE_DOMAIN" />. Нападачи понекад имитирају сајтове тако што незнатно и скоро неприметно измене име домена. |
| 1239 | |
Ben Mason | 6bf7cc0 | 2019-10-25 06:14:13 | [diff] [blame] | 1240 | Ако мислите да се ово приказује грешком, посетите https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/entry?template=Safety+Tips+Appeals.</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1241 | <translation id="5862579898803147654">8. преграда за слагање</translation> |
Krishna Govind | 46968309 | 2018-08-04 06:52:10 | [diff] [blame] | 1242 | <translation id="5863847714970149516">Следећа страница може да покуша да вам нешто наплати</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 1243 | <translation id="5866257070973731571">Додајте број телефона</translation> |
Krishna Govind | 6617cd6 | 2019-08-03 07:15:51 | [diff] [blame] | 1244 | <translation id="5866898949289125849">Прегледате страницу са алаткама за прогамере</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 1245 | <translation id="5869405914158311789">Овај сајт није доступан</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 1246 | <translation id="5869522115854928033">Сачуване лозинке</translation> |
Krishna Govind | 57d83cc | 2018-08-10 00:31:49 | [diff] [blame] | 1247 | <translation id="5887400589839399685">Картица је сачувана</translation> |
Krishna Govind | 9340716 | 2019-08-28 07:58:20 | [diff] [blame] | 1248 | <translation id="5895138241574237353">Покрени поново</translation> |
Krishna Govind | 1ac3d8b | 2020-02-28 20:54:35 | [diff] [blame] | 1249 | <translation id="5895187275912066135">Издато</translation> |
Krishna Govind | a41534f | 2019-01-10 02:42:54 | [diff] [blame] | 1250 | <translation id="5901630391730855834">Жута</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 1251 | <translation id="5905445707201418379">Блокирано је у складу са смерницама за порекло (<ph name="ORIGIN" />).</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 1252 | <translation id="5908541034548427511"><ph name="TYPE_1" /> (синхронизовано)</translation> |
Ben Mason | f80f895a | 2020-11-17 21:31:38 | [diff] [blame] | 1253 | <translation id="5913377024445952699">Снимање екрана је паузирано</translation> |
Krishna Govind | 9340716 | 2019-08-28 07:58:20 | [diff] [blame] | 1254 | <translation id="59174027418879706">Омогућено</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1255 | <translation id="5919090499915321845">B10</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1256 | <translation id="5921185718311485855">Укључено</translation> |
Krishna Govind | 36a86eb6 | 2018-11-27 19:03:07 | [diff] [blame] | 1257 | <translation id="5921639886840618607">Желите ли да сачувате картицу на Google налогу?</translation> |
Krishna Govind | d713e0c | 2018-08-21 03:49:57 | [diff] [blame] | 1258 | <translation id="5922853866070715753">Скоро је готово</translation> |
Krishna Govind | 48f02cfd | 2018-10-15 23:32:52 | [diff] [blame] | 1259 | <translation id="5932224571077948991">Сајт приказује огласе који ометају активности или обмањујуће огласе</translation> |
Krishna Govind | 2c81799 | 2020-07-29 03:28:02 | [diff] [blame] | 1260 | <translation id="5938793338444039872">Troy</translation> |
Krishna Govind | 30c82c2 | 2018-11-12 22:03:47 | [diff] [blame] | 1261 | <translation id="5946937721014915347">Отвара се <ph name="SITE_NAME" />…</translation> |
Krishna Govind | 99e2017 | 2018-09-05 02:30:21 | [diff] [blame] | 1262 | <translation id="5951495562196540101">Регистрација корисничког налога није успела (доступна је лиценца пакета).</translation> |
Ben Mason | 2a5f3c4 | 2020-10-01 21:49:25 | [diff] [blame] | 1263 | <translation id="5963413905009737549">Одељак</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 1264 | <translation id="5967592137238574583">Измените контакт информације</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 1265 | <translation id="5967867314010545767">Уклони из историје</translation> |
Ben Mason | f80f895a | 2020-11-17 21:31:38 | [diff] [blame] | 1266 | <translation id="5968793460449681917">При свакој посети</translation> |
Krishna Govind | ac0c80e | 2015-09-23 22:10:33 | [diff] [blame] | 1267 | <translation id="5975083100439434680">Умањивање</translation> |
Ben Mason | 5c756e8 | 2019-10-02 22:39:26 | [diff] [blame] | 1268 | <translation id="5979084224081478209">Провери лозинке</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1269 | <translation id="5980920751713728343">Index-3x5</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1270 | <translation id="5984570616552610254">Влажност коморе</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 1271 | <translation id="598637245381783098">Отварање апликације за плаћање није успело</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1272 | <translation id="5989320800837274978">Нису наведени ни фиксни прокси сервери нити URL адреса .pac скрипте.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 1273 | <translation id="5990559369517809815">Додатак је блокирао захтеве упућене серверу.</translation> |
Ben Mason | ac88c5f | 2019-09-26 19:28:09 | [diff] [blame] | 1274 | <translation id="5992691462791905444">Пресавијање у облику полу-хармонике</translation> |
Ben Mason | 983f318 | 2019-09-13 21:38:42 | [diff] [blame] | 1275 | <translation id="6000758707621254961"><ph name="RESULT_COUNT" /> резултата за „<ph name="SEARCH_TEXT" />“</translation> |
Ben Mason | 9383070 | 2020-01-22 22:21:30 | [diff] [blame] | 1276 | <translation id="6008122969617370890">Редослед од n до 1</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1277 | <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> |
Ben Mason | 58bc7fe4 | 2019-11-26 22:06:51 | [diff] [blame] | 1278 | <translation id="6014801569448771146">Проверите лозинке</translation> |
Krishna Govind | 7c856b2 | 2018-03-12 21:02:46 | [diff] [blame] | 1279 | <translation id="6015796118275082299">Година</translation> |
Krishna Govind | a41534f | 2019-01-10 02:42:54 | [diff] [blame] | 1280 | <translation id="6017514345406065928">Зелена</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 1281 | <translation id="6017850046339264347">Нападачи који су на <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> могу да инсталирају обмањујуће апликације које се претварају да су нешто друго или да прикупљају податке који могу да се користе за праћење. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 1282 | <translation id="6025416945513303461"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /> (синхронизовано)</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 1283 | <translation id="6027201098523975773">Унесите назив</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 1284 | <translation id="603068602130820122">Двоструко спајање на десној страни</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1285 | <translation id="6032524144326295339">2. поштанско сандуче</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 1286 | <translation id="6032955021262906325">Повез на левој страни</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 1287 | <translation id="6034000775414344507">Светлосива</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1288 | <translation id="6034283069659657473">10x14 (коверат)</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 1289 | <translation id="6034514109191629503">Пресавијање у облику хармонике</translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 1290 | <translation id="6039846035001940113">Ако се проблем и даље јавља, контактирајте власника сајта.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 1291 | <translation id="6040143037577758943">Затвори</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1292 | <translation id="6041777658117377052">Температура коморе</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 1293 | <translation id="6044573915096792553">Величина 12</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1294 | <translation id="6045164183059402045">Шаблон распореда странице</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 1295 | <translation id="6047233362582046994">Ако разумете безбедносне ризике, можете да <ph name="BEGIN_LINK" />посетите овај сајт<ph name="END_LINK" /> пре него што уклонимо штетне апликације.</translation> |
Krishna Govind | 698b4b59 | 2017-06-26 19:23:57 | [diff] [blame] | 1296 | <translation id="6047927260846328439">Овај садржај ће покушати да вас превари да инсталирате софтвер или откријете личне податке. <ph name="BEGIN_LINK" />Ипак прикажи<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1297 | <translation id="6049488691372270142">Испорука страница</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 1298 | <translation id="6051221802930200923">Тренутно не можете да посетите <ph name="SITE" /> јер веб-сајт користи проверу сертификата. Грешке и напади на мрежи су обично привремени, па ће ова страница вероватно функционисати касније.</translation> |
Krishna Govind | 9bd4b8d | 2019-04-23 23:48:29 | [diff] [blame] | 1299 | <translation id="6052284303005792909">•</translation> |
Krishna Govind | 195f066 | 2020-09-18 07:35:14 | [diff] [blame] | 1300 | <translation id="6053328359599022071">Желите ли да делите присуство?</translation> |
Ben Mason | 2a5f3c4 | 2020-10-01 21:49:25 | [diff] [blame] | 1301 | <translation id="6057359309778282021">Администратор је блокирао дељење са <ph name="ORIGIN_NAME" /> на <ph name="VM_NAME" /></translation> |
Krishna Govind | 27a599e | 2018-12-18 22:09:16 | [diff] [blame] | 1302 | <translation id="6058977677006700226">Желите ли да користите картице на свим уређајима?</translation> |
Krishna Govind | 5c36a27 | 2018-04-09 18:02:01 | [diff] [blame] | 1303 | <translation id="6059925163896151826">USB уређаји</translation> |
Krishna Govind | 9340716 | 2019-08-28 07:58:20 | [diff] [blame] | 1304 | <translation id="6060009363608157444">Режим DnsOverHttps је неважећи.</translation> |
Ben Mason | c0b0c10 | 2019-09-25 00:38:28 | [diff] [blame] | 1305 | <translation id="6064217302520318294">Закључавање екрана</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 1306 | <translation id="6080696365213338172">Приступали сте садржају помоћу сертификата који је обезбедио администратор. Администратор може да пресретне податке које обезбедите домену <ph name="DOMAIN" />.</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 1307 | <translation id="6094273045989040137">Додајте напомене</translation> |
Ben Mason | 48638d3 | 2019-11-09 18:12:20 | [diff] [blame] | 1308 | <translation id="6104072995492677441">JIS B6</translation> |
Ben Mason | 2213e527 | 2020-01-15 22:49:26 | [diff] [blame] | 1309 | <translation id="6106989379647458772">Веб-страница на адреси <ph name="PAGE" /> можда привремено не функционише или је трајно премештена на нову веб-адресу.</translation> |
Krishna Govind | 1ac3d8b | 2020-02-28 20:54:35 | [diff] [blame] | 1310 | <translation id="6107012941649240045">Издато за</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 1311 | <translation id="610911394827799129">Google налог може да има друге облике историје прегледања на <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Ben Mason | 130d49b | 2020-02-20 21:47:26 | [diff] [blame] | 1312 | <translation id="6116338172782435947">да види текст и слике који су копирани у привремену меморију</translation> |
Ben Mason | 56b414b2 | 2019-12-16 21:08:48 | [diff] [blame] | 1313 | <translation id="6120179357481664955">Желите да сачувате ИД за UPI?</translation> |
Ben Mason | 8d72c87 | 2020-04-02 16:03:52 | [diff] [blame] | 1314 | <translation id="6124432979022149706">Прикључци за Chrome за предузећа</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 1315 | <translation id="6146055958333702838">Проверите све каблове и рестартујте све рутере, модеме или друге мрежне уређаје које можда користите.</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 1316 | <translation id="614940544461990577">Покушајте:</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 1317 | <translation id="6150036310511284407">Троструко бушење на левој страни</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 1318 | <translation id="6151417162996330722">Сертификат сервера има предугачак период важења.</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 1319 | <translation id="6157877588268064908">Да бисте видели начине и захтеве за слање, изаберите адресу</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1320 | <translation id="6165508094623778733">Сазнајте више</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 1321 | <translation id="6177128806592000436">Веза са овим сајтом није безбедна</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1322 | <translation id="6180316780098470077">Интервал између поновних покушаја</translation> |
| 1323 | <translation id="6196640612572343990">Блокирај колачиће треће стране</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 1324 | <translation id="6203231073485539293">Проверите интернет везу</translation> |
Krishna Govind | f82b2fd0 | 2015-11-16 22:31:31 | [diff] [blame] | 1325 | <translation id="6218753634732582820">Желите ли да уклоните адресу из Chromium-а?</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 1326 | <translation id="622039917539443112">Паралелно пресавијање</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 1327 | <translation id="6221345481584921695">Google безбедно прегледање је недавно <ph name="BEGIN_LINK" />открило малвер<ph name="END_LINK" /> на <ph name="SITE" />. Веб-сајтови који су обично безбедни се понекад заразе малвером. Злонамеран садржај потиче са <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, који је познати дистрибутер малвера.</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 1328 | <translation id="6234122620015464377">Скрати после сваког документа</translation> |
Krishna Govind | 48f02cfd | 2018-10-15 23:32:52 | [diff] [blame] | 1329 | <translation id="6240447795304464094">Google Pay логотип</translation> |
Ben Mason | 56b414b2 | 2019-12-16 21:08:48 | [diff] [blame] | 1330 | <translation id="6241121617266208201">Сакриј предлоге</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1331 | <translation id="624499991300733384">Услуга слагања за штампање</translation> |
dimu | 2448b41 | 2017-03-22 18:12:28 | [diff] [blame] | 1332 | <translation id="6254436959401408446">Нема довољно меморије за отварање ове странице</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 1333 | <translation id="625755898061068298">Онемогућили сте безбедносна упозорења за овај сајт.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1334 | <translation id="6259156558325130047">&Понови промену редоследа</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 1335 | <translation id="6263376278284652872">Обележивачи домена <ph name="DOMAIN" /></translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 1336 | <translation id="6264485186158353794">Назад на безбедно</translation> |
Ben Mason | c1ac26f | 2020-06-04 20:56:50 | [diff] [blame] | 1337 | <translation id="6265794661083428563">Копирајте вредност смернице <ph name="POLICY_NAME" /></translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 1338 | <translation id="6266934640124581640">Светлотиркизна</translation> |
Ben Mason | 13fab62 | 2020-05-19 20:09:10 | [diff] [blame] | 1339 | <translation id="6272383483618007430">Google ажурирање</translation> |
dimu | c2c4dc3 | 2017-04-20 20:10:30 | [diff] [blame] | 1340 | <translation id="6276112860590028508">Странице са листе за читање ће се појавити овде</translation> |
Krishna Govind | acc38dc | 2018-04-30 18:17:44 | [diff] [blame] | 1341 | <translation id="627746635834430766">Да бисте следећи пут платили брже, сачувајте картицу и адресу за обрачун на Google налогу.</translation> |
Ben Mason | 48638d3 | 2019-11-09 18:12:20 | [diff] [blame] | 1342 | <translation id="6279516281132775660">Chrome <ph name="BEGIN_EMPHASIS" />не чува<ph name="END_EMPHASIS" /> следеће информације: |
| 1343 | <ph name="BEGIN_LIST" /> |
| 1344 | <ph name="LIST_ITEM" />историју прегледања |
| 1345 | <ph name="LIST_ITEM" />колачиће и податке о сајтовима |
| 1346 | <ph name="LIST_ITEM" />информације које уносите у обрасцима |
| 1347 | <ph name="END_LIST" /></translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 1348 | <translation id="6280223929691119688">Испорука на ову адресу није могућа. Изаберите другу адресу.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1349 | <translation id="6282194474023008486">Поштански број</translation> |
Ben Mason | 2a5f3c4 | 2020-10-01 21:49:25 | [diff] [blame] | 1350 | <translation id="6289939620939689042">Боја странице</translation> |
Krishna Govind | 80fc282 | 2016-11-03 23:17:26 | [diff] [blame] | 1351 | <translation id="6290238015253830360">Предложени чланци се приказују овде</translation> |
Ben Mason | 48638d3 | 2019-11-09 18:12:20 | [diff] [blame] | 1352 | <translation id="6293309776179964942">JIS B5</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 1353 | <translation id="6302269476990306341">Google помоћник у Chrome-у се зауставља</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 1354 | <translation id="6305205051461490394">URL <ph name="URL" /> није доступан.</translation> |
