blob: 8a69efe54e5365a022b70f9e07411eefa6ecbefe [file] [log] [blame]
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:571<?xml version="1.0" ?>
2<!DOCTYPE translationbundle>
3<translationbundle lang="sr">
Krishna Govind86af2f42021-04-08 23:57:204<translation id="1003222766972176318">Подсетник: Доступна је сачувана понуда</translation>
Krishna Govindee7ca442016-08-01 21:31:365<translation id="1008557486741366299">Не сада</translation>
Ben Mason23835402020-07-16 20:33:246<translation id="100957008357583611">Желите ли да користите локацију?</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:547<translation id="1010200102790553230">Касније учитај страницу</translation>
Ben Mason81051852021-08-25 02:08:498<translation id="1011206368273183593">Фајлови се припремају</translation>
Krishna Govinda3bdc702016-02-08 18:49:479<translation id="1015730422737071372">Наведите додатне детаље</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:4710<translation id="1019413721762100891">Искључено</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:0111<translation id="1021110881106174305">Прихваћене картице</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:4812<translation id="1021753677514347426">Овај проблем се јавља због сертификата који сте ви или неко други инсталирали на уређају. Сертификат се користи за надгледање и пресретање мрежа и Chromium га не сматра поузданим. Иако постоје поједини оправдани разлози за надгледање, на пример на школској или пословној мрежи, Chromium жели да будете свесни да се то догађа, чак и ако то не можете да спречите. Надгледање је могуће у било ком прегледачу или апликацији која приступа вебу.</translation>
Krishna Govinde78b1f52020-08-14 03:14:0413<translation id="1024111578869940408">Нападачи понекад имитирају сајтове тако што скоро неприметно измене веб-адресу.</translation>
Krishna Govind3105f062021-02-17 07:14:5614<translation id="1028781062521375153">Прикажи детаље</translation>
Ben Mason6a7f0222020-03-30 20:09:1715<translation id="1030706264415084469"><ph name="URL" /> жели трајно да складишти велике количине података на уређају</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:2216<translation id="1032854598605920125">Окрените у смеру казаљке на сату</translation>
Krishna Govind20e04ae2019-06-03 22:35:5017<translation id="1036348656032585052">Искључи</translation>
Ben Mason59395b52021-11-29 22:04:1018<translation id="1036982837258183574">Притисните |<ph name="ACCELERATOR" />| да бисте изашли из режима целог екрана</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:3419<translation id="1038106730571050514">Прикажите предлоге</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:2420<translation id="1038842779957582377">непознато име</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:4721<translation id="1041998700806130099">Порука о радном листу</translation>
Ben Mason41823492020-09-30 14:25:5722<translation id="1048785276086539861">Када измените коментаре, овај документ се враћа на приказ појединачне странице.</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:4523<translation id="1049743911850919806">Без архивирања</translation>
dimu2448b412017-03-22 18:12:2824<translation id="1050038467049342496">Затворите друге апликације</translation>
Penny MacNeilfde19ed2015-05-01 20:27:5625<translation id="1055184225775184556">&amp;Опозови додавање</translation>
Krishna Govind4b426e792019-03-01 02:22:5826<translation id="1056898198331236512">Упозорење</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:5227<translation id="1058344460600311577"><ph name="PLAY_CHROME_DINO_GAME_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте играли игру Диносаурус у Chrome-у</translation>
Krishna Govinda41534f2019-01-10 02:42:5428<translation id="1058479211578257048">Картице се чувају...</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:2429<translation id="10614374240317010">Никада се не чува</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:0430<translation id="1062160989074299343">Prc10 (коверат)</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2731<translation id="106701514854093668">Обележивачи на рачунару</translation>
Ben Masonccd4ecb2020-07-02 20:46:3232<translation id="1068672505746868501">Никад не преводи странице на језику <ph name="SOURCE_LANGUAGE" /></translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:4733<translation id="1070901266639972381">Ноћ</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:2734<translation id="1074497978438210769">Није безбедно</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:2235<translation id="1080116354587839789">Уклопите по ширини</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:4536<translation id="1081061862829655580">19. фиока</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:0437<translation id="1086953900555227778">Index-5x8</translation>
Krishna Govindaf92ddb2017-09-11 22:13:5338<translation id="1088860948719068836">Додајте име са картице</translation>
Krishna Govindd776deb2018-10-12 22:37:0139<translation id="1089439967362294234">Промена лозинке</translation>
Krishna Govind93407162019-08-28 07:58:2040<translation id="1096545575934602868">Ово поље не сме да има више од <ph name="MAX_ITEMS_LIMIT" /> уноса. Сви додатни уноси ће бити одбачени.</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:4541<translation id="1100782917270858593">Дугме Наставите пут, притисните Enter да бисте наставили пут и видели релевантне активности у историји Chrome-а</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:4742<translation id="1101672080107056897">Радња због грешке</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5743<translation id="1103523840287552314">Увек преводи <ph name="LANGUAGE" /></translation>
Krishna Govind7a64aa12017-12-19 16:06:2744<translation id="1110994991967754504">Изаберите дозволу: <ph name="PERMISSION_NAME" /></translation>
Penny MacNeilfde19ed2015-05-01 20:27:5645<translation id="1113869188872983271">&amp;Опозови промену редоследа</translation>
Ben Mason84bb7fb2021-04-21 10:41:0946<translation id="1123753900084781868">Титл уживо тренутно није доступан</translation>
Krishna Govind9cc88612018-05-15 19:57:3847<translation id="1125573121925420732">Упозорења могу често да се приказују док веб-сајтови ажурирају безбедност. То би ускоро требало да се побољша.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2748<translation id="112840717907525620">Кеш смерница је у реду</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:5249<translation id="1130564665089811311">Дугме Преведи страницу, притисните Enter да бисте превели ову страницу помоћу Google преводиоца</translation>
Krishna Govind5601d562019-02-27 07:12:3850<translation id="1131264053432022307">Копирана слика</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:2351<translation id="1150979032973867961">Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; оперативни систем рачунара нема поверења у његов безбедносни сертификат. Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу.</translation>
dimu00d7f152017-05-23 17:12:3152<translation id="1151972924205500581">Лозинка је обавезна</translation>
Krishna Govind6a7f1802018-09-13 03:50:2253<translation id="1156303062776767266">Прегледате локалну или дељену датотеку</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:0154<translation id="1158211211994409885">Хост <ph name="HOST_NAME" /> је неочекивано прекинуо везу.</translation>
Krishna Govind7511a942019-08-15 14:59:3955<translation id="115926840831309955">Проверите CVC и пробајте поново или ажурирајте датум истека</translation>
Ben Masone970da012020-10-22 20:50:1456<translation id="1161325031994447685">поново да се повежете са WiFi мрежом</translation>
dimu00d7f152017-05-23 17:12:3157<translation id="1165039591588034296">Грешка</translation>
Ben Mason23835402020-07-16 20:33:2458<translation id="1165174597379888365">Страница је посећена</translation>
Krishna Govind195f0662020-09-18 07:35:1459<translation id="1174723505405632867">Желите ли да дозволите да <ph name="EMBEDDED_URL" /> користи колачиће и податке о сајтовима на <ph name="TOP_LEVEL_URL" />?
60
61То иначе блокирају подешавања приватности. То омогућава да садржај са којим сте имали интеракцију исправно ради, али може да омогући и да <ph name="EMBEDDED_URL" /> прати ваше активности.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:2962<translation id="1175364870820465910">&amp;Одштампај...</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:3363<translation id="1175875016430184367">Троструко спајање на десној страни</translation>
Krishna Govind22ce0df12019-06-07 21:36:2464<translation id="1178581264944972037">Паузирај</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:3165<translation id="1181037720776840403">Уклони</translation>
Ben Mason5c756e82019-10-02 22:39:2666<translation id="1186201132766001848">Провери лозинке</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:4567<translation id="1195210374336998651">Отвори подешавања апликације</translation>
Ben Mason130d49b2020-02-20 21:47:2668<translation id="1195558154361252544">Обавештења су аутоматски блокирана за све сајтове осим за оне које омогућите</translation>
Krishna Govinda41534f2019-01-10 02:42:5469<translation id="1197088940767939838">Наранџаста</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:3170<translation id="1201402288615127009">Даље</translation>
71<translation id="1201895884277373915">Више са овог сајта</translation>
Krishna Govind368f7302016-08-16 00:59:2772<translation id="1206967143813997005">Неисправан потпис иницијалима</translation>
73<translation id="1209206284964581585">Сакриј за сада</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:5274<translation id="1209221128712833642">Дугме Направите упитник, притисните Enter да бисте брзо направили нов упитник у Google упитницима</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:2375<translation id="121201262018556460">Покушали сте да контактирате <ph name="DOMAIN" />, али је сервер послао сертификат који садржи слаб кључ. Могуће је да је нападач открио приватни кључ и да сервер можда није онај који мислите да јесте (можда комуницирате са нападачем).</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5876<translation id="1219129156119358924">Безбедност система</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:4577<translation id="1222060260947439312">Десна фиока</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2778<translation id="1227224963052638717">Непознате смернице.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2779<translation id="1228893227497259893">Погрешан идентификатор ентитета</translation>
Krishna Govind6a7f1802018-09-13 03:50:2280<translation id="1232569758102978740">Без наслова</translation>
Ben Mason22d407c42020-06-22 23:15:0181<translation id="1236081509407217141">Дозволићете ВР?</translation>
Krishna Govind29956722019-03-04 22:45:0582<translation id="1240347957665416060">Назив уређаја</translation>
Ben Masonccd4ecb2020-07-02 20:46:3283<translation id="124116460088058876">Још језика</translation>
Ben Mason27cdf4f2021-01-13 23:56:1084<translation id="1243027604378859286">Aутор:</translation>
Ben Masonc17cbb502021-05-12 12:28:3085<translation id="1246424317317450637">Подебљано</translation>
Ben Mason7b4a8912021-11-16 03:47:4686<translation id="1248573052514400575"><ph name="MANAGE_CHROMEOS_ACCESSIBILITY_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте персонализовали алатке за приступачност у подешавањима Chrome ОС-а</translation>
Krishna Govind6334508b2018-06-25 18:06:2787<translation id="1250759482327835220">Да бисте следећи пут платили брже, сачувајте картицу, име и адресу за обрачун на Google налогу.</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:5288<translation id="1252799212227771492">Дугме Направите табелу, притисните Enter да бисте брзо направили нову Google табелу</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:3289<translation id="1253921432148366685"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /> (синхронизовано)</translation>
Krishna Govindcde7b06d2018-04-11 00:21:3990<translation id="1256368399071562588">&lt;p&gt;Ако посетите веб-сајт и он се не отвори, прво пробајте да отклоните грешку помоћу ових корака за решавање проблема:&lt;/p&gt;
91 &lt;ol&gt;
92 &lt;li&gt;Проверите да ли сте правилно написали веб-адресу.&lt;/li&gt;
93 &lt;li&gt;Проверите да ли интернет веза исправно функционише.&lt;/li&gt;
94 &lt;li&gt;Контактирајте власника веб-сајта.&lt;/li&gt;
95 &lt;/ol&gt;</translation>
Krishna Govind7f9eaa8b2018-05-02 00:16:1496<translation id="1257286744552378071">Унели сте лозинку на сајту којим не управља ваша организација. Да бисте заштитили налог, не користите лозинку поново у другим апликацијама ни на другим сајтовима.</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:4597<translation id="1257553931232494454">нивои зумирања</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:5298<translation id="1262388120645841613"><ph name="MANAGE_CHROME_SETTINGS_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте управљали подешавањима Chrome-а</translation>
dimuc2c4dc32017-04-20 20:10:3099<translation id="1263231323834454256">Листа за читање</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45100<translation id="1264309058268477500">Алтернативно</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52101<translation id="1269516672602708785">Брзо направите нов сајт у Google сајтовима</translation>
Krishna Govindaf92ddb2017-09-11 22:13:53102<translation id="1270502636509132238">Начин преузимања</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47103<translation id="1281476433249504884">1. преграда за слагање</translation>
[email protected]dae74c12014-07-14 23:44:30104<translation id="1285320974508926690">Никад не преводи овај сајт</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45105<translation id="1292571435393770077">16. фиока</translation>
Krishna Govindcde7b06d2018-04-11 00:21:39106<translation id="1292701964462482250">„Софтвер на вашем рачунару онемогућава Chrome-у да се безбедно повеже на веб“ (само на Windows рачунарима)</translation>
Krishna Govind5e8e47a2018-02-20 23:35:00107<translation id="1294154142200295408">Варијације командне линије</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27108<translation id="129553762522093515">Недавно затворено</translation>
Aaron Gable662c89f2016-05-11 00:04:21109<translation id="129863573139666797"><ph name="BEGIN_LINK" />Покушајте да обришете колачиће<ph name="END_LINK" /></translation>
Ben Mason389cc6e92020-01-24 21:01:14110<translation id="1301324364792935241">Проверите подешавања за безбедан DNS</translation>
Krishna Govind6e9f35d2019-09-03 07:16:06111<translation id="1307966114820526988">Застареле функције</translation>
Ben Mason12360fa2021-10-16 23:49:48112<translation id="1308113895091915999">Понуда је доступна</translation>
Ben Mason1ef4c242021-08-12 19:00:43113<translation id="1312803275555673949">Који докази подржавају ово?</translation>
Ben Mason130d49b2020-02-20 21:47:26114<translation id="131405271941274527"><ph name="URL" /> жели да шаље и добија информације када телефоном додирнете NFC уређај</translation>
Ben Mason9405aecd2021-12-23 14:46:41115<translation id="1314311879718644478">Прегледајте садржај са проширеном реалношћу</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:33116<translation id="1314509827145471431">Повез на десној страни</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45117<translation id="1318023360584041678">Сачувано је у групи картица</translation>
Ben Masonc45fef12021-07-06 10:26:17118<translation id="1319245136674974084">Не питај поново за ову апликацију</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04119<translation id="1320233736580025032">Prc1 (коверат)</translation>
120<translation id="132301787627749051">Потражите слику у привременој меморији</translation>
Krishna Govindcde7b06d2018-04-11 00:21:39121<translation id="1323433172918577554">Прикажи више</translation>
Krishna Govind3931ef02018-08-31 19:30:54122<translation id="132390688737681464">Чувај и уноси адресе</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:33123<translation id="1330449323196174374">Пресавијање на левој страни у облику прозора</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23124<translation id="1333989956347591814">Активности ће <ph name="BEGIN_EMPHASIS" />можда ипак бити видљиве<ph name="END_EMPHASIS" /> за:
125 <ph name="BEGIN_LIST" />
126 <ph name="LIST_ITEM" />веб-сајтове које посећујете
127 <ph name="LIST_ITEM" />послодавца или школу
128 <ph name="LIST_ITEM" />интернет провајдера
129 <ph name="END_LIST" /></translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52130<translation id="1337692097987160377">Дели ову картицу</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27131<translation id="1339601241726513588">Домен уписнице:</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30132<translation id="1340482604681802745">Адреса преузимања</translation>
Ben Mason2213e5272020-01-15 22:49:26133<translation id="1346748346194534595">Удесно</translation>
dimub76130492017-06-12 20:11:52134<translation id="1348198688976932919">Сајт који ћете посетити садржи опасне апликације</translation>
Krishna Govind36a86eb62018-11-27 19:03:07135<translation id="1348779747280417563">Потврдите име</translation>
Krishna Govind29956722019-03-04 22:45:05136<translation id="1357195169723583938">Ко је недавно користио уређај и када</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52137<translation id="1358187717814494928">Направите табелу</translation>
138<translation id="1360955481084547712">Отворите нови прозор без архивирања да бисте прегледали приватно</translation>
Ben Mason9a938f42020-09-29 00:52:24139<translation id="1363819917331173092">Не нуди превод страница на језику <ph name="SOURCE_LANGUAGE" /></translation>
Krishna Govind8a903272019-03-12 01:05:04140<translation id="1364822246244961190">Ове смернице су блокиране. Њихова вредност ће бити занемарена.</translation>
Ben Masonb4501412021-06-24 10:33:55141<translation id="1368318639262510626">Игра са диносаурусом. Пикселизовани диносаурус избегава кактусе и птеродактиле док трчи пустим пејзажем. Када чујете звучни сигнал додирните тастер за размак да бисте прескакали препреке.</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27142<translation id="1374468813861204354">предлози</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04143<translation id="1374692235857187091">Index-4x6 (разгледница)</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37144<translation id="1375198122581997741">О верзији</translation>
Krishna Govindcde7b06d2018-04-11 00:21:39145<translation id="1376836354785490390">Прикажи мање</translation>
dimu6ef3b4492017-04-10 20:01:38146<translation id="1377321085342047638">Број картице</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:33147<translation id="1380591466760231819">Пресавијање у облику писма</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:54148<translation id="138218114945450791">Светлоплава</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04149<translation id="1382194467192730611">USB уређај који дозвољава администратор</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45150<translation id="1382912999714108023">Не видите актуелне податке? Обратите се банци да бисте их ажурирали.</translation>
Ben Masonb4501412021-06-24 10:33:55151<translation id="1384725838384960382">Табела за потврду акредитива за безбедно плаћање</translation>
Ben Mason0c6f37632020-09-08 19:55:55152<translation id="1386623374109090026">Напомене</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01153<translation id="139305205187523129">Хост <ph name="HOST_NAME" /> није послао никакве податке.</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45154<translation id="1403196654932095242"><ph name="HISTORY_CLUSTERS_SEARCH_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте наставили истраживање и видели релевантне активности у историји Chrome-а</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:54155<translation id="1405567553485452995">Светлозелена</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31156<translation id="1407135791313364759">Отвори све</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:33157<translation id="1408787208417187241">Троструко спајање на врху</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58158<translation id="1413809658975081374">Грешка у вези са приватношћу</translation>
Ben Mason7bdc26c12021-07-23 21:42:49159<translation id="1422930527989633628">Може да тражи да открива Bluetooth уређаје у близини</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27160<translation id="1426410128494586442">Да</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47161<translation id="1428146450423315676">7. преграда за слагање</translation>
Ben Mason7b4a8912021-11-16 03:47:46162<translation id="142858679511221695">Корисник услуге у клауду</translation>
Ben Mason17d04f32021-08-10 03:04:06163<translation id="1428729058023778569">Ово упозорење вам се приказује јер овај сајт не подржава HTTPS. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33164<translation id="1430915738399379752">Штампај</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52165<translation id="1432581352905426595">Управљај претраживачима</translation>
Ben Mason7bdc26c12021-07-23 21:42:49166<translation id="1436185428532214179">Може да тражи да мења фајлове и фолдере на уређају</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:33167<translation id="1442386063175183758">Пресавијање на десној страни у облику прозора</translation>
Ben Masonac88c5f2019-09-26 19:28:09168<translation id="1442987760062738829">Бушење</translation>
Krishna Govind2c817992020-07-29 03:28:02169<translation id="1447067628680007684">(x86_64)</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:47170<translation id="1453974140256777690">Текст који налепите или приложите се шаље у Google Cloud или трећим странама на анализу. На пример, можда ће бити скениран у потрази за осетљивим подацима.</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:54171<translation id="1455413310270022028">Брисач</translation>
Ben Mason48638d32019-11-09 18:12:20172<translation id="1462245070427461050">JIS B9</translation>
Ben Mason8e62252c2020-10-07 19:59:21173<translation id="1462951478840426066">Користи фонтове на рачунару да бисте могли да правите садржај високе верности</translation>
Krishna Govindde750132019-02-13 22:48:25174<translation id="1463543813647160932">5×7</translation>
Ben Mason2213e5272020-01-15 22:49:26175<translation id="1467432559032391204">Улево</translation>
Ben Mason612565972021-03-10 00:21:00176<translation id="1468653229182955856"><ph name="ONE_TIME_CODE" /> је ваш кôд за <ph name="EMBEDDED_ORIGIN" /> помоћу ког можете да наставите на сајту <ph name="TOP_ORIGIN" /></translation>
Krishna Govind29956722019-03-04 22:45:05177<translation id="1472675084647422956">Прикажи више</translation>
Ben Mason48638d32019-11-09 18:12:20178<translation id="1473183651233018052">JIS B10</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04179<translation id="147358896496811705">2A0</translation>
Ben Mason68e38362021-12-10 15:43:58180<translation id="1475299637784133125">Тражите верзију прегледача? Посетите</translation>
Ben Mason58bc7fe42019-11-26 22:06:51181<translation id="1476595624592550506">Промените лозинку</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45182<translation id="1483493594462132177">Пошаљи</translation>
Krishna Govind9151d5e2017-10-25 17:55:12183<translation id="1484290072879560759">Одаберите адресу за испоруку</translation>
Krishna Govind8a903272019-03-12 01:05:04184<translation id="1492194039220927094">Слање смерница:</translation>
Ben Mason2bebcbad2021-04-30 10:37:43185<translation id="1495677929897281669">Назад на картицу</translation>
Krishna Govind3a393ae2018-11-29 20:58:00186<translation id="1501859676467574491">Приказуј картице са мог Google налога</translation>
Ben Masone970da012020-10-22 20:50:14187<translation id="1507202001669085618">&lt;p&gt;Ова грешка се приказује ако користите WiFi портал на коме морате да се пријавите да бисте се повезали на интернет.&lt;/p&gt;
Krishna Govindcde7b06d2018-04-11 00:21:39188 &lt;p&gt;Да бисте отклонили ту грешку, кликните на &lt;strong&gt;Повежи се&lt;/strong&gt; на страници коју покушавате да отворите.&lt;/p&gt;</translation>
Ben Masonf61c64e2019-10-21 22:01:52189<translation id="1513706915089223971">Листа уноса у историји</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30190<translation id="1517433312004943670">Број телефона је обавезан</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37191<translation id="1519264250979466059">Датум верзије</translation>
Krishna Govinddbd18e62018-09-18 04:48:19192<translation id="1521655867290435174">Google табеле</translation>
Krishna Govind698b4b592017-06-26 19:23:57193<translation id="1527263332363067270">Чека се веза…</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04194<translation id="1529521330346880926">10x15 (коверат)</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47195<translation id="1529789484829130889">8. фиока</translation>
Krishna Govindc5ddab32019-09-06 02:19:00196<translation id="1530707389502320859">Сајт који сте управо пробали да посетите делује лажно. Нападачи понекад имитирају сајтове тако што незнатно и скоро неприметно измене URL.</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04197<translation id="1531205177818805254">Exec</translation>
Krishna Govind5e8e47a2018-02-20 23:35:00198<translation id="1532118530259321453">Ова страница наводи:</translation>
Krishna Govind80fc2822016-11-03 23:17:26199<translation id="153384715582417236">То је све за сада</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52200<translation id="1536390784834419204">Преведи страницу</translation>
Ben Mason0af3b68a2021-05-11 21:20:49201<translation id="1539840569003678498">Пријава је послата:</translation>
Krishna Govind9151d5e2017-10-25 17:55:12202<translation id="154408704832528245">Одаберите адресу за доставу</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36203<translation id="1549470594296187301">JavaScript мора да буде омогућен да бисте користили ову функцију.</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04204<translation id="155039086686388498">Engineering-D</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52205<translation id="1553358976309200471">Ажурирај Chrome</translation>
Krishna Govinda41534f2019-01-10 02:42:54206<translation id="1555130319947370107">Плава</translation>
Ben Mason22d407c42020-06-22 23:15:01207<translation id="1559447966090556585">Дозволићете слање обавештења?</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37208<translation id="1559528461873125649">Нема такве датотеке или директоријума</translation>
Krishna Govinde26e7fa2017-11-17 20:18:40209<translation id="1559572115229829303">&lt;p&gt;Није могуће успоставити приватну везу са доменом <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> јер датум и време на уређају (<ph name="DATE_AND_TIME" />) нису тачни.&lt;/p&gt;
210
211 &lt;p&gt;Прилагодите датум и време у одељку &lt;strong&gt;Опште&lt;/strong&gt; у апликацији &lt;strong&gt;Подешавања&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
Ben Mason264038d2021-01-26 11:12:39212<translation id="1567040042588613346">Ове смернице раде као што је предвиђено, али иста вредност је подешена на другом месту и замењују је ове смернице.</translation>
Krishna Govind8a903272019-03-12 01:05:04213<translation id="1569487616857761740">Унесите датум истека</translation>
Krishna Govindd713e0c2018-08-21 03:49:57214<translation id="1581080074034554886">CVC</translation>
Ben Mason9fbe4f52021-02-02 10:44:39215<translation id="1583294866416602487">Plex</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27216<translation id="1583429793053364125">Дошло је до грешке при приказивању ове веб-странице.</translation>
Ben Mason389cc6e92020-01-24 21:01:14217<translation id="1586541204584340881">додатке које сте инсталирали</translation>
Ben Mason983f3182019-09-13 21:38:42218<translation id="1588438908519853928">Нормалан</translation>
Ben Mason9405aecd2021-12-23 14:46:41219<translation id="1589050138437146318">Желите да инсталирате ARCore?</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58220<translation id="1592005682883173041">Приступ локалним подацима</translation>
dimu15ccd142017-04-24 21:26:55221<translation id="1594030484168838125">Одабери</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52222<translation id="160851722280695521">Играјте игру Диносаурус у Chrome-у</translation>