Ben Mason | 2213e527 | 2020-01-15 22:49:26 | [diff] [blame] | 1355 | <translation id="6312113039770857350">Веб-страница није доступна</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 1356 | <translation id="6321917430147971392">Проверите DNS подешавања</translation> |
Ben Mason | 81d528f | 2019-09-16 15:34:14 | [diff] [blame] | 1357 | <translation id="6322182122604171028">Коришћење функције Windows Hello није успело</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 1358 | <translation id="6328639280570009161">Покушајте да онемогућите предвиђање мреже</translation> |
Krishna Govind | 9334cc8 | 2018-10-31 00:44:36 | [diff] [blame] | 1359 | <translation id="6328784461820205019">„Веза није приватна“ или „<span class="error-code">NET::ERR_CERT_AUTHORITY_INVALID</span>“ или „<span class="error-code">ERR_CERT_COMMON_NAME_INVALID</span>“ или „<span class="error-code">NET::ERR_CERT_WEAK_SIGNATURE_ALGORITHM</span>“ или „<span class="error-code">ERR_CERT_SYMANTEC_LEGACY</span>“ или „Грешка у вези са SSL сертификатом“</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 1360 | <translation id="6328786501058569169">Овај сајт је обмањујућ</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 1361 | <translation id="6337133576188860026">Ослобађа мање од <ph name="SIZE" />. Неки сајтови ће се можда спорије учитавати кад их следећи пут посетите.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1362 | <translation id="6337534724793800597">Филтрирај смернице према називу</translation> |
Krishna Govind | 5e46b5c | 2019-07-19 02:09:52 | [diff] [blame] | 1363 | <translation id="6353505687280762741">{COUNT,plural, =0{Ниједна}=1{1 лозинка (за <ph name="DOMAIN_LIST" />, синхронизовано)}=2{2 лозинке (за <ph name="DOMAIN_LIST" />, синхронизовано)}one{# лозинка (за <ph name="DOMAIN_LIST" />, синхронизовано)}few{# лозинке (за <ph name="DOMAIN_LIST" />, синхронизовано)}other{# лозинки (за <ph name="DOMAIN_LIST" />, синхронизовано)}}</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 1364 | <translation id="6358450015545214790">Шта ово значи?</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1365 | <translation id="6361757823711327522">B7</translation> |
Ben Mason | 389cc6e9 | 2020-01-24 21:01:14 | [diff] [blame] | 1366 | <translation id="6364095313648930329"><ph name="BEGIN_LINK" />да проверите конфигурацију проксија, заштитног зида и безбедног DNS-а<ph name="END_LINK" /></translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 1367 | <translation id="6366710531182496394">Двоструко спајање на левој страни</translation> |
Ben Mason | 983f318 | 2019-09-13 21:38:42 | [diff] [blame] | 1368 | <translation id="6377268785556383139">1 резултат за „<ph name="SEARCH_TEXT" />“</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1369 | <translation id="6380497234672085559">A0</translation> |
Krishna Govind | 48f02cfd | 2018-10-15 23:32:52 | [diff] [blame] | 1370 | <translation id="6383221683286411806">Очекују вас потенцијални трошкови.</translation> |
Krishna Govind | 5e39728 | 2016-08-22 19:01:41 | [diff] [blame] | 1371 | <translation id="6386120369904791316">{COUNT,plural, =1{још 1 предлог}one{још # предлог}few{још # предлога}other{још # предлога}}</translation> |
Ben Mason | de5b316 | 2020-07-20 20:54:39 | [diff] [blame] | 1372 | <translation id="6387645831795005740">Нападачи понекад имитирају сајтове тако што незнатно и скоро неприметно измене URL.</translation> |
Ben Mason | 2acb3ae | 2019-10-07 23:23:42 | [diff] [blame] | 1373 | <translation id="6389470377220713856">Име и презиме на картици</translation> |
Ben Mason | ac88c5f | 2019-09-26 19:28:09 | [diff] [blame] | 1374 | <translation id="6390200185239044127">Пресавијање половине у облику слова Z</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1375 | <translation id="6390662030813198813">Engineering-E</translation> |
Krishna Govind | 6b26941 | 2019-04-01 23:51:29 | [diff] [blame] | 1376 | <translation id="6401136357288658127">Ове смернице су застареле. Уместо њих треба да користите нове смернице <ph name="NEW_POLICY" />.</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 1377 | <translation id="6404511346730675251">Измена обележивача</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1378 | <translation id="6406765186087300643">C0 (коверат)</translation> |
Ben Mason | f61c64e | 2019-10-21 22:01:52 | [diff] [blame] | 1379 | <translation id="6409754798200046165">Управо сте унели лозинку на обмањујућем сајту. Chrome препоручује да одмах промените лозинку.</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 1380 | <translation id="6410264514553301377">Унесите датум истека и CVC за картицу <ph name="CREDIT_CARD" /></translation> |
Krishna Govind | 6b26941 | 2019-04-01 23:51:29 | [diff] [blame] | 1381 | <translation id="6415778972515849510">Chromium може да вам помогне да заштитите Google налог и промените лозинку.</translation> |
Ben Mason | 56b414b2 | 2019-12-16 21:08:48 | [diff] [blame] | 1382 | <translation id="6423385022588644828">Од сада брже потврђујте картице уз Touch ID</translation> |
Ben Mason | 2213e527 | 2020-01-15 22:49:26 | [diff] [blame] | 1383 | <translation id="6425092077175753609">Material</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 1384 | <translation id="6427730057873428458">Пресавијање у облику прозора</translation> |
Ben Mason | e0292ee2 | 2020-08-10 20:52:51 | [diff] [blame] | 1385 | <translation id="6428450836711225518">Верификујте број телефона</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 1386 | <translation id="6433490469411711332">Измените контакт информације</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 1387 | <translation id="6433595998831338502">Хост <ph name="HOST_NAME" /> је одбио повезивање.</translation> |
Krishna Govind | 5601d56 | 2019-02-27 07:12:38 | [diff] [blame] | 1388 | <translation id="6434309073475700221">Одбаци</translation> |
Krishna Govind | f59e9de | 2019-05-28 17:59:55 | [diff] [blame] | 1389 | <translation id="6440503408713884761">Занемарено</translation> |
Ben Mason | 389cc6e9 | 2020-01-24 21:01:14 | [diff] [blame] | 1390 | <translation id="6443406338865242315">додатке и додатне компонента које сте инсталирали</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1391 | <translation id="6446163441502663861">Kahu (коверат)</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 1392 | <translation id="6446608382365791566">Додајте још информација</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 1393 | <translation id="6447842834002726250">Колачићи</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 1394 | <translation id="6451458296329894277">Потврђивање поновног слања обрасца</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 1395 | <translation id="6457206614190510200">Спајање по средини</translation> |
Krishna Govind | 7f9eaa8b | 2018-05-02 00:16:14 | [diff] [blame] | 1396 | <translation id="6465306955648956876">Управљајте лозинкама...</translation> |
Ben Mason | 7e13402 | 2020-10-05 13:30:59 | [diff] [blame] | 1397 | <translation id="6468485451923838994">Фонтови</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1398 | <translation id="647261751007945333">Смернице за уређај</translation> |
Krishna Govind | 20e04ae | 2019-06-03 22:35:50 | [diff] [blame] | 1399 | <translation id="6476284679642588870">Управљајте начинима плаћања</translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 1400 | <translation id="6489534406876378309">Покрени отпремање отказивања</translation> |
Krishna Govind | 5b08c81 | 2018-04-02 20:23:59 | [diff] [blame] | 1401 | <translation id="6499038740797743453">Желите ли да ресетујете лозинку?</translation> |
Ben Mason | a3c8709 | 2020-09-02 20:53:46 | [diff] [blame] | 1402 | <translation id="6502991525169604759">Без ваших промена</translation> |
dimu | 2448b41 | 2017-03-22 18:12:28 | [diff] [blame] | 1403 | <translation id="6508722015517270189">Поново покрените Chrome</translation> |
Krishna Govind | 519dcaeb | 2019-05-22 23:16:46 | [diff] [blame] | 1404 | <translation id="6517596291481585650">Упозорење: Ове смернице нису обједињене као листа како је наведено у смерницама јер нису листа.</translation> |
Krishna Govind | 7511a94 | 2019-08-15 14:59:39 | [diff] [blame] | 1405 | <translation id="6518133107902771759">Верификуј</translation> |
Krishna Govind | 7aad4b1 | 2019-07-15 20:51:04 | [diff] [blame] | 1406 | <translation id="6521745193039995384">Нису активне</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1407 | <translation id="6529602333819889595">&Понови брисање</translation> |
Krishna Govind | f59e9de | 2019-05-28 17:59:55 | [diff] [blame] | 1408 | <translation id="6545864417968258051">Bluetooth скенирање</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 1409 | <translation id="6547208576736763147">Двоструко бушење на левој страни</translation> |
Krishna Govind | fa2ab1c1 | 2019-03-06 22:39:46 | [diff] [blame] | 1410 | <translation id="6556866813142980365">Понови</translation> |
dimu | 822f125 | 2017-02-14 20:37:18 | [diff] [blame] | 1411 | <translation id="6569060085658103619">Прегледате страницу додатка.</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 1412 | <translation id="6573200754375280815">Двоструко бушење на десној страни</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1413 | <translation id="6578796323535178455">C2 (коверат)</translation> |
Ben Mason | 22d407c4 | 2020-06-22 23:15:01 | [diff] [blame] | 1414 | <translation id="6579630537141957243">Желите да повежете MIDI уређај?</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 1415 | <translation id="6579990219486187401">Светлорозе</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1416 | <translation id="6583674473685352014">B6 (коверат)</translation> |
Krishna Govind | 5601d56 | 2019-02-27 07:12:38 | [diff] [blame] | 1417 | <translation id="6587923378399804057">Линк који сте копирали</translation> |
Krishna Govind | 2995672 | 2019-03-04 22:45:05 | [diff] [blame] | 1418 | <translation id="6591833882275308647"><ph name="DEVICE_TYPE" />-ом се не управља</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 1419 | <translation id="6596325263575161958">Опције шифровања</translation> |
Ben Mason | 5328c94f | 2020-11-02 22:46:08 | [diff] [blame] | 1420 | <translation id="6596892391065203054">Администратор је блокирао штампање овог садржаја.</translation> |
Krishna Govind | dd34b43 | 2018-02-07 22:09:10 | [diff] [blame] | 1421 | <translation id="6604181099783169992">Сензори за покрет или светло</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1422 | <translation id="6609880536175561541">Prc7 (коверат)</translation> |
Ben Mason | 48638d3 | 2019-11-09 18:12:20 | [diff] [blame] | 1423 | <translation id="6612358246767739896">Заштићени садржај</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1424 | <translation id="6615297766614333076">2. преграда за слагање</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 1425 | <translation id="6624427990725312378">Контакт информације</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 1426 | <translation id="6626291197371920147">Додајте важећи број картице</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 1427 | <translation id="6628463337424475685"><ph name="ENGINE" /> претрага</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 1428 | <translation id="6630809736994426279">Нападачи који су тренутно на <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> ће можда покушати да инсталирају опасне програме на Mac-у који краду или бришу податке (на пример, слике, лозинке, поруке и бројеве кредитних картица). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | f59e9de | 2019-05-28 17:59:55 | [diff] [blame] | 1429 | <translation id="6631202559048444592">Присутно је више извора са истим вредностима за ове смернице.</translation> |
Ben Mason | 48638d3 | 2019-11-09 18:12:20 | [diff] [blame] | 1430 | <translation id="663260587451432563">JIS B4</translation> |
Krishna Govind | 6dd29fb0 | 2018-10-05 17:47:38 | [diff] [blame] | 1431 | <translation id="6643016212128521049">Обриши</translation> |
Krishna Govind | 195f066 | 2020-09-18 07:35:14 | [diff] [blame] | 1432 | <translation id="6645291930348198241">да приступа колачићима и подацима о сајтовима.</translation> |
Krishna Govind | 7f9eaa8b | 2018-05-02 00:16:14 | [diff] [blame] | 1433 | <translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{None}=1{Са 1 сајта (нећемо вас одјавити са Google налога)}one{Са # сајта (нећемо вас одјавити са Google налога)}few{Са # сајта (нећемо вас одјавити са Google налога)}other{Са # сајтова (нећемо вас одјавити са Google налога)}}</translation> |
Ben Mason | af9dce8c3 | 2020-08-06 22:21:18 | [diff] [blame] | 1434 | <translation id="6648459603387803038">Администратор може даљински да промени подешавање прегледача. Активностима на овом уређају може да се управља и ван Chrome-а.</translation> |
Ben Mason | 4182349 | 2020-09-30 14:25:57 | [diff] [blame] | 1435 | <translation id="6648524591329069940">Фонт Serif</translation> |
Krishna Govind | 9340716 | 2019-08-28 07:58:20 | [diff] [blame] | 1436 | <translation id="6652101503459149953">Користи Windows Hello</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 1437 | <translation id="6657585470893396449">Лозинка</translation> |
Krishna Govind | 2c81799 | 2020-07-29 03:28:02 | [diff] [blame] | 1438 | <translation id="666259744093848177">(x86_64 преведено)</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 1439 | <translation id="6665553082534466207">Троструко бушење на десној страни</translation> |
Krishna Govind | f82b2fd0 | 2015-11-16 22:31:31 | [diff] [blame] | 1440 | <translation id="6671697161687535275">Желите ли да уклоните предлог из Chromium-а?</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 1441 | <translation id="6685834062052613830">Одјавите се и довршите подешавање</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1442 | <translation id="6687335167692595844">Затражена је величина фонта</translation> |
| 1443 | <translation id="6689249931105087298">Релативно са компресијом црних тачака</translation> |
Krishna Govind | 519dcaeb | 2019-05-22 23:16:46 | [diff] [blame] | 1444 | <translation id="6689271823431384964">Chrome вам нуди чување картица на Google налогу зато што сте пријављени. То можете да промените у подешавањима. Име власника картице смо узели са налога.</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 1445 | <translation id="6710213216561001401">Претходно</translation> |
Krishna Govind | f77b7252 | 2016-04-25 19:28:54 | [diff] [blame] | 1446 | <translation id="6710594484020273272"><Унесите термин за претрагу></translation> |
Krishna Govind | 48f02cfd | 2018-10-15 23:32:52 | [diff] [blame] | 1447 | <translation id="671076103358959139">Токен за регистрацију:</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 1448 | <translation id="6711464428925977395">Нешто није у реду са прокси сервером или је адреса нетачна.</translation> |
Krishna Govind | 0769d5f | 2020-03-10 02:14:15 | [diff] [blame] | 1449 | <translation id="6716672519412350405"><ph name="URL" /> жели да прави 3D мапу окружења и да прати положај камере</translation> |
Ben Mason | 22d407c4 | 2020-06-22 23:15:01 | [diff] [blame] | 1450 | <translation id="6718612893943028815">Дозволићете коришћење камере?</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1451 | <translation id="6738516213925468394">Подаци су шифровани помоћу <ph name="BEGIN_LINK" />приступне фразе<ph name="END_LINK" /> (<ph name="TIME" />). Унесите је да бисте започели синхронизацију.</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 1452 | <translation id="674375294223700098">Непозната грешка сертификата сервера.</translation> |
Krishna Govind | 6a7f180 | 2018-09-13 03:50:22 | [diff] [blame] | 1453 | <translation id="6744009308914054259">Док чекате на везу, посетите Преузимања и читајте офлајн чланке.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1454 | <translation id="6753269504797312559">Вредност смерница</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 1455 | <translation id="6757797048963528358">Уређај је прешао у режим спавања.</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1456 | <translation id="6768213884286397650">Hagaki (разгледница)</translation> |
Ben Mason | 48638d3 | 2019-11-09 18:12:20 | [diff] [blame] | 1457 | <translation id="6775759552199460396">JIS B2</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 1458 | <translation id="67862343314499040">Љубичаста</translation> |
Krishna Govind | 4b426e79 | 2019-03-01 02:22:58 | [diff] [blame] | 1459 | <translation id="6786747875388722282">Додаци</translation> |
Krishna Govind | 22ce0df1 | 2019-06-07 21:36:24 | [diff] [blame] | 1460 | <translation id="6790428901817661496">Пусти</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 1461 | <translation id="679355240208270552">Занемарује се зато што смернице нису омогућиле подразумевани претраживач.</translation> |
Ben Mason | 56b414b2 | 2019-12-16 21:08:48 | [diff] [blame] | 1462 | <translation id="6794951432696553238">Од сада брже потврђујте картице уз Windows Hello</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 1463 | <translation id="681021252041861472">Обавезно поље</translation> |
dimu | ef657e7 | 2017-02-06 21:15:22 | [diff] [blame] | 1464 | <translation id="6810899417690483278">ИД за прилагођавање</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 1465 | <translation id="6825578344716086703">Покушали сте да посетите <ph name="DOMAIN" />, али је сервер послао сертификат потписан слабим алгоритмом (као што је SHA-1). То значи да су безбедносни акредитиви које је сервер послао можда кривотворени и сервер можда није онај који мислите да јесте (можда комуницирате са нападачем).</translation> |
Ben Mason | 22d407c4 | 2020-06-22 23:15:01 | [diff] [blame] | 1466 | <translation id="6826993739343257035">Дозволићете ПР?</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1467 | <translation id="6831043979455480757">Преведи</translation> |
| 1468 | <translation id="6839929833149231406">Област</translation> |
Ben Mason | 56b414b2 | 2019-12-16 21:08:48 | [diff] [blame] | 1469 | <translation id="6846340164947227603">Користи број виртуелне картице...</translation> |
Krishna Govind | 2c54530 | 2018-06-06 19:33:05 | [diff] [blame] | 1470 | <translation id="6852204201400771460">Желите ли да поново учитате апликацију?</translation> |
Krishna Govind | a7edd65 | 2018-07-12 18:16:50 | [diff] [blame] | 1471 | <translation id="6865412394715372076">Тренутно не можемо да верификујемо ову картицу</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1472 | <translation id="6874604403660855544">&Понови додавање</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 1473 | <translation id="6884662655240309489">Величина 1</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 1474 | <translation id="6886577214605505410"><ph name="LOCATION_TITLE" /> <ph name="SHORT_URL" /></translation> |
Ben Mason | 8d72c87 | 2020-04-02 16:03:52 | [diff] [blame] | 1475 | <translation id="6888584790432772780">Chrome је поједноставио ову страницу ради лакшег читања. Chrome је преузео оригиналну страницу преко небезбедне везе.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1476 | <translation id="6891596781022320156">Ниво смерница није подржан.</translation> |
Krishna Govind | 55b4362 | 2016-07-20 23:29:59 | [diff] [blame] | 1477 | <translation id="6895330447102777224">Картица је потврђена</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 1478 | <translation id="6897140037006041989">Кориснички агент</translation> |
Krishna Govind | 1ac3d8b | 2020-02-28 20:54:35 | [diff] [blame] | 1479 | <translation id="6898699227549475383">Организација (O)</translation> |
Ben Mason | f80f895a | 2020-11-17 21:31:38 | [diff] [blame] | 1480 | <translation id="6907293445143367439">Дозволите да <ph name="SITE_NAME" />:</translation> |
Ben Mason | 130d49b | 2020-02-20 21:47:26 | [diff] [blame] | 1481 | <translation id="6910240653697687763"><ph name="URL" /> жели да у потпуности контролише MIDI уређаје</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1482 | <translation id="6915804003454593391">Корисник:</translation> |
Krishna Govind | de75013 | 2019-02-13 22:48:25 | [diff] [blame] | 1483 | <translation id="6934672428414710184">То је име са вашег Google налога</translation> |
Krishna Govind | 80e8818 | 2018-07-30 18:05:09 | [diff] [blame] | 1484 | <translation id="6944692733090228304">Унели сте лозинку на сајту којим не управља <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="ORG_NAME" /><ph name="END_BOLD" />. Да бисте заштитили налог, не користите лозинку поново у другим апликацијама ни на другим сајтовима.</translation> |
dimu | bc0c86d | 2017-05-16 20:29:07 | [diff] [blame] | 1485 | <translation id="6945221475159498467">Изабери</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 1486 | <translation id="6948701128805548767">Да бисте видели начине и захтеве за преузимање, изаберите адресу</translation> |
Krishna Govind | 7f9eaa8b | 2018-05-02 00:16:14 | [diff] [blame] | 1487 | <translation id="6949872517221025916">Ресетујте лозинку</translation> |
Krishna Govind | 1f66ce9d | 2018-06-11 19:30:26 | [diff] [blame] | 1488 | <translation id="6950684638814147129">Грешка при рашчлањивању JSON вредности: <ph name="ERROR" /></translation> |
Ben Mason | 130d49b | 2020-02-20 21:47:26 | [diff] [blame] | 1489 | <translation id="695140971690006676">Ресетуј све</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 1490 | <translation id="6957887021205513506">Изгледа да је сертификат сервера фалсификован.</translation> |
Krishna Govind | 36a86eb6 | 2018-11-27 19:03:07 | [diff] [blame] | 1491 | <translation id="6964255747740675745">Рашчлањивање конфигурације мреже није успело (неважећи JSON).</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1492 | <translation id="6965382102122355670">Потврди</translation> |
| 1493 | <translation id="6965978654500191972">Уређај</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1494 | <translation id="696703987787944103">Опажајно</translation> |
Krishna Govind | 54c407d | 2018-12-11 18:28:39 | [diff] [blame] | 1495 | <translation id="6970216967273061347">Округ</translation> |
Ben Mason | 941f29d | 2020-05-28 23:59:22 | [diff] [blame] | 1496 | <translation id="6972629891077993081">Уређаји са интерфејсом</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1497 | <translation id="6973656660372572881">Наведени су и фиксни прокси сервери и URL адреса .pac скрипте.</translation> |
Krishna Govind | c02a0d6 | 2019-03-27 02:44:48 | [diff] [blame] | 1498 | <translation id="6973932557599545801">Жао ми је, не могу да вам помогнем. Наставите сами.</translation> |
Ben Mason | 48e3d8d26 | 2019-12-28 00:58:47 | [diff] [blame] | 1499 | <translation id="6975012522936652259">Управо сте унели лозинку на обмањујућем сајту. Chromium вам препоручује да одете на <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> и на друге сајтове где користите ову лозинку и да је одмах промените.</translation> |
Krishna Govind | e1e2334 | 2018-09-11 17:41:20 | [diff] [blame] | 1500 | <translation id="6979158407327259162">Google диск</translation> |
Krishna Govind | d713e0c | 2018-08-21 03:49:57 | [diff] [blame] | 1501 | <translation id="6979440798594660689">Искључен (подразумевано)</translation> |
Krishna Govind | a96d6499 | 2020-07-01 21:25:47 | [diff] [blame] | 1502 | <translation id="6979983982287291980">Датотеке које преузмете се шаљу у Google Cloud или трећим странама на анализу. На пример, можда ће бити скениране у потрази за осетљивим подацима или малвером.</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 1503 | <translation id="6989763994942163495">Прикажи напредна подешавања...</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1504 | <translation id="6993898126790112050">6x9 (коверат)</translation> |
Krishna Govind | 4e2ad62f | 2019-01-28 14:14:23 | [diff] [blame] | 1505 | <translation id="6996312675313362352">Увек преводи <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" /></translation> |
Ben Mason | 56b414b2 | 2019-12-16 21:08:48 | [diff] [blame] | 1506 | <translation id="7004583254764674281">Користите Windows Hello за бржу потврду картица</translation> |
Ben Mason | af9dce8c3 | 2020-08-06 22:21:18 | [diff] [blame] | 1507 | <translation id="7006930604109697472">Ипак пошаљи</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1508 | <translation id="7012363358306927923">China UnionPay</translation> |
Ben Mason | 2a5f3c4 | 2020-10-01 21:49:25 | [diff] [blame] | 1509 | <translation id="7014741021609395734">Ниво зумирања</translation> |
Krishna Govind | 46968309 | 2018-08-04 06:52:10 | [diff] [blame] | 1510 | <translation id="7016992613359344582">Те наплате могу да буду једнократне или периодичне и можда нису одмах видљиве.</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 1511 | <translation id="7029809446516969842">Лозинке</translation> |
Ben Mason | 389cc6e9 | 2020-01-24 21:01:14 | [diff] [blame] | 1512 | <translation id="7031646650991750659">Google Play које апликације сте инсталирали</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 1513 | <translation id="7050187094878475250">Покушали сте да посетите <ph name="DOMAIN" />, али је сервер представио сертификат са периодом важења који је предугачак да би био поуздан.</translation> |
Krishna Govind | 27a599e | 2018-12-18 22:09:16 | [diff] [blame] | 1514 | <translation id="705310974202322020">{NUM_CARDS,plural, =1{Ова картица тренутно не може да се сачува}one{Ове картице тренутно не могу да се сачувају}few{Ове картице тренутно не могу да се сачувају}other{Ове картице тренутно не могу да се сачувају}}</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 1515 | <translation id="7053983685419859001">Блокирај</translation> |
Ben Mason | 3bdb5af | 2020-05-07 20:21:44 | [diff] [blame] | 1516 | <translation id="7058163556978339998"><ph name="BROWSER" /> је потврдио да је <ph name="ISSUER" /> издао сертификат овог веб-сајта.</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 1517 | <translation id="7062635574500127092">Тиркизна</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 1518 | <translation id="7064851114919012435">Контакт информације</translation> |
Krishna Govind | 8b01c6f | 2020-02-04 03:02:01 | [diff] [blame] | 1519 | <translation id="70705239631109039">Веза није потпуно безбедна</translation> |
Krishna Govind | a96d6499 | 2020-07-01 21:25:47 | [diff] [blame] | 1520 | <translation id="7072826695771387770">Појава небезбедног догађаја</translation> |
Krishna Govind | 22ce0df1 | 2019-06-07 21:36:24 | [diff] [blame] | 1521 | <translation id="7075452647191940183">Захтев је превелик</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 1522 | <translation id="7079718277001814089">Овај сајт садржи малвер</translation> |
Ben Mason | 56b414b2 | 2019-12-16 21:08:48 | [diff] [blame] | 1523 | <translation id="7081308185095828845">Ова функција није доступна на уређају</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1524 | <translation id="7083258188081898530">9. фиока</translation> |
Krishna Govind | 0769d5f | 2020-03-10 02:14:15 | [diff] [blame] | 1525 | <translation id="7086090958708083563">Корисник је тражио отпремање</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1526 | <translation id="7087282848513945231">Округ</translation> |
Krishna Govind | 5b9bbcce | 2018-11-22 00:47:56 | [diff] [blame] | 1527 | <translation id="7108338896283013870">Сакриј</translation> |
Ben Mason | 130d49b | 2020-02-20 21:47:26 | [diff] [blame] | 1528 | <translation id="7108634116785509031"><ph name="HOST" /> жели да користи камеру</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 1529 | <translation id="7108819624672055576">Дозвољава додатак</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 1530 | <translation id="7111012039238467737">(Важећи)</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1531 | <translation id="7118618213916969306">Потражите URL у привременој меморији, <ph name="SHORT_URL" /></translation> |
dimu | 2448b41 | 2017-03-22 18:12:28 | [diff] [blame] | 1532 | <translation id="7119414471315195487">Затворите друге картице или програме</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 1533 | <translation id="7129409597930077180">Слање на ову адресу није могуће. Изаберите другу адресу.</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 1534 | <translation id="7135130955892390533">Прикажи статус</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 1535 | <translation id="7138472120740807366">Начин испоруке</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1536 | <translation id="7139724024395191329">Емират</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1537 | <translation id="714064300541049402">Померање слике 2. стране по X оси</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1538 | <translation id="7152423860607593928">Број-14 (коверат)</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 1539 | <translation id="7153549335910886479">{PAYMENT_METHOD,plural, =0{<ph name="PAYMENT_METHOD_PREVIEW" />}=1{<ph name="PAYMENT_METHOD_PREVIEW" /> и још <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_PAYMENT_METHODS" />}one{<ph name="PAYMENT_METHOD_PREVIEW" /> и још <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_PAYMENT_METHODS" />}few{<ph name="PAYMENT_METHOD_PREVIEW" /> и још <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_PAYMENT_METHODS" />}other{<ph name="PAYMENT_METHOD_PREVIEW" /> и још <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_PAYMENT_METHODS" />}}</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 1540 | <translation id="7153618581592392745">Светлољубичаста</translation> |
Krishna Govind | 8b01c6f | 2020-02-04 03:02:01 | [diff] [blame] | 1541 | <translation id="7156870133441232244">Сервер треба да се надогради на TLS 1.2 или новију верзију.</translation> |
Krishna Govind | 7f9eaa8b | 2018-05-02 00:16:14 | [diff] [blame] | 1542 | <translation id="717330890047184534">Gaia ИД:</translation> |
Krishna Govind | 683526e | 2019-08-20 22:55:16 | [diff] [blame] | 1543 | <translation id="7174545416324379297">Обједињено</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 1544 | <translation id="7175401108899573750">{SHIPPING_OPTIONS,plural, =0{<ph name="SHIPPING_OPTION_PREVIEW" />}=1{<ph name="SHIPPING_OPTION_PREVIEW" /> и још <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_SHIPPING_OPTIONS" />}one{<ph name="SHIPPING_OPTION_PREVIEW" /> и још <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_SHIPPING_OPTIONS" />}few{<ph name="SHIPPING_OPTION_PREVIEW" /> и још <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_SHIPPING_OPTIONS" />}other{<ph name="SHIPPING_OPTION_PREVIEW" /> и још <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_SHIPPING_OPTIONS" />}}</translation> |
Krishna Govind | 3931ef0 | 2018-08-31 19:30:54 | [diff] [blame] | 1545 | <translation id="7179323680825933600">Чувај и уноси начине плаћања</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1546 | <translation id="7180611975245234373">Освежи</translation> |
Ben Mason | af9dce8c3 | 2020-08-06 22:21:18 | [diff] [blame] | 1547 | <translation id="7181261019481237103">Отвори прозор без архивирања</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1548 | <translation id="7182878459783632708">Нису подешене никакве смернице</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 1549 | <translation id="7186367841673660872">Ова страница је преведена са језика:<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />на<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> |
dimu | 15ccd14 | 2017-04-24 21:26:55 | [diff] [blame] | 1550 | <translation id="7192203810768312527">Ослободиће се <ph name="SIZE" />. Неки сајтови ће се спорије учитавати при следећој посети.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1551 | <translation id="719464814642662924">Visa</translation> |
Krishna Govind | 2995672 | 2019-03-04 22:45:05 | [diff] [blame] | 1552 | <translation id="7201591969684833065">Администратор може да види:</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1553 | <translation id="7202346780273620635">Letter-Extra</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 1554 | <translation id="7210863904660874423">Хост <ph name="HOST_NAME" /> не поштује безбедносне стандарде.</translation> |
Krishna Govind | 8ea5497 | 2020-02-06 23:18:35 | [diff] [blame] | 1555 | <translation id="7210993021468939304">Linux активности унутар контејнера и може да инсталира и покреће Linux апликације унутар контејнера</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 1556 | <translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LINK" /> о овом проблему.</translation> |
Ben Mason | e0292ee2 | 2020-08-10 20:52:51 | [diff] [blame] | 1557 | <translation id="7217745192097460130">Желите ли да користите Touch ID да бисте потврдили и завршили куповину?</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 1558 | <translation id="7219179957768738017">Веза користи <ph name="SSL_VERSION" />.</translation> |
dimu | 42fcb7ef | 2017-02-27 22:19:55 | [diff] [blame] | 1559 | <translation id="7220786058474068424">Обрада</translation> |
Ben Mason | 130d49b | 2020-02-20 21:47:26 | [diff] [blame] | 1560 | <translation id="7221855153210829124">приказује обавештења</translation> |
Ben Mason | ce2c0de | 2020-03-24 20:13:27 | [diff] [blame] | 1561 | <translation id="7229659723041939809">Управо сте унели лозинку на обмањујућем сајту. Chrome вам препоручује да проверите сачуване лозинке за <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" />, <ph name="WEBSITE_3" /> и друге сајтове на којима тренутно користите ову лозинку.</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1562 | <translation id="7233592378249864828">Лист потврде штампања</translation> |
Krishna Govind | 1ac3d8b | 2020-02-28 20:54:35 | [diff] [blame] | 1563 | <translation id="7238585580608191973">SHA-256 Fingerprint</translation> |