Krishna Govinda41534f2019-01-10 02:42:54223<translation id="161042844686301425">Плавозелена</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45224<translation id="1611101756749861742">Други котур</translation>
Ben Mason5f17e982021-10-13 03:09:21225<translation id="1615402009686901181">Смернице администратора онемогућавају снимање екрана када је видљив поверљив садржај</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40226<translation id="1620510694547887537">Камера</translation>
Alex Mineerd44abaa2018-01-09 01:38:13227<translation id="1623104350909869708">Спречи ову страницу да прави додатне дијалоге</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04228<translation id="16338877384480380">Architecture-B</translation>
Ben Mason3ddac092020-08-07 21:32:49229<translation id="1634828734222219955">Укупно</translation>
Krishna Govindf59e9de2019-05-28 17:59:55230<translation id="1638780421120290329">Чување картице није успело</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30231<translation id="1639239467298939599">Учитавање</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27232<translation id="1640180200866533862">Смернице за кориснике</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27233<translation id="1640244768702815859">Покушајте да <ph name="BEGIN_LINK" />посетите почетну страницу сајта<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47234<translation id="1641976391427233992">Одложи излаз до</translation>
Krishna Govind3105f062021-02-17 07:14:56235<translation id="164212631332220697">Плаћајте помоћу картице <ph name="CARD_DETAIL" />.</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52236<translation id="1642410292376109062">Дугме Промените Google лозинку, притисните Enter да бисте променили лозинку за Google налог</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31237<translation id="1644574205037202324">Историја</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22238<translation id="1645368109819982629">Неподржани протокол</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52239<translation id="1650602712345345441">Управљајте подешавањима Chrome-а</translation>
Ben Mason48638d32019-11-09 18:12:20240<translation id="1652415888492971589">JIS B8</translation>
Ben Mason8d72c872020-04-02 16:03:52241<translation id="1656024727720460136">Chrome је поједноставио ову страницу ради лакшег читања. Chrome је преузео оригиналну страницу преко безбедне везе.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30242<translation id="1656489000284462475">Преузимање</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45243<translation id="1658918301167915956">Bluetooth уређаји</translation>
Krishna Govind3931ef02018-08-31 19:30:54244<translation id="1662550410081243962">Чувај и уноси начине плаћања</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01245<translation id="1663943134801823270">Картице и адресе су из Chrome-а. Њима можете да управљате у <ph name="BEGIN_LINK" />подешавањима<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind4e2ad62f2019-01-28 14:14:23246<translation id="1671391448414634642">Странице на језику <ph name="SOURCE_LANGUAGE" /> се од сада преводе на <ph name="TARGET_LANGUAGE" />.</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47247<translation id="1682696192498422849">Прво кратка ивица</translation>
Krishna Govindf05ea792020-06-06 04:59:56248<translation id="168693727862418163">Валидација шеме ове вредности за смернице није успела и занемариће се.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21249<translation id="168841957122794586">Сертификат сервера садржи слаб криптографски кључ.</translation>
Krishna Govind7f90be952018-08-13 23:18:33250<translation id="1697532407822776718">Спремни сте!</translation>
Ben Mason62c67522021-06-02 17:47:00251<translation id="1699570257714336246">Недостају информације</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04252<translation id="1703835215927279855">Letter</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45253<translation id="1706625117072057435">Нивои зумирања</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23254<translation id="1706954506755087368">{1,plural, =1{Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; датум његовог безбедносног сертификата је наводно сутрашњи. Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу.}one{Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; његов безбедносни сертификат је наводно датиран у будућности (за # дан). Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу.}few{Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; његов безбедносни сертификат је наводно датиран у будућности (за # дана). Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу.}other{Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; његов безбедносни сертификат је наводно датиран у будућности (за # дана). Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу.}}</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37255<translation id="1710259589646384581">ОС</translation>
Ben Mason84bb7fb2021-04-21 10:41:09256<translation id="1711234383449478798">Занемарено јер <ph name="POLICY_NAME" /> нема вредност <ph name="VALUE" />.</translation>
Ben Mason6a7f0222020-03-30 20:09:17257<translation id="1712552549805331520"><ph name="URL" /> жели трајно да складишти податке на локалном рачунару</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47258<translation id="1713628304598226412">2. фиока</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04259<translation id="1715874602234207">F</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45260<translation id="1717218214683051432">Сензори покрета</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47261<translation id="1717494416764505390">3. поштанско сандуче</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:54262<translation id="1718029547804390981">Документ је исувише велики да бисте му додали напомене</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01263<translation id="1721424275792716183">* Поље је обавезно</translation>
Ben Mason0af3b68a2021-05-11 21:20:49264<translation id="1727613060316725209">Сертификат је важећи</translation>
Krishna Govindaf92ddb2017-09-11 22:13:53265<translation id="1727741090716970331">Додајте важећи број картице</translation>
dimu822f1252017-02-14 20:37:18266<translation id="1728677426644403582">Прегледате извор веб-странице.</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01267<translation id="173080396488393970">Овај тип картице није подржан</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45268<translation id="1733064249834771892">фонтови</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27269<translation id="1734864079702812349">Amex</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22270<translation id="1734878702283171397">Покушајте да контактирате администратора система.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19271<translation id="1736420071277903564">Рачунар</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01272<translation id="1740951997222943430">Унесите важећи месец истека</translation>
Ben Mason48638d32019-11-09 18:12:20273<translation id="1741613555002899862">Мора да се наведе као важећи низ када је DnsOverHttpsMode <ph name="SECURE_DNS_MODE_SECURE" />.</translation>
Krishna Govind29956722019-03-04 22:45:05274<translation id="1745880797583122200">Прегледачем се управља</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47275<translation id="1746113442205726301">Померање слике по Y оси</translation>
Ben Mason00500922021-11-30 19:28:49276<translation id="1747819498338037826">Промени аутоматски</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29277<translation id="17513872634828108">Отворене картице</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47278<translation id="1752021286346845558">8. поштанско сандуче</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37279<translation id="1753706481035618306">Број странице</translation>
Ben Mason2a5f3c42020-10-01 21:49:25280<translation id="1757773103848038814">Фонт фиксне ширине</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23281<translation id="1763864636252898013">Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; оперативни систем уређаја нема поверења у његов безбедносни сертификат. Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу.</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00282<translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />Покушајте да покренете Windows дијагностику мреже<ph name="END_LINK" />.</translation>
Ben Masona270d9d22020-06-02 18:27:54283<translation id="1772163372082567643">Сервер на који идете, <ph name="ORIGIN" />, подесио је заглавље
284 које захтева да се смернице за порекло примењују на све захтеве ка њему. Међутим,
285 формат заглавља је нетачан, што спречава прегледач да испуни
286 захтев за <ph name="SITE" />. Помоћу смерница за порекло
287 оператори сајтова могу да конфигуришу безбедност и друга својства за сајт.</translation>
Ben Mason48638d32019-11-09 18:12:20288<translation id="1778646502362731194">JIS B0</translation>
dimu0e34d342017-01-18 00:54:19289<translation id="1787142507584202372">Отворене картице се појављују овде</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58290<translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52291<translation id="1791820510173628507"><ph name="MANAGE_GOOGLE_ACCOUNT_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте управљали информацијама, приватношћу и безбедношћу на Google налогу</translation>
Krishna Govinde78b1f52020-08-14 03:14:04292<translation id="1798447301915465742"><ph name="MULTIPLE_ACTIONS_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, доступно је више радњи, притисните Tab да бисте их прегледали</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04293<translation id="1800473098294731951">B9</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01294<translation id="1803264062614276815">Име власника картице</translation>
Ben Mason7bdc26c12021-07-23 21:42:49295<translation id="1803351196216024260">Може да тражи да користи микрофон</translation>
Ben Mason41823492020-09-30 14:25:57296<translation id="1807246157184219062">Светлa</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47297<translation id="1807528111851433570">Први лист</translation>
Ben Mason89273872021-02-26 11:24:42298<translation id="1812527064848182527">водоравно</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45299<translation id="182139138257690338">аутоматска преузимања</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27300<translation id="1821930232296380041">Неважећи захтев или параметри захтева</translation>
Krishna Govind29956722019-03-04 22:45:05301<translation id="1822540298136254167">Веб-сајтови које посећујете и време проведено на њима</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45302<translation id="1824402189105105503">Осми котур</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30303<translation id="1826516787628120939">Провера</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23304<translation id="1834321415901700177">Овај сајт садржи штетне програме</translation>
Krishna Govind93407162019-08-28 07:58:20305<translation id="1838374766361614909">Обришите претрагу</translation>
Krishna Govindd713e0c2018-08-21 03:49:57306<translation id="1839551713262164453">Валидација вредности смерница није успела уз грешке</translation>
Krishna Govindc835a8a2019-03-29 20:59:46307<translation id="1842969606798536927">Плати</translation>
Ben Mason8e6cf652021-08-16 18:43:15308<translation id="1856713167556118146">Шта режим без архивирања не ради</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45309<translation id="1863257867908022953">12. фиока</translation>
Ben Masona7e3ab42021-10-28 06:42:33310<translation id="1864927262126810325">Извор: <ph name="SOURCE_NAME" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27311<translation id="1871208020102129563">Прокси је подешен да користи фиксне прокси сервере, а не URL адресу .pac скрипте.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30312<translation id="1871284979644508959">Обавезно поље</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45313<translation id="1875025161375567525">Фиока за слике</translation>
Krishna Govind8f755252018-10-23 05:13:59314<translation id="1875512691959384712">Google упитници</translation>
dimuef657e72017-02-06 21:15:22315<translation id="187918866476621466">Отвори почетне странице</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31316<translation id="1883255238294161206">Скупи листу</translation>
Ben Masonb4501412021-06-24 10:33:55317<translation id="1890171020361705182">Игра са диносаурусом. Пикселизовани диносаурус избегава кактусе и птеродактиле док трчи пустим пејзажем. Када чујете звучни сигнал додирните да бисте прескакали препреке.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58318<translation id="1898423065542865115">Филтрирање</translation>
Ben Mason2acb3ae2019-10-07 23:23:42319<translation id="1901443836186977402">{1,plural, =1{Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; његов безбедносни сертификат је истекао претходног дана. Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу. Сат рачунара је тренутно подешен на <ph name="CURRENT_DATE" />. Да ли је то тачно? Ако није, требало би да исправите сат система и да затим освежите ову страницу.}one{Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; његов безбедносни сертификат је истекао пре # дан. Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу. Сат рачунара је тренутно подешен на <ph name="CURRENT_DATE" />. Да ли је то тачно? Ако није, требало би да исправите сат система и да затим освежите ову страницу.}few{Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; његов безбедносни сертификат је истекао пре # дана. Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу. Сат рачунара је тренутно подешен на <ph name="CURRENT_DATE" />. Да ли је то тачно? Ако није, требало би да исправите сат система и да затим освежите ову страницу.}other{Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; његов безбедносни сертификат је истекао пре # дана. Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу. Сат рачунара је тренутно подешен на <ph name="CURRENT_DATE" />. Да ли је то тачно? Ако није, требало би да исправите сат система и да затим освежите ову страницу.}}</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:35320<translation id="1902576642799138955">Период валидности</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52321<translation id="1906155288650175567">Дугме Направите белешку, притисните Enter да бисте брзо направили нову белешку у Google Keep-у</translation>
Ben Mason6872d7c2020-06-11 21:12:39322<translation id="1908217026282415406">Коришћење и кретање камере</translation>
Ben Masona270d9d22020-06-02 18:27:54323<translation id="191374271204266022">Копирај као JSON</translation>
Krishna Govind20e04ae2019-06-03 22:35:50324<translation id="1914326953223720820">Услуга за отпакивање датотека</translation>
Krishna Govind93407162019-08-28 07:58:20325<translation id="1915697529809968049">Желите ли да користите Touch ID уместо CVC-а?</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14326<translation id="1916770123977586577">Да бисте применили ажурирана подешавања на овом сајту, учитајте страницу поново</translation>
Krishna Govind698b4b592017-06-26 19:23:57327<translation id="1919345977826869612">Огласи</translation>
Krishna Govindcde7b06d2018-04-11 00:21:39328<translation id="1919367280705858090">Потражите помоћ у вези са одређеном поруком о грешци</translation>
dimu745d2862017-06-05 18:13:38329<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{None}=1{1 сајт}one{# сајт}few{# сајта}other{# сајтова}}</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52330<translation id="1923390796829649802">Дугме Прилагоди подешавања приступачности, притисните Enter да бисте персонализовали алатке за приступачност у подешавањима Chrome ОС-а</translation>
Ben Masond4167b22021-05-21 10:18:06331<translation id="1924727005275031552">Ново</translation>
Ben Mason7b4a8912021-11-16 03:47:46332<translation id="1927439593081478069">Дугме Покрените Chrome проверу безбедности, притисните Enter да бисте покренули проверу безбедности у Chrome подешавањима</translation>
Ben Mason7bdc26c12021-07-23 21:42:49333<translation id="1939175642807587452">Може да тражи да шаље обавештења</translation>
Krishna Govindc89d89692018-04-27 21:49:07334<translation id="1945968466830820669">Могли бисте да изгубите приступ налогу за организацију или би могло да дође до крађе идентитета. Chromium вам препоручује да одмах промените лозинку.</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:33335<translation id="1947454675006758438">Спајање у горњем десном углу</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52336<translation id="1956486093533522234">Пронађите, заштитите или избришите уређај</translation>
Ben Mason25a50132021-03-31 19:48:17337<translation id="1958218078413065209">Ваш највиши резултат је <ph name="SCORE" />.</translation>
Ben Mason22d407c42020-06-22 23:15:01338<translation id="1959001866257244765">Помозите да побољшамо безбедност на вебу за све тако што ћете слати <ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />URL-ове неких страница које посећујете, ограничене информације о систему и одређени садржај страница<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> Google-у <ph name="BEGIN_PRIVACY_PAGE_LINK" />Политика приватности<ph name="END_PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57339<translation id="1962204205936693436"><ph name="DOMAIN" /> – обележивачи</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27340<translation id="1973335181906896915">Грешка при серијализацији</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57341<translation id="1974060860693918893">Напредне опције</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45342<translation id="1975457531113383421">Улазна фиока</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47343<translation id="1975584088563498795">10. поштанско сандуче</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39344<translation id="1978555033938440688">Верзија фирмвера</translation>
Krishna Govind50210712020-08-31 23:27:57345<translation id="1988881251331415125">Ако нема грешака, <ph name="BEGIN_LINK" />покрените дијагностику повезивања<ph name="END_LINK" />.</translation>
Ben Mason48638d32019-11-09 18:12:20346<translation id="1992331125980284532">JIS B3</translation>
Ben Mason6a7f0222020-03-30 20:09:17347<translation id="1997484222658892567"><ph name="URL" /> жели да трајно складишти велику количину података на вашем локалном рачунару</translation>
Krishna Govind5e397282016-08-22 19:01:41348<translation id="2001146170449793414">{COUNT,plural, =1{ и још 1}one{и још #}few{и још #}other{и још #}}</translation>
Krishna Govind5b08c812018-04-02 20:23:59349<translation id="2003709556000175978">Ресетујте лозинку</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:33350<translation id="2003775180883135320">Четвороструко бушење на врху</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52351<translation id="201174227998721785">Управљајте дозволама и подацима сачуваним на различитим сајтовима у подешавањима Chrome-а</translation>
Ben Mason7b4a8912021-11-16 03:47:46352<translation id="2019607688127825327">Дугме Прилагоди подешавања приступачности, притисните Enter да бисте персонализовали алатке за приступачност у подешавањима Chrome-а</translation>
Ben Mason130d49b2020-02-20 21:47:26353<translation id="2025115093177348061">Проширена реалност</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27354<translation id="2025186561304664664">Прокси је подешен да буде аутоматски конфигурисан.</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45355<translation id="2025891858974379949">Небезбедан садржај</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22356<translation id="2032962459168915086"><ph name="BEGIN_LINK" />да проверите прокси и заштитни зид<ph name="END_LINK" /></translation>
Ben Masonef833282021-10-09 02:49:34357<translation id="2034971124472263449">Ипак сачувај</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45358<translation id="2036983605131262583">Алтернативни котур</translation>
Ben Masonb6fe6b9e2021-10-22 02:23:22359<translation id="2040894699575719559">Локација је блокирана</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47360<translation id="2042213636306070719">7. фиока</translation>
Krishna Govind73b671b2020-06-10 01:15:44361<translation id="204357726431741734">Пријавите се да бисте користили лозинке сачуване на Google налогу</translation>
Krishna Govind4e2ad62f2019-01-28 14:14:23362<translation id="2053111141626950936">Странице на језику <ph name="LANGUAGE" /> неће бити преведене.</translation>
Ben Mason3c49325d2021-05-26 11:22:53363<translation id="2053373601901562871">{NUM_DAYS,plural, =0{Када је ова контрола укључена и статус је активан, Chrome одређује велику групу људи, или кохорту, којој су ваше недавне активности прегледања најсличније. Оглашавачи могу да бирају огласе за групу и ваше активности прегледања остају приватне на уређају. Група се ажурира сваког дана.}=1{Када је ова контрола укључена и статус је активан, Chrome одређује велику групу људи, или кохорту, којој су ваше недавне активности прегледања најсличније. Оглашавачи могу да бирају огласе за групу и ваше активности прегледања остају приватне на уређају. Група се ажурира сваког дана.}one{Када је ова контрола укључена и статус је активан, Chrome одређује велику групу људи, или кохорту, којој су ваше недавне активности прегледања најсличније. Оглашавачи могу да бирају огласе за групу и ваше активности прегледања остају приватне на уређају. Група се ажурира на {NUM_DAYS} дан.}few{Када је ова контрола укључена и статус је активан, Chrome одређује велику групу људи, или кохорту, којој су ваше недавне активности прегледања најсличније. Оглашавачи могу да бирају огласе за групу и ваше активности прегледања остају приватне на уређају. Група се ажурира на {NUM_DAYS} дана.}other{Када је ова контрола укључена и статус је активан, Chrome одређује велику групу људи, или кохорту, којој су ваше недавне активности прегледања најсличније. Оглашавачи могу да бирају огласе за групу и ваше активности прегледања остају приватне на уређају. Група се ажурира на {NUM_DAYS} дана.}}</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27364<translation id="2053553514270667976">Поштански број</translation>
Krishna Govind5e397282016-08-22 19:01:41365<translation id="2064691555167957331">{COUNT,plural, =1{1 предлог}one{# предлог}few{# предлога}other{# предлога}}</translation>
Ben Masonb4dd4a12021-06-11 10:34:03366<translation id="2071156619270205202">Ова картица не испуњава услове за број виртуелне картице.</translation>
Krishna Govind6d550f72021-03-02 02:26:44367<translation id="2071692954027939183">Обавештења су аутоматски блокирана јер их обично не дозвољавате</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27368<translation id="2079545284768500474">Опозови</translation>
[email protected]9f364a32014-05-28 19:00:33369<translation id="20817612488360358">Подешено је да се користе системска подешавања проксија, али је наведена експлицитна конфигурација проксија.</translation>
Krishna Govind27a599e2018-12-18 22:09:16370<translation id="2082238445998314030"><ph name="RESULT_NUMBER" />. од <ph name="TOTAL_RESULTS" /> резултата</translation>
Ben Mason3c49325d2021-05-26 11:22:53371<translation id="2085876078937250610">Сачувај…</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52372<translation id="2088086323192747268">Дугме Управљајте синхронизацијом, притисните Enter да бисте управљали тиме које информације синхронизујете у подешавањима Chrome-а</translation>
Krishna Govindaf92ddb2017-09-11 22:13:53373<translation id="2091887806945687916">Звук</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27374<translation id="2094505752054353250">Домени се не подударају</translation>
Krishna Govind54c407d2018-12-11 18:28:39375<translation id="2096368010154057602">Одсек</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:33376<translation id="2099652385553570808">Троструко спајање на левој страни</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:40377<translation id="2101225219012730419">Верзија:</translation>
Krishna Govinda1981d692018-07-02 17:36:38378<translation id="2102134110707549001">Предложи јаку лозинку…</translation>
Ben Mason41823492020-09-30 14:25:57379<translation id="2102495993840063010">Android апликације</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47380<translation id="2107021941795971877">Подршка за штампање</translation>
dimu2448b412017-03-22 18:12:28381<translation id="2108755909498034140">Поново покрените рачунар</translation>
Ben Masonf80f895a2020-11-17 21:31:38382<translation id="2111166930115883695">Притисните тастер за размак да бисте играли</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04383<translation id="2111256659903765347">Super-A</translation>
Ben Mason2fd6b5c2021-07-16 22:47:19384<translation id="2112529237938317174">Прикажи детаље дозволе</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27385<translation id="2113977810652731515">Картица</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57386<translation id="2114841414352855701">Занемарују се јер су замењене смерницама <ph name="POLICY_NAME" />.</translation>
Krishna Govind7aad4b12019-07-15 20:51:04387<translation id="2119505898009119320">Издато за: <ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="JURISDICTION" />]</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:33388<translation id="2119867082804433120">Бушење у доњем десном углу</translation>
Ben Mason264038d2021-01-26 11:12:39389<translation id="2122719317867821810">Ове смернице раде као што је предвиђено, али неусаглашена вредност је подешена на другом месту и замењују је ове смернице.</translation>
Ben Mason27cdf4f2021-01-13 23:56:10390<translation id="2126374524350484896">Апликација за прављење PDF докумената:</translation>
Ben Mason48638d32019-11-09 18:12:20391<translation id="2130448033692577677">Није могуће применити шаблоне које сте навели јер DnsOverHttpsMode смернице нису подешене.</translation>
Krishna Govindc835a8a2019-03-29 20:59:46392<translation id="213826338245044447">Мобилни обележивачи</translation>
Krishna Govindaf92ddb2017-09-11 22:13:53393<translation id="214556005048008348">Откажи плаћање</translation>
Krishna Govindaf92ddb2017-09-11 22:13:53394<translation id="2148613324460538318">Додај картицу</translation>
Ben Mason384dc14c2020-11-05 21:22:16395<translation id="2149968176347646218">Веза није безбедна</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41396<translation id="2154054054215849342">Синхронизација није доступна за домен</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30397<translation id="2154484045852737596">Измените картицу</translation>
Ben Mason2213e5272020-01-15 22:49:26398<translation id="2161656808144014275">Текст</translation>
Ben Masonef833282021-10-09 02:49:34399<translation id="2162510787844374618">Контактира се са банком…</translation>
Krishna Govind50210712020-08-31 23:27:57400<translation id="2164510882479075877">Уверите се да <ph name="HOST_NAME" /> не садржи словне грешке.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58401<translation id="2166049586286450108">Потпуни администраторски приступ</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01402<translation id="2166378884831602661">Овај сајт не може да пружи безбедну везу</translation>
Ben Mason61ade3a2021-01-20 20:31:13403<translation id="2168151236314517198">Смернице администратора блокирају штампање овог садржаја</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04404<translation id="2169984857010174799">Kaku2 (коверат)</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27405<translation id="2181821976797666341">Смернице</translation>
Krishna Govindc44c3a52017-10-31 05:05:17406<translation id="2183608646556468874">Број телефона</translation>
Krishna Govind5e397282016-08-22 19:01:41407<translation id="2184405333245229118">{COUNT,plural, =1{1 адреса}one{# адреса}few{# адресе}other{# адреса}}</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40408<translation id="2187317261103489799">Откриј (подразумевано)</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:33409<translation id="2188375229972301266">Вишеструко бушење на дну</translation>