| 1564 | <translation id="7240120331469437312">Алтернативно име субјекта сертификата</translation> |
Krishna Govind | 48f02cfd | 2018-10-15 23:32:52 | [diff] [blame] | 1565 | <translation id="7243010569062352439"><ph name="PASSWORDS" />; <ph name="SIGNIN_DATA" /></translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 1566 | <translation id="724691107663265825">Сајт који ћете посетити садржи малвер</translation> |
Krishna Govind | 88b6b14 | 2016-07-22 20:05:19 | [diff] [blame] | 1567 | <translation id="724975217298816891">Унесите рок трајања и CVC за картицу <ph name="CREDIT_CARD" /> да бисте ажурирали податке о картици. Када будете потврдили, подаци о картици ће бити послати овом сајту.</translation> |
Krishna Govind | d713e0c | 2018-08-21 03:49:57 | [diff] [blame] | 1568 | <translation id="7251437084390964440">Конфигурација мреже није у складу са ONC стандардом. Делови конфигурације можда нису увезени. |
| 1569 | Додатни детаљи: |
| 1570 | <ph name="DEBUG_INFO" /></translation> |
Krishna Govind | e26e7fa | 2017-11-17 20:18:40 | [diff] [blame] | 1571 | <translation id="725866823122871198">Није могуће успоставити приватну везу са доменом <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> јер време и датум на рачунару (<ph name="DATE_AND_TIME" />) нису тачни.</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 1572 | <translation id="7260504762447901703">Опозовите приступ</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1573 | <translation id="7275334191706090484">Обележивачи којим се управља</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1574 | <translation id="7292031607255951991">Име примаоца</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1575 | <translation id="7298195798382681320">Препоручено</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 1576 | <translation id="7300012071106347854">Кобалтноплава</translation> |
| 1577 | <translation id="7302712225291570345">„<ph name="TEXT" />“</translation> |
Ben Mason | 983f318 | 2019-09-13 21:38:42 | [diff] [blame] | 1578 | <translation id="7304030187361489308">Висок</translation> |
Krishna Govind | 8a90327 | 2019-03-12 01:05:04 | [diff] [blame] | 1579 | <translation id="7313965965371928911">Упозорења у вези са <ph name="BEGIN_LINK" />Безбедним прегледањем<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1580 | <translation id="7319430975418800333">A3</translation> |
Krishna Govind | 760a5842 | 2018-03-26 21:25:08 | [diff] [blame] | 1581 | <translation id="7320336641823683070">Помоћ при повезивању</translation> |
Krishna Govind | f31d74f | 2020-05-22 06:46:34 | [diff] [blame] | 1582 | <translation id="7323804146520582233">Сакријте одељак <ph name="SECTION" /></translation> |
Krishna Govind | 519dcaeb | 2019-05-22 23:16:46 | [diff] [blame] | 1583 | <translation id="733354035281974745">Замена локалног налога на уређају</translation> |
Ben Mason | 389cc6e9 | 2020-01-24 21:01:14 | [diff] [blame] | 1584 | <translation id="7333654844024768166">Управо сте унели лозинку на обмањујућем сајту. Chromium вам препоручује да одете на <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" />, <ph name="WEBSITE_3" /> и на друге сајтове где користите ову лозинку и да је одмах промените.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1585 | <translation id="7334320624316649418">&Понови промену редоследа</translation> |
Krishna Govind | 9340716 | 2019-08-28 07:58:20 | [diff] [blame] | 1586 | <translation id="7337706099755338005">Није доступно на вашој платформи.</translation> |
Di Mu | db60e94 | 2016-07-11 23:14:41 | [diff] [blame] | 1587 | <translation id="733923710415886693">Сертификат сервера није откривен помоћу Транспарентности сертификата.</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1588 | <translation id="734600844861828519">11x15</translation> |
Krishna Govind | f1753b2 | 2019-06-14 23:19:25 | [diff] [blame] | 1589 | <translation id="7346048084945669753">Повезан је:</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1590 | <translation id="7349430561505560861">A4-Extra</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 1591 | <translation id="7353601530677266744">Командна линија</translation> |
Ben Mason | 7e13402 | 2020-10-05 13:30:59 | [diff] [blame] | 1592 | <translation id="7359588939039777303">Огласи су блокирани.</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 1593 | <translation id="7372973238305370288">резултат претраге</translation> |
Ben Mason | 56b414b2 | 2019-12-16 21:08:48 | [diff] [blame] | 1594 | <translation id="7374733840632556089">Овај проблем се јавља због сертификата који сте ви или неко други инсталирали на уређају. Сертификат се користи за надгледање и пресретање мрежа и Chrome га не сматра поузданим. Иако постоје поједини оправдани разлози за надгледање, на пример на школској или пословној мрежи, Chrome жели да будете свесни да се то догађа, чак и ако то не можете да спречите. Надгледање је могуће у било ком прегледачу или апликацији која приступа вебу.</translation> |
Krishna Govind | a96d6499 | 2020-07-01 21:25:47 | [diff] [blame] | 1595 | <translation id="7375818412732305729">Датотека је приложена</translation> |
Ben Mason | de5b316 | 2020-07-20 20:54:39 | [diff] [blame] | 1596 | <translation id="7376551888419889433">Кад Chrome Enterprise Connectors обележи безбедносне догађаје, релевантни подаци о догађајима се шаљу администратору. То може да обухвата URL-ове страница које посећујете у Chrome-у, називе датотека или метаподатке и корисничко име помоћу ког се пријављујете на уређај и у Chrome.</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 1597 | <translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE" /> - <ph name="FULL_DATE" /></translation> |
Krishna Govind | 22ce0df1 | 2019-06-07 21:36:24 | [diff] [blame] | 1598 | <translation id="7378594059915113390">Контроле за медије</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1599 | <translation id="7378627244592794276">Не</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 1600 | <translation id="7378810950367401542">/</translation> |
Krishna Govind | 55b4362 | 2016-07-20 23:29:59 | [diff] [blame] | 1601 | <translation id="7390545607259442187">Потврдите картицу</translation> |
Krishna Govind | a96d6499 | 2020-07-01 21:25:47 | [diff] [blame] | 1602 | <translation id="7399802613464275309">Безбедносна провера</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1603 | <translation id="7400418766976504921">URL адреса</translation> |
Krishna Govind | 2995672 | 2019-03-04 22:45:05 | [diff] [blame] | 1604 | <translation id="7403591733719184120"><ph name="DEVICE_NAME" />-ом се управља</translation> |
Krishna Govind | bca97a8 | 2018-04-23 18:03:56 | [diff] [blame] | 1605 | <translation id="7407424307057130981"><p>Ова грешка ће вам се приказати ако имате Superfish софтвер на Windows рачунару.</p> |
| 1606 | <p>Пратите ове кораке да бисте привремено онемогућили софтвер и приступили вебу. Требаће вам привилегије администратора.</p> |
| 1607 | <ol> |
| 1608 | <li>Кликните на <strong>Start</strong> (Покрени), па претражите и изаберите <strong>„View local services“</strong> (Прикажи локалне услуге) |
| 1609 | <li>Изаберите <strong>VisualDiscovery</strong> |
| 1610 | <li>У опцији <strong>Startup type</strong> (Тип покретања) изаберите <strong>Disabled</strong> (Онемогућено) |
| 1611 | <li>У опцији <strong>Service status</strong> (Статус услуге) кликните на <strong>Stop</strong> (Заустави) |
| 1612 | <li>Прво кликните на <strong>Apply</strong> (Примени), па на <strong>OK</strong> (У реду) |
| 1613 | <li>Посетите <a href="https://support.google.com/chrome/answer/6098869">Chrome центар за помоћ</a> да бисте сазнали како да трајно уклоните софтвер са рачунара |
| 1614 | </ol></translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1615 | <translation id="741007362987735528">Wide-Format</translation> |
Krishna Govind | a1981d69 | 2018-07-02 17:36:38 | [diff] [blame] | 1616 | <translation id="7416351320495623771">Управљај лозинкама...</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 1617 | <translation id="7419106976560586862">Путања профила</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 1618 | <translation id="7437289804838430631">Додај контакт информације</translation> |
Krishna Govind | 6a7f180 | 2018-09-13 03:50:22 | [diff] [blame] | 1619 | <translation id="7440140511386898319">Истражујте док сте офлајн</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1620 | <translation id="7441627299479586546">Погрешан субјекат смерница</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 1621 | <translation id="7442725080345379071">Светлонаранџаста</translation> |
dimu | 15ccd14 | 2017-04-24 21:26:55 | [diff] [blame] | 1622 | <translation id="7445762425076701745">Није могуће у потпуности потврдити идентитет сервера са којим сте повезани. Повезани сте са сервером који користи назив који је важећи само у вашој мрежи, а којем спољни ауторитет за издавање сертификата не може да провери власништво. Будући да неки ауторитети за издавање сертификата упркос томе издају сертификате за ове називе, ни на који начин не можете да будете сигурни да сте повезани са жељеним веб-сајтом, а не са нападачем.</translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 1623 | <translation id="7451311239929941790"><ph name="BEGIN_LINK" />да сазнате више<ph name="END_LINK" /> о овом проблему.</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 1624 | <translation id="7455133967321480974">Користи глобалну подразумевану вредност (Блокирај)</translation> |
Krishna Govind | 27a599e | 2018-12-18 22:09:16 | [diff] [blame] | 1625 | <translation id="7460618730930299168">Приказ се разликује од онога што сте изабрали. Желите ли да наставите?</translation> |
Ben Mason | af9dce8c3 | 2020-08-06 22:21:18 | [diff] [blame] | 1626 | <translation id="7469935732330206581">Образац није безбедан</translation> |
Krishna Govind | d8ca676 | 2018-05-17 23:41:04 | [diff] [blame] | 1627 | <translation id="7473891865547856676">Не, хвала</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 1628 | <translation id="7481312909269577407">Проследи</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1629 | <translation id="7485870689360869515">Нису пронађени подаци.</translation> |
Ben Mason | 58bc7fe4 | 2019-11-26 22:06:51 | [diff] [blame] | 1630 | <translation id="7495290002932347110">Ваша лозинка је откривена при упаду у податке на сајту или у апликацији. Chrome препоручује да проверите сачуване лозинке и да одмах промените лозинку на <ph name="ORIGIN" />.</translation> |
Ben Mason | 11e2cf7f | 2020-06-18 20:37:38 | [diff] [blame] | 1631 | <translation id="7495528107193238112">Овај садржај је блокиран. Обратите се власнику сајта да бисте решили проблем.</translation> |
Krishna Govind | 2995672 | 2019-03-04 22:45:05 | [diff] [blame] | 1632 | <translation id="7498234416455752244">Наставите са изменама</translation> |
Ben Mason | ce2c0de | 2020-03-24 20:13:27 | [diff] [blame] | 1633 | <translation id="7503664977220660814">Управо сте унели лозинку на обмањујућем сајту. Chromium вам препоручује да проверите сачуване лозинке за <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> и друге сајтове на којима тренутно користите ову лозинку.</translation> |
Krishna Govind | ce55ecc | 2016-09-12 21:09:58 | [diff] [blame] | 1634 | <translation id="7508255263130623398">Враћени ИД уређаја за смернице је празан или се не подудара са актуелним ИД-ом уређаја</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 1635 | <translation id="7508870219247277067">Зеленожута</translation> |
Ben Mason | e970da01 | 2020-10-22 20:50:14 | [diff] [blame] | 1636 | <translation id="7511955381719512146">WiFi мрежа коју користите ће можда захтевати да посетите <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation> |
Krishna Govind | 46470b4 | 2015-11-30 21:54:15 | [diff] [blame] | 1637 | <translation id="7514365320538308">Преузми</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 1638 | <translation id="7518003948725431193">Ниједна веб-страница није пронађена за веб адресу: <ph name="URL" /></translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1639 | <translation id="7520302887438682816">C8 (коверат)</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 1640 | <translation id="7521387064766892559">JavaScript</translation> |
Ben Mason | ce15d4e | 2020-07-25 14:49:48 | [diff] [blame] | 1641 | <translation id="7521825010239864438">Одељак „<ph name="SECTION" />“ је сакривен</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 1642 | <translation id="7526934274050461096">Веза са овим сајтом није приватна</translation> |
Krishna Govind | 4b426e79 | 2019-03-01 02:22:58 | [diff] [blame] | 1643 | <translation id="7535087603100972091">Вредност</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1644 | <translation id="7537536606612762813">Обавезно</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1645 | <translation id="7538364083937897561">A2 (коверат)</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 1646 | <translation id="7542403920425041731">Када будете потврдили, подаци о картици ће бити послати овом сајту.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1647 | <translation id="7542995811387359312">Онемогућено је аутоматско попуњавање кредитне картице зато што овај образац не користи безбедну везу.</translation> |
Krishna Govind | cde7b06d | 2018-04-11 00:21:39 | [diff] [blame] | 1648 | <translation id="7548892272833184391">Отклоните грешке при повезивању</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 1649 | <translation id="7549584377607005141">Ова веб-страница захтева податке које сте унели раније да би се правилно приказала. Можете поново да пошаљете те податке, али ако то урадите, поновићете било коју радњу коју је ова страница претходно обавила.</translation> |
Ben Mason | 81d528f | 2019-09-16 15:34:14 | [diff] [blame] | 1650 | <translation id="7550637293666041147">Корисничко име уређаја и корисничко име за Chrome</translation> |
dimu | 2448b41 | 2017-03-22 18:12:28 | [diff] [blame] | 1651 | <translation id="7552846755917812628">Испробајте следеће савете:</translation> |
sdefresne | 957f4a7 | 2016-02-18 12:44:29 | [diff] [blame] | 1652 | <translation id="7554791636758816595">Нова картица</translation> |
Krishna Govind | 514a754 | 2018-04-04 18:34:40 | [diff] [blame] | 1653 | <translation id="7564049878696755256">Можете да изгубите приступ налогу за <ph name="ORG_NAME" /> или би могло да дође до крађе идентитета. Chrome вам препоручује да одмах промените лозинку.</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 1654 | <translation id="7567204685887185387">Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; његов безбедносни сертификат је можда лажно издат. Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу.</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 1655 | <translation id="7569952961197462199">Желите ли да уклоните кредитну картицу из Chrome-а?</translation> |
Krishna Govind | a41534f | 2019-01-10 02:42:54 | [diff] [blame] | 1656 | <translation id="7569983096843329377">Црна</translation> |
Ben Mason | 48e3d8d26 | 2019-12-28 00:58:47 | [diff] [blame] | 1657 | <translation id="7575207903026901870">Дугме Уклони предлог, притисните Enter да бисте уклонили овај предлог</translation> |
Krishna Govind | 46470b4 | 2015-11-30 21:54:15 | [diff] [blame] | 1658 | <translation id="7578104083680115302">Плаћајте брзо на сајтовима и у апликацијама на свим уређајима помоћу картица које сте сачували на Google-у.</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1659 | <translation id="7581199239021537589">Померање слике 2. стране по Y оси</translation> |
Ben Mason | 130d49b | 2020-02-20 21:47:26 | [diff] [blame] | 1660 | <translation id="7591636454931265313"><ph name="EMBEDDED_URL" /> жели да користи колачиће и податке о сајтовима на <ph name="TOP_LEVEL_URL" /></translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 1661 | <translation id="7592362899630581445">Сертификат сервера крши ограничења за име.</translation> |
dimu | 745d286 | 2017-06-05 18:13:38 | [diff] [blame] | 1662 | <translation id="7598391785903975535">Мање од <ph name="UPPER_ESTIMATE" /></translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 1663 | <translation id="759889825892636187">Хост <ph name="HOST_NAME" /> тренутно не може да обради овај захтев.</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 1664 | <translation id="7600965453749440009">Никад не преводи <ph name="LANGUAGE" /></translation> |
| 1665 | <translation id="7610193165460212391">Вредност је изван опсега <ph name="VALUE" />.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 1666 | <translation id="7613889955535752492">Истиче: <ph name="EXPIRATION_MONTH" />/<ph name="EXPIRATION_YEAR" /></translation> |
Ben Mason | d6bf2029 | 2020-08-20 20:11:13 | [diff] [blame] | 1667 | <translation id="7614494068621678628"><ph name="MANAGE_PASSWORDS_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте прегледали лозинке и управљали њима у подешавањима Chrome-а</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 1668 | <translation id="7615602087246926389">Већ имате податке који су шифровани помоћу друге верзије лозинке за Google налог. Унесите је у наставку.</translation> |
Krishna Govind | a96d6499 | 2020-07-01 21:25:47 | [diff] [blame] | 1669 | <translation id="7616645509853975347">Администратор је укључио Chrome Enterprise Connectors у прегледачу. Ови прикључци имају приступ неким вашим подацима.</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1670 | <translation id="7619838219691048931">Последњи лист</translation> |
| 1671 | <translation id="762844065391966283">Појединачно</translation> |
Krishna Govind | 5601d56 | 2019-02-27 07:12:38 | [diff] [blame] | 1672 | <translation id="7633909222644580952">Подаци о учинку и извештаји о отказивању</translation> |
Krishna Govind | f82b2fd0 | 2015-11-16 22:31:31 | [diff] [blame] | 1673 | <translation id="7637571805876720304">Желите ли да уклоните кредитну картицу из Chromium-а?</translation> |
Ben Mason | 22d407c4 | 2020-06-22 23:15:01 | [diff] [blame] | 1674 | <translation id="7637586430889951925">{COUNT,plural, =0{Ниједна}=1{1 лозинка на налогу (за <ph name="DOMAIN_LIST" />)}one{# лозинка на налогу (за <ph name="DOMAIN_LIST" />)}few{# лозинке на налогу (за <ph name="DOMAIN_LIST" />)}other{# лозинки на налогу (за <ph name="DOMAIN_LIST" />)}}</translation> |
Krishna Govind | c1eac5b | 2019-04-23 18:20:30 | [diff] [blame] | 1675 | <translation id="7638605456503525968">Серијски портови</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 1676 | <translation id="7639968568612851608">Тамносива</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1677 | <translation id="7647206758853451655">Квалитет штампања</translation> |
Ben Mason | 6a7f022 | 2020-03-30 20:09:17 | [diff] [blame] | 1678 | <translation id="7648992873808071793">складишти датотеке на овом уређају</translation> |
Ben Mason | d08e3a4 | 2019-11-01 22:28:34 | [diff] [blame] | 1679 | <translation id="7653957176542370971">Страница обрађивача плаћања је затворена</translation> |
Ben Mason | 4182349 | 2020-09-30 14:25:57 | [diff] [blame] | 1680 | <translation id="7654909834015434372">Када измените коментаре, овај документ се враћа у првобитни положај.</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 1681 | <translation id="765676359832457558">Сакриј напредна подешавања...</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 1682 | <translation id="7658239707568436148">Откажи</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 1683 | <translation id="7662298039739062396">Подешавање контролише додатак</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 1684 | <translation id="7663736086183791259">Сертификат <ph name="CERTIFICATE_VALIDITY" /></translation> |
Krishna Govind | 5e39728 | 2016-08-22 19:01:41 | [diff] [blame] | 1685 | <translation id="7667346355482952095">Враћени токен смерница је празан или се не подудара са актуелним токеном</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 1686 | <translation id="7668654391829183341">Непознат уређај</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 1687 | <translation id="7669271284792375604">Нападачи на овом сајту могу да покушају да вас преваре да бисте инсталирали програме који штете доживљају прегледања (на пример, тако што мењају почетну страницу или приказују додатне огласе на сајтовима које посећујете).</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1688 | <translation id="7673278391011283842">6. поштанско сандуче</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1689 | <translation id="7676643023259824263">Потражите текст у привременој меморији, <ph name="TEXT" /></translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 1690 | <translation id="7682287625158474539">Испорука</translation> |
Krishna Govind | 8f75525 | 2018-10-23 05:13:59 | [diff] [blame] | 1691 | <translation id="7687186412095877299">Попуњава обрасце за плаћање информацијама о сачуваним начинима плаћања</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1692 | <translation id="7687305263118037187">Истекло је време поновног покушаја</translation> |
| 1693 | <translation id="7693583928066320343">Редослед страница је примљен</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1694 | <translation id="7697066736081121494">Prc8 (коверат)</translation> |
Krishna Govind | 27a599e | 2018-12-18 22:09:16 | [diff] [blame] | 1695 | <translation id="769721561045429135">Тренутно имате картице које могу да се користе само на овом уређају. Кликните на Настави да бисте прегледали картице.</translation> |
Krishna Govind | dabded4 | 2017-08-18 01:02:08 | [diff] [blame] | 1696 | <translation id="7699293099605015246">Чланци тренутно нису доступни</translation> |
Krishna Govind | d2bb7a26 | 2020-08-04 03:30:38 | [diff] [blame] | 1697 | <translation id="7701040980221191251">Ништа</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 1698 | <translation id="7704050614460855821"><ph name="BEGIN_LINK" />Настави на <ph name="SITE" /> (није безбедно)<ph name="END_LINK" /></translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 1699 | <translation id="7714464543167945231">Сертификат</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 1700 | <translation id="7716147886133743102">Блокира администратор</translation> |
Ben Mason | d60440d | 2020-03-03 21:47:00 | [diff] [blame] | 1701 | <translation id="7716375162095500223">Још није отпремљено или је игнорисано</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 1702 | <translation id="7716424297397655342">Није могуће учитати овај сајт из кеша</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 1703 | <translation id="7723047071702270851">Измените картицу</translation> |
Ben Mason | ccd4ecb | 2020-07-02 20:46:32 | [diff] [blame] | 1704 | <translation id="773466115871691567">Увек предводи странице на језику <ph name="SOURCE_LANGUAGE" /></translation> |
Ben Mason | 2213e527 | 2020-01-15 22:49:26 | [diff] [blame] | 1705 | <translation id="7740996059027112821">Стандардно</translation> |
Krishna Govind | 698b4b59 | 2017-06-26 19:23:57 | [diff] [blame] | 1706 | <translation id="774634243536837715">Опасан садржај је блокиран.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1707 | <translation id="7752995774971033316">Не управља</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1708 | <translation id="7757555340166475417">Dai-Pa-Kai</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 1709 | <translation id="7758069387465995638">Можда је заштитни зид или антивирусни софтвер блокирао везу.</translation> |
Krishna Govind | f8a54fe | 2017-08-14 20:50:09 | [diff] [blame] | 1710 | <translation id="7759163816903619567">Домен за приказ:</translation> |
Ben Mason | ce2c0de | 2020-03-24 20:13:27 | [diff] [blame] | 1711 | <translation id="776110834126722255">Застарело</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 1712 | <translation id="7761701407923456692">Сертификат сервера се не подудара са URL адресом.</translation> |
dimu | c2c4dc3 | 2017-04-20 20:10:30 | [diff] [blame] | 1713 | <translation id="7763386264682878361">Рашчлањивач манифеста за плаћање</translation> |
dimu | e8e3eea5 | 2017-03-06 20:57:26 | [diff] [blame] | 1714 | <translation id="7764225426217299476">Додајте адресу</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1715 | <translation id="7766518757692125295">Обод</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1716 | <translation id="7770259615151589601">Designated-Long</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1717 | <translation id="7773005668374414287">Истим редоследом са одштампаном страном нагоре</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1718 | <translation id="777702478322588152">Префектура</translation> |
Ben Mason | ad7e517 | 2020-06-16 20:16:42 | [diff] [blame] | 1719 | <translation id="7791011319128895129">Необјављено</translation> |
Ben Mason | ac88c5f | 2019-09-26 19:28:09 | [diff] [blame] | 1720 | <translation id="7791196057686275387">Балирање</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1721 | <translation id="7791543448312431591">Додај</translation> |
Ben Mason | 8d72c87 | 2020-04-02 16:03:52 | [diff] [blame] | 1722 | <translation id="7798389633136518089">Занемарено јер смернице није подесио извор из клауда.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 1723 | <translation id="7800304661137206267">Веза је шифрована помоћу <ph name="CIPHER" />, са <ph name="MAC" /> за потврду идентитета поруке и <ph name="KX" /> као механизмом за размену кључева.</translation> |
Krishna Govind | dabded4 | 2017-08-18 01:02:08 | [diff] [blame] | 1724 | <translation id="7802523362929240268">Сајт је легитиман</translation> |
Krishna Govind | c3fa5f3 | 2015-11-02 19:45:46 | [diff] [blame] | 1725 | <translation id="780301667611848630">Не, хвала</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1726 | <translation id="7805768142964895445">Статус</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 1727 | <translation id="7812922009395017822">Mir</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 1728 | <translation id="7813600968533626083">Желите ли да уклоните предлог из Chrome-а?</translation> |
Ben Mason | 22d407c4 | 2020-06-22 23:15:01 | [diff] [blame] | 1729 | <translation id="781440967107097262">Дозволићете дељење привремене меморије?</translation> |
Krishna Govind | fe7bb6f8 | 2016-10-10 17:32:17 | [diff] [blame] | 1730 | <translation id="7815407501681723534">Пронашли смо <ph name="NUMBER_OF_RESULTS" /> <ph name="SEARCH_RESULTS" /> за „<ph name="SEARCH_STRING" />“</translation> |
Ben Mason | e970da01 | 2020-10-22 20:50:14 | [diff] [blame] | 1731 | <translation id="782886543891417279">WiFi мрежа коју користите (<ph name="WIFI_NAME" />) ће можда захтевати да посетите страницу за пријављивање.</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1732 | <translation id="7836231406687464395">Postfix (коверат)</translation> |
Krishna Govind | a41534f | 2019-01-10 02:42:54 | [diff] [blame] | 1733 | <translation id="7844689747373518809">{COUNT,plural, =0{Ниједна}=1{1 апликација (<ph name="EXAMPLE_APP_1" />)}=2{2 апликације (<ph name="EXAMPLE_APP_1" />, <ph name="EXAMPLE_APP_2" />)}one{# апликација (<ph name="EXAMPLE_APP_1" />, <ph name="EXAMPLE_APP_2" />, <ph name="AND_MORE" />)}few{# апликације (<ph name="EXAMPLE_APP_1" />, <ph name="EXAMPLE_APP_2" />, <ph name="AND_MORE" />)}other{# апликација (<ph name="EXAMPLE_APP_1" />, <ph name="EXAMPLE_APP_2" />, <ph name="AND_MORE" />)}}</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 1734 | <translation id="785549533363645510">Али, нисте невидљиви. Преласком у режим без архивирања нећете сакрити прегледање од послодавца, интернет провајдера или веб-сајтова које посећујете.</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 1735 | <translation id="7855695075675558090"><ph name="TOTAL_LABEL" />: <ph name="FORMATTED_TOTAL_AMOUNT" /> <ph name="CURRENCY_CODE" /></translation> |
Krishna Govind | 760a5842 | 2018-03-26 21:25:08 | [diff] [blame] | 1736 | <translation id="7862185352068345852">Желите ли да напустите сајт?</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1737 | <translation id="7865448901209910068">Најбоља брзина</translation> |
Ben Mason | ce2c0de | 2020-03-24 20:13:27 | [diff] [blame] | 1738 | <translation id="7874263914261512992">Управо сте унели лозинку на обмањујућем сајту. Chrome вам препоручује да проверите сачуване лозинке за <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> и друге сајтове на којима тренутно користите ову лозинку.</translation> |
Krishna Govind | dabded4 | 2017-08-18 01:02:08 | [diff] [blame] | 1739 | <translation id="7878562273885520351">Лозинка је можда компромитована</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 1740 | <translation id="7882421473871500483">Браон</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 1741 | <translation id="7887683347370398519">Проверите CVC и покушајте поново</translation> |
Krishna Govind | e5b0917 | 2020-02-11 01:36:00 | [diff] [blame] | 1742 | <translation id="7887885240995164102">Покрени режим слике у слици</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1743 | <translation id="7888575728750733395">Намера рендеровања штампања</translation> |
Krishna Govind | 5021071 | 2020-08-31 23:27:57 | [diff] [blame] | 1744 | <translation id="7894280532028510793">Ако нема грешака, <ph name="BEGIN_LINK" />покрените дијагностику мреже<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1745 | <translation id="7904208859782148177">C3 (коверат)</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 1746 | <translation id="7932579305932748336">Омот</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 1747 | <translation id="79338296614623784">Унесите важећи број телефона</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 1748 | <translation id="7934052535022478634">Плаћање је довршено</translation> |
Ben Mason | 130d49b | 2020-02-20 21:47:26 | [diff] [blame] | 1749 | <translation id="7934414805353235750"><ph name="URL" /> жели да пусти заштићени садржај. Google ће потврдити идентитет уређаја.</translation> |
Ben Mason | f61c64e | 2019-10-21 22:01:52 | [diff] [blame] | 1750 | <translation id="7935031712718413217">URL који се можда лажно представља</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1751 | <translation id="7935318582918952113">DOM Distiller</translation> |
Krishna Govind | 9bc286a7 | 2018-10-04 18:00:33 | [diff] [blame] | 1752 | <translation id="7937554595067888181">Истиче <ph name="EXPIRATION_DATE_ABBR" /></translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 1753 | <translation id="7938958445268990899">Сертификат сервера још увек није важећи.</translation> |
Krishna Govind | a41534f | 2019-01-10 02:42:54 | [diff] [blame] | 1754 | <translation id="7942349550061667556">Црвена</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 1755 | <translation id="7947285636476623132">Проверите годину истека и пробајте поново</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 1756 | <translation id="7951415247503192394">(32-битни)</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 1757 | <translation id="7953569069500808819">Спајање ивица на врху</translation> |
Krishna Govind | c835a8a | 2019-03-29 20:59:46 | [diff] [blame] | 1758 | <translation id="7956713633345437162">Мобилни обележивачи</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1759 | <translation id="7961015016161918242">Никад</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1760 | <translation id="7966803981046576691">Тип налога задатка</translation> |
Krishna Govind | b1005e8 | 2020-09-25 02:58:46 | [diff] [blame] | 1761 | <translation id="7976214039405368314">Превише је захтева</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1762 | <translation id="7977538094055660992">Излазни уређај</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1763 | <translation id="7977894662897852582">Edp</translation> |
Ben Mason | 30463b5 | 2020-10-13 20:11:51 | [diff] [blame] | 1764 | <translation id="79859296434321399">Да бисте видели садржај проширене реалности, инсталирајте ARCore</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 1765 | <translation id="799149739215780103">Повезивање</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1766 | <translation id="7995512525968007366">Није наведено</translation> |
dimu | 2448b41 | 2017-03-22 18:12:28 | [diff] [blame] | 1767 | <translation id="800218591365569300">Пробајте да затворите друге картице или програме да бисте ослободили меморију.</translation> |
Krishna Govind | 4b426e79 | 2019-03-01 02:22:58 | [diff] [blame] | 1768 | <translation id="8004582292198964060">Прегледач</translation> |
Krishna Govind | de75013 | 2019-02-13 22:48:25 | [diff] [blame] | 1769 | <translation id="8012116502927253373">{NUM_CARDS,plural, =1{Та картица и њена адреса за обрачун ће бити сачуване. Моћи ћете да је користите када сте пријављени на <ph name="USER_EMAIL" />.}one{Те картице и њихове адресе за обрачун ће бити сачуване. Моћи ћете да их користите када сте пријављени на <ph name="USER_EMAIL" />.}few{Те картице и њихове адресе за обрачун ће бити сачуване. Моћи ћете да их користите када сте пријављени на <ph name="USER_EMAIL" />.}other{Те картице и њихове адресе за обрачун ће бити сачуване. Моћи ћете да их користите када сте пријављени на <ph name="USER_EMAIL" />.}}</translation> |
dimu | d031eed | 2017-01-20 23:55:23 | [diff] [blame] | 1770 | <translation id="8025119109950072390">Нападачи на овом сајту могу да вас преваре да бисте урадили нешто опасно, на пример, да инсталирате софтвер или откријете личне податке (попут лозинки, бројева телефона или бројева кредитних картица).</translation> |
Ben Mason | af9dce8c3 | 2020-08-06 22:21:18 | [diff] [blame] | 1771 | <translation id="8026334261755873520">Обришите податке прегледања</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 1772 | <translation id="8028960012888758725">Скрати после задатка</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 1773 | <translation id="8034522405403831421">Језик ове странице је <ph name="SOURCE_LANGUAGE" />. Желите ли да је преведете на <ph name="TARGET_LANGUAGE" />?</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 1774 | <translation id="8035152190676905274">Перо</translation> |