Ben Mason145636c22021-12-04 03:55:29410<translation id="2188852899391513400">Лозинка коју сте управо користили је пронађена при повреди података. Да бисте заштитили налоге, Google менаџер лозинки препоручује да је одмах промените, па да проверите сачуване лозинке.</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01411<translation id="2202020181578195191">Унесите важећу годину истека</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47412<translation id="22081806969704220">3. фиока</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27413<translation id="2212735316055980242">Смернице нису пронађене</translation>
414<translation id="2213606439339815911">Преузимање уноса...</translation>
Krishna Govind683526e2019-08-20 22:55:16415<translation id="2215727959747642672">Мењање датотека</translation>
dimub76130492017-06-12 20:11:52416<translation id="2218879909401188352">Нападачи који су тренутно на <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> могу да инсталирају опасне апликације које ће вам оштетити уређај, додати нежељене трошкове код мобилног оператера или украсти личне податке. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
Krishna Govind7f9eaa8b2018-05-02 00:16:14417<translation id="2224337661447660594">Нема интернета</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22418<translation id="2230458221926704099">Поправите везу помоћу <ph name="BEGIN_LINK" />апликације за дијагностику<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind34d8d252016-09-26 22:16:52419<translation id="2239100178324503013">Пошаљи одмах</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:47420<translation id="2241693394036365668">Датотека је преузета</translation>
Krishna Govind93407162019-08-28 07:58:20421<translation id="2248949050832152960">Користи WebAuthn</translation>
Ben Masonac88c5f2019-09-26 19:28:09422<translation id="2250931979407627383">Спајање ивица шавом на левој страни</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27423<translation id="225207911366869382">Ова вредност је застарела за ове смернице.</translation>
Ben Mason7b464c02019-11-15 00:11:31424<translation id="2258928405015593961">Унесите датум истека који је у будућности и пробајте поново</translation>
Ben Mason21bbc0f2019-12-11 21:49:23425<translation id="225943865679747347">Кôд грешке: <ph name="ERROR_CODE" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27426<translation id="2262243747453050782">HTTP грешка</translation>
Ben Mason6bf7cc02019-10-25 06:14:13427<translation id="2267047181501709434">Верификује се идентитет...</translation>
dimu15ccd142017-04-24 21:26:55428<translation id="2270484714375784793">Број телефона</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47429<translation id="2276057643614339130">Основа штампања</translation>
Krishna Govind22ce0df12019-06-07 21:36:24430<translation id="2277103315734023688">Премотај унапред</translation>
Ben Mason2fd6b5c2021-07-16 22:47:19431<translation id="2277753418458118549">Прикажи детаље везе</translation>
Krishna Govind3931ef02018-08-31 19:30:54432<translation id="2283340219607151381">Чувај и уноси адресе</translation>
Ben Mason696f907f2021-06-18 10:28:09433<translation id="2283447177162560884">Ставка <ph name="PAGE_TITLE" /> је избрисана</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:48434<translation id="2288422996159078444">Све што унесете, све странице које прегледате или све друге активности на вебу се прате. Садржај на сајтовима може да се мења без вашег знања.</translation>
Ben Masonac88c5f2019-09-26 19:28:09435<translation id="2289385804009217824">Скраћивање</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01436<translation id="2292556288342944218">Приступ интернету је блокиран</translation>
Ben Masonce2c0de2020-03-24 20:13:27437<translation id="2293443924986248631">Када је ова опција укључена, сајтови не могу да користе колачиће који вас прате на вебу. Функције на неким сајтовима могу да престану са радом.</translation>
Ben Mason23835402020-07-16 20:33:24438<translation id="2295290966866883927">URL-ови страница које посећујете се шаљу у Google Cloud или трећим странама на анализу. На пример, можда ће бити скенирани да би се открили небезбедни веб-сајтови.</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04439<translation id="2297722699537546652">B5 (коверат)</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52440<translation id="2298855485018661510">Дугме Управљајте колачићима, притисните Enter да бисте управљали подешавањима колачића у подешавањима Chrome-а</translation>
Ben Masond60440d2020-03-03 21:47:00441<translation id="2300306941146563769">Није отпремљено</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04442<translation id="2310021320168182093">Chou2 (коверат)</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07443<translation id="2316887270356262533">Ослобађа мање од 1 MB. Неки сајтови ће се можда спорије учитавати кад их следећи пут посетите.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24444<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> захтева корисничко име и лозинку.</translation>
Ben Mason2243f172021-07-13 10:38:04445<translation id="2328651992442742497">Дозвољено (подразумевано)</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45446<translation id="2329182534073751090">постављање прозора</translation>
Krishna Govind9bc286a72018-10-04 18:00:33447<translation id="2330137317877982892"><ph name="CREDIT_CARD" />, истиче <ph name="EXPIRATION_DATE_ABBR" /></translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32448<translation id="2337852623177822836">Подешавање контролише администратор</translation>
Ben Mason40920b92021-05-19 11:30:22449<translation id="2340263603246777781"><ph name="ORIGIN" /> жели да се упари</translation>
Krishna Govind5601d562019-02-27 07:12:38450<translation id="2346319942568447007">Копирана слика</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27451<translation id="2354001756790975382">Остали обележивачи</translation>
dimub76130492017-06-12 20:11:52452<translation id="2354430244986887761">Google безбедно прегледање је недавно <ph name="BEGIN_LINK" />открило штетне апликације<ph name="END_LINK" /> на <ph name="SITE" />.</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23453<translation id="2355395290879513365">Нападачи ће моћи да виде слике које гледате на овом сајту и да их измене како би вас преварили.</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40454<translation id="2356070529366658676">Питај</translation>
Ben Masonb571bda2020-11-19 21:00:08455<translation id="2357481397660644965">Уређајем управља <ph name="DEVICE_MANAGER" />, а налогом <ph name="ACCOUNT_MANAGER" />.</translation>
Ben Mason3c49325d2021-05-26 11:22:53456<translation id="2359347814217202136">{NUM_DAYS,plural, =0{За мање од једног дана}=1{За један дан}one{За {NUM_DAYS} дан}few{За {NUM_DAYS} дана}other{За {NUM_DAYS} дана}}</translation>
dimub76130492017-06-12 20:11:52457<translation id="2359629602545592467">Више</translation>
Krishna Govind54c407d2018-12-11 18:28:39458<translation id="2359808026110333948">Наставите</translation>
Ben Mason4f0469ef2021-06-08 11:15:21459<translation id="236340516568226369">Мени за промену величине</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27460<translation id="2367567093518048410">Ниво</translation>
Ben Mason9fbe4f52021-02-02 10:44:39461<translation id="2372464001869762664">Када будете потврдили, подаци о картици са Google налога ће се делити са овим сајтом. Пронађите CVC у детаљима о Plex налогу.</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04462<translation id="2380886658946992094">Legal</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52463<translation id="2383455408879745299">Персонализујте алатке за приступачност у подешавањима Chrome-а</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22464<translation id="2384307209577226199">Подразумеване смернице за предузеће</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52465<translation id="2385809941344967209">Ажурирајте Chrome помоћу подешавања Chrome-а</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21466<translation id="2386255080630008482">Сертификат сервера је опозван.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27467<translation id="2392959068659972793">Прикажи смернице без подешених вредности</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01468<translation id="239429038616798445">Овај начин слања није доступан. Испробајте неки други начин.</translation>
Penny MacNeilfde19ed2015-05-01 20:27:56469<translation id="2396249848217231973">&amp;Опозови брисање</translation>
Ben Mason7bdc26c12021-07-23 21:42:49470<translation id="2400600116338235695">Може да тражи да се повезује са серијским портовима</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04471<translation id="2410754574180102685">Government-Legal</translation>
Ben Masond4167b22021-05-21 10:18:06472<translation id="2413155254802890957">Старо</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23473<translation id="2413528052993050574">Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; његов безбедносни сертификат ће можда бити опозван. Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу.</translation>
Ben Mason41823492020-09-30 14:25:57474<translation id="2414886740292270097">Тамнa</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52475<translation id="2430968933669123598">Управљајте Google налогом, притисните Enter да бисте управљали информацијама, приватношћу и безбедношћу на Google налогу</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:33476<translation id="2438874542388153331">Четвороструко бушење на десној страни</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45477<translation id="2450021089947420533">Путеви</translation>
Krishna Govind368f7302016-08-16 00:59:27478<translation id="2463739503403862330">Попуни</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04479<translation id="2465402087343596252">Architecture-E</translation>
Krishna Govind9151d5e2017-10-25 17:55:12480<translation id="2465655957518002998">Одаберите начин доставе</translation>
Ben Masonac88c5f2019-09-26 19:28:09481<translation id="2465688316154986572">Спајање</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52482<translation id="2465914000209955735">Управљајте фајловима које сте преузели у Chrome-у</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00483<translation id="2467694685043708798"><ph name="BEGIN_LINK" />да покренете дијагностику мреже<ph name="END_LINK" /></translation>
Ben Mason93830702020-01-22 22:21:30484<translation id="2469153820345007638">Редослед од 1 до n</translation>
Ben Mason41823492020-09-30 14:25:57485<translation id="2470767536994572628">Када измените коментаре, овај документ се враћа на приказ појединачне странице и у првобитни положај.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27486<translation id="2479410451996844060">Неважећа URL адреса претраге.</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40487<translation id="2482878487686419369">Обавештења</translation>
Krishna Govind48f02cfd2018-10-15 23:32:52488<translation id="248348093745724435">Смернице за уређаје</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21489<translation id="2491120439723279231">Сертификат сервера садржи грешке.</translation>
Ben Mason8cecf94d2021-03-18 10:41:05490<translation id="2491414235131909199">Додатак блокира ову страницу</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04491<translation id="2493640343870896922">Letter-Plus</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36492<translation id="2495083838625180221">Рашчлањивач JSON датотека</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27493<translation id="2498091847651709837">Скенирајте нову картицу</translation>
Krishna Govindc835a8a2019-03-29 20:59:46494<translation id="2501278716633472235">Назад</translation>
Krishna Govind6b269412019-04-01 23:51:29495<translation id="2505268675989099013">Заштити налог</translation>
Ben Mason2243f172021-07-13 10:38:04496<translation id="2512101340618156538">Није дозвољено (подразумевано)</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22497<translation id="2515629240566999685">да проверите сигнал у својој области</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:33498<translation id="2521385132275182522">Спајање у доњем десном углу</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52499<translation id="2521736961081452453">Направите упитник</translation>
Krishna Govind27a599e2018-12-18 22:09:16500<translation id="2523886232349826891">Сачувано је само на овом уређају</translation>
Krishna Govindaf92ddb2017-09-11 22:13:53501<translation id="2524461107774643265">Додајте још информација</translation>
Ben Masonb4dd4a12021-06-11 10:34:03502<translation id="2529899080962247600">Ово поље не сме да има више од <ph name="MAX_ITEMS_LIMIT" /> уноса. Сви будући уноси ће се занемарити.</translation>
Krishna Govind7aad4b12019-07-15 20:51:04503<translation id="2535659140340599600">{COUNT,plural, =1{и још 1}one{и још #}few{и још #}other{и још #}}</translation>
Krishna Govindaf92ddb2017-09-11 22:13:53504<translation id="2536110899380797252">Додај адресу</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40505<translation id="2539524384386349900">Откриј</translation>
Ben Masonb4dd4a12021-06-11 10:34:03506<translation id="2540701853218677861">Историја пријављивања/одјављивања на уређају, укључујући временске ознаке и неуспеле покушаје</translation>
Ben Masonfdaf1c72021-05-04 10:58:07507<translation id="2541219929084442027">Странице које прегледате на картицама без архивирања се неће задржавати у историји прегледача, складишту колачића или историји претраге када затворите све картице без архивирања. Сачуваћемо све преузете фајлове или направљене обележиваче.</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47508<translation id="2544644783021658368">Један документ</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45509<translation id="2546283357679194313">Колачићи и подаци о сајтовима</translation>
Krishna Govind6b269412019-04-01 23:51:29510<translation id="254947805923345898">Вредност смерница није важећа.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01511<translation id="255002559098805027">Хост <ph name="HOST_NAME" /> је послао неважећи одговор.</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45512<translation id="2552246211866555379">Разгледница</translation>
Ben Mason656e1292020-06-15 19:53:06513<translation id="2552295903035773204">Од сада користи закључавање екрана за потврду картица</translation>
Ben Mason389cc6e92020-01-24 21:01:14514<translation id="2553853292994445426">Проверите подешавања за безбедан DNS. Можда сте конфигурисали безбедан DNS сервер са којим не успевате да се повежете.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27515<translation id="2556876185419854533">&amp;Опозови измену</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52516<translation id="2570734079541893434">Управљајте подешавањима</translation>
Ben Mason2213e5272020-01-15 22:49:26517<translation id="257674075312929031">Група</translation>
Ben Mason7b4a8912021-11-16 03:47:46518<translation id="2576880857912732701">Дугме Управљајте безбедносним подешавањима, притисните Enter да бисте управљали Безбедним прегледањем и другим садржајем у подешавањима Chrome-а</translation>
Krishna Govind7a64aa12017-12-19 16:06:27519<translation id="2586657967955657006">Меморија</translation>
dimu6ef3b4492017-04-10 20:01:38520<translation id="2587730715158995865">Од издавача <ph name="ARTICLE_PUBLISHER" />. Прочитајте овај чланак вести и још <ph name="OTHER_ARTICLE_COUNT" /> чланака.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27521<translation id="2587841377698384444">ИД API-ја за директоријуме:</translation>
Ben Mason27cdf4f2021-01-13 23:56:10522<translation id="2594318783181750337">Брзи веб-приказ:</translation>
Krishna Govind9bd4b8d2019-04-23 23:48:29523<translation id="2595719060046994702">Овим уређајем и налогом не управља компанија нити друга организација.</translation>
Ben Mason7bdc26c12021-07-23 21:42:49524<translation id="2596415276201385844">Да бисте успоставили безбедну везу, сат на уређају мора да буде тачан. То је зато што сертификати које веб-сајтови користе за идентификацију важе само одређени временски период. Пошто сат на вашем уређају није тачан, Chrome не може да верификује ове сертификате.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27525<translation id="2597378329261239068">Овај документ је заштићен лозинком. Унесите лозинку.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37526<translation id="2609632851001447353">Варијације</translation>
Ben Mason27c5b2a2021-08-10 18:58:13527<translation id="2610561535971892504">Кликните да бисте копирали</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04528<translation id="2618023639789766142">C10 (коверат)</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57529<translation id="2625385379895617796">Сат вам жури</translation>
Ben Mason7bdc26c12021-07-23 21:42:49530<translation id="262745152991669301">Може да тражи да се повезује са USB уређајима</translation>
Ben Masone970da012020-10-22 20:50:14531<translation id="2629325967560697240">Да бисте добили највиши ниво заштите у Chrome-у, <ph name="BEGIN_ENHANCED_PROTECTION_LINK" />укључите побољшану заштиту<ph name="END_ENHANCED_PROTECTION_LINK" /></translation>
Krishna Govind9151d5e2017-10-25 17:55:12532<translation id="2634124572758952069">Нисмо успели да пронађемо IP адресу сервера хоста <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27533<translation id="2639739919103226564">Статус:</translation>
Ben Mason40920b92021-05-19 11:30:22534<translation id="264810637653812429">Није пронађен ниједан компатибилан уређај.</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40535<translation id="2649204054376361687"><ph name="CITY" />, <ph name="COUNTRY" /></translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52536<translation id="2649259151839507861"><ph name="CLEAR_BROWSING_DATA_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте обрисали историју прегледања, колачиће, кеш и друго у подешавањима Chrome-а</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42537<translation id="2650446666397867134">Приступ датотеци је одбијен</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33538<translation id="2653659639078652383">Пошаљи</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52539<translation id="2659491813326907275">Персонализујте алатке за приступачност у подешавањима Chrome ОС-а</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:56540<translation id="2660779039299703961">Догађај</translation>
Krishna Govind5e46b5c2019-07-19 02:09:52541<translation id="2664887757054927933">{COUNT,plural, =0{Ниједна}=1{1 лозинка (за <ph name="DOMAIN_LIST" />)}=2{2 лозинке (за <ph name="DOMAIN_LIST" />)}one{# лозинка (за <ph name="DOMAIN_LIST" />)}few{# лозинке (за <ph name="DOMAIN_LIST" />)}other{# лозинки (за <ph name="DOMAIN_LIST" />)}}</translation>
Ben Mason2213e5272020-01-15 22:49:26542<translation id="2666092431469916601">Врх</translation>
dimu2448b412017-03-22 18:12:28543<translation id="2666117266261740852">Затворите друге картице или апликације</translation>
Ben Masonaf9dce8c32020-08-06 22:21:18544<translation id="2672201172023654893">Прегледачем нико не управља.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31545<translation id="2674170444375937751">Желите ли стварно да избришете ове странице из историје?</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:34546<translation id="2674804415323431591">Сакријте предлоге</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04547<translation id="2676271551327853224">Roc-8K</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27548<translation id="2677748264148917807">Затвори</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04549<translation id="2684561033061424857">11x12</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47550<translation id="2687555958734450033">Најбоља величина</translation>
Krishna Govinde78b1f52020-08-14 03:14:04551<translation id="2688969097326701645">Да, настави</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19552<translation id="2691924980723297736">Безбедносно упозорење</translation>
Krishna Govindc44c3a52017-10-31 05:05:17553<translation id="2699302886720511147">Картице које се прихватају</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47554<translation id="2701514975700770343">Са одштампаном страном надоле</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27555<translation id="2702801445560668637">Листа за читање</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27556<translation id="2704283930420550640">Вредност се не подудара са форматом.</translation>
Ben Mason17d04f32021-08-10 03:04:06557<translation id="2704606927547763573">Копирано</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01558<translation id="2705137772291741111">Сачувана (кеширана) копија овог сајта није могла да се чита.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29559<translation id="2709516037105925701">Аутоматско попуњавање</translation>
Krishna Govinda41534f2019-01-10 02:42:54560<translation id="2713444072780614174">Бела</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52561<translation id="2715612312510870559"><ph name="UPDATE_CREDIT_CARD_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте управљали плаћањима и информацијама о кредитним картицама у подешавањима Chrome-а</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27562<translation id="2721148159707890343">Захтев је успео</translation>
Ben Mason7b4a8912021-11-16 03:47:46563<translation id="2723669454293168317">Покрените проверу безбедности у Chrome подешавањима</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45564<translation id="2726001110728089263">Бочна фиока</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21565<translation id="2728127805433021124">Сертификат сервера је потписан слабим алгоритмом.</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00566<translation id="2730326759066348565"><ph name="BEGIN_LINK" />да покренете дијагностику везе<ph name="END_LINK" /></translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45567<translation id="2737403869486738563">Наставите истраживање да бисте видели релевантне активности у историји Chrome-а</translation>
Krishna Govind9151d5e2017-10-25 17:55:12568<translation id="2738330467931008676">Одаберите адресу преузимања</translation>
dimu42fcb7ef2017-02-27 22:19:55569<translation id="2740531572673183784">Потврди</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31570<translation id="2742870351467570537">Уклони изабране ставке</translation>
Ben Mason41823492020-09-30 14:25:57571<translation id="2765217105034171413">Мала</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01572<translation id="277133753123645258">Начин слања</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27573<translation id="277499241957683684">Недостаје евиденција уређаја</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47574<translation id="2775884851269838147">Прва страница за штампање</translation>
Krishna Govinde299a4e2018-06-01 22:18:01575<translation id="2781692009645368755">Google Pay</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42576<translation id="2784949926578158345">Веза је враћена на почетне вредности.</translation>
Krishna Govind9bd4b8d2019-04-23 23:48:29577<translation id="2792012897584536778">Администратори овог уређаја су подесили безбедносне сертификате који могу да им омогуће да виде садржај веб-сајтова које посећујете.</translation>
dimub76130492017-06-12 20:11:52578<translation id="2799020568854403057">Сајт који ћете посетити садржи штетне апликације</translation>
Krishna Govinde69c2df2018-10-17 23:52:41579<translation id="2799223571221894425">Поново покрени</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45580<translation id="2799846101868535739">Дугме Наставите истраживање, притисните Enter да бисте наставили истраживање и видели релевантне активности у историји Chrome-а</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23581<translation id="2803306138276472711">Google безбедно прегледање је недавно <ph name="BEGIN_LINK" />открило малвер<ph name="END_LINK" /> на <ph name="SITE" />. Веб-сајтови који су обично безбедни се понекад заразе малвером.</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47582<translation id="2807052079800581569">Позиција слике на Y оси</translation>
Ben Mason40920b92021-05-19 11:30:22583<translation id="2820957248982571256">Скенира се...</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29584<translation id="2824775600643448204">Трака за адресу и претрагу</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24585<translation id="2826760142808435982">Веза је шифрована и њена аутентичност је потврђена помоћу <ph name="CIPHER" /> и користи <ph name="KX" /> као механизам за размену шифара.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27586<translation id="2835170189407361413">Обриши образац</translation>
Ben Masonb6fe6b9e2021-10-22 02:23:22587<translation id="2839032553903800133">Обавештења су блокирана</translation>
Ben Masonde5b3162020-07-20 20:54:39588<translation id="2839501879576190149">Сајт на који желите да одете је лажан</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04589<translation id="2850739647070081192">Invite (коверат)</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32590<translation id="2856444702002559011">Нападачи можда покушавају да украду информације са <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> (на пример, лозинке, поруке или кредитне картице). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
Ben Mason7e134022020-10-05 13:30:59591<translation id="2859806420264540918">Овај сајт приказује огласе који ометају активности или обмањујуће огласе.</translation>
Ben Masone9af9fb42021-05-14 10:09:50592<translation id="287596039013813457">Пријатељски</translation>
Ben Masonfdaf1c72021-05-04 10:58:07593<translation id="2876489322757410363">Напустићете режим без архивирања да бисте платили у спољној апликацији. Желите ли да наставите?</translation>
Ben Mason7b4a8912021-11-16 03:47:46594<translation id="2876949457278336305"><ph name="MANAGE_SECURITY_SETTINGS_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте управљали Безбедним прегледањем и другим садржајем у подешавањима Chrome-а</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:33595<translation id="2878197950673342043">Пресавијање у облику постера</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04596<translation id="2878424575911748999">A1</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:11597<translation id="2880660355386638022">Постављање прозора</translation>
Krishna Govind5a25d62c2018-02-05 21:21:42598<translation id="2881276955470682203">Желите ли да сачувате картицу?</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:33599<translation id="2882949212241984732">Двоструко пресавијање у облику прозора</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45600<translation id="2893773853358652045">Четврти котур</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52601<translation id="2900528713135656174">Направите догађај</translation>
Krishna Govind7f90be952018-08-13 23:18:33602<translation id="2903493209154104877">Адресе</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:54603<translation id="290376772003165898">Ова страница није на језику <ph name="LANGUAGE" />?</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42604<translation id="2909946352844186028">Откривена је промена на мрежи.</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47605<translation id="2911973620368911614">ИД корисника за рачуноводствени задатак</translation>
Ben Mason7bdc26c12021-07-23 21:42:49606<translation id="2914160345369867329"><ph name="SITE" /> обично користи шифровање да би заштитио информације. Када је Chrome овог пута покушао да се повеже са <ph name="SITE" />, веб-сајт је вратио необичне и нетачне акредитиве. Или нападач покушава да се представи као <ph name="SITE" /> или је екран за WiFi пријављивање прекинуо везу. Информације су и даље безбедне зато што је Chrome прекинуо везу пре него што су размењени било какви подаци.</translation>
Ben Masond60440d2020-03-03 21:47:00607<translation id="2915068235268646559">Извештај о отказивању од <ph name="CRASH_TIME" /></translation>
dimu2448b412017-03-22 18:12:28608<translation id="2916038427272391327">Затворите друге програме</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21609<translation id="2922350208395188000">Није могуће проверити сертификат сервера.</translation>
Krishna Govindaf92ddb2017-09-11 22:13:53610<translation id="2925673989565098301">Начин испоруке</translation>