Krishna Govind | 2995672 | 2019-03-04 22:45:05 | [diff] [blame] | 1775 | <translation id="8037117624646282037">Ко је недавно користио уређај</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 1776 | <translation id="8037357227543935929">Питај (подразумевано)</translation> |
Krishna Govind | ff295b5 | 2018-08-30 21:13:24 | [diff] [blame] | 1777 | <translation id="803771048473350947">Датотека</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 1778 | <translation id="8041089156583427627">Пошаљи повратне информације</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 1779 | <translation id="8041940743680923270">Користи глобалну подразумевану вредност (Питај)</translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 1780 | <translation id="8042918947222776840">Одаберите начин преузимања</translation> |
Krishna Govind | d4916de | 2017-09-18 22:22:16 | [diff] [blame] | 1781 | <translation id="8057711352706143257">Софтвер „<ph name="SOFTWARE_NAME" />“ није правилно конфигурисан. Деинсталирање софтвера „<ph name="SOFTWARE_NAME" />“ обично решава проблем. <ph name="FURTHER_EXPLANATION" /></translation> |
Krishna Govind | 2995672 | 2019-03-04 22:45:05 | [diff] [blame] | 1782 | <translation id="8066955247577885446">Жао нам је, дошло је до грешке.</translation> |
Ben Mason | 0dab3ab | 2019-12-19 21:10:51 | [diff] [blame] | 1783 | <translation id="8067872629359326442">Управо сте унели лозинку на обмањујућем сајту. Chromium може да вам помогне. Да бисте променили лозинку и обавестили Google да је налог можда угрожен, кликните на Заштити налог.</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1784 | <translation id="8074253406171541171">10x13 (коверат)</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 1785 | <translation id="8078141288243656252">Додавање напомене није могуће када је ротиран</translation> |
Krishna Govind | 760a5842 | 2018-03-26 21:25:08 | [diff] [blame] | 1786 | <translation id="8079031581361219619">Желите ли поново да учитате сајт?</translation> |
Ben Mason | 0b4c587 | 2020-04-23 20:07:56 | [diff] [blame] | 1787 | <translation id="808089508890593134">Google</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 1788 | <translation id="8086971161893892807">Радна верзија</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1789 | <translation id="8088680233425245692">Прегледање чланка није успело.</translation> |
Krishna Govind | 8f75525 | 2018-10-23 05:13:59 | [diff] [blame] | 1790 | <translation id="808894953321890993">Промени лозинку</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 1791 | <translation id="8090403583893450254">Величина 20</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1792 | <translation id="8091372947890762290">Активација је на чекању на серверу</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 1793 | <translation id="8092774999298748321">Тамнољубичаста</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 1794 | <translation id="8094917007353911263">Мрежа коју користите ће можда захтевати да посетите <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1795 | <translation id="809898108652741896">A6</translation> |
Krishna Govind | 27a599e | 2018-12-18 22:09:16 | [diff] [blame] | 1796 | <translation id="8100588592594801589">Неважеће картице су уклоњене</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 1797 | <translation id="8103161714697287722">Начин плаћања</translation> |
Krishna Govind | 20e04ae | 2019-06-03 22:35:50 | [diff] [blame] | 1798 | <translation id="8105368624971345109">Искључи</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 1799 | <translation id="8118489163946903409">Начин плаћања</translation> |
Krishna Govind | d4916de | 2017-09-18 22:22:16 | [diff] [blame] | 1800 | <translation id="8127301229239896662">Софтвер „<ph name="SOFTWARE_NAME" />“ није правилно инсталиран на рачунару или мрежи. Затражите од ИТ администратора да реши овај проблем.</translation> |
Ben Mason | 0dab3ab | 2019-12-19 21:10:51 | [diff] [blame] | 1801 | <translation id="8128526133099929547">Управо сте унели лозинку на обмањујућем сајту. Chrome вам препоручује да одете на <ph name="WEBSITE_1" />, као и на друге сајтове где користите ову лозинку, и да је одмах промените.</translation> |
Krishna Govind | 41a77c340 | 2016-07-14 23:01:34 | [diff] [blame] | 1802 | <translation id="8131740175452115882">Потврди</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 1803 | <translation id="8149426793427495338">Рачунар је прешао у режим спавања.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 1804 | <translation id="8150722005171944719">Датотека на адреси <ph name="URL" /> не може да се чита. Можда је уклоњена или премештена или дозволе за датотеке спречавају приступ.</translation> |
Ben Mason | 2acb3ae | 2019-10-07 23:23:42 | [diff] [blame] | 1805 | <translation id="8157295877370077682">Напусти сајт</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 1806 | <translation id="8163866351304776260">Четвороструко бушење на левој страни</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 1807 | <translation id="8175796834047840627">Chrome вам нуди чување картица на Google налогу зато што сте пријављени. То можете да промените у подешавањима.</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 1808 | <translation id="8184538546369750125">Користи глобалну подразумевану вредност (Дозволи)</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1809 | <translation id="8194797478851900357">&Опозови премештање</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 1810 | <translation id="8201077131113104583">Неважећи URL за ажурирање за додатак са ИД-ом „<ph name="EXTENSION_ID" />“.</translation> |
dimu | 0e34d34 | 2017-01-18 00:54:19 | [diff] [blame] | 1811 | <translation id="8202097416529803614">Резиме поруџбине</translation> |
Krishna Govind | 2995672 | 2019-03-04 22:45:05 | [diff] [blame] | 1812 | <translation id="8202370299023114387">Неусаглашеност</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1813 | <translation id="8206978196348664717">Prc4 (коверат)</translation> |
Krishna Govind | 760a5842 | 2018-03-26 21:25:08 | [diff] [blame] | 1814 | <translation id="8211406090763984747">Веза је безбедна</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1815 | <translation id="8218327578424803826">Додељена локација:</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1816 | <translation id="8220146938470311105">C7/C6 (коверат)</translation> |
Ben Mason | 0dab3ab | 2019-12-19 21:10:51 | [diff] [blame] | 1817 | <translation id="8221250263817408492">Управо сте унели лозинку на обмањујућем сајту. Chromium вам препоручује да одете на <ph name="WEBSITE_1" />, као и на друге сајтове где користите ову лозинку, и да је одмах промените.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 1818 | <translation id="8225771182978767009">Особа која је подесила овај рачунар је одлучила да блокира овај сајт.</translation> |
Krishna Govind | 29e4a78 | 2020-07-31 00:30:44 | [diff] [blame] | 1819 | <translation id="8228419419708659934">Приказ на две странице</translation> |
Krishna Govind | 8f214bb3 | 2016-08-16 20:07:16 | [diff] [blame] | 1820 | <translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1821 | <translation id="8232343881378637145">Температура платформе</translation> |
Krishna Govind | bda447c | 2018-11-16 21:53:10 | [diff] [blame] | 1822 | <translation id="8238581221633243064">Отворите страницу на новој картици без архивирања</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 1823 | <translation id="8241707690549784388">Страница коју тражите користила је информације које сте унели. Повратак на ту страницу може да проузрокује потребну понављања радњи које сте извршили. Желите ли да наставите?</translation> |
Krishna Govind | 698b4b59 | 2017-06-26 19:23:57 | [diff] [blame] | 1824 | <translation id="8241712895048303527">Блокирај на овом сајту</translation> |
Krishna Govind | 093cc46 | 2018-07-31 22:58:30 | [diff] [blame] | 1825 | <translation id="8242426110754782860">Настави</translation> |
Ben Mason | 2213e527 | 2020-01-15 22:49:26 | [diff] [blame] | 1826 | <translation id="8249296373107784235">Откажи</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1827 | <translation id="8249320324621329438">Последње учитано:</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 1828 | <translation id="8253091569723639551">Адреса за обрачун је обавезна</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 1829 | <translation id="825929999321470778">Прикажи све сачуване лозинке</translation> |
Krishna Govind | 72a5b03 | 2016-05-13 19:51:08 | [diff] [blame] | 1830 | <translation id="8261506727792406068">Избриши</translation> |
Ben Mason | ac88c5f | 2019-09-26 19:28:09 | [diff] [blame] | 1831 | <translation id="8262952874573525464">Спајање ивица шавом на дну</translation> |
Krishna Govind | a96d6499 | 2020-07-01 21:25:47 | [diff] [blame] | 1832 | <translation id="8265992338205884890">Видљиви подаци</translation> |
Krishna Govind | 7c74f346 | 2017-09-25 23:49:35 | [diff] [blame] | 1833 | <translation id="8267698848189296333">Пријављујете се као <ph name="USERNAME" /></translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1834 | <translation id="8269242089528251720">Одвојени документи/сређене копије</translation> |
Ben Mason | 48638d3 | 2019-11-09 18:12:20 | [diff] [blame] | 1835 | <translation id="8269981117540303696">Сада можете да прегледате приватно и други људи који користе овај уређај неће видети ваше активности. Међутим, преузимања и обележивачи ће бити сачувани.</translation> |
Ben Mason | 9a938f4 | 2020-09-29 00:52:24 | [diff] [blame] | 1836 | <translation id="8275952078857499577">Не нуди превод овог сајта</translation> |
Ben Mason | d08e3a4 | 2019-11-01 22:28:34 | [diff] [blame] | 1837 | <translation id="8277900682056760511">Страница обрађивача плаћања је отворена</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1838 | <translation id="8281084378435768645">Large-Photo</translation> |
Ben Mason | 130d49b | 2020-02-20 21:47:26 | [diff] [blame] | 1839 | <translation id="8282947398454257691">зна јединствени идентификатор уређаја</translation> |
Krishna Govind | 5e8e47a | 2018-02-20 23:35:00 | [diff] [blame] | 1840 | <translation id="8286036467436129157">Пријави ме</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 1841 | <translation id="8288807391153049143">Прикажи сертификат</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 1842 | <translation id="8289355894181816810">Контактирајте администратора мреже ако нисте сигурни шта то значи.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 1843 | <translation id="8293206222192510085">Додавање обележивача</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 1844 | <translation id="8294431847097064396">Извор</translation> |
Ben Mason | e970da01 | 2020-10-22 20:50:14 | [diff] [blame] | 1845 | <translation id="8298115750975731693">WiFi мрежа коју користите (<ph name="WIFI_NAME" />) ће можда захтевати да посетите <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation> |
Ben Mason | ce15d4e | 2020-07-25 14:49:48 | [diff] [blame] | 1846 | <translation id="8303854710873047864">Приказује се одељак „<ph name="SECTION" />“</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 1847 | <translation id="830498451218851433">Пресавијање напола</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1848 | <translation id="8307358339886459768">Small-Photo</translation> |
Krishna Govind | a96d6499 | 2020-07-01 21:25:47 | [diff] [blame] | 1849 | <translation id="8307888238279532626">Инсталиране апликације и колико често се користе</translation> |
Ben Mason | 6bf7cc0 | 2019-10-25 06:14:13 | [diff] [blame] | 1850 | <translation id="831207732689920588">Ова страница је сумњива (Chrome је обележио).</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1851 | <translation id="831997045666694187">Увече</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 1852 | <translation id="8332188693563227489">Приступ хосту <ph name="HOST_NAME" /> је одбијен</translation> |
Ben Mason | 1ae16e3 | 2019-12-09 20:44:21 | [diff] [blame] | 1853 | <translation id="833262891116910667">Истицање</translation> |
Ben Mason | ccd4ecb | 2020-07-02 20:46:32 | [diff] [blame] | 1854 | <translation id="8339163506404995330">Странице на језику <ph name="LANGUAGE" /> се неће преводити</translation> |
Krishna Govind | 410b8c6 | 2018-06-21 00:32:35 | [diff] [blame] | 1855 | <translation id="8340095855084055290"><ph name="EXPIRATION_MONTH" />/<ph name="EXPIRATION_YEAR" /></translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 1856 | <translation id="834457929814110454">Ако разумете безбедносне ризике, можете да <ph name="BEGIN_LINK" />посетите овај сајт<ph name="END_LINK" /> пре него што уклонимо штетне програме.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1857 | <translation id="8349305172487531364">Трака са обележивачима</translation> |
Ben Mason | d60440d | 2020-03-03 21:47:00 | [diff] [blame] | 1858 | <translation id="8355270400102541638">Контекст локалног отказивања:</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 1859 | <translation id="8363502534493474904">да искључите режим рада у авиону</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1860 | <translation id="8364627913115013041">Није подешено.</translation> |
dimu | 6ef3b449 | 2017-04-10 20:01:38 | [diff] [blame] | 1861 | <translation id="8368476060205742148">Google Play услуге</translation> |
Krishna Govind | de75013 | 2019-02-13 22:48:25 | [diff] [blame] | 1862 | <translation id="8371889962595521444">Прилагођени сертификати основног нивоа</translation> |
Krishna Govind | 34d8d25 | 2016-09-26 22:16:52 | [diff] [blame] | 1863 | <translation id="8380941800586852976">Опасно</translation> |
Krishna Govind | 48f02cfd | 2018-10-15 23:32:52 | [diff] [blame] | 1864 | <translation id="8381674639488873545">Ти трошкови могу да буду једнократни или периодични и можда нису одмах видљиви. <ph name="BEGIN_LINK" />Ипак прикажи<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 1865 | <translation id="8412145213513410671">Отказивања (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 1866 | <translation id="8412392972487953978">Потребно је да двапут унесете исту приступну фразу.</translation> |
Krishna Govind | d713e0c | 2018-08-21 03:49:57 | [diff] [blame] | 1867 | <translation id="8416694386774425977">Конфигурација мреже је неважећа и не може да се увезе. |
| 1868 | Додатни детаљи: |
| 1869 | <ph name="DEBUG_INFO" /></translation> |
Krishna Govind | 698b4b59 | 2017-06-26 19:23:57 | [diff] [blame] | 1870 | <translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 1871 | <translation id="8428213095426709021">Подешавања</translation> |
Krishna Govind | 8f214bb3 | 2016-08-16 20:07:16 | [diff] [blame] | 1872 | <translation id="8433057134996913067">Овако ћете се одјавити са већине веб-сајтова.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1873 | <translation id="8437238597147034694">&Опозови премештање</translation> |
Ben Mason | 22d407c4 | 2020-06-22 23:15:01 | [diff] [blame] | 1874 | <translation id="8438786541497918448">Дозволићете коришћење камере и микрофона?</translation> |
Ben Mason | af9dce8c3 | 2020-08-06 22:21:18 | [diff] [blame] | 1875 | <translation id="8446884382197647889">Сазнајте више</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1876 | <translation id="8457125768502047971">Неограничено</translation> |
Krishna Govind | 8f75525 | 2018-10-23 05:13:59 | [diff] [blame] | 1877 | <translation id="8461694314515752532">Шифрујте синхронизоване податке помоћу сопствене приступне фразе за синхронизацију</translation> |
Krishna Govind | 5e39728 | 2016-08-22 19:01:41 | [diff] [blame] | 1878 | <translation id="8466379296835108687">{COUNT,plural, =1{1 кредитна картица}one{# кредитна картица}few{# кредитне картице}other{# кредитних картица}}</translation> |
Krishna Govind | 99e2017 | 2018-09-05 02:30:21 | [diff] [blame] | 1879 | <translation id="8473863474539038330">Адресе и друго</translation> |
Ben Mason | d60440d | 2020-03-03 21:47:00 | [diff] [blame] | 1880 | <translation id="8474910779563686872">Прикажи детаље о програмеру</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 1881 | <translation id="8479754468255770962">Спајање у доњем левом углу</translation> |
Krishna Govind | b72069a | 2016-10-04 06:26:50 | [diff] [blame] | 1882 | <translation id="8483780878231876732">Да бисте користили картице са Google налога, пријавите се у Chrome</translation> |