dimu15ccd142017-04-24 21:26:55611<translation id="2928905813689894207">Адреса за обрачун</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07612<translation id="2929525460561903222">{SHIPPING_ADDRESS,plural, =0{<ph name="SHIPPING_ADDRESS_PREVIEW" />}=1{<ph name="SHIPPING_ADDRESS_PREVIEW" /> и још <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_ADDRESSES" />}one{<ph name="SHIPPING_ADDRESS_PREVIEW" /> и још <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_ADDRESSES" />}few{<ph name="SHIPPING_ADDRESS_PREVIEW" /> и још <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_ADDRESSES" />}other{<ph name="SHIPPING_ADDRESS_PREVIEW" /> и још <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_ADDRESSES" />}}</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:33613<translation id="2930577230479659665">Скрати после сваког копирања</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:47614<translation id="2932085390869194046">Предложи лозинку...</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04615<translation id="2934466151127459956">Government-Letter</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23616<translation id="2941952326391522266">Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; његов безбедносни сертификат је са домена <ph name="DOMAIN2" />. Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу.</translation>
Ben Masond60440d2020-03-03 21:47:00617<translation id="2943895734390379394">Време отпремања:</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42618<translation id="2948083400971632585">На страници Подешавања можете да онемогућите све проксије конфигурисане за везу.</translation>
Ben Mason3c49325d2021-05-26 11:22:53619<translation id="2949183777371959169">Занемарено зато што машина није регистрована за управљање клаудом у прегледачу Chrome.</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47620<translation id="2951588413176968965">Моје поштанско сандуче</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52621<translation id="2952820037279740115">Затвори све прозоре без архивирања</translation>
Krishna Govind519dcaeb2019-05-22 23:16:46622<translation id="295526156371527179">Упозорење: Ове смернице нису обједињене као речник како је наведено у смерницама јер нису речник.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24623<translation id="2955913368246107853">Затворите траку за проналажење</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27624<translation id="2972581237482394796">&amp;Понови радњу</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14625<translation id="2977665033722899841"><ph name="ROW_NAME" />, тренутно изабрано. <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
Krishna Govindd7d6f0d2016-01-04 18:48:27626<translation id="2985306909656435243">Ако омогућите ову опцију, Chromium ће складиштити копију картице на овом уређају ради бржег попуњавања образаца.</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01627<translation id="2985398929374701810">Унесите важећу адресу</translation>
628<translation id="2986368408720340940">Овај начин преузимања није доступан. Испробајте неки други начин.</translation>
Krishna Govind6e9f35d2019-09-03 07:16:06629<translation id="2987034854559945715">Нема функција које се подударају</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:33630<translation id="2989742184762224133">Двоструко спајање на врху</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58631<translation id="2991174974383378012">Дељење са веб-сајтовима</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52632<translation id="299122504639061328">Управљајте подразумеваним претраживачем и претрагом сајта</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32633<translation id="2991571918955627853">Тренутно не можете да посетите <ph name="SITE" /> јер веб-сајт користи HSTS. Грешке и напади на мрежи су обично привремени, па ће ова страница вероватно функционисати касније.</translation>
Ben Mason27cdf4f2021-01-13 23:56:10634<translation id="2995517112308048736">Величина датотеке:</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47635<translation id="3002501248619246229">Проверите медије улазне фиоке</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42636<translation id="3005723025932146533">Прикажи сачувану копију</translation>
Krishna Govind55b43622016-07-20 23:29:59637<translation id="3008447029300691911">Унесите CVC за картицу <ph name="CREDIT_CARD" />. Када будете потврдили, подаци о картици ће бити послати овом сајту.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57638<translation id="3010559122411665027">Унос на листи „<ph name="ENTRY_INDEX" />“: <ph name="ERROR" /></translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45639<translation id="3013291976881901233">MIDI уређаји</translation>
dimu15ccd142017-04-24 21:26:55640<translation id="301521992641321250">Аутоматски је блокирано</translation>
Ben Mason130d49b2020-02-20 21:47:26641<translation id="3016780570757425217">зна вашу локацију</translation>
Ben Masonf80f895a2020-11-17 21:31:38642<translation id="3017086357773116182"><ph name="REMOVE_SUGGESTION_SUFFIX" />, притисните Tab, па Enter да бисте уклонили предлог.</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04643<translation id="3023071826883856138">You4 (коверат)</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27644<translation id="3024663005179499861">Погрешан тип смерница</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27645<translation id="3037605927509011580">О, не!</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24646<translation id="3041612393474885105">Информације о сертификату</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45647<translation id="3044034790304486808">Наставите истраживање</translation>
Ben Mason86222932022-01-12 14:35:05648<translation id="305162504811187366">Историја Chrome удаљеног рачунара, укључујући временске ознаке, ИД-еве сесија хостова и клијената</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04649<translation id="3060227939791841287">C9 (коверат)</translation>
Krishna Govind20e04ae2019-06-03 22:35:50650<translation id="3061707000357573562">Услуга крпљења</translation>
Ben Mason25a50132021-03-31 19:48:17651<translation id="306573536155379004">Игра је покренута.</translation>
Ben Mason93830702020-01-22 22:21:30652<translation id="3080254622891793721">Слика</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:48653<translation id="3086579638707268289">Ваше активности на вебу се прате</translation>
Ben Mason2213e5272020-01-15 22:49:26654<translation id="3087734570205094154">Дно</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04655<translation id="3095940652251934233">Изјава</translation>
Krishna Govind9151d5e2017-10-25 17:55:12656<translation id="3096100844101284527">Додај адресу преузимања</translation>
Ben Mason145636c22021-12-04 03:55:29657<translation id="3098513225387949945">Занемарује се јер се на листи онемогућених налази образац који је једнак „*“, а што је еквивалентно онемогућавању смерница.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27658<translation id="3105172416063519923">ИД елемента:</translation>
Ben Mason389cc6e92020-01-24 21:01:14659<translation id="3107591622054137333"><ph name="BEGIN_LINK" />да проверите конфигурацију безбедног DNS-а<ph name="END_LINK" /></translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45660<translation id="3108943290502734357">Средња фиока</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01661<translation id="3109728660330352905">Немате овлашћење да прегледате ову страницу.</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47662<translation id="3113284927548439113">Трећа смена</translation>
Krishna Govinde78b1f52020-08-14 03:14:04663<translation id="3115874930288085374"><ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" /> захтева да направите резервну копију података и да вратите овај <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
Ben Masonac88c5f2019-09-26 19:28:09664<translation id="3116158981186517402">Ламинирање</translation>
dimub76130492017-06-12 20:11:52665<translation id="3120730422813725195">Elo</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00666<translation id="31207688938192855"><ph name="BEGIN_LINK" />Покушајте да покренете дијагностику везе<ph name="END_LINK" />.</translation>
Ben Mason2acb3ae2019-10-07 23:23:42667<translation id="3121994479408824897">Иди на <ph name="DOMAIN" /></translation>
Krishna Govind48f02cfd2018-10-15 23:32:52668<translation id="3137507986424712703">{COUNT,plural, =0{None}=1{подаци за пријављивање за 1 налог}one{подаци за пријављивање за # налог}few{подаци за пријављивање за # налога}other{подаци за пријављивање за # налога}}</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27669<translation id="3145945101586104090">Декодирање одговора није успело</translation>
670<translation id="3150653042067488994">Привремена грешка на серверу</translation>
dimuc2c4dc32017-04-20 20:10:30671<translation id="3154506275960390542">Ова страница садржи образац чије слање може да буде небезбедно. Податке које пошаљете могу да виде и други док су у пролазу и нападач може да их измени да би променио садржај који сервер прима.</translation>
Ben Masonef833282021-10-09 02:49:34672<translation id="3154987252551138431">Дошло је до грешке при коришћењу Дељења у близини</translation>
Ben Masonb571bda2020-11-19 21:00:08673<translation id="315504272643575312">Вашим налогом управља <ph name="MANAGER" />.</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27674<translation id="3157931365184549694">Поново отвори</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45675<translation id="3158539265159265653">Диск</translation>
Ben Masone970da012020-10-22 20:50:14676<translation id="3162559335345991374">WiFi мрежа коју користите ће можда захтевати да посетите страницу за пријављивање.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27677<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
678<translation id="3174168572213147020">Острво</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58679<translation id="3176929007561373547">Проверите подешавања проксија или контактирајте администратора мреже да
680 бисте се уверили да прокси сервер функционише. Ако мислите да не
681 треба да користите прокси сервер:
682 <ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
Ben Mason94945ad92021-02-24 10:21:28683<translation id="317878711435188021">да зна када активно користите овај уређај</translation>
Ben Mason6a7f0222020-03-30 20:09:17684<translation id="3194737229810486521"><ph name="URL" /> жели да трајно складишти податке на уређају</translation>
Krishna Govind056d08ee2018-02-12 21:14:19685<translation id="3195213714973468956"><ph name="PRINTER_NAME" /> на: <ph name="SERVER_NAME" /></translation>
Ben Mason7bdc26c12021-07-23 21:42:49686<translation id="3197136577151645743">Може да тражи да зна када активно користите уређај</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52687<translation id="3202497928925179914"><ph name="MANAGE_SYNC_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте управљали тиме које информације синхронизујете у подешавањима Chrome-а</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32688<translation id="320323717674993345">Откажи плаћање</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31689<translation id="3207960819495026254">Обележено</translation>
Krishna Govind7511a942019-08-15 14:59:39690<translation id="3209034400446768650">Страница може да наплаћује</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19691<translation id="3212581601480735796">Ваше активности на <ph name="HOSTNAME" /> се прате</translation>
Ben Mason81d528f2019-09-16 15:34:14692<translation id="3215092763954878852">Коришћење веб-стандарда WebAuthn није успело</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47693<translation id="3218181027817787318">Релативно</translation>
Ben Mason62fc3c842021-06-15 10:13:00694<translation id="3223287115535306850">Икона за учитавање при покретању апликације</translation>
Ben Mason59395b52021-11-29 22:04:10695<translation id="3225347164936328585">Аплауз</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23696<translation id="3225919329040284222">Сервер је приказао сертификат који се не подудара са уграђеним очекивањима. Та очекивања су обухваћена за одређене веб-сајтове са јаким безбедносним мерама како би вас заштитила.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42697<translation id="3226128629678568754">Притисните дугме Поново учитај да бисте поново послали податке потребне за учитавање странице.</translation>
Ben Masonaf9dce8c32020-08-06 22:21:18698<translation id="3226387218769101247">Сличице</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40699<translation id="3227137524299004712">Микрофон</translation>
Krishna Govind29956722019-03-04 22:45:05700<translation id="3229041911291329567">Информације о верзији за уређај и прегледач</translation>
Krishna Govind55b43622016-07-20 23:29:59701<translation id="323107829343500871">Унесите CVC за картицу <ph name="CREDIT_CARD" /></translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40702<translation id="3234666976984236645">Увек откривај важан садржај на овом сајту</translation>
Ben Mason7b4a8912021-11-16 03:47:46703<translation id="3240683217920639535"><ph name="MANAGE_CHROME_THEMES_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте прилагодили изглед прегледача</translation>
Ben Mason5dc51e92021-08-05 21:06:04704<translation id="3240791268468473923">Отворено је обавештење да нема акредитива који се подударају за безбедно плаћање</translation>
Ben Masone9af9fb42021-05-14 10:09:50705<translation id="3249845759089040423">Хипи</translation>
Ben Mason54b90412021-02-28 20:42:30706<translation id="3252266817569339921">француски</translation>
Ben Mason1ef4c242021-08-12 19:00:43707<translation id="3257954757204451555">Ко је извор ових информација?</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52708<translation id="3259648571731540213"><ph name="CREATE_GOOGLE_CALENDAR_EVENT_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте брзо направили нов догађај у Google календару</translation>
709<translation id="3264837738038045344">Дугме за управљање подешавањима Chrome-а, притисните Enter да бисте посетили подешавања Chrome-а</translation>
Ben Mason264038d2021-01-26 11:12:39710<translation id="3266793032086590337">Вредност (неусаглашена)</translation>
Ben Masonaba8e1c2021-03-12 11:15:03711<translation id="3268451620468152448">Отворене картице</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27712<translation id="3270847123878663523">&amp;Опозови промену редоследа</translation>
Ben Mason40920b92021-05-19 11:30:22713<translation id="3271648667212143903"><ph name="ORIGIN" /> жели да се повеже</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04714<translation id="3274521967729236597">Pa-Kai</translation>
Krishna Govind86af2f42021-04-08 23:57:20715<translation id="3282085321714087552">Ваша организација, <ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" />, послала је одређене податке следећим веб-сајтовима, попут подешавања или смерница.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30716<translation id="3282497668470633863">Додајте име на картици</translation>
Ben Mason89273872021-02-26 11:24:42717<translation id="3286372614333682499">усправно</translation>
Krishna Govind698b4b592017-06-26 19:23:57718<translation id="3287510313208355388">Преузми када сам онлајн</translation>
Ben Mason17d04f32021-08-10 03:04:06719<translation id="3288238092761586174"><ph name="URL" /> треба да обави додатне кораке ради потврде плаћања</translation>
Krishna Govind81b708d2017-10-09 23:03:01720<translation id="3293642807462928945">Сазнајте више о смерницама <ph name="POLICY_NAME" /></translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52721<translation id="3295444047715739395">Прегледајте лозинке и управљајте њима у подешавањима Chrome-а</translation>
Krishna Govindfe7bb6f82016-10-10 17:32:17722<translation id="3303855915957856445">Нису пронађени резултати претраге</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45723<translation id="3304073249511302126">Bluetooth скенирање</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:35724<translation id="3308006649705061278">Организациона јединица (OU)</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45725<translation id="3308738399950580893">огласи</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30726<translation id="3320021301628644560">Додајте адресу за обрачун</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:54727<translation id="3324983252691184275">Јаркоцрвена</translation>
Ben Mason2213e5272020-01-15 22:49:26728<translation id="3329013043687509092">Засићеност боја</translation>
Ben Masonb4dd4a12021-06-11 10:34:03729<translation id="3333762389743153920">Не испуњава услове за виртуелну картицу</translation>
Krishna Govindb72069a2016-10-04 06:26:50730<translation id="3338095232262050444">Безбедан</translation>
Ben Mason7b4a8912021-11-16 03:47:46731<translation id="3339446062576134663">Клауд (Ash)</translation>
Ben Mason59395b52021-11-29 22:04:10732<translation id="3345782426586609320">Очи</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58733<translation id="3355823806454867987">Промени подешавања проксија...</translation>
Ben Masond08e3a42019-11-01 22:28:34734<translation id="3360103848165129075">Страница обрађивача плаћања</translation>
Ben Masonc7b7c0e2021-01-21 14:38:16735<translation id="3361596688432910856">Chrome <ph name="BEGIN_EMPHASIS" />не чува<ph name="END_EMPHASIS" /> следеће информације:
736 <ph name="BEGIN_LIST" />
737 <ph name="LIST_ITEM" />историју прегледања
738 <ph name="LIST_ITEM" />колачиће и податке о сајтовима
739 <ph name="LIST_ITEM" />информације које уносите у обрасцима
740 <ph name="END_LIST" /></translation>
Krishna Govind6b269412019-04-01 23:51:29741<translation id="3362968246557010467">Ове смернице се аутоматски копирају из застарелих смерница <ph name="OLD_POLICY" />. Уместо њих треба да користите ове смернице.</translation>
Ben Mason130d49b2020-02-20 21:47:26742<translation id="3364869320075768271"><ph name="URL" /> жели да користи уређај и податке виртуелне реалности</translation>
Krishna Govindd713e0c2018-08-21 03:49:57743<translation id="3366477098757335611">Прикажи картице</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57744<translation id="3369192424181595722">Грешка на сату</translation>
Ben Masonce15d4e2020-07-25 14:49:48745<translation id="3371076217486966826"><ph name="URL" /> жели:
746 • да прави 3D мапу окружења и да прати положај камере
747 • да користи камеру</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27748<translation id="337363190475750230">Онемогућен је</translation>
Ben Mason7b4a8912021-11-16 03:47:46749<translation id="3375754925484257129">Покрени Chrome проверу безбедности</translation>
Krishna Govind8b01c6f2020-02-04 03:02:01750<translation id="3377144306166885718">Сервер користи застарелу верзију TLS-а.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27751<translation id="3377188786107721145">Грешка при рашчлањивању смерница</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:48752<translation id="3377736046129930310">Користите закључавање екрана за бржу потврду картица</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27753<translation id="3380365263193509176">Непозната грешка</translation>
[email protected]9f364a32014-05-28 19:00:33754<translation id="3380864720620200369">ИД клијента:</translation>
Ben Mason696f907f2021-06-18 10:28:09755<translation id="3381668585148405088">Потврдите куповину</translation>
Ben Mason7b4a8912021-11-16 03:47:46756<translation id="3383566085871012386">Актуелни редослед приоритета</translation>
Krishna Govindd713e0c2018-08-21 03:49:57757<translation id="3387261909427947069">Начини плаћања</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30758<translation id="3391030046425686457">Адреса испоруке</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45759<translation id="3391482648489541560">измена датотека</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01760<translation id="3395827396354264108">Начин преузимања</translation>
Krishna Govindaf92ddb2017-09-11 22:13:53761<translation id="3399952811970034796">Адреса испоруке</translation>
Krishna Govind8b01c6f2020-02-04 03:02:01762<translation id="3402261774528610252">Веза коришћена за учитавање овог сајта је користила TLS 1.0 или TLS 1.1, који су застарели и биће онемогућени у будућности. Када буду онемогућени, корисници неће моћи да учитају овај сајт. Сервер треба да омогући TLS 1.2 или новију верзију.</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52763<translation id="3405664148539009465">Прилагоди фонтове</translation>
764<translation id="3409896703495473338">Управљајте безбедносним подешавањима</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:35765<translation id="3414952576877147120">Величина:</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:47766<translation id="3417660076059365994">Датотеке које отпремите или приложите се шаљу у Google Cloud или трећим странама на анализу. На пример, можда ће бити скениране у потрази за осетљивим подацима или малвером.</translation>
dimu2448b412017-03-22 18:12:28767<translation id="3422248202833853650">Пробајте да изађете из других програма да бисте ослободили меморију.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01768<translation id="3422472998109090673">Хост <ph name="HOST_NAME" /> тренутно није доступан.</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47769<translation id="3423742043356668186">Наведени систем</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40770<translation id="3427092606871434483">Дозволи (подразумевано)</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27771<translation id="3427342743765426898">&amp;Понови измену</translation>
Krishna Govind7f9eaa8b2018-05-02 00:16:14772<translation id="342781501876943858">Chromium вам препоручује да ресетујете лозинку ако сте је користили на другим сајтовима.</translation>
Ben Mason48638d32019-11-09 18:12:20773<translation id="3428151540071562330">Један или више URI-ја шаблона DnsOverHttpsTemplates сервера су неважећи и неће се користити.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30774<translation id="3431636764301398940">Сачувај ову картицу на овом уређају</translation>
Ben Mason8d72c872020-04-02 16:03:52775<translation id="3432601291244612633">Затвори страницу</translation>
Ben Masonc9d8ea92021-05-13 16:25:08776<translation id="3435738964857648380">Безбедност</translation>
Krishna Govind73b671b2020-06-10 01:15:44777<translation id="3438829137925142401">Користите лозинке сачуване на Google налогу</translation>
Ben Mason7bdc26c12021-07-23 21:42:49778<translation id="3440783957068352691">квадратна</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04779<translation id="3443726618221119081">Juuro-Ku-Kai</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42780<translation id="3447661539832366887">Власник овог уређаја је искључио ову застарелу игру.</translation>
Krishna Govindc44c3a52017-10-31 05:05:17781<translation id="3447884698081792621">Прикажи сертификат (издаје <ph name="ISSUER" />)</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27782<translation id="3452404311384756672">Интервал учитавања:</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47783<translation id="3453962258458347894">Број поновних покушаја</translation>
Ben Mason62fc3c842021-06-15 10:13:00784<translation id="3454555520521576458">Променљиве величине</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04785<translation id="3456231139987291353">Број-11 (коверат)</translation>
Ben Mason130d49b2020-02-20 21:47:26786<translation id="3461266716147554923"><ph name="URL" /> жели да види текст и слике који су копирани у привремену меморију</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:54787<translation id="3461824795358126837">Алатка за истицање</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57788<translation id="3462200631372590220">Сакриј напредно</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01789<translation id="3467763166455606212">Име власника картице је обавезно</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:54790<translation id="3468054117417088249"><ph name="TAB_SWITCH_SUFFIX" />, тренутно је отворена, притисните картицу, па Enter да бисте прешли на отворену картицу</translation>
Ben Mason7b4a8912021-11-16 03:47:46791<translation id="3470563864795286535"><ph name="CLOSE_INCOGNITO_WINDOWS_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте затворили све прозоре без архивирања који су тренутно отворени</translation>
Krishna Govindee7ca442016-08-01 21:31:36792<translation id="3479552764303398839">Не сада</translation>
Krishna Govind8f755252018-10-23 05:13:59793<translation id="3484560055331845446">Могли бисте да изгубите приступ Google налогу. Chrome препоручује да одмах промените лозинку. Мораћете да се пријавите.</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47794<translation id="3487845404393360112">4. фиока</translation>
Krishna Govinda41534f2019-01-10 02:42:54795<translation id="3495081129428749620">Пронађите на страници
796 <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
Ben Mason470331b02021-01-08 21:11:08797<translation id="350069200438440499">Име датотеке:</translation>
Krishna Govind0769d5f2020-03-10 02:14:15798<translation id="3507936815618196901">Прави 3D мапу окружења и прати положај камере</translation>
Krishna Govind9cb139a2019-05-15 08:21:26799<translation id="3512163584740124171">Ове смернице су занемарене јер друге смернице из исте групе смерница имају предност.</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52800<translation id="35172538073169599">Дугме Управљајте адресама, притисните Enter да бисте додали адресе и управљали њима у подешавањима Chrome-а</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47801<translation id="3518941727116570328">Обрада више предмета</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21802<translation id="3528171143076753409">Сертификат сервера није поуздан.</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:54803<translation id="3528485271872257980">Тамнобраон</translation>
dimu745d2862017-06-05 18:13:38804<translation id="3530944546672790857">{COUNT,plural, =0{Најмање 1 ставка на синхронизованим уређајима}=1{1 ставка (и још ставки на синхронизованим уређајима)}one{# ставка (и још ставки на синхронизованим уређајима)}few{# ставке (и још ставки на синхронизованим уређајима)}other{# ставки (и још ставки на синхронизованим уређајима)}}</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47805<translation id="3531780078352352885">Радни листови</translation>
Ben Mason130d49b2020-02-20 21:47:26806<translation id="3532844647053365774"><ph name="HOST" /> жели да користи микрофон</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47807<translation id="3533328374079021623">5. поштанско сандуче</translation>
Ben Mason2a5f3c42020-10-01 21:49:25808<translation id="3552297013052089404">Фонт Sans Serif</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47809<translation id="3558573058928565255">Време дана</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58810<translation id="3566021033012934673">Веза није приватна</translation>
Ben Mason13fab622020-05-19 20:09:10811<translation id="3567778190852720481">Не можете да се региструјете са налогом предузећа (налог предузећа не испуњава услове).</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40812<translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY" />, <ph name="STATE" /> <ph name="COUNTRY" /></translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45813<translation id="3575121482199441727">Дозволи за овај сајт</translation>
Krishna Govind5e8e47a2018-02-20 23:35:00814<translation id="3576616784287504635">Уграђена страница на <ph name="SITE" /> наводи:</translation>
Krishna Govind36a86eb62018-11-27 19:03:07815<translation id="3581089476000296252">Chrome ће вас обавестити када ова страница буде спремна. &lt;a&gt;Откажи&lt;/a&gt;</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30816<translation id="3582930987043644930">Додајте име</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27817<translation id="3583757800736429874">&amp;Понови премештање</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:33818<translation id="3584299510153766161">Двоструко бушење на дну</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42819<translation id="3586931643579894722">Сакриј детаље</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47820<translation id="3587738293690942763">Средње</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04821<translation id="3592413004129370115">Italian (коверат)</translation>
Ben Mason3c49325d2021-05-26 11:22:53822<translation id="3595699422137460894">{NUM_DAYS,plural, =0{Групу можете да ресетујете у било ком тренутку. Придруживање новој групи траје отприлике један дан.}=1{Групу можете да ресетујете у било ком тренутку. Придруживање новој групи траје отприлике један дан.}one{Групу можете да ресетујете у било ком тренутку. Придруживање новој групи траје отприлике {NUM_DAYS} дан.}few{Групу можете да ресетујете у било ком тренутку. Придруживање новој групи траје отприлике {NUM_DAYS} дана.}other{Групу можете да ресетујете у било ком тренутку. Придруживање новој групи траје отприлике {NUM_DAYS} дана.}}</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45823<translation id="3596012367874587041">Подешавања апликације</translation>
Krishna Govind6d669f92016-05-23 17:48:30824<translation id="3600246354004376029"><ph name="TITLE" />, <ph name="DOMAIN" />, <ph name="TIME" /></translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:59825<translation id="3603507503523709">Администратор блокира апликацију</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47826<translation id="3608932978122581043">Смер уноса</translation>
Ben Masonab816172021-10-15 02:22:54827<translation id="3611395257124510155">Виртуелна картица за <ph name="CARD_IDENTIFIER" /></translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:54828<translation id="3614103345592970299">Величина 2</translation>
Krishna Govindf715896e2019-03-25 22:06:37829<translation id="361438452008624280">Унос на листи „<ph name="LANGUAGE_ID" />“: непознат или неподржан језик.</translation>
Ben Mason7b4a8912021-11-16 03:47:46830<translation id="3614934205542186002"><ph name="RUN_CHROME_SAFETY_CHECK_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте покренули проверу безбедности у Chrome подешавањима</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01831<translation id="3615877443314183785">Унесите важећи датум истека</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00832<translation id="36224234498066874">Обриши податке прегледања...</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24833<translation id="362276910939193118">Прикажи комплетну историју</translation>
Krishna Govindfe471f722016-03-28 19:53:02834<translation id="3630155396527302611">Ако је већ наведен као програм коме је дозвољен приступ мрежи, покушајте да га
835 уклоните са листе и да га поново додате.</translation>
Ben Masonf72ff72d2020-08-24 19:30:20836<translation id="3630699740441428070">Администратори овог уређаја су конфигурисали мрежну везу, што може да им омогући да виде мрежни саобраћај, укључујући веб-сајтове које посећујете.</translation>
Ben Masonac88c5f2019-09-26 19:28:09837<translation id="3631244953324577188">Биометрија</translation>
Ben Mason00500922021-11-30 19:28:49838<translation id="3632503704576938756">Дељење садржаја екрана је настављено</translation>
839<translation id="3632892046558972264">Дељење садржаја екрана је паузирано</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52840<translation id="3633738897356909127">Дугме Ажурирај Chrome, притисните Enter да бисте ажурирали Chrome из подешавања Chrome-а</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47841<translation id="3634530185120165534">5. фиока</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45842<translation id="3634567936866541746">Управо сте унели лозинку на обмањујућем сајту. Да бисте заштитили налоге, Chrome препоручује да проверите сачуване лозинке.</translation>
Ben Mason20a70a7d2021-06-01 10:24:25843<translation id="3637662659967048211">Сачувајте на Google налогу</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04844<translation id="3640766068866876100">Index-4x6-Ext</translation>
Ben Mason27cdf4f2021-01-13 23:56:10845<translation id="3642638418806704195">Апликација:</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27846<translation id="3650584904733503804">Потврда ваљаности је успела</translation>
Ben Mason2fd6b5c2021-07-16 22:47:19847<translation id="3655241534245626312">Иди у подешавања дозвола</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27848<translation id="3655670868607891010">Ако вам се ово често приказује, можда вам помогну следећи <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37849<translation id="3658742229777143148">Ревизија</translation>
Ben Mason27cdf4f2021-01-13 23:56:10850<translation id="3664782872746246217">Кључне речи:</translation>
Ben Masonc45fef12021-07-06 10:26:17851<translation id="3671540257457995106">Желите да дозволите промену величине?</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45852<translation id="3675563144891642599">Трећи котур</translation>
Krishna Govind48f02cfd2018-10-15 23:32:52853<translation id="3676592649209844519">ИД уређаја:</translation>
Ben Masonac88c5f2019-09-26 19:28:09854<translation id="3677008721441257057">Да ли сте мислили &lt;a href="#" id="dont-proceed-link"&gt;<ph name="DOMAIN" />&lt;/a&gt;?</translation>
Krishna Govindce55ecc2016-09-12 21:09:58855<translation id="3678029195006412963">Потписивање захтева није успело</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14856<translation id="3678529606614285348">Отворите страницу у ноцом прозору без архивирања (Ctrl-Shift-N)</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24857<translation id="3681007416295224113">Информације о сертификату</translation>
Krishna Govind6e9f35d2019-09-03 07:16:06858<translation id="3701427423622901115">Ресетовање је потврђено.</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07859<translation id="3704162925118123524">Мрежа коју користите ће можда захтевати да посетите страницу за пријављивање.</translation>
Ben Mason130d49b2020-02-20 21:47:26860<translation id="3705189812819839667"><ph name="RESULT_OWNER" /><ph name="RESULT_PRODUCT_SOURCE" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27861<translation id="370665806235115550">Учитава се...</translation>
Krishna Govind5601d562019-02-27 07:12:38862<translation id="3709599264800900598">Текст који сте копирали</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45863<translation id="370972442370243704">Укључи Путеве</translation>
Ben Mason2213e5272020-01-15 22:49:26864<translation id="3711895659073496551">Искључи</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27865<translation id="3712624925041724820">Нема више лиценци</translation>
Ben Masone970da012020-10-22 20:50:14866<translation id="3714780639079136834">да укључите податке за мобилне уређаје или WiFi</translation>
867<translation id="3715597595485130451">Повезивање са WiFi мрежом</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22868<translation id="3717027428350673159"><ph name="BEGIN_LINK" />да проверите конфигурацију проксија, заштитног зида и DNS-а<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind81b708d2017-10-09 23:03:01869<translation id="372429172604983730">Апликације које могу да доведу до ове грешке обухватају антивирусни софтвер, заштитни зид и веб-филтрирање или прокси софтвер.</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52870<translation id="3727101516080730231"><ph name="CREATE_GOOGLE_SLIDE_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте брзо направили нову Google презентацију у Презентацијама</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04871<translation id="373042150751172459">B4 (коверат)</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27872<translation id="3736520371357197498">Ако разумете безбедносне ризике, можете да <ph name="BEGIN_LINK" />посетите овај небезбедни сајт<ph name="END_LINK" /> пре него што уклонимо опасне програме.</translation>
Ben Masonaf9dce8c32020-08-06 22:21:18873<translation id="3738166223076830879">Администратор управља прегледачем.</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45874<translation id="3744111561329211289">Синхронизација у позадини</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23875<translation id="3744899669254331632">Тренутно не можете да посетите <ph name="SITE" /> јер је веб-сајт послао кодиране акредитиве које Chromium не може да обради. Грешке на мрежи и напади су углавном привремени, па ће страница вероватно прорадити касније.</translation>
Krishna Govind36a86eb62018-11-27 19:03:07876<translation id="3745099705178523657">Када будете потврдили, подаци о картици са Google налога ће се делити са овим сајтом.</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32877<translation id="3748148204939282805">Нападачи на <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> могу да вас наведу да урадите нешто опасно, на пример, да инсталирате софтвер или откријете личне податке (попут лозинки, бројева телефона или бројева кредитних картица). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
Krishna Govind8b01c6f2020-02-04 03:02:01878<translation id="3754210790023674521">Изађи из режима слике у слици</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24879<translation id="3759461132968374835">Немате ниједно недавно пријављено отказивање. Отказивања која су се десила док је пријављивање отказивања било онемогућено неће се овде приказати.</translation>
Krishna Govind93407162019-08-28 07:58:20880<translation id="3760561303380396507">Желите ли да користите Windows Hello уместо CVC-а?</translation>
Ben Masone099bcd2021-06-09 10:18:08881<translation id="3761171036307311438">Име и презиме на картици:</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:54882<translation id="3761718714832595332">Сакриј статус</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47883<translation id="3765588406864124894">9. поштанско сандуче</translation>
Ben Mason1bb92172021-02-12 10:18:24884<translation id="3767485424735936570">Смернице администратора не препоручују копирање и лепљење овог садржаја у <ph name="VM_NAME" /></translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52885<translation id="377451872037045164"><ph name="CREATE_GOOGLE_KEEP_NOTE_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте брзо направили нову белешку у Google Keep-у</translation>
dimu745d2862017-06-05 18:13:38886<translation id="3778403066972421603">Да ли желите да сачувате ову картицу на Google налогу и на овом уређају?</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47887<translation id="3780694243617746492">Излазна преграда</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:54888<translation id="3781428340399460090">Јаркорозе</translation>
dimub76130492017-06-12 20:11:52889<translation id="3783418713923659662">Mastercard</translation>
Ben Mason620608e42020-02-13 21:42:31890<translation id="3784372983762739446">Bluetooth уређаји</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01891<translation id="3787705759683870569">Истиче <ph name="EXPIRATION_MONTH" />/<ph name="EXPIRATION_YEAR" /></translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:54892<translation id="3789155188480882154">Величина 16</translation>
Ben Mason30463b52020-10-13 20:11:51893<translation id="3789841737615482174">Инсталирај</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:45894<translation id="3793574014653384240">Број недавних отказивања и разлози</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04895<translation id="3797522431967816232">Prc3 (коверат)</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47896<translation id="3799805948399000906">Фонт је затражен</translation>
Ben Mason5dc51e92021-08-05 21:06:04897<translation id="380329542618494757">Име</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47898<translation id="3807366285948165054">Померање слике по X оси</translation>
Krishna Govind99e20172018-09-05 02:30:21899<translation id="3807873520724684969">Блокиран је штетан садржај.</translation>
Ben Mason30b352a2021-08-31 14:45:25900<translation id="3810973564298564668">Управљај</translation>
Ben Mason264038d2021-01-26 11:12:39901<translation id="3816482573645936981">Вредност (замењена)</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42902<translation id="382518646247711829">Ако користите прокси сервер...</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47903<translation id="3827112369919217609">Апсолут</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45904<translation id="3827475930221174051">На основу активности у вези са термином <ph name="SEARCH_TERM" /></translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29905<translation id="3828924085048779000">Није дозвољено да поље за приступну фразу буде празно.</translation>
Ben Mason145636c22021-12-04 03:55:29906<translation id="3831065134033923230">Проверите сачуване лозинке</translation>
Krishna Govind29956722019-03-04 22:45:05907<translation id="3831915413245941253"><ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" /> је инсталирао додатке за додатне функције. Додаци имају приступ некима од података.</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:33908<translation id="3832522519263485449">Вишеструко бушење на левој страни</translation>
Ben Mason94945ad92021-02-24 10:21:28909<translation id="3835233591525155343">Коришћење уређаја</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52910<translation id="3848487483475744267"><ph name="CREATE_GOOGLE_DOC_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте брзо направили нов Google документ</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29911<translation id="385051799172605136">Назад</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57912<translation id="3858027520442213535">Ажурирајте датум и време</translation>
Ben Mason5dc51e92021-08-05 21:06:04913<translation id="3858860766373142691">Назив</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45914<translation id="3879224246272917991">Статистички подаци о уређају, попут искоришћености процесора/RAM меморије и спецификација хардвера</translation>
Ben Mason84bb7fb2021-04-21 10:41:09915<translation id="3881478300875776315">Прикажи мање редова</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27916<translation id="3884278016824448484">Неусаглашени идентификатор уређаја</translation>
917<translation id="3885155851504623709">Парохија</translation>
Ben Mason9a1b1dd42019-11-29 21:17:14918<translation id="388632593194507180">Откривено је праћење</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47919<translation id="3886948180919384617">3. преграда за слагање</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30920<translation id="3890664840433101773">Додајте имејл</translation>
Ben Masoncc2101d2019-10-31 15:55:27921<translation id="3897092660631435901">Мени</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58922<translation id="3901925938762663762">Картица је истекла</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04923<translation id="3906600011954732550">B5-Extra</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19924<translation id="3906954721959377182">Таблет</translation>
Ben Mason130d49b2020-02-20 21:47:26925<translation id="3909477809443608991"><ph name="URL" /> жели да пусти заштићени садржај. Google ће потврдити идентитет уређаја и овај сајт ће моћи да му приступа.</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14926<translation id="3909695131102177774"><ph name="LABEL" /> <ph name="ERROR" /></translation>
Krishna Govind93407162019-08-28 07:58:20927<translation id="3939773374150895049">Желите ли да користите WebAuthn уместо CVC-а?</translation>
Krishna Govind5c36a272018-04-09 18:02:01928<translation id="3946209740501886391">Увек питај на овом сајту</translation>
Ben Mason7bdc26c12021-07-23 21:42:49929<translation id="3947595700203588284">Може да тражи да се повезује са MIDI уређајима</translation>
dimub76130492017-06-12 20:11:52930<translation id="3949571496842715403">Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; његов безбедносни сертификат не наводи Алтернативне називе субјекта. Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу.</translation>
931<translation id="3949601375789751990">Историја прегледања ће се појавити овде</translation>
Ben Masone945a3f2021-07-01 20:20:26932<translation id="3949790930165450333"><ph name="DEVICE_NAME" /> (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
Krishna Govind3a83ea162019-07-01 22:33:12933<translation id="3949870428812919180">Нема сачуваних начина плаћања</translation>
Krishna Govind5e8e47a2018-02-20 23:35:00934<translation id="3950820424414687140">Пријави ме</translation>
Ben Masond08e3a42019-11-01 22:28:34935<translation id="3961148744525529027">Страница обрађивача плаћања је полуотворена</translation>
Krishna Govind22ce0df12019-06-07 21:36:24936<translation id="3962859241508114581">Претходна песма</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:35937<translation id="3963721102035795474">Режим читаоца</translation>
Krishna Govind36a86eb62018-11-27 19:03:07938<translation id="3963837677003247395">Желите ли да наставите ручно?</translation>
dimu745d2862017-06-05 18:13:38939<translation id="3964661563329879394">{COUNT,plural, =0{None}=1{Са 1 сајта }one{Са # сајта }few{Са # сајта }other{Са # сајтова }}</translation>
Ben Masonef833282021-10-09 02:49:34940<translation id="3969052498612555048">Не можете да пронађете кôд? <ph name="BEGIN_LINK" />Преузмите нов кôд<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind8f214bb32016-08-16 20:07:16941<translation id="397105322502079400">Израчунавање...</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01942<translation id="3973234410852337861">Хост <ph name="HOST_NAME" /> је блокиран</translation>
Ben Mason84bb7fb2021-04-21 10:41:09943<translation id="3986705137476756801">Искључи Титл уживо за сада</translation>
dimu745d2862017-06-05 18:13:38944<translation id="3987940399970879459">Мање од 1 MB</translation>
Ben Masonac88c5f2019-09-26 19:28:09945<translation id="3990250421422698716">Протресање ради поравнања</translation>
Ben Masona270d9d22020-06-02 18:27:54946<translation id="3996311196211510766">Сајт <ph name="ORIGIN" /> је затражио да се смернице за порекло
947 примене на све захтеве ка њему, али ове смернице тренутно не могу да се примене.</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45948<translation id="4010758435855888356">Желите ли да дозволите приступ меморијском простору?</translation>
Krishna Govind8ea54972020-02-06 23:18:35949<translation id="4014128326099193693">{COUNT,plural, =1{PDF документ који садржи {COUNT} страницу}one{PDF документ који садржи {COUNT} страницу}few{PDF документ који садржи {COUNT} странице}other{PDF документ који садржи {COUNT} страница}}</translation>
Ben Mason4d974a12020-12-08 21:02:11950<translation id="4023431997072828269">Овај образац се шаље помоћу везе која није безбедна, па ће информације бити видљиве другима.</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52951<translation id="4025913568718019429">Дугме Управљајте Google подешавањима приватности, притисните Enter да бисте посетили подешавања приватности Google налога</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27952<translation id="4030383055268325496">&amp;Опозови додавање</translation>
Ben Mason41823492020-09-30 14:25:57953<translation id="4056223980640387499">Сепија</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57954<translation id="4058922952496707368">Кључ „<ph name="SUBKEY" />“: <ph name="ERROR" /></translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04955<translation id="4067263367174615723">C1 (коверат)</translation>
Krishna Govindaf92ddb2017-09-11 22:13:53956<translation id="4067947977115446013">Додајте важећу адресу</translation>
Krishna Govind6d550f72021-03-02 02:26:44957<translation id="4072193657607981494">Смернице се учитавају</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39958<translation id="4072486802667267160">Дошло је до грешке при обради поруџбине. Пробајте поново.</translation>
Ben Mason7bdc26c12021-07-23 21:42:49959<translation id="4073797364926776829">Прикажи картицу</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01960<translation id="4075732493274867456">Клијент и сервер не подржавају исту верзију SSL протокола или пакет за шифровање.</translation>
Ben Masonac88c5f2019-09-26 19:28:09961<translation id="4075941231477579656">Touch ID</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27962<translation id="4079302484614802869">Конфигурација проксија је подешена да користи URL адресу .pac скрипте, а не фиксне прокси сервере.</translation>
Krishna Govind9bd4b8d2019-04-23 23:48:29963<translation id="4082393374666368382">Подешавања – управљање</translation>
Krishna Govindb1005e82020-09-25 02:58:46964<translation id="4084120443451129199">Режим претраге, притисните Enter да бисте претражили <ph name="KEYWORD_SUFFIX" /></translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52965<translation id="4087296516249690906">Дугме Направите догађај, притисните Enter да бисте брзо направили нов догађај у Google календару</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47966<translation id="4088981014127559358">Померање слике 1. стране по Y оси</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:45967<translation id="4089152113577680600">14. фиока</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27968<translation id="4098354747657067197">Пред вама је обмањујући сајт</translation>
Ben Masonccf072682021-10-19 14:24:32969<translation id="4099048595830172239">Смернице администратора не препоручују дељење екрана са <ph name="APPLICATION_TITLE" /> када се види поверљив садржај:</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52970<translation id="4099391883283080991"><ph name="CUSTOMIZE_CHROME_FONTS_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте прилагодили величине и изглед фонтова у Chrome-у</translation>
Ben Mason93830702020-01-22 22:21:30971<translation id="4101413244023615925">Текст и слика</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27972<translation id="4103249731201008433">Серијски број уређаја је неважећи</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52973<translation id="4106133539597032659">Дугме Направите сајт, притисните Enter да бисте брзо направили нов сајт у Google сајтовима</translation>
Krishna Govind760a58422018-03-26 21:25:08974<translation id="4110652170750985508">Прегледајте уплату</translation>
Krishna Govind22ce0df12019-06-07 21:36:24975<translation id="4112140312785995938">Премотај уназад</translation>
Ben Mason2fd6b5c2021-07-16 22:47:19976<translation id="4114146879518089587">Настави на сајт</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40977<translation id="4116663294526079822">Увек дозволи на овом сајту</translation>
Ben Mason48638d32019-11-09 18:12:20978<translation id="4116701314593212016">JIS B7</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27979<translation id="4117700440116928470">Опсег смерница није подржан.</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:35980<translation id="4121428309786185360">Истиче</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:33981<translation id="4123572138124678573">Троструко бушење на дну</translation>
Ben Masona7e3ab42021-10-28 06:42:33982<translation id="4127575959421463246">Тражите Chrome ОС ознаке? Посети</translation>
Krishna Govind5e397282016-08-22 19:01:41983<translation id="4129401438321186435">{COUNT,plural, =1{још 1}one{још #}few{још #}other{још #}}</translation>
Aaron Gable662c89f2016-05-11 00:04:21984<translation id="4130226655945681476">да проверите мрежне каблове, модем и рутер</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:52985<translation id="4134123981501319574">Направите документ</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32986<translation id="413544239732274901">Сазнајте више</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:47987<translation id="4142935452406587478">10. фиока</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27988<translation id="4148925816941278100">American Express</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40989<translation id="4151403195736952345">Користи глобалну подразумевану вредност (Откривај)</translation>
Krishna Govind8ea54972020-02-06 23:18:35990<translation id="4152318981910038897">{COUNT,plural, =1{1. страница}one{{COUNT}. страница}few{{COUNT}. страница}other{{COUNT}. страница}}</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:35991<translation id="4154664944169082762">Отисци</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:54992<translation id="4159784952369912983">Љубичаста</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40993<translation id="4165986682804962316">Подешавања сајта</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27994<translation id="4171400957073367226">Неисправан потпис за верификацију</translation>
Ben Mason130d49b2020-02-20 21:47:26995<translation id="4171489848299289778"><ph name="RESULT_MODIFIED_DATE" /><ph name="RESULT_OWNER" /><ph name="RESULT_PRODUCT_SOURCE" /></translation>
Krishna Govind2d3b105c2020-06-18 07:25:01996<translation id="4172051516777682613">Увек прикажи</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:04997<translation id="4173315687471669144">Foolscap</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07998<translation id="4173827307318847180">{MORE_ITEMS,plural, =1{још <ph name="ITEM_COUNT" /> ставка}one{још <ph name="ITEM_COUNT" /> ставка}few{још <ph name="ITEM_COUNT" /> ставке}other{још <ph name="ITEM_COUNT" /> ставки}}</translation>
Krishna Govind93407162019-08-28 07:58:20999<translation id="4176463684765177261">Онемогућено</translation>
Krishna Govind698b4b592017-06-26 19:23:571000<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
Ben Masone9aa127d2019-11-19 16:52:401001<translation id="4194250254487269611">Картица тренутно не може да се сачува</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271002<translation id="4196861286325780578">&amp;Понови премештање</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451003<translation id="4202554117186904723">Пети котур</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:221004<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />да проверите конфигурацију заштитног зида и антивируса<ph name="END_LINK" /></translation>
Ben Mason41823492020-09-30 14:25:571005<translation id="4209092469652827314">Велика</translation>
Ben Masona270d9d22020-06-02 18:27:541006<translation id="4209166701302774460">Сервер на који идете, <ph name="ORIGIN" />, затражио је
1007 да се смернице за порекло примене на све захтеве ка њему. Међутим, слање смерница није успело,
1008 па прегледач не може да испуни ваш захтев
1009 за <ph name="SITE" />. Помоћу смерница за порекло оператори сајтова
1010 могу да конфигуришу безбедност и друга својства за сајт.</translation>
Ben Masonccf072682021-10-19 14:24:321011<translation id="4210602799576081649">Верификациони кôд је истекао, затражите нови</translation>
Ben Mason130d49b2020-02-20 21:47:261012<translation id="421066178035138955">користи уређаје и податке виртуелне реалности</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:481013<translation id="4214357935346142455">профил на екрану за пријављивање</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041014<translation id="4215751373031079683">7x9 (коверат)</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:241015<translation id="4220128509585149162">Отказивања</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:321016<translation id="422022731706691852">Нападачи на <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> могу да покушају да вас наведу да инсталирате програме који штете доживљају прегледања (на пример, тако што мењају почетну страницу или приказују додатне огласе на сајтовима које посећујете). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
Krishna Govindcde7b06d2018-04-11 00:21:391017<translation id="4221630205957821124">&lt;h4&gt;1. корак: Пријавите се на портал&lt;/h4&gt;
Ben Masone970da012020-10-22 20:50:141018 &lt;p&gt;На местима попут кафића или аеродрома морате да се пријавите на WiFi мреже. Да бисте видели страницу за пријављивање, посетите страницу која користи &lt;code&gt;http://&lt;/code&gt;.&lt;/p&gt;
Krishna Govindcde7b06d2018-04-11 00:21:391019 &lt;ol&gt;
1020 &lt;li&gt;Идите на било који веб-сајт који почиње са &lt;code&gt;http://&lt;/code&gt;, попут &lt;a href="http://example.com" target="_blank"&gt;http://example.com&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;
1021 &lt;li&gt;Да бисте користили интернет, пријавите се на страници за пријављивање која се отвори.&lt;/li&gt;
1022 &lt;/ol&gt;
1023 &lt;h4&gt;2. корак: Отворите страницу у режиму без архивирања (само за рачунаре)&lt;/h4&gt;