Ben Mason | ce2c0de | 2020-03-24 20:13:27 | [diff] [blame] | 1883 | <translation id="8485393050551136813">Управо сте унели лозинку на обмањујућем сајту. Chromium вам препоручује да проверите сачуване лозинке за <ph name="WEBSITE_1" /> и друге сајтове на којима тренутно користите ову лозинку.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1884 | <translation id="8488350697529856933">Односе се на</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1885 | <translation id="8490137692873530638">10. преграда за слагање</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 1886 | <translation id="8498891568109133222">Одговор хоста <ph name="HOST_NAME" /> је трајао предуго.</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 1887 | <translation id="8503559462189395349">Лозинке за Chrome</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 1888 | <translation id="8503813439785031346">Корисничко име</translation> |
Krishna Govind | efafc7f | 2020-08-18 12:34:37 | [diff] [blame] | 1889 | <translation id="8507227106804027148">Командна линија</translation> |
Krishna Govind | 80e8818 | 2018-07-30 18:05:09 | [diff] [blame] | 1890 | <translation id="8508648098325802031">Икона Претрага</translation> |
Krishna Govind | 6b26941 | 2019-04-01 23:51:29 | [diff] [blame] | 1891 | <translation id="8522552481199248698">Chrome може да вам помогне да заштитите Google налог и промените лозинку.</translation> |
Ben Mason | 384dc14c | 2020-11-05 21:22:16 | [diff] [blame] | 1892 | <translation id="8525306231823319788">Цео екран</translation> |
Ben Mason | af9dce8c3 | 2020-08-06 22:21:18 | [diff] [blame] | 1893 | <translation id="8530813470445476232">Обришите историју прегледања, колачиће, кеш и друго у подешавањима Chrome-а</translation> |
Ben Mason | a3c8709 | 2020-09-02 20:53:46 | [diff] [blame] | 1894 | <translation id="8533619373899488139">Посетите <strong>chrome://policy</strong> да бисте видели листу блокираних URL-ова и друге смернице које је одредио администратор система.</translation> |
Ben Mason | 620608e4 | 2020-02-13 21:42:31 | [diff] [blame] | 1895 | <translation id="8541158209346794904">Bluetooth уређај</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 1896 | <translation id="8542014550340843547">Троструко спајање на дну</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 1897 | <translation id="8543181531796978784">Можете да <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />пријавите проблем са откривањем<ph name="END_ERROR_LINK" /> или, ако схватате безбедносне ризике, <ph name="BEGIN_LINK" />посетите овај небезбедан сајт<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 1898 | <translation id="8557066899867184262">CVC је на полеђини картице.</translation> |
Ben Mason | 30463b5 | 2020-10-13 20:11:51 | [diff] [blame] | 1899 | <translation id="8558485628462305855">Да бисте видели садржај проширене реалности, ажурирајте ARCore</translation> |
Krishna Govind | e26e7fa | 2017-11-17 20:18:40 | [diff] [blame] | 1900 | <translation id="8559762987265718583">Није могуће успоставити приватну везу са доменом <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> јер датум и време на уређају (<ph name="DATE_AND_TIME" />) нису тачни.</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1901 | <translation id="8564182942834072828">Одвојени документи/несређене копије</translation> |
Krishna Govind | ee66e0f | 2018-07-23 21:10:26 | [diff] [blame] | 1902 | <translation id="8564985650692024650">Chromium вам препоручује да ресетујете лозинку за <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="ORG_NAME" /><ph name="END_BOLD" /> ако сте је користили на другим сајтовима.</translation> |
Ben Mason | 5328c94f | 2020-11-02 22:46:08 | [diff] [blame] | 1903 | <translation id="856887218454489335"><ph name="BEGIN_BOLD" /> |
| 1904 | Активности које не остају на овом уређају: |
| 1905 | <ph name="END_BOLD" /> |
| 1906 | <ph name="BEGIN_LIST" /> |
| 1907 | <ph name="LIST_ITEM" />Странице које прегледате у овом прозору |
| 1908 | <ph name="LIST_ITEM" />Колачићи и подаци о сајтовима |
| 1909 | <ph name="END_LIST" /></translation> |
Ben Mason | 56b414b2 | 2019-12-16 21:08:48 | [diff] [blame] | 1910 | <translation id="8574899947864779331">Користите Touch ID за бржу потврду картица</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 1911 | <translation id="858637041960032120">Додај тел. број |
| 1912 | </translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1913 | <translation id="8589998999637048520">Најбољи квалитет</translation> |
Ben Mason | f80f895a | 2020-11-17 21:31:38 | [diff] [blame] | 1914 | <translation id="8600271352425265729">Само овај пут</translation> |
Krishna Govind | 649d05d | 2018-06-18 18:33:50 | [diff] [blame] | 1915 | <translation id="860043288473659153">Име власника картице</translation> |
Ben Mason | 130d49b | 2020-02-20 21:47:26 | [diff] [blame] | 1916 | <translation id="8606726445206553943">користи MIDI уређаје</translation> |
Ben Mason | 5328c94f | 2020-11-02 22:46:08 | [diff] [blame] | 1917 | <translation id="8612761427948161954">Здраво <ph name="USERNAME" />, |
| 1918 | <ph name="BR" /> |
| 1919 | Прегледате као гост</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 1920 | <translation id="861775596732816396">Величина 4</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1921 | <translation id="8622948367223941507">Legal-Extra</translation> |
Ben Mason | 0b4c587 | 2020-04-23 20:07:56 | [diff] [blame] | 1922 | <translation id="8623885649813806493">Ниједна лозинка се не подудара. Прикажи све сачуване лозинке.</translation> |
Krishna Govind | c44c3a5 | 2017-10-31 05:05:17 | [diff] [blame] | 1923 | <translation id="8625384913736129811">Сачувај ову картицу на овом уређају</translation> |
Ben Mason | f80f895a | 2020-11-17 21:31:38 | [diff] [blame] | 1924 | <translation id="8627040765059109009">Снимање екрана је настављено</translation> |
Ben Mason | 2a5f3c4 | 2020-10-01 21:49:25 | [diff] [blame] | 1925 | <translation id="8657078576661269990">Администратор је блокирао дељење са <ph name="ORIGIN_NAME" /> на <ph name="VM_NAME_1" /> и <ph name="VM_NAME_2" /></translation> |
Krishna Govind | 1f66ce9d | 2018-06-11 19:30:26 | [diff] [blame] | 1926 | <translation id="8663226718884576429">Резиме поруџбине, <ph name="TOTAL_LABEL" />, још детаља</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1927 | <translation id="867224526087042813">Потпис</translation> |
| 1928 | <translation id="8676424191133491403">Без одлагања</translation> |
Krishna Govind | 9429fafd | 2017-12-11 22:43:55 | [diff] [blame] | 1929 | <translation id="8680536109547170164"><ph name="QUERY" />, одговор, <ph name="ANSWER" /></translation> |
Ben Mason | 2213e527 | 2020-01-15 22:49:26 | [diff] [blame] | 1930 | <translation id="8681531050781943054">Веб-страница на адреси <ph name="PAGE" /> не може да се учита из следећих разлога:</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1931 | <translation id="8685155993131031756">Prc-16K</translation> |
Ben Mason | b571bda | 2020-11-19 21:00:08 | [diff] [blame] | 1932 | <translation id="8687429322371626002">Уређајем и налогом управља <ph name="MANAGER" />.</translation> |
Krishna Govind | 9340716 | 2019-08-28 07:58:20 | [diff] [blame] | 1933 | <translation id="8688672835843460752">Доступно</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1934 | <translation id="868922510921656628">Странице по скупу</translation> |
Ben Mason | d08e3a4 | 2019-11-01 22:28:34 | [diff] [blame] | 1935 | <translation id="869891660844655955">Датум истека</translation> |
Ben Mason | 941f29d | 2020-05-28 23:59:22 | [diff] [blame] | 1936 | <translation id="8699041776323235191">Уређај са интерфејсом</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 1937 | <translation id="8703575177326907206">Ваша веза са доменом <ph name="DOMAIN" /> није шифрована.</translation> |
Krishna Govind | 1ac3d8b | 2020-02-28 20:54:35 | [diff] [blame] | 1938 | <translation id="8705331520020532516">Серијски број</translation> |
Ben Mason | 2a5f3c4 | 2020-10-01 21:49:25 | [diff] [blame] | 1939 | <translation id="8710842507289500830">Стил фонта</translation> |
Ben Mason | fe234160 | 2020-11-20 16:35:20 | [diff] [blame] | 1940 | <translation id="8712637175834984815">Важи</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 1941 | <translation id="8718314106902482036">Плаћање није довршено</translation> |
Krishna Govind | a7edd65 | 2018-07-12 18:16:50 | [diff] [blame] | 1942 | <translation id="8719263113926255150"><ph name="ENTITY" />, <ph name="DESCRIPTION" />, предлог за претрагу</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 1943 | <translation id="8719528812645237045">Вишеструко бушење на врху</translation> |
Krishna Govind | ad809ef | 2016-10-17 19:38:09 | [diff] [blame] | 1944 | <translation id="8725066075913043281">Пробајте поново</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 1945 | <translation id="8728672262656704056">Прешли сте у режим Без архивирања</translation> |
Krishna Govind | 02fd6f7 | 2016-01-11 19:14:31 | [diff] [blame] | 1946 | <translation id="8730621377337864115">Готово</translation> |
Ben Mason | d6bf2029 | 2020-08-20 20:11:13 | [diff] [blame] | 1947 | <translation id="8731544501227493793">Дугме Управљај лозинкама, притисните Enter да бисте прегледали лозинке и управљали њима у подешавањима Chrome-а</translation> |
Ben Mason | b571bda | 2020-11-19 21:00:08 | [diff] [blame] | 1948 | <translation id="8734529307927223492"><ph name="DEVICE_TYPE" />-ом управља <ph name="MANAGER" /></translation> |
Ben Mason | d6bf2029 | 2020-08-20 20:11:13 | [diff] [blame] | 1949 | <translation id="8737134861345396036"><ph name="LAUNCH_INCOGNITO_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте отворили нов прозор без архивирања и прегледали приватно</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 1950 | <translation id="8738058698779197622">Да бисте успоставили безбедну везу, сат на уређају мора да буде тачан. То је зато што сертификати које веб-сајтови користе за идентификацију важе само одређени временски период. Пошто сат на вашем уређају није тачан, Chromium не може да верификује ове сертификате.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 1951 | <translation id="8740359287975076522">Нисмо успели да пронађемо <abbr id="dnsDefinition">DNS адресу</abbr> хоста <ph name="HOST_NAME" />. Покушавамо да утврдимо у чему је проблем.</translation> |
Ben Mason | e0292ee2 | 2020-08-10 20:52:51 | [diff] [blame] | 1952 | <translation id="8742371904523228557"><ph name="ONE_TIME_CODE" /> је ваш кôд за <ph name="ORIGIN" /></translation> |
Krishna Govind | 6e9f35d | 2019-09-03 07:16:06 | [diff] [blame] | 1953 | <translation id="874918643257405732">Обележите ову картицу</translation> |
Ben Mason | 81d528f | 2019-09-16 15:34:14 | [diff] [blame] | 1954 | <translation id="8751426954251315517">Пробајте поново следећи пут</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 1955 | <translation id="8759274551635299824">Ова картица је истекла</translation> |
Ben Mason | 60e64a4 | 2020-02-05 16:50:19 | [diff] [blame] | 1956 | <translation id="87601671197631245">Овај сајт користи застарелу безбедносну конфигурацију која може да открије ваше информације (на пример, лозинке, поруке или кредитне картице) када се шаљу том сајту.</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 1957 | <translation id="8761567432415473239">Google безбедно прегледање је недавно <ph name="BEGIN_LINK" />открило штетне програме<ph name="END_LINK" /> на <ph name="SITE" />.</translation> |
Krishna Govind | 5a25d62c | 2018-02-05 21:21:42 | [diff] [blame] | 1958 | <translation id="8763927697961133303">USB уређај</translation> |
Ben Mason | ce2c0de | 2020-03-24 20:13:27 | [diff] [blame] | 1959 | <translation id="8774457497170244317">Управо сте унели лозинку на обмањујућем сајту. Chrome вам препоручује да проверите сачуване лозинке за <ph name="WEBSITE_1" /> и друге сајтове на којима тренутно користите ову лозинку.</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1960 | <translation id="877985182522063539">A4</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1961 | <translation id="8790007591277257123">&Понови брисање</translation> |
Krishna Govind | 514a754 | 2018-04-04 18:34:40 | [diff] [blame] | 1962 | <translation id="8792621596287649091">Можете да изгубите приступ налогу за <ph name="ORG_NAME" /> или би могло да дође до крађе идентитета. Chromium вам препоручује да одмах промените лозинку.</translation> |
Krishna Govind | a96d6499 | 2020-07-01 21:25:47 | [diff] [blame] | 1963 | <translation id="8793655568873652685"><ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" /> је укључио Chrome Enterprise Connectors у прегледачу. Ови прикључци имају приступ неким вашим подацима.</translation> |
Ben Mason | 8e62252c | 2020-10-07 19:59:21 | [diff] [blame] | 1964 | <translation id="8798099450830957504">Подразумевано</translation> |
Krishna Govind | f715896e | 2019-03-25 22:06:37 | [diff] [blame] | 1965 | <translation id="8805819170075074995">Унос на листи „<ph name="LANGUAGE_ID" />“: Унос се занемарује јер је обухваћен и смерницама SpellcheckLanguage.</translation> |
Ben Mason | ac88c5f | 2019-09-26 19:28:09 | [diff] [blame] | 1966 | <translation id="8807160976559152894">Скраћивање после сваке странице</translation> |
Ben Mason | d6bf2029 | 2020-08-20 20:11:13 | [diff] [blame] | 1967 | <translation id="8816395686387277279"><ph name="UPDATE_CHROME_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте ажурирали Chrome из подешавања Chrome-а</translation> |
Krishna Govind | ac0c80e | 2015-09-23 22:10:33 | [diff] [blame] | 1968 | <translation id="8820817407110198400">Обележивачи</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1969 | <translation id="883848425547221593">Остали обележивачи</translation> |
Krishna Govind | c835a8a | 2019-03-29 20:59:46 | [diff] [blame] | 1970 | <translation id="884264119367021077">Адреса за испоруку</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 1971 | <translation id="884923133447025588">Није пронађен ниједан механизам опозива.</translation> |
Krishna Govind | 4660430e | 2015-12-22 18:19:58 | [diff] [blame] | 1972 | <translation id="885730110891505394">Дељење са Google-ом</translation> |
Krishna Govind | ee66e0f | 2018-07-23 21:10:26 | [diff] [blame] | 1973 | <translation id="8858065207712248076">Chrome вам препоручује да ресетујете лозинку за <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="ORG_NAME" /><ph name="END_BOLD" /> ако сте је користили на другим сајтовима.</translation> |
Krishna Govind | 5021071 | 2020-08-31 23:27:57 | [diff] [blame] | 1974 | <translation id="885906927438988819">Ако нема грешака, <ph name="BEGIN_LINK" />покрените Windows дијагностику мреже<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1975 | <translation id="8866481888320382733">Грешка при рашчлањивању подешавања смерница</translation> |
Ben Mason | ac88c5f | 2019-09-26 19:28:09 | [diff] [blame] | 1976 | <translation id="8866928039507595380">Пресавијање</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1977 | <translation id="886872106311861689">B3</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 1978 | <translation id="8870413625673593573">Недавно затворено</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1979 | <translation id="8870494189203302833">Истим редоследом са одштампаном страном надоле</translation> |
dimu | 962039b | 2017-04-27 00:43:01 | [diff] [blame] | 1980 | <translation id="8874824191258364635">Унесите важећи број картице</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 1981 | <translation id="8891727572606052622">Неважећи режим проксија.</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 1982 | <translation id="8894794286471754040">Прво дугачка ивица</translation> |
Krishna Govind | ac0c80e | 2015-09-23 22:10:33 | [diff] [blame] | 1983 | <translation id="8903921497873541725">Увећавање</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 1984 | <translation id="890485472659500557">Engineering-C</translation> |
Ben Mason | 48e3d8d26 | 2019-12-28 00:58:47 | [diff] [blame] | 1985 | <translation id="890493561996401738">Дугме Уклони предлог, притисните Enter да бисте уклонили, <ph name="REMOVE_BUTTON_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" /></translation> |
Ben Mason | 48638d3 | 2019-11-09 18:12:20 | [diff] [blame] | 1986 | <translation id="8910670906166981838">Прешли сте на режим без архивирања</translation> |
Krishna Govind | af3a158d | 2019-05-17 23:05:25 | [diff] [blame] | 1987 | <translation id="8912362522468806198">Google налога</translation> |
Ben Mason | d6bf2029 | 2020-08-20 20:11:13 | [diff] [blame] | 1988 | <translation id="8913778647360618320">Дугме Управљај начинима плаћања, притисните Enter да бисте управљали плаћањима и информацијама о кредитним картицама у подешавањима Chrome-а</translation> |
Ben Mason | 6bf7cc0 | 2019-10-25 06:14:13 | [diff] [blame] | 1989 | <translation id="8918231688545606538">Ова страница је сумњива</translation> |
Ben Mason | 7e13402 | 2020-10-05 13:30:59 | [diff] [blame] | 1990 | <translation id="8922013791253848639">Увек дозвољавај огласе на овом сајту</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 1991 | <translation id="892588693504540538">Бушење у горњем десном углу</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 1992 | <translation id="8931333241327730545">Да ли желите да сачувате ову картицу на Google налог?</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 1993 | <translation id="8932102934695377596">Сат вам касни</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 1994 | <translation id="893332455753468063">Додајте име</translation> |