1024 &lt;p&gt;Страницу коју сте посетили отворите у прозору без архивирања.&lt;/p&gt;
1025 &lt;p&gt;Ако се страница отвори, додатак за Chrome не ради како треба. Да бисте отклонили грешку, искључите додатак.&lt;/p&gt;
1026 &lt;h4&gt;3. корак: Ажурирајте оперативни систем&lt;/h4&gt;
1027 &lt;p&gt;Проверите да ли је уређај ажуриран.&lt;/p&gt;
1028 &lt;h4&gt;4. корак: Привремено искључите антивирусни програм&lt;/h4&gt;
1029 &lt;p&gt;Ова грешка ће вам се приказати ако имате антивирусни софтвер који пружа „HTTPS заштиту“ или „HTTPS скенирање“. Антивирус спречава Chrome да пружа заштиту.&lt;/p&gt;
1030 &lt;p&gt;Да бисте отклонили овај проблем, искључите антивирусни софтвер. Ако страница ради када искључите софтвер, искључите тај софтвер када користите безбедне сајтове.&lt;/p&gt;
1031 &lt;p&gt;Не заборавите да поново укључите антивирусни програм када завршите.&lt;/p&gt;
1032 &lt;h4&gt;5. корак: Потражите додатну помоћ&lt;/h4&gt;
1033 &lt;p&gt;Ако вам се и даље приказује грешка, контактирајте власника веб-сајта.&lt;/p&gt;</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:001034<translation id="4226937834893929579"><ph name="BEGIN_LINK" />Покушајте да покренете дијагностику мреже<ph name="END_LINK" />.</translation>
Ben Mason7bdc26c12021-07-23 21:42:491035<translation id="4230204356098880324">Може да тражи да користи и помера камеру</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:331036<translation id="4234495348042597185"><ph name="BEGIN_LINK" />Наставите на <ph name="SITE" /><ph name="END_LINK" /></translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:321037<translation id="4235360514405112390">Важећи</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:231038<translation id="4250431568374086873">Веза са овим сајтом није потпуно безбедна</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271039<translation id="4250680216510889253">Не</translation>
Krishna Govind2d3b105c2020-06-18 07:25:011040<translation id="4253168017788158739">Напомена</translation>
Krishna Govindfe471f722016-03-28 19:53:021041<translation id="425582637250725228">Промене које сте унели можда неће бити сачуване.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271042<translation id="4258748452823770588">Неисправан потпис</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:541043<translation id="4261046003697461417">Напомене не могу да се додају у заштићене документе</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:321044<translation id="4265872034478892965">Дозвољава администратор</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471045<translation id="4270541775497538019">6. преграда за слагање</translation>
dimue8e3eea52017-03-06 20:57:261046<translation id="4275830172053184480">Поновно покретање уређаја</translation>
Krishna Govind5b08c812018-04-02 20:23:591047<translation id="4277028893293644418">Ресетујте лозинку</translation>
Ben Mason2060f742021-07-10 17:08:111048<translation id="4278390842282768270">Дозвољено</translation>
Krishna Govind27a599e2018-12-18 22:09:161049<translation id="428639260510061158">{NUM_CARDS,plural, =1{Ова картица је сачувана на Google налогу}one{Ове картице су сачуване на Google налогу}few{Ове картице су сачуване на Google налогу}other{Ове картице су сачуване на Google налогу}}</translation>
Ben Masond4167b22021-05-21 10:18:061050<translation id="4287885627794386150">Испуњава услове за пробу, али није активно</translation>
Ben Mason8e3b29e2020-10-05 22:46:411051<translation id="4297502707443874121">Сличица за <ph name="THUMBNAIL_PAGE" />. страницу</translation>
Krishna Govindfa2ab1c12019-03-06 22:39:461052<translation id="42981349822642051">Проширите</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:331053<translation id="4300675098767811073">Вишеструко бушење на десној страни</translation>
Ben Masonf80f895a2020-11-17 21:31:381054<translation id="4302514097724775343">Додирните диносауруса да бисте играли</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041055<translation id="4302965934281694568">Chou3 (коверат)</translation>
Ben Masonde5b3162020-07-20 20:54:391056<translation id="4305666528087210886">Приступ датотеци није успео</translation>
Ben Masond4167b22021-05-21 10:18:061057<translation id="4306529830550717874">Желите да сачувате адресу?</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451058<translation id="4306812610847412719">привремена меморија</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041059<translation id="4312613361423056926">B2</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:401060<translation id="4312866146174492540">Блокирај (подразумевано)</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521061<translation id="4314815835985389558">Управљајте синхронизацијом</translation>
Ben Mason9a1b1dd42019-11-29 21:17:141062<translation id="4318312030194671742">Услуга слагања за приказ у Paint-у</translation>
Krishna Govind29956722019-03-04 22:45:051063<translation id="4318566738941496689">Назив и мрежна адреса уређаја</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451064<translation id="4325600325087822253">17. фиока</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:241065<translation id="4325863107915753736">Нисмо успели да пронађемо чланак</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:271066<translation id="4326324639298822553">Проверите датум истека и пробајте поново</translation>
Ben Mason4d974a12020-12-08 21:02:111067<translation id="4329871760342656885">Грешка при рашчлањивању смерница: <ph name="ERROR" /></translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471068<translation id="4331519897422864041">5. преграда за слагање</translation>
Krishna Govindb72069a2016-10-04 06:26:501069<translation id="4331708818696583467">Није безбедан</translation>
Krishna Govind93bbcf612021-03-10 07:25:191070<translation id="4340575312453649552">Овај оглас је користио превише ресурса за уређај, па га је Chrome уклонио.</translation>
Krishna Govindcde7b06d2018-04-11 00:21:391071<translation id="4340982228985273705">Откривено је да овим рачунаром не управља предузеће, па смернице могу аутоматски да инсталирају само додатке који се хостују у Chrome веб-продавници. URL ажурирања у Chrome веб-продавници је „<ph name="CWS_UPDATE_URL" />“.</translation>
Krishna Govindc44c3a52017-10-31 05:05:171072<translation id="4346197816712207223">Кредитне картице које се прихватају</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041073<translation id="4346833872170306413">Roc-16K</translation>
Ben Mason2fd6b5c2021-07-16 22:47:191074<translation id="4348834659292907206">Веза са сајтом <ph name="SITE" /> није безбедна</translation>
Ben Mason00500922021-11-30 19:28:491075<translation id="4349365535725594680">Дељење поверљивог садржаја није успело</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451076<translation id="4350629523305688469">Вишенаменска фиока</translation>
Ben Masone945a3f2021-07-01 20:20:261077<translation id="4351060348582610152"><ph name="ORIGIN" /> жели да тражи Bluetooth уређаје у близини. Пронађени су следећи уређаји:</translation>
Ben Masonef833282021-10-09 02:49:341078<translation id="4351175281479794167">Унесите верификациони кôд</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:231079<translation id="4356973930735388585">Нападачи на овом сајту ће можда покушати да инсталирају опасне програме на рачунару који краду или бришу информације (на пример, слике, лозинке, поруке и бројеве кредитних картица).</translation>
Ben Mason48638d32019-11-09 18:12:201080<translation id="4358059973562876591">Није могуће применити шаблоне које сте навели због грешке у DnsOverHttpsMode смерницама.</translation>
Krishna Govind7f9eaa8b2018-05-02 00:16:141081<translation id="4358461427845829800">Управљајте начинима плаћања...</translation>
Ben Mason0dab3ab2019-12-19 21:10:511082<translation id="4359160567981085931">Управо сте унели лозинку на обмањујућем сајту. Chrome може да вам помогне. Да бисте променили лозинку и обавестили Google да је налог можда угрожен, кликните на Заштити налог.</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041083<translation id="4367563149485757821">Број-12 (коверат)</translation>
Ben Mason730798932021-08-17 14:25:261084<translation id="437040971055499437">Безбедносни догађај се дешава</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041085<translation id="4372516964750095882">Fanfold-Us</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:571086<translation id="4372948949327679948">Очекивана вредност je <ph name="VALUE_TYPE" />.</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:231087<translation id="4377125064752653719">Покушали сте да контактирате <ph name="DOMAIN" />, али је издавач опозвао сертификат који је сервер навео. То значи да никако не треба имати поверења у безбедносне акредитиве које је сервер навео. Могуће је да комуницирате са нападачем.</translation>
Krishna Govind56066002018-12-20 19:56:511088<translation id="4378154925671717803">Телефон</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471089<translation id="4390472908992056574">Обод</translation>
Ben Mason84bb7fb2021-04-21 10:41:091090<translation id="4406883609789734330">Титл уживо</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:311091<translation id="4406896451731180161">резултати претраге</translation>
Ben Mason59395b52021-11-29 22:04:101092<translation id="4407755609041463909">Ватра</translation>
Krishna Govind7a64aa12017-12-19 16:06:271093<translation id="4408413947728134509">Колачићи (<ph name="NUM_COOKIES" />)</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451094<translation id="4414515549596849729">колачићи и подаци о сајтовима</translation>
Krishna Govindaf92ddb2017-09-11 22:13:531095<translation id="4415426530740016218">Адреса преузимања</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:231096<translation id="4424024547088906515">Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; Chrome нема поверења у његов безбедносни сертификат. Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу.</translation>
Krishna Govind5601d562019-02-27 07:12:381097<translation id="443121186588148776">Серијски порт</translation>
Krishna Govindfe7bb6f82016-10-10 17:32:171098<translation id="4432688616882109544"><ph name="HOST_NAME" /> није прихватио сертификат за пријављивање или сертификат за пријављивање није приложен.</translation>
Ben Masonccd4ecb2020-07-02 20:46:321099<translation id="4432792777822557199">Странице на језику <ph name="SOURCE_LANGUAGE" /> ће се од сада преводити на <ph name="TARGET_LANGUAGE" /></translation>
Ben Masona651bcb5d2021-07-28 10:49:331100<translation id="4433642172056592619">Занемарено је корисник није повезан са управљањем уређаја или се уређајем не управља.</translation>
Krishna Govind9cc88612018-05-15 19:57:381101<translation id="4434045419905280838">Искачући прозори и преусмеравања</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041102<translation id="4435702339979719576">разгледница)</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271103<translation id="443673843213245140">Коришћење проксија је онемогућено, али је наведена експлицитна конфигурација проксија.</translation>
Ben Mason17cfdea2021-07-29 16:22:081104<translation id="4450893287417543264">Не приказуј поново</translation>
Ben Mason7bdc26c12021-07-23 21:42:491105<translation id="4451135742916150903">Може да тражи да се повезује са HID уређајима</translation>
Ben Mason145636c22021-12-04 03:55:291106<translation id="4452328064229197696">Лозинка коју сте управо користили је пронађена при повреди података. Да бисте заштитили налоге, Google менаџер лозинки препоручује да проверите сачуване лозинке.</translation>
Ben Mason59395b52021-11-29 22:04:101107<translation id="4455222631300069614">Одмах промените лозинку</translation>
Ben Mason2243f172021-07-13 10:38:041108<translation id="4460315069258617173">Дозвољено док не затворите картице овог сајта</translation>
Krishna Govind86af2f42021-04-08 23:57:201109<translation id="4464826014807964867">Веб-сајтови са подацима из ваше организације</translation>
Ben Mason150977e2021-11-04 15:51:001110<translation id="447665707681730621"><ph name="BUBBLE_MESSAGE" />. <ph name="LEARN_MORE_TEXT" /></translation>
Ben Masonaf9dce8c32020-08-06 22:21:181111<translation id="4476953670630786061">Овај образац није безбедан. Аутоматско попуњавање је искључено.</translation>
Krishna Govind22ce0df12019-06-07 21:36:241112<translation id="4477350412780666475">Следећа песма</translation>
Ben Mason8e6cf652021-08-16 18:43:151113<translation id="4481251927743463293">Шта режим без архивирања ради</translation>
Krishna Govind4e2ad62f2019-01-28 14:14:231114<translation id="4482953324121162758">Овај сајт неће бити преведен.</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041115<translation id="4490717597759821841">A7</translation>
Ben Mason82632662021-03-17 10:07:561116<translation id="449126573531210296">Шифруј синхронизоване лозинке помоћу Google налога</translation>
Krishna Govind522292c2019-10-15 00:43:041117<translation id="4492519888999857993">Ове функције су подразумевано онемогућене. Оне неће бити доступне у будућим верзијама Chrome-а.</translation>
Krishna Govind50233932019-04-05 03:08:581118<translation id="4493480324863638523">URL је неважећи. URL мора да има стандардну шему, нпр. http://example.com или https://example.com.</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451119<translation id="4500587658229086076">небезбедан садржај</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041120<translation id="4503882053543859973">Architecture-D</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:571121<translation id="4506176782989081258">Грешка при потврди ваљаности: <ph name="VALIDATION_ERROR" /></translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:221122<translation id="4506599922270137252">да контактирате администратора система</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:581123<translation id="450710068430902550">Дељење са администратором</translation>
Ben Mason81d528f2019-09-16 15:34:141124<translation id="4508814173490746936">Коришћење Touch ID-а није успело</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521125<translation id="4509074745930862522"><ph name="TRANSLATE_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте превели ову страницу помоћу Google преводиоца</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041126<translation id="4510487217173779431">Chou4 (коверат)</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451127<translation id="4514308731478712184">Искључи Путеве</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:011128<translation id="4515275063822566619">Картице и адресе су из Chrome-а и са вашег Google налога (<ph name="ACCOUNT_EMAIL" />). Њима можете да управљате у <ph name="BEGIN_LINK" />подешавњима<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041129<translation id="4517607026994743406">Comm-10 (коверат)</translation>
Krishna Govind6d550f72021-03-02 02:26:441130<translation id="4521157617044179198"><ph name="WIDTH" />×<ph name="HEIGHT" /> mm (<ph name="ORIENTATION" />)</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451131<translation id="4521916730539354575">Лева фиока</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:421132<translation id="4522570452068850558">Детаљи</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:481133<translation id="4524138615196389145">Од сада брже потврђујте картице уз WebAuthn</translation>
Krishna Govind57d83cc2018-08-10 00:31:491134<translation id="4524805452350978254">Управљајте картицама</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451135<translation id="4530347922939905757">SMS</translation>
1136<translation id="4541810033354695636">проширена реалност</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471137<translation id="4542971377163063093">6. фиока</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041138<translation id="455113658016510503">A9</translation>
Aaron Gable662c89f2016-05-11 00:04:211139<translation id="4558551763791394412">Покушајте да онемогућите додатке.</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041140<translation id="4559332380232738994">10x11</translation>
Ben Mason1ef4c242021-08-12 19:00:431141<translation id="4567686777917670400">Администратор може даљински да промени подешавање прегледача. Активностима на овом уређају може да се управља и ван Chromium-а. <ph name="BEGIN_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LINK" /></translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:301142<translation id="457875822857220463">Испорука</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041143<translation id="4579056131138995126">Personal (коверат)</translation>
Krishna Govind27a599e2018-12-18 22:09:161144<translation id="4582204425268416675">Уклони картицу</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:361145<translation id="4587425331216688090">Желите ли да уклоните адресу из Chrome-а?</translation>
Ben Mason264038d2021-01-26 11:12:391146<translation id="459089498662672729">Смернице администратора не препоручују налепљивање са <ph name="ORIGIN_NAME" /> на ову локацију</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:241147<translation id="4592951414987517459">Веза са доменом <ph name="DOMAIN" /> је шифрована помоћу модерног пакета за шифровање.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271148<translation id="4594403342090139922">&amp;Опозови брисање</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:541149<translation id="4597348597567598915">Величина 8</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451150<translation id="4598556348158889687">Управљање меморијским простором</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041151<translation id="4600854749408232102">C6/C5 (коверат)</translation>
Ben Masone9af9fb42021-05-14 10:09:501152<translation id="4606870351894164739">Упечатљиво</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521153<translation id="4607603470419975064">Дугме Погледајте Chrome савете, притисните Enter да бисте сазнали више о Chrome функцијама</translation>
1154<translation id="4607608436550361748">Прикажи Chrome савете</translation>
Ben Masona7e3ab42021-10-28 06:42:331155<translation id="4627675673814409125">Ове смернице не могу да се подесе на нивоу Chrome профила и биће занемарене.</translation>
Ben Mason2213e5272020-01-15 22:49:261156<translation id="4628948037717959914">Слика</translation>
Ben Masonb1c5b2d2020-10-15 20:00:281157<translation id="4631649115723685955">Повезан је повраћај готовине</translation>
Ben Mason264038d2021-01-26 11:12:391158<translation id="4636930964841734540">Информације</translation>
Krishna Govind6e9f35d2019-09-03 07:16:061159<translation id="464342062220857295">Функције претраге</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471160<translation id="4644670975240021822">Обрнутим редоследом са одштампаном страном надоле</translation>
Krishna Govindfe3bb282018-09-14 21:02:201161<translation id="4646534391647090355">Одведи ме тамо</translation>
Ben Mason2243f172021-07-13 10:38:041162<translation id="4652266463001779298">Није дозвољено</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:331163<translation id="4658638640878098064">Спајање у горњем левом углу</translation>
Ben Mason1f0f8512021-01-22 13:14:211164<translation id="4660119392514473465">Сада можете да прегледате приватно и други људи који користе уређај неће видети ваше активности. Међутим, сачуваће се преузимања, обележивачи и ставке на листи за читање</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271165<translation id="4668929960204016307">,</translation>
Ben Mason130d49b2020-02-20 21:47:261166<translation id="4670064810192446073">Виртуелна реалност</translation>
Ben Masonb4501412021-06-24 10:33:551167<translation id="4673460618347856347">Игра са диносаурусом, играјте</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:231168<translation id="467662567472608290">Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; његов безбедносни сертификат садржи грешке. Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу.</translation>
Ben Mason130d49b2020-02-20 21:47:261169<translation id="4677585247300749148"><ph name="URL" /> жели да одговара на догађаје приступачности</translation>
Krishna Govinddbd18e62018-09-18 04:48:191170<translation id="467809019005607715">Google презентације</translation>
Ben Mason62fc3c842021-06-15 10:13:001171<translation id="468314109939257734">Прегледајте број своје виртуелне картице</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041172<translation id="4691835149146451662">Architecture-A (коверат)</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:241173<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471174<translation id="4702504834785592287">Страна</translation>
Ben Mason84bb7fb2021-04-21 10:41:091175<translation id="4702656508969495934">Види се титл уживо. Користите дугме за промену прозора да бисте фокусирали</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:011176<translation id="4708268264240856090">Веза је прекинута</translation>
Ben Masonac88c5f2019-09-26 19:28:091177<translation id="4712404868219726379">Windows Hello</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:001178<translation id="4722547256916164131"><ph name="BEGIN_LINK" />да покренете Windows дијагностику мреже<ph name="END_LINK" /></translation>
Ben Mason47f7858482021-12-25 19:02:361179<translation id="4722735765955348426">Лозинка за <ph name="USERNAME" /></translation>
Ben Mason7bdc26c12021-07-23 21:42:491180<translation id="4724144314178270921">Може да тражи да види текст и слике у привременој меморији</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271181<translation id="4726672564094551039">Поново учитај смернице</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:211182<translation id="4728558894243024398">Платформа</translation>
Ben Mason13fab622020-05-19 20:09:101183<translation id="4731638775147756694">Администратор је блокирао ову апликацију</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041184<translation id="4731967714531604179">Prc2 (коверат)</translation>
Ben Mason130d49b2020-02-20 21:47:261185<translation id="4733082559415072992"><ph name="URL" /> жели да користи локацију уређаја</translation>
dimu2448b412017-03-22 18:12:281186<translation id="4736825316280949806">Поново покрените Chromium</translation>
Ben Masonf6237fe2021-06-04 10:19:231187<translation id="4736934858538408121">Виртуелна картица</translation>
Krishna Govindbd8ea682018-10-11 23:03:181188<translation id="473775607612524610">Ажурирај</translation>
Krishna Govinda41534f2019-01-10 02:42:541189<translation id="4738601419177586157">Предлог за претрагу <ph name="TEXT" /></translation>
Krishna Govinda1981d692018-07-02 17:36:381190<translation id="4742407542027196863">Управљај лозинкама...</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521191<translation id="4744514002166662487">Направите презентацију</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:371192<translation id="4744603770635761495">Путања извршне датотеке</translation>
Ben Masonfdaf1c72021-05-04 10:58:071193<translation id="4749011317274908093">Прешли сте на режим без архивирања</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:231194<translation id="4750917950439032686">Информације (на пример, лозинке или бројеви кредитних картица) су приватне када се шаљу овом сајту.</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451195<translation id="4751476147751820511">Сензори за покрет или светло</translation>
Ben Mason2fd6b5c2021-07-16 22:47:191196<translation id="4754461935447132332">Није дозвољено за небезбедне сајтове</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:241197<translation id="4756388243121344051">&amp;Историја</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451198<translation id="4757993714154412917">Управо сте унели лозинку на обмањујућем сајту. Да бисте заштитили налоге, Chromium препоручује да проверите сачуване лозинке.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:301199<translation id="4758311279753947758">Додај контакт информације</translation>
Ben Mason130d49b2020-02-20 21:47:261200<translation id="4761104368405085019">Коришћење микрофона</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:421201<translation id="4764776831041365478">Могуће је да веб-страница на адреси <ph name="URL" /> привремено не функционише или да је трајно премештена на нову веб адресу.</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:331202<translation id="4766713847338118463">Двоструко спајање на дну</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:211203<translation id="4771973620359291008">Дошло је до непознате грешке.</translation>
Krishna Govind2d3b105c2020-06-18 07:25:011204<translation id="477945296921629067">{NUM_POPUPS,plural, =1{Искачући прозор је блокиран}one{# искачући прозор је блокиран}few{# искачућа прозора су блокирана}other{# искачућих прозора је блокирано}}</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471205<translation id="4780366598804516005">1. поштанско сандуче</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521206<translation id="4785376858512657294">Управљајте Google налогом</translation>
Krishna Govindb0481dca2018-05-21 23:05:221207<translation id="4785689107224900852">Пређите на ову картицу</translation>
Krishna Govind5e46b5c2019-07-19 02:09:521208<translation id="4791134497475588553">Инсталиране Linux апликације и када су последњи пут коришћене</translation>
Ben Masonaf9dce8c32020-08-06 22:21:181209<translation id="4792686369684665359">Информације које ћете послати нису безбедне</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471210<translation id="4796594887379589189">ИД налога задатка</translation>
Krishna Govind36a86eb62018-11-27 19:03:071211<translation id="4798078619018708837">Унесите рок трајања и CVC за картицу <ph name="CREDIT_CARD" /> да бисте ажурирали податке о картици. Када будете потврдили, подаци о картици са Google налога ће се делити са овим сајтом.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:361212<translation id="4800132727771399293">Проверите датум истека и CVC и покушајте поново</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041213<translation id="480334179571489655">Грешка са пореклом смерница</translation>
dimuef657e72017-02-06 21:15:221214<translation id="4803924862070940586"><ph name="FORMATTED_TOTAL_AMOUNT" /> <ph name="CURRENCY_CODE" /></translation>
Ben Masonc1aa6d92020-07-14 20:15:331215<translation id="4809079943450490359">Упутства администратора уређаја:</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271216<translation id="4813512666221746211">Грешка на мрежи</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:331217<translation id="4816492930507672669">Уклопи у страницу</translation>
Krishna Govindb1005e82020-09-25 02:58:461218<translation id="4819347708020428563">Желите ли да измените коментаре у подразумеваном приказу?</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521219<translation id="4825496307559726072"><ph name="CREATE_GOOGLE_SHEET_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте брзо направили нову Google табелу</translation>
Ben Masone9af9fb42021-05-14 10:09:501220<translation id="4825507807291741242">Моћно</translation>
Ben Mason8e6cf652021-08-16 18:43:151221<translation id="4827402517081186284">Режим без архивирања вас не чини невидљивим онлајн:
1222 <ph name="BEGIN_LIST" />
1223 <ph name="LIST_ITEM" />сајтови знају да их посећујете<ph name="END_LIST_ITEM" />
1224 <ph name="LIST_ITEM" />послодавци или школе могу да прате активности прегледања<ph name="END_LIST_ITEM" />
1225 <ph name="LIST_ITEM" />интернет провајдери могу да прате саобраћај на вебу<ph name="END_LIST_ITEM" />
1226 <ph name="END_LIST" /></translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451227<translation id="483241715238664915">Укључи упозорења</translation>
Ben Masone9af9fb42021-05-14 10:09:501228<translation id="4838327282952368871">Чаробно</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521229<translation id="4840250757394056958">Прегледајте историју Chrome-а</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471230<translation id="484462545196658690">Аутоматски</translation>
Ben Mason81051852021-08-25 02:08:491231<translation id="4849865131988503897">Провера тачности</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271232<translation id="4850886885716139402">Приказ</translation>
Ben Mason54b90412021-02-28 20:42:301233<translation id="485316830061041779">немачки</translation>
Ben Mason8e6cf652021-08-16 18:43:151234<translation id="4853901935952445031">Овај сајт неће моћи да користи API U2F после фебруара 2022. Ако сте власник овог сајта, треба да га промените тако да користи API за потврду идентитета на вебу.</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:011235<translation id="4854362297993841467">Овај начин испоруке није доступан. Испробајте неки други начин.</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521236<translation id="4854853140771946034">Брзо направите нову белешку у Google Keep-у</translation>
Ben Masonef833282021-10-09 02:49:341237<translation id="485902285759009870">Кôд се верификује...</translation>
Krishna Govinde1e6b31c02019-04-25 21:29:531238<translation id="4876188919622883022">Поједностављени приказ</translation>
Krishna Govinda1981d692018-07-02 17:36:381239<translation id="4876305945144899064">Нема корисничког имена</translation>
Krishna Govind7aad4b12019-07-15 20:51:041240<translation id="4877083676943085827">{COUNT,plural, =0{Ниједна}=1{<ph name="EXAMPLE_DOMAIN_1" />}=2{<ph name="EXAMPLE_DOMAIN_1" />, <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_2" />}one{<ph name="EXAMPLE_DOMAIN_1" />, <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_2" /> <ph name="AND_MORE" />}few{<ph name="EXAMPLE_DOMAIN_1" />, <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_2" /> <ph name="AND_MORE" />}other{<ph name="EXAMPLE_DOMAIN_1" />, <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_2" /> <ph name="AND_MORE" />}}</translation>
Krishna Govinda41534f2019-01-10 02:42:541241<translation id="4877422487531841831">Претрага <ph name="TEXT" /></translation>
Krishna Govindd713e0c2018-08-21 03:49:571242<translation id="4879491255372875719">Аутоматски (подразумевано)</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:311243<translation id="4880827082731008257">Претражи историју</translation>
Krishna Govinddd34b432018-02-07 22:09:101244<translation id="4881695831933465202">Отвори</translation>
Krishna Govind3105f062021-02-17 07:14:561245<translation id="4885256590493466218">Плаћајте помоћу картице <ph name="CARD_DETAIL" /></translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521246<translation id="4889420713887366944">Дугме Отвори прозор без архивирања, притисните Enter да бисте отворили нов прозор без архивирања и прегледали приватно</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471247<translation id="4892518386797173871">Задњи део</translation>
Krishna Govind8f214bb32016-08-16 20:07:161248<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451249<translation id="4900217275619098670">Девети котур</translation>
Krishna Govind522292c2019-10-15 00:43:041250<translation id="4901778704868714008">Сачувај...</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:331251<translation id="4913987521957242411">Бушење у горњем левом углу</translation>
Ben Masone9d902f2020-12-16 21:44:051252<translation id="4918221908152712722">Инсталирајте апликацију <ph name="APP_NAME" /> (не треба да је преузимате)</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:231253<translation id="4923459931733593730">Плаћање</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271254<translation id="4926049483395192435">Мора да буде наведено.</translation>
Krishna Govind5e8e47a2018-02-20 23:35:001255<translation id="4926159001844873046"><ph name="SITE" /> наводи:</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:141256<translation id="4926340098269537727"><ph name="ACTIVE_MATCH" />/<ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
Krishna Govinde78b1f52020-08-14 03:14:041257<translation id="4929871932072157101"><ph name="KEYWORD_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте претражили</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471258<translation id="4930153903256238152">Велики капацитет</translation>
Krishna Govind27a599e2018-12-18 22:09:161259<translation id="4943872375798546930">Нема резултата</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:541260<translation id="4950898438188848926">Дугме за промену картице, притисните Enter да бисте прешли на отворену картицу, <ph name="TAB_SWITCH_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" /></translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:311261<translation id="495170559598752135">Радње</translation>
Ben Mason130d49b2020-02-20 21:47:261262<translation id="4953689047182316270">одговара на догађаје приступачности</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041263<translation id="4955242332710481440">A5-Extra</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:311264<translation id="4958444002117714549">Прошири листу</translation>
Ben Masonc45fef12021-07-06 10:26:171265<translation id="4968522289500246572">Ова апликација је дизајнирана за мобилне уређаје и можда неће променити величину на правилан начин. Можда ће имати проблеме или се рестартовати.</translation>
Ben Masonef833282021-10-09 02:49:341266<translation id="4969341057194253438">Избриши снимак</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:331267<translation id="4973922308112707173">Двоструко бушење на врху</translation>
Ben Mason288154d2021-12-16 15:00:571268<translation id="4976702386844183910">Последња посета: <ph name="DATE" /></translation>
Ben Mason22d407c42020-06-22 23:15:011269<translation id="4984088539114770594">Дозволићете коришћење микрофона?</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041270<translation id="4984339528288761049">Prc5 (коверат)</translation>
Krishna Govind6a7f1802018-09-13 03:50:221271<translation id="4989163558385430922">Прикажи све</translation>
Krishna Govind93407162019-08-28 07:58:201272<translation id="4989542687859782284">Недоступни</translation>
Krishna Govindfe7bb6f82016-10-10 17:32:171273<translation id="4989809363548539747">Ова додатна компонента није подржана</translation>
Ben Masond2339e612021-11-10 03:33:081274<translation id="4992066212339426712">Укључи звук</translation>
Krishna Govind7511a942019-08-15 14:59:391275<translation id="4995216769782533993">Потврдите безбедносни кôд да бисте делили детаље картице са овим сајтом</translation>
Ben Mason27cdf4f2021-01-13 23:56:101276<translation id="4995474875135717171">Измењено:</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521277<translation id="4995749490935861684"><ph name="CUSTOMIZE_SEARCH_ENGINES_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте управљали претрагом сајтова и подразумеваним претраживачем</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:581278<translation id="5002932099480077015">Ако је ова опција омогућена, Chrome ће складиштити копију картице на овом уређају ради бржег попуњавања образаца.</translation>
Ben Mason94945ad92021-02-24 10:21:281279<translation id="5011561501798487822">Откривени језик</translation>
Krishna Govind48f02cfd2018-10-15 23:32:521280<translation id="5015510746216210676">Назив уређаја:</translation>
Krishna Govind5601d562019-02-27 07:12:381281<translation id="5017554619425969104">Текст који сте копирали</translation>
dimu2448b412017-03-22 18:12:281282<translation id="5018422839182700155">Не можемо да отворимо ову страницу</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271283<translation id="5019198164206649151">Складиште тока података је у лошем стању</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:421284<translation id="5023310440958281426">Проверите смернице администратора</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:581285<translation id="5029568752722684782">Обриши копију</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:351286<translation id="5030338702439866405">Издао/ла</translation>
Krishna Govindd4916de2017-09-18 22:22:161287<translation id="503069730517007720">Основни сертификат за софтвер „<ph name="SOFTWARE_NAME" />“ је обавезан, али није инсталиран. ИТ администратор треба да прегледа упутства за конфигурацију софтвера „<ph name="SOFTWARE_NAME" />“ да би решио овај проблем. <ph name="FURTHER_EXPLANATION" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271288<translation id="5031870354684148875">О Google преводиоцу</translation>
Krishna Govind0769d5f2020-03-10 02:14:151289<translation id="503498442187459473"><ph name="HOST" /> жели да користи камеру и микрофон</translation>
Ben Mason2a5f3c42020-10-01 21:49:251290<translation id="5039762155821394373">Величина фонта</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:401291<translation id="5039804452771397117">Дозволи</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:271292<translation id="5040262127954254034">Приватност</translation>
Krishna Govind5601d562019-02-27 07:12:381293<translation id="5043480802608081735">Линк који сте копирали</translation>
Krishna Govind368f7302016-08-16 00:59:271294<translation id="5045550434625856497">Неисправна лозинка</translation>
Ben Masonef833282021-10-09 02:49:341295<translation id="5056425809654826431">{NUM_FILES,plural, =1{Да бисте послали овај фајл помоћу Дељења у близини, ослободите простор (<ph name="DISK_SPACE_SIZE" />) на уређају}one{Да бисте послали ове фајлове помоћу Дељења у близини, ослободите простор (<ph name="DISK_SPACE_SIZE" />) на уређају}few{Да бисте послали ове фајлове помоћу Дељења у близини, ослободите простор (<ph name="DISK_SPACE_SIZE" />) на уређају}other{Да бисте послали ове фајлове помоћу Дељења у близини, ослободите простор (<ph name="DISK_SPACE_SIZE" />) на уређају}}</translation>
Krishna Govind368f7302016-08-16 00:59:271296<translation id="5056549851600133418">Чланци за вас</translation>
Ben Mason2acb3ae2019-10-07 23:23:421297<translation id="5061227663725596739">Да ли сте мислили <ph name="LOOKALIKE_DOMAIN" />?</translation>
Ben Mason3b053d732021-03-20 10:29:041298<translation id="5066056036849835175">Историја штампања</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041299<translation id="5068524481479508725">A10</translation>
Ben Mason81d528f2019-09-16 15:34:141300<translation id="5068778127327928576">{NUM_COOKIES,plural, =1{(користи се 1)}one{(користи се #)}few{(користе се #)}other{(користи се #)}}</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:221301<translation id="5070335125961472645"><ph name="BEGIN_LINK" />да проверите адресу проксија<ph name="END_LINK" /></translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451302<translation id="5070838744279127212">Десети котур</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471303<translation id="507130231501693183">4. поштанско сандуче</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:211304<translation id="5087286274860437796">Сертификат сервера тренутно није важећи.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:301305<translation id="5087580092889165836">Додај картицу</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471306<translation id="5088142053160410913">Порука оператеру</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271307<translation id="5089810972385038852">Држава</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:331308<translation id="5093232627742069661">Пресавијање у облику слова Z</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:231309<translation id="5094747076828555589">Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; Chromium нема поверења у његов безбедносни сертификат. Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу.</translation>
Krishna Govind54c407d2018-12-11 18:28:391310<translation id="5095208057601539847">Покрајина</translation>
Krishna Govind29956722019-03-04 22:45:051311<translation id="5097099694988056070">Статистички подаци о уређају, попут искоришћености процесора/RAM меморије</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041312<translation id="5097501891273180634">A2</translation>
Ben Mason2fd6b5c2021-07-16 22:47:191313<translation id="5108881358339761672">Сајт није безбедан</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041314<translation id="5112422516732747637">A5</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451315<translation id="5114288597538800140">18. фиока</translation>
1316<translation id="5114987907971894280">виртуелна реалност</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041317<translation id="5115216390227830982">European-Edp</translation>
Ben Mason2fd6b5c2021-07-16 22:47:191318<translation id="5115232566827194440">Замена ограничене управљане сесије госта</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:371319<translation id="5115563688576182185">(64-битни)</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471320<translation id="5123063207673082822">Викенд</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041321<translation id="5125394840236832993">B-Plus</translation>
Krishna Govind7511a942019-08-15 14:59:391322<translation id="5126510351761255129">Верификујте картицу</translation>
Ben Masonc45fef12021-07-06 10:26:171323<translation id="512670116361803001"><ph name="APP_NAME" /> можда неће променити величину на правилан начин. Користите унапред одређене величине прозора да бисте спречили да апликација има проблеме.</translation>
Krishna Govind7f9eaa8b2018-05-02 00:16:141324<translation id="5135404736266831032">Управљајте адресама...</translation>
Ben Masonccf072682021-10-19 14:24:321325<translation id="5136841603454277753">Унесите исправан кôд</translation>
Ben Masonb4dd4a12021-06-11 10:34:031326<translation id="5138014172396933048">Виртуелна картица тренутно није доступна. Обратите се банци.</translation>
Krishna Govind29956722019-03-04 22:45:051327<translation id="5138227688689900538">Прикажи мање</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271328<translation id="5145883236150621069">Кôд грешке је присутан у одговору на смернице</translation>
Ben Mason130d49b2020-02-20 21:47:261329<translation id="5146995429444047494">Обавештења за <ph name="ORIGIN" /> су блокирана</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471330<translation id="5148809049217731050">Са одштампаном страном нагоре</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041331<translation id="515292512908731282">C4 (коверат)</translation>
Ben Mason983f3182019-09-13 21:38:421332<translation id="5158275234811857234">Корице</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:141333<translation id="5159010409087891077">Отворите страницу у новом прозору без архивирања (⇧⌘N)</translation>
Ben Mason27cdf4f2021-01-13 23:56:101334<translation id="5161334686036120870">Тема:</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471335<translation id="5161506081086828129">9. преграда за слагање</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:471336<translation id="5164798890604758545">Текст је унет</translation>
Krishna Govind36a86eb62018-11-27 19:03:071337<translation id="516920405563544094">Унесите CVC за картицу <ph name="CREDIT_CARD" />. Када будете потврдили, подаци о картици са Google налога ће се делити са овим сајтом.</translation>
Krishna Govindc89d89692018-04-27 21:49:071338<translation id="5169827969064885044">Могли бисте да изгубите приступ налогу за организацију или би могло да дође до крађе идентитета. Chrome вам препоручује да одмах промените лозинку.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:241339<translation id="5171045022955879922">Претражите или унесите URL адресу</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041340<translation id="5171689220826475070">Fanfold-European</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271341<translation id="5172758083709347301">Рачунар</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:571342<translation id="5179510805599951267">Није <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />? Пријавите ову грешку</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271343<translation id="5190835502935405962">Трака са обележивачима</translation>
Ben Mason7bdc26c12021-07-23 21:42:491344<translation id="51918995459521422"><ph name="ORIGIN" /> жели да преузме више датотека</translation>
Krishna Govind29956722019-03-04 22:45:051345<translation id="519422657042045905">Напомена није доступна</translation>
Krishna Govind5e8e47a2018-02-20 23:35:001346<translation id="5201306358585911203">Уграђена страница на овој веб-страници наводи:</translation>
Ben Mason59395b52021-11-29 22:04:101347<translation id="5204468114771111727">Chrome је пронашао лозинку коју сте управо користили при повреди података. Google помоћник може аутоматски да вам промени лозинку.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:301348<translation id="5205222826937269299">Име је обавезно</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:351349<translation id="5209518306177824490">SHA-1 Fingerprint</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451350<translation id="5209670883520018268">20. фиока</translation>
Krishna Govind469683092018-08-04 06:52:101351<translation id="5215116848420601511">Начини плаћања и адресе из Google Pay-а</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041352<translation id="5215363486134917902">Folio-Sp</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451353<translation id="521659676233207110">13. фиока</translation>
Ben Mason288154d2021-12-16 15:00:571354<translation id="5216942107514965959">Последњи посећен данас</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:301355<translation id="5222812217790122047">Имејл је обавезан</translation>
Krishna Govindc835a8a2019-03-29 20:59:461356<translation id="5230733896359313003">Адреса за испоруку</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041357<translation id="5230815978613972521">B8</translation>
1358<translation id="5233045608889518621">12x19</translation>
Ben Masonff88dce2021-10-19 02:41:301359<translation id="5234764350956374838">Одбаци</translation>
Krishna Govindcde7b06d2018-04-11 00:21:391360<translation id="5250209940322997802">„Повежите се на мрежу“</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521361<translation id="52517543715119994">Сазнајте више о Chrome функцијама</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:221362<translation id="5251803541071282808">Клауд</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041363<translation id="5252000469029418751">C7 (коверат)</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471364<translation id="5254043433801397071">Оптимизујте садржај за штампање</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041365<translation id="5254958791078852567">E1</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451366<translation id="5255690596502591079">Ипак сними</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:331367<translation id="5266128565379329178">Повез на врху</translation>
1368<translation id="5269225904387178860">Четвороструко бушење на дну</translation>
Krishna Govind6e9f35d2019-09-03 07:16:061369<translation id="5269999699920406580">Функције које се примењују у целом систему може да подеси само власник: <ph name="OWNER_EMAIL" /></translation>
Krishna Govind519dcaeb2019-05-22 23:16:461370<translation id="5273658854610202413">Упозорење: Ове смернице нису обједињене као што је наведено у смерницама PolicyDictionaryMultipleSourceMergeList зато што нису део смерница за речнике које могу да се обједињују.</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521371<translation id="5279286380302340275">Управљајте преузимањима</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041372<translation id="5283044957620376778">B1</translation>
Ben Mason27cdf4f2021-01-13 23:56:101373<translation id="5284295735376057059">Својства документа</translation>
David 'Digit' Turner0f9e5ca2019-04-18 19:20:451374<translation id="528468243742722775">Заврши</translation>
Krishna Govind29956722019-03-04 22:45:051375<translation id="5284909709419567258">Мрежне адресе</translation>
Krishna Govindc44c3a52017-10-31 05:05:171376<translation id="5285570108065881030">Прикажи све сачуване лозинке</translation>
Krishna Govinde26e7fa2017-11-17 20:18:401377<translation id="5287240709317226393">Прикажи колачиће</translation>
Ben Mason2acb3ae2019-10-07 23:23:421378<translation id="5287456746628258573">Овај сајт користи застарелу безбедносну конфигурацију, која може да открије ваше информације (на пример, лозинке или бројеве кредитних картица) када се шаљу на њега.</translation>
Krishna Govindd713e0c2018-08-21 03:49:571379<translation id="5288108484102287882">Валидација вредности смерница је активирала упозорења</translation>
Ben Masonb4dd4a12021-06-11 10:34:031380<translation id="5288808348893593856">Веза сајта је безбедна ако вам Chrome не каже другачије.</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471381<translation id="5289384342738547352">Обрада више докумената</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271382<translation id="5299298092464848405">Грешка при рашчлањивању смерница</translation>
Krishna Govind5b9bbcce2018-11-22 00:47:561383<translation id="5300589172476337783">Прикажи</translation>
Krishna Govind8b01c6f2020-02-04 03:02:011384<translation id="5306593769196050043">Обе табеле</translation>
Ben Mason1bb92172021-02-12 10:18:241385<translation id="5307166000025436103">У реду</translation>
Ben Mason86222932022-01-12 14:35:051386<translation id="5308380583665731573">Повежи</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:241387<translation id="5308689395849655368">Извештавање о отказивању је онемогућено.</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:331388<translation id="5314967030527622926">Алат за прављење брошуре</translation>
Krishna Govind78a7f292020-07-18 09:14:141389<translation id="5316812925700871227">Окрените у смеру супротном од казаљке на сату</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271390<translation id="5317780077021120954">Сачувај</translation>
Alex Mineerd44abaa2018-01-09 01:38:131391<translation id="5323105697514565458"><ph name="FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, <ph name="MATCH_POSITION" />. од <ph name="NUM_MATCHES" /></translation>
Krishna Govind9151d5e2017-10-25 17:55:121392<translation id="5324080437450482387">Одаберите контакт информације</translation>
Krishna Govind29956722019-03-04 22:45:051393<translation id="5329858041417644019">Прегледачем нико не управља</translation>
Krishna Govinddabded42017-08-18 01:02:081394<translation id="5332219387342487447">Начин испоруке</translation>
Ben Mason8546a462021-04-13 10:37:531395<translation id="5333022057423422993">Chrome је пронашао лозинку коју сте управо користили при повреди података. Да бисте заштитили налоге, препоручујемо вам да проверите сачуване лозинке.</translation>
Krishna Govind29956722019-03-04 22:45:051396<translation id="5334013548165032829">Детаљне евиденције система</translation>
Ben Mason3c49325d2021-05-26 11:22:531397<translation id="5334145288572353250">Желите да сачувате адресу?</translation>
Ben Mason9405aecd2021-12-23 14:46:411398<translation id="5335920952954443287">Срце које куца</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:591399<translation id="5340250774223869109">Апликација је блокирана</translation>
Ben Masone67332f52019-11-15 16:56:441400<translation id="534295439873310000">NFC уређаји</translation>
Krishna Govinddbd18e62018-09-18 04:48:191401<translation id="5344579389779391559">Ова страница може да покуша да вам нешто наплати</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521402<translation id="5347645913823149105">Дугме Прилагоди фонтове у Chrome-у, притисните Enter да бисте прилагодили величине и изглед фонтова у Chrome-у</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:321403<translation id="5355557959165512791">Тренутно не можете да посетите <ph name="SITE" /> јер је његов сертификат опозван. Грешке и напади на мрежи су обично привремени, па ће ова страница вероватно функционисати касније.</translation>
Ben Mason59395b52021-11-29 22:04:101404<translation id="5356837363448394805">Поцрвенелост</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271405<translation id="536296301121032821">Складиштење подешавања смерница није успело</translation>
Ben Mason388fe442021-04-19 10:31:131406<translation id="5363309033720083897">Администратор је дозволио серијски порт</translation>
Krishna Govind6334508b2018-06-25 18:06:271407<translation id="5371425731340848620">Ажурирајте картицу</translation>
Krishna Govindcde7b06d2018-04-11 00:21:391408<translation id="5377026284221673050">„Сат касни“ или „Сат жури“ или „&lt;span class="error-code"&gt;NET::ERR_CERT_DATE_INVALID&lt;/span&gt;“</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521409<translation id="5379027395132364855">Дугме Направите презентацију, притисните Enter да бисте брзо направили нову Google презентацију у Презентацијама</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:231410<translation id="5386426401304769735">Ланац сертификата за овај сајт садржи сертификат потписан помоћу алгоритма SHA-1.</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041411<translation id="538659543871111977">A4-Tab</translation>
Ben Masonac88c5f2019-09-26 19:28:091412<translation id="5396631636586785122">Спајање ивица шавом на десној страни</translation>
Ben Mason7e134022020-10-05 13:30:591413<translation id="5398772614898833570">Огласи су блокирани</translation>
Krishna Govind72c74e72019-12-24 04:06:001414<translation id="5400836586163650660">Сива</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:231415<translation id="540969355065856584">Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; његов безбедносни сертификат тренутно није важећи. Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу.</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471416<translation id="541416427766103491">4. преграда за слагање</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:311417<translation id="5421136146218899937">Обриши податке прегледања...</translation>
Ben Mason130d49b2020-02-20 21:47:261418<translation id="5426179911063097041"><ph name="SITE" /> жели да вам шаље обавештења</translation>
Ben Mason54b90412021-02-28 20:42:301419<translation id="5428105026674456456">шпански</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:311420<translation id="5430298929874300616">Уклоните обележивач</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:571421<translation id="5439770059721715174">Грешка у валидацији шеме на „<ph name="ERROR_PATH" />“: <ph name="ERROR" /></translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471422<translation id="5443468954631487277">Обрнутим редоследом са одштампаном страном нагоре</translation>
Ben Masonccd4ecb2020-07-02 20:46:321423<translation id="5447765697759493033">Овај сајт се неће преводити</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:011424<translation id="5452270690849572955">Није могуће пронаћи ову страницу хоста <ph name="HOST_NAME" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271425<translation id="5455374756549232013">Неисправна временска ознака смерница</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:401426<translation id="5457113250005438886">Неважеће</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:071427<translation id="5458150163479425638">{CONTACT,plural, =0{<ph name="CONTACT_PREVIEW" />}=1{<ph name="CONTACT_PREVIEW" /> и још <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_CONTACTS" />}one{<ph name="CONTACT_PREVIEW" /> и још <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_CONTACTS" />}few{<ph name="CONTACT_PREVIEW" /> и још <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_CONTACTS" />}other{<ph name="CONTACT_PREVIEW" /> и још <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_CONTACTS" />}}</translation>
Ben Mason40920b92021-05-19 11:30:221428<translation id="5463625433003343978">Траже се уређаји…</translation>
Ben Mason54b90412021-02-28 20:42:301429<translation id="5469868506864199649">италијански</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271430<translation id="5470861586879999274">&amp;Понови измену</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041431<translation id="5478437291406423475">B6/C4 (коверат)</translation>
dimu2e413132017-07-05 18:28:411432<translation id="5481076368049295676">Овај садржај ће покушати да инсталира опасан софтвер на уређај који ће украсти или обрисати ваше податке. <ph name="BEGIN_LINK" />Ипак прикажи<ph name="END_LINK" /></translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:301433<translation id="54817484435770891">Додајте важећу адресу</translation>
Ben Mason7b4a8912021-11-16 03:47:461434<translation id="5485973315555778056">Машина у клауду</translation>
Krishna Govind99e20172018-09-05 02:30:211435<translation id="5490432419156082418">Адресе и друго</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:011436<translation id="5492298309214877701">Овај сајт на интранету компаније, организације или школе има исти URL као и један спољни веб-сајт.