Ben Mason | ce15d4e | 2020-07-25 14:49:48 | [diff] [blame] | 1995 | <translation id="8942355029279167844">Администратор је дозволио да <ph name="APP_NAME" /> прикупља дијагностичке податке ради побољшања доживљаја производа. Више информација потражите на <ph name="BEGIN_LINK" />https://www.parallels.com/pcep<ph name="END_LINK" />.</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 1996 | <translation id="8943282376843390568">Јаркозелена</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 1997 | <translation id="8957210676456822347">Овлашћење на улазном порталу</translation> |
Krishna Govind | 683526e | 2019-08-20 22:55:16 | [diff] [blame] | 1998 | <translation id="8962950042226115166">Сумњиви сајт</translation> |
Ben Mason | 2213e527 | 2020-01-15 22:49:26 | [diff] [blame] | 1999 | <translation id="8963213021028234748"><ph name="MARKUP_1" />Предлози:<ph name="MARKUP_2" />Проверите да ли је успостављена веза за пренос података<ph name="MARKUP_3" />Поново учитајте ову веб-страницу касније<ph name="MARKUP_4" />Проверите адресу коју сте унели<ph name="MARKUP_5" /></translation> |
Krishna Govind | 36a86eb6 | 2018-11-27 19:03:07 | [diff] [blame] | 2000 | <translation id="8968766641738584599">Сачувај картицу</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 2001 | <translation id="8971063699422889582">Сертификат сервера је истекао.</translation> |
Krishna Govind | 99e2017 | 2018-09-05 02:30:21 | [diff] [blame] | 2002 | <translation id="8975012916872825179">Обухвата информације попут бројева телефона, имејл адреса и адреса за испоруку</translation> |
Krishna Govind | f715896e | 2019-03-25 22:06:37 | [diff] [blame] | 2003 | <translation id="8975263830901772334">Називи датотека које штампате</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 2004 | <translation id="8978053250194585037">Google безбедно прегледање је недавно <ph name="BEGIN_LINK" />открило „пецање“<ph name="END_LINK" /> на <ph name="SITE" />. Сајтови са „пецањем“ се представљају као неки други веб-сајтови да би вас преварили.</translation> |
Krishna Govind | 46968309 | 2018-08-04 06:52:10 | [diff] [blame] | 2005 | <translation id="8983003182662520383">Начини плаћања и адресе из Google Pay-а</translation> |
Krishna Govind | 7c856b2 | 2018-03-12 21:02:46 | [diff] [blame] | 2006 | <translation id="8987927404178983737">Месец</translation> |
Krishna Govind | a3bdc70 | 2016-02-08 18:49:47 | [diff] [blame] | 2007 | <translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 2008 | <translation id="8996941253935762404">Сајт који ћете посетити садржи штетне програме</translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 2009 | <translation id="8997023839087525404">Сервер је приказао сертификат који није јавно откривен помоћу смерница Транспарентност сертификата. То је обавезно за неке сертификате да бисмо се уверили да су поуздани и да штите од нападача.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 2010 | <translation id="9001074447101275817">Прокси <ph name="DOMAIN" /> захтева корисничко име и лозинку.</translation> |
David 'Digit' Turner | 83d7cfa1 | 2019-04-16 11:14:09 | [diff] [blame] | 2011 | <translation id="9004367719664099443">ВР сесија је у току</translation> |
dimu | b7613049 | 2017-06-12 20:11:52 | [diff] [blame] | 2012 | <translation id="9005998258318286617">Учитавање PDF документа није успело.</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 2013 | <translation id="9008201768610948239">Игнориши</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 2014 | <translation id="9011424611726486705">Отворите подешавања сајта</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 2015 | <translation id="9020200922353704812">Адреса за обрачун за картицу је обавезна</translation> |
Penny MacNeil | 11524790 | 2015-09-03 20:46:57 | [diff] [blame] | 2016 | <translation id="9020542370529661692">Ова страница је преведена на <ph name="TARGET_LANGUAGE" /></translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 2017 | <translation id="9020742383383852663">A8</translation> |
Krishna Govind | 7a64aa1 | 2017-12-19 16:06:27 | [diff] [blame] | 2018 | <translation id="9025348182339809926">(Неважеће)</translation> |
dimu | e6e7c46 | 2016-12-30 02:01:27 | [diff] [blame] | 2019 | <translation id="9035022520814077154">Безбедносна грешка</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 2020 | <translation id="9038649477754266430">Користите услугу предвиђања да бисте брже учитавали странице</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 2021 | <translation id="9039213469156557790">Поред тога, ова страница садржи и друге ресурсе који нису безбедни. Ове ресурсе могу да виде и други док су у пролазу и нападач може да их измени како би променио понашање странице.</translation> |
Krishna Govind | 9340716 | 2019-08-28 07:58:20 | [diff] [blame] | 2022 | <translation id="9044359186343685026">Користи Touch ID</translation> |
Krishna Govind | dbd18e6 | 2018-09-18 04:48:19 | [diff] [blame] | 2023 | <translation id="9045525010788763347"><ph name="RESULT_MODIFIED_DATE" /> – <ph name="RESULT_PRODUCT_SOURCE" /></translation> |
dimu | fc89118 | 2017-05-02 18:27:23 | [diff] [blame] | 2024 | <translation id="9049981332609050619">Покушали сте да дођете до домена <ph name="DOMAIN" />, али сервер је послао неважећи сертификат.</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 2025 | <translation id="9050666287014529139">Приступна фраза</translation> |
Ben Mason | 3ddac09 | 2020-08-07 21:32:49 | [diff] [blame] | 2026 | <translation id="9056953843249698117">Продавница</translation> |
Ben Mason | de5b316 | 2020-07-20 20:54:39 | [diff] [blame] | 2027 | <translation id="9062620674789239642">Можда је премештен, измењен или избрисан.</translation> |
Krishna Govind | ba24a3a | 2016-06-13 23:44:00 | [diff] [blame] | 2028 | <translation id="9065203028668620118">Измени</translation> |
Krishna Govind | a41534f | 2019-01-10 02:42:54 | [diff] [blame] | 2029 | <translation id="9065745800631924235">Претрага <ph name="TEXT" /> из историје</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 2030 | <translation id="9069693763241529744">Блокира додатак</translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 2031 | <translation id="9078964945751709336">Потребно је више информација</translation> |
Krishna Govind | dabded4 | 2017-08-18 01:02:08 | [diff] [blame] | 2032 | <translation id="9080712759204168376">Резиме поруџбине</translation> |
Krishna Govind | 5e46b5c | 2019-07-19 02:09:52 | [diff] [blame] | 2033 | <translation id="9089260154716455634">Смернице са временским распоредом:</translation> |
Krishna Govind | 6b26941 | 2019-04-01 23:51:29 | [diff] [blame] | 2034 | <translation id="9095388113577226029">Још језика...</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 2035 | <translation id="9101630580131696064">1. фиока</translation> |
Ben Mason | e970da01 | 2020-10-22 20:50:14 | [diff] [blame] | 2036 | <translation id="9103872766612412690"><ph name="SITE" /> обично користи шифровање да би заштитио информације. Када је Chromium овог пута покушао да се повеже са <ph name="SITE" />, веб-сајт је вратио необичне и нетачне акредитиве. Или нападач покушава да се представи као <ph name="SITE" /> или је екран за WiFi пријављивање прекинуо везу. Информације су и даље безбедне зато што је Chromium прекинуо везу пре него што су размењени било какви подаци.</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 2037 | <translation id="9106062320799175032">Додајте адресу за обрачун</translation> |
Ben Mason | b571bda | 2020-11-19 21:00:08 | [diff] [blame] | 2038 | <translation id="9107467864910557787">Прегледачем управља <ph name="MANAGER" /></translation> |
Krishna Govind | a1981d69 | 2018-07-02 17:36:38 | [diff] [blame] | 2039 | <translation id="9114524666733003316">Картица се потврђује...</translation> |
Krishna Govind | a96d6499 | 2020-07-01 21:25:47 | [diff] [blame] | 2040 | <translation id="9114581008513152754">Овим прегледачем не управља компанија нити друга организација. Активностима на овом уређају се можда управља ван Chrome-а. <ph name="BEGIN_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LINK" /></translation> |
Ben Mason | d60440d | 2020-03-03 21:47:00 | [diff] [blame] | 2041 | <translation id="9119042192571987207">Отпремљено</translation> |
Krishna Govind | 4de23583 | 2017-08-07 23:40:07 | [diff] [blame] | 2042 | <translation id="9128870381267983090">Повезивање са мрежом</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 2043 | <translation id="9137013805542155359">Прикажи оригинал</translation> |
Krishna Govind | 20e04ae | 2019-06-03 22:35:50 | [diff] [blame] | 2044 | <translation id="9141013498910525015">Управљајте адресама</translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 2045 | <translation id="9148088599418889305">Одаберите начин испоруке</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 2046 | <translation id="9148507642005240123">&Опозови измену</translation> |
Ben Mason | 130d49b | 2020-02-20 21:47:26 | [diff] [blame] | 2047 | <translation id="9150045010208374699">Коришћење камере</translation> |
Krishna Govind | a96d6499 | 2020-07-01 21:25:47 | [diff] [blame] | 2048 | <translation id="9150685862434908345">Администратор може даљински да промени подешавање прегледача. Активностима на овом уређају се можда управља и ван Chrome-а. <ph name="BEGIN_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LINK" /></translation> |
dimu | 1fdbf22 | 2017-02-10 23:02:30 | [diff] [blame] | 2049 | <translation id="9154194610265714752">Ажурирано</translation> |
Krishna Govind | 162413a | 2016-01-19 19:35:29 | [diff] [blame] | 2050 | <translation id="9157595877708044936">Подешавање...</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 2051 | <translation id="9158625974267017556">C6 (коверат)</translation> |
Krishna Govind | e1e6b31c0 | 2019-04-25 21:29:53 | [diff] [blame] | 2052 | <translation id="9168814207360376865">Дозволи сајтовима да проверавају да ли имам сачуване начине плаћања</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 2053 | <translation id="9169664750068251925">Увек блокирај на овом сајту</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 2054 | <translation id="9170848237812810038">&Опозови</translation> |
Krishna Govind | 2c54530 | 2018-06-06 19:33:05 | [diff] [blame] | 2055 | <translation id="9171296965991013597">Желите ли да изађете из апликације?</translation> |
Krishna Govind | b9bfdf1 | 2020-01-17 23:09:47 | [diff] [blame] | 2056 | <translation id="9173282814238175921">Један документ/нови лист</translation> |
Krishna Govind | fa7da4e | 2015-09-22 21:29:21 | [diff] [blame] | 2057 | <translation id="917450738466192189">Сертификат сервера је неважећи.</translation> |
Krishna Govind | 0706132 | 2019-01-25 05:12:54 | [diff] [blame] | 2058 | <translation id="9174917557437862841">Дугме за промену картице, притисните Enter да бисте прешли на ту картицу</translation> |
Ben Mason | af9dce8c3 | 2020-08-06 22:21:18 | [diff] [blame] | 2059 | <translation id="9179703756951298733">Управљајте плаћањима и информацијама о кредитним картицама у подешавањима Chrome-а</translation> |
Krishna Govind | dbd18e6 | 2018-09-18 04:48:19 | [diff] [blame] | 2060 | <translation id="9183302530794969518">Google документи</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 2061 | <translation id="9183425211371246419">Хост <ph name="HOST_NAME" /> користи неподржани протокол.</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 2062 | <translation id="9191834167571392248">Бушење у доњем левом углу</translation> |
Ben Mason | 5328c94f | 2020-11-02 22:46:08 | [diff] [blame] | 2063 | <translation id="9199905725844810519">Штампање је блокирано</translation> |
Krishna Govind | 91c0bf1 | 2016-03-10 02:00:22 | [diff] [blame] | 2064 | <translation id="9205078245616868884">Подаци се шифрују помоћу приступне фразе за синхронизацију. Унесите је да бисте започели синхронизацију.</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 2065 | <translation id="9207861905230894330">Додавање чланка није успело.</translation> |
Ben Mason | 2a5f3c4 | 2020-10-01 21:49:25 | [diff] [blame] | 2066 | <translation id="9213433120051936369">Прилагодите изглед</translation> |
Krishna Govind | af92ddb | 2017-09-11 22:13:53 | [diff] [blame] | 2067 | <translation id="9215416866750762878">Апликација онемогућава Chrome-у да се безбедно повеже са овим сајтом</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 2068 | <translation id="9219103736887031265">Слике</translation> |
Krishna Govind | 967f4c6 | 2015-08-17 19:36:27 | [diff] [blame] | 2069 | <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 2070 | <translation id="935608979562296692">ОБРИШИ ОБРАЗАЦ</translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 2071 | <translation id="936474030629450166">Super-B</translation> |
Krishna Govind | 8f75525 | 2018-10-23 05:13:59 | [diff] [blame] | 2072 | <translation id="936602727769022409">Могли бисте да изгубите приступ Google налогу. Chromium препоручује да одмах промените лозинку. Мораћете да се пријавите.</translation> |
Krishna Govind | 35430fc | 2016-02-16 19:59:24 | [diff] [blame] | 2073 | <translation id="939736085109172342">Нови директоријум</translation> |
Krishna Govind | 30c82c2 | 2018-11-12 22:03:47 | [diff] [blame] | 2074 | <translation id="945855313015696284">Проверите информације у наставку и избришите све неважеће картице</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 2075 | <translation id="950736567201356821">Троструко бушење на врху</translation> |
Ben Mason | f80f895a | 2020-11-17 21:31:38 | [diff] [blame] | 2076 | <translation id="951941430552851965">Администратор је паузирао снимање екрана због садржаја на вашем екрану.</translation> |
Ben Mason | 4f79238 | 2019-09-20 18:28:33 | [diff] [blame] | 2077 | <translation id="961663415146723894">Повез на дну</translation> |
Krishna Govind | 99e2017 | 2018-09-05 02:30:21 | [diff] [blame] | 2078 | <translation id="962484866189421427">Овај садржај можда покушава да инсталира обмањујуће апликације које се претварају да су нешто друго или да прикупљају податке који могу да се користе за праћење. <ph name="BEGIN_LINK" />Прикажи<ph name="END_LINK" /></translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 2079 | <translation id="969892804517981540">Званична верзија</translation> |
Krishna Govind | 9151d5e | 2017-10-25 17:55:12 | [diff] [blame] | 2080 | <translation id="973773823069644502">Додај адресу за доставу</translation> |
dimu | 745d286 | 2017-06-05 18:13:38 | [diff] [blame] | 2081 | <translation id="975560348586398090">{COUNT,plural, =0{None}=1{1 ставка}one{# ставка}few{# ставке}other{# ставки}}</translation> |
Krishna Govind | 16850550 | 2017-08-01 16:55:14 | [diff] [blame] | 2082 | <translation id="981121421437150478">Офлајн</translation> |
Krishna Govind | 7f90be95 | 2018-08-13 23:18:33 | [diff] [blame] | 2083 | <translation id="984275831282074731">Начини плаћања</translation> |
Krishna Govind | cde7b06d | 2018-04-11 00:21:39 | [diff] [blame] | 2084 | <translation id="985199708454569384"><p>Ова грешка се приказује ако датум и време на рачунару или мобилном уређају нису тачни.</p> |
| 2085 | <p>Да бисте отклонили грешку, отворите сат на уређају. Уверите се да су време и датум тачни.</p></translation> |
Krishna Govind | d72388235 | 2019-02-19 22:52:04 | [diff] [blame] | 2086 | <translation id="985956168329721395">Prc-32K</translation> |
Ben Mason | 2213e527 | 2020-01-15 22:49:26 | [diff] [blame] | 2087 | <translation id="987264212798334818">Опште</translation> |
Alex Mineer | cdef62c | 2015-08-19 00:53:36 | [diff] [blame] | 2088 | <translation id="988159990683914416">Верзија за програмере</translation> |
Krishna Govind | dabded4 | 2017-08-18 01:02:08 | [diff] [blame] | 2089 | <translation id="989988560359834682">Измена адресе</translation> |
dimu | 8efcc92 | 2017-06-20 20:11:32 | [diff] [blame] | 2090 | <translation id="992115559265932548"><ph name="MICROSOFT_ACTIVE_DIRECTORY" /></translation> |
Krishna Govind | 72c74e7 | 2019-12-24 04:06:00 | [diff] [blame] | 2091 | <translation id="992256792861109788">Ружичаста</translation> |
Krishna Govind | d4916de | 2017-09-18 22:22:16 | [diff] [blame] | 2092 | <translation id="992432478773561401">Софтвер „<ph name="SOFTWARE_NAME" />“ није правилно инсталиран на рачунару или мрежи: |
| 2093 | <ul> |
| 2094 | <li>Пробајте да деинсталирате или онемогућите „<ph name="SOFTWARE_NAME" />“</li> |
| 2095 | <li>Пробајте да се повежете са другом мрежом</li> |
| 2096 | </ul></translation> |
Ben Mason | 48638d3 | 2019-11-09 18:12:20 | [diff] [blame] | 2097 | <translation id="994346157028146140">JIS B1</translation> |
Krishna Govind | 5a25d62c | 2018-02-05 21:21:42 | [diff] [blame] | 2098 | <translation id="997986563973421916">Са Google Pay-а</translation> |
[email protected] | 9f364a3 | 2014-05-28 19:00:33 | [diff] [blame] | 2099 | </translationbundle> |