1437 <ph name="LINE_BREAK" />
1438 Покушајте да се обратите администратору система.</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:541439<translation id="549333378215107354">Величина 3</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041440<translation id="5509762909502811065">B0</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271441<translation id="5509780412636533143">Обележивачи којим се управља</translation>
Ben Mason25166da02020-03-10 19:49:591442<translation id="5510481203689988000">Ово подешавање се контролише у подешавањима колачића.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:011443<translation id="5510766032865166053">Можда је премештен или избрисан.</translation>
Ben Masona3c87092020-09-02 20:53:461444<translation id="5519516356611866228">Са променама</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271445<translation id="5523118979700054094">Назив смерница</translation>
Ben Masonac88c5f2019-09-26 19:28:091446<translation id="55293785478302737">Спајање ивица шавом</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041447<translation id="553484882784876924">Prc6 (коверат)</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521448<translation id="5535133333442455806">Дугме Обриши податке прегледања, притисните Enter да бисте обрисали историју прегледања, колачиће, кеш и друго у подешавањима Chrome-а</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:341449<translation id="5536214594743852365">Прикажи одељак <ph name="SECTION" /></translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471450<translation id="5539243836947087108">Подлога</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271451<translation id="5540224163453853">Нисмо пронашли захтевани чланак.</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471452<translation id="5541086400771735334">7. поштанско сандуче</translation>
Krishna Govindaf92ddb2017-09-11 22:13:531453<translation id="5541546772353173584">Додајте имејл</translation>
Krishna Govind7c74f3462017-09-25 23:49:351454<translation id="5545756402275714221">Чланци за вас</translation>
Ben Mason58bc7fe42019-11-26 22:06:511455<translation id="5552137475244467770">Chrome повремено упоређује ваше лозинке са листама које су објављене онлајн. Док то ради, ваше лозинке и корисничка имена су шифровани, па нико не може да их прочита, укључујући Google.</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:331456<translation id="5556459405103347317">Учитај поново</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:141457<translation id="5560088892362098740">Датум истека</translation>
Ben Masonaf9dce8c32020-08-06 22:21:181458<translation id="55635442646131152">Структура документа</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271459<translation id="5565735124758917034">Активно</translation>
Krishna Govind6b269412019-04-01 23:51:291460<translation id="5570825185877910964">Заштити налог</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:011461<translation id="5571083550517324815">Преузимање са ове адресе није могуће. Изаберите другу адресу.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:271462<translation id="5580958916614886209">Проверите месец истека и пробајте поново</translation>
dimub76130492017-06-12 20:11:521463<translation id="5586446728396275693">Нема сачуваних адреса</translation>
Ben Mason7b4a8912021-11-16 03:47:461464<translation id="5587987780934666589">Корисник платформе</translation>
Ben Mason384dc14c2020-11-05 21:22:161465<translation id="5593349413089863479">Веза није потпуно безбедна</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:011466<translation id="5595485650161345191">Измена адресе</translation>
Krishna Govind9151d5e2017-10-25 17:55:121467<translation id="5598944008576757369">Одаберите начин плаћања</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271468<translation id="560412284261940334">Управљање није подржано</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041469<translation id="5605670050355397069">Ledger</translation>
1470<translation id="5607240918979444548">Architecture-C</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:221471<translation id="5610142619324316209">да проверите везу</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:301472<translation id="5610807607761827392">Картицама и адресама можете да управљате у <ph name="BEGIN_LINK" />Подешавањима<ph name="END_LINK" />.</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521473<translation id="561165882404867731">Преведите ову страницу помоћу Google преводиоца</translation>
Ben Mason130d49b2020-02-20 21:47:261474<translation id="5612720917913232150"><ph name="URL" /> жели да користи локацију рачунара</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:011475<translation id="5617949217645503996">Хост <ph name="HOST_NAME" /> вас је преусмерио превелики број пута.</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521476<translation id="5624120631404540903">Управљај лозинкама</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271477<translation id="5629630648637658800">Учитавање подешавања смерница није успело</translation>
1478<translation id="5631439013527180824">Неважећи токен за управљање уређајима</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:321479<translation id="5633066919399395251">Нападачи на <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> ће можда покушати да инсталирају опасне програме на рачунару који краду или бришу информације (на пример, слике, лозинке, поруке и бројеве кредитних картица). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
Krishna Govind698b4b592017-06-26 19:23:571480<translation id="563324245173044180">Обмањујући садржај је блокиран.</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471481<translation id="5644090287519800334">Померање слике 1. стране по X оси</translation>
1482<translation id="5645854190134202180">Друга смена</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451483<translation id="5649053991847567735">Аутоматска преузимања</translation>
Ben Masond60440d2020-03-03 21:47:001484<translation id="5654927323611874862">ИД отпремљеног извештаја о отказивању:</translation>
dimu15ccd142017-04-24 21:26:551485<translation id="5659593005791499971">Имејл</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041486<translation id="5663614846592581799">9x11 (коверат)</translation>
Krishna Govind29956722019-03-04 22:45:051487<translation id="5663955426505430495">Администратор овог уређаја је инсталирао додатке за додатне функције. Додаци имају приступ некима од података.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:271488<translation id="5675650730144413517">Ова страница не функционише</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471489<translation id="568292603005599551">Позиција слике на X оси</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451490<translation id="5684277895745049190">Листа</translation>
Krishna Govindde750132019-02-13 22:48:251491<translation id="5684874026226664614">Упс, превођење ове странице није успело.</translation>
Krishna Govind9151d5e2017-10-25 17:55:121492<translation id="5685654322157854305">Додај адресу за испоруку</translation>
Krishna Govind7c74f3462017-09-25 23:49:351493<translation id="5689199277474810259">Извези у JSON</translation>
Krishna Govinde26e7fa2017-11-17 20:18:401494<translation id="5689516760719285838">Локација</translation>
Ben Mason48638d32019-11-09 18:12:201495<translation id="569000877158168851">Вредност DnsOverHttpsTemplates смерница није релевантна и неће се користити ако не подесите DnsOverHttpsMode смернице на<ph name="SECURE_DNS_MODE_AUTOMATIC" /> или <ph name="SECURE_DNS_MODE_SECURE" />.</translation>
Ben Mason264038d2021-01-26 11:12:391496<translation id="5695542892312572833">Желите да користите Windows Hello да бисте потврдили и завршили куповину?</translation>
Ben Mason2213e5272020-01-15 22:49:261497<translation id="5701381305118179107">Центрирај</translation>
Krishna Govind7f9eaa8b2018-05-02 00:16:141498<translation id="570530837424789914">Управљајте...</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451499<translation id="5707154300732650394">Наставите пут</translation>
Krishna Govinda1981d692018-07-02 17:36:381500<translation id="57094364128775171">Предложи јаку лозинку…</translation>
Krishna Govind2c817992020-07-29 03:28:021501<translation id="571403275720188526">(arm64)</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271502<translation id="5720705177508910913">Тренутни корисник</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041503<translation id="5728056243719941842">C5 (коверат)</translation>
Krishna Govind7f9eaa8b2018-05-02 00:16:141504<translation id="5730040223043577876">Chrome вам препоручује да ресетујете лозинку ако сте је користили на другим сајтовима.</translation>
Krishna Govinda41534f2019-01-10 02:42:541505<translation id="5737183892635480227">{NUM_CARDS,plural, =1{Сачувајте картицу на Google налогу}one{Сачувајте картице на Google налогу}few{Сачувајте картице на Google налогу}other{Сачувајте картице на Google налогу}}</translation>
Ben Mason7bdc26c12021-07-23 21:42:491506<translation id="5745733273847572235">Може да тражи локацију</translation>
Ben Mason0dab3ab2019-12-19 21:10:511507<translation id="5745980000221562234">{NUM_CARDS,plural, =1{Користите виртуелни број за ову картицу}one{Изаберите картицу}few{Изаберите картицу}other{Изаберите картицу}}</translation>
Ben Mason6872d7c2020-06-11 21:12:391508<translation id="5759751709240058861">користи и помера камеру</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:011509<translation id="5763042198335101085">Унесите важећу имејл адресу</translation>
1510<translation id="5765072501007116331">Да бисте видели начине и захтеве за испоруку, изаберите адресу</translation>
Ben Mason7bdc26c12021-07-23 21:42:491511<translation id="57689295674415555">Број виртуелне картице није унет?</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471512<translation id="5776313857861697733">Приоритет</translation>
Krishna Govind6e9f35d2019-09-03 07:16:061513<translation id="5781136890105823427">Експеримент је омогућен</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:541514<translation id="578305955206182703">Окер</translation>
Krishna Govind57d83cc2018-08-10 00:31:491515<translation id="57838592816432529">Искључи звук</translation>
Krishna Govind55b43622016-07-20 23:29:591516<translation id="5784606427469807560">Дошло је до проблема при потврди картице. Проверите интернет везу и покушајте поново.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:241517<translation id="5785756445106461925">Поред тога, ова страница садржи и друге ресурсе који нису безбедни. Ове ресурсе могу да виде и други док су у пролазу и нападач може да их измени како би променио изглед странице.</translation>
Krishna Govind368f7302016-08-16 00:59:271518<translation id="5786044859038896871">Желите ли да попуните информације о картици?</translation>
Ben Mason8546a462021-04-13 10:37:531519<translation id="578633867165174378">Chrome је пронашао лозинку коју сте управо користили при повреди података. Препоручујемо вам да одмах промените ту лозинку.</translation>
Ben Masonb6fe6b9e2021-10-22 02:23:221520<translation id="5789643057113097023">,</translation>
Krishna Govind5e397282016-08-22 19:01:411521<translation id="5803412860119678065">Желите ли да попуните подацима <ph name="CARD_DETAIL" />?</translation>
Krishna Govind4e2ad62f2019-01-28 14:14:231522<translation id="5804241973901381774">Дозволе</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:241523<translation id="5810442152076338065">Веза са доменом <ph name="DOMAIN" /> је шифрована помоћу застарелог пакета за шифровање.</translation>
Ben Mason730798932021-08-17 14:25:261524<translation id="5812947184178430888">Када Chrome обележи безбедносне догађаје, релевантни подаци о догађајима се шаљу администратору. То може да обухвата URL-ове страница које посећујете у Chrome-у, називе фајлова или метаподатке и корисничко име помоћу ког се пријављујете у апликације на вебу, на уређај и у Chrome.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271525<translation id="5813119285467412249">&amp;Понови додавање</translation>
Ben Mason40920b92021-05-19 11:30:221526<translation id="5817918615728894473">Упари</translation>
Ben Mason48e3d8d262019-12-28 00:58:471527<translation id="5824687817967109979">{NUM_CARDS,plural, =1{Са ове картице ће вам бити наплаћено када платите, али њен прави број се неће делити са овим сајтом. Генерисаће се привремени CVC као додатна мера безбедности.}one{Са картице коју изаберете биће вам наплаћено када платите, али њен прави број се неће делити са овим сајтом. Генерисаће се привремени CVC као додатна мера безбедности.}few{Са картице коју изаберете биће вам наплаћено када платите, али њен прави број се неће делити са овим сајтом. Генерисаће се привремени CVC као додатна мера безбедности.}other{Са картице коју изаберете биће вам наплаћено када платите, али њен прави број се неће делити са овим сајтом. Генерисаће се привремени CVC као додатна мера безбедности.}}</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:351528<translation id="5826507051599432481">Опште име (CN)</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451529<translation id="5830698870816298009">коришћење и кретање камере</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:231530<translation id="5838278095973806738">Немојте да уносите осетљиве информације на овом сајту (на пример, лозинке или кредитне картице) јер нападачи могу да их украду.</translation>
Ben Mason48638d32019-11-09 18:12:201531<translation id="5851548754964597211">Листа картица</translation>
Ben Mason40920b92021-05-19 11:30:221532<translation id="5860033963881614850">Искључено</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471533<translation id="5862579898803147654">8. преграда за слагање</translation>
Krishna Govind469683092018-08-04 06:52:101534<translation id="5863847714970149516">Следећа страница може да покуша да вам нешто наплати</translation>
Krishna Govindaf92ddb2017-09-11 22:13:531535<translation id="5866257070973731571">Додајте број телефона</translation>
Krishna Govind6617cd62019-08-03 07:15:511536<translation id="5866898949289125849">Прегледате страницу са алаткама за прогамере</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:011537<translation id="5869405914158311789">Овај сајт није доступан</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:241538<translation id="5869522115854928033">Сачуване лозинке</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451539<translation id="5873013647450402046">Банка жели да потврди да сте то ви.</translation>
Krishna Govind57d83cc2018-08-10 00:31:491540<translation id="5887400589839399685">Картица је сачувана</translation>
Ben Mason288154d2021-12-16 15:00:571541<translation id="5887687176710214216">Последња посета: јуче</translation>
Krishna Govind93407162019-08-28 07:58:201542<translation id="5895138241574237353">Покрени поново</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:351543<translation id="5895187275912066135">Издато</translation>
Krishna Govinda41534f2019-01-10 02:42:541544<translation id="5901630391730855834">Жута</translation>
Ben Mason470331b02021-01-08 21:11:081545<translation id="5903264686717710770">Наслов:</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:331546<translation id="5905445707201418379">Блокирано је у складу са смерницама за порекло (<ph name="ORIGIN" />).</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:321547<translation id="5908541034548427511"><ph name="TYPE_1" /> (синхронизовано)</translation>
Krishna Govind93407162019-08-28 07:58:201548<translation id="59174027418879706">Омогућено</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041549<translation id="5919090499915321845">B10</translation>
Ben Masonbb205e32021-04-14 10:27:451550<translation id="5920262536204764679">{NUM_COOKIES,plural, =1{Користи се 1}one{Користи се #}few{Користе се #}other{Користи се #}}</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471551<translation id="5921185718311485855">Укључено</translation>
Krishna Govind36a86eb62018-11-27 19:03:071552<translation id="5921639886840618607">Желите ли да сачувате картицу на Google налогу?</translation>
Krishna Govindd713e0c2018-08-21 03:49:571553<translation id="5922853866070715753">Скоро је готово</translation>
Krishna Govind48f02cfd2018-10-15 23:32:521554<translation id="5932224571077948991">Сајт приказује огласе који ометају активности или обмањујуће огласе</translation>
Krishna Govind2c817992020-07-29 03:28:021555<translation id="5938793338444039872">Troy</translation>
Krishna Govind30c82c22018-11-12 22:03:471556<translation id="5946937721014915347">Отвара се <ph name="SITE_NAME" /></translation>
Krishna Govind99e20172018-09-05 02:30:211557<translation id="5951495562196540101">Регистрација корисничког налога није успела (доступна је лиценца пакета).</translation>
Ben Mason2a5f3c42020-10-01 21:49:251558<translation id="5963413905009737549">Одељак</translation>
Krishna Govindaf92ddb2017-09-11 22:13:531559<translation id="5967592137238574583">Измените контакт информације</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:311560<translation id="5967867314010545767">Уклони из историје</translation>
Ben Masonf80f895a2020-11-17 21:31:381561<translation id="5968793460449681917">При свакој посети</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451562<translation id="5974052231147553524">Шести котур</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:331563<translation id="5975083100439434680">Умањивање</translation>
Ben Mason5c756e82019-10-02 22:39:261564<translation id="5979084224081478209">Провери лозинке</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041565<translation id="5980920751713728343">Index-3x5</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471566<translation id="5984570616552610254">Влажност коморе</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:011567<translation id="598637245381783098">Отварање апликације за плаћање није успело</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271568<translation id="5989320800837274978">Нису наведени ни фиксни прокси сервери нити URL адреса .pac скрипте.</translation>
Ben Masonac88c5f2019-09-26 19:28:091569<translation id="5992691462791905444">Пресавијање у облику полу-хармонике</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521570<translation id="5995727681868049093">Управљајте информацијама, приватношћу и безбедношћу на Google налогу</translation>
Ben Mason983f3182019-09-13 21:38:421571<translation id="6000758707621254961"><ph name="RESULT_COUNT" /> резултата за „<ph name="SEARCH_TEXT" /></translation>
Ben Masonc17cbb502021-05-12 12:28:301572<translation id="6006484371116297560">Класична</translation>
Ben Mason93830702020-01-22 22:21:301573<translation id="6008122969617370890">Редослед од n до 1</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271574<translation id="6008256403891681546">JCB</translation>
Ben Mason58bc7fe42019-11-26 22:06:511575<translation id="6014801569448771146">Проверите лозинке</translation>
Ben Mason145636c22021-12-04 03:55:291576<translation id="6014851866995737824">Занемарује се јер недостаје листа „омогући“ или „онемогући“.</translation>
Krishna Govind7c856b22018-03-12 21:02:461577<translation id="6015796118275082299">Година</translation>
Krishna Govinda41534f2019-01-10 02:42:541578<translation id="6017514345406065928">Зелена</translation>
dimub76130492017-06-12 20:11:521579<translation id="6017850046339264347">Нападачи који су на <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> могу да инсталирају обмањујуће апликације које се претварају да су нешто друго или да прикупљају податке који могу да се користе за праћење. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:321580<translation id="6025416945513303461"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /> (синхронизовано)</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:011581<translation id="6027201098523975773">Унесите назив</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:331582<translation id="603068602130820122">Двоструко спајање на десној страни</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471583<translation id="6032524144326295339">2. поштанско сандуче</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:331584<translation id="6032955021262906325">Повез на левој страни</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:541585<translation id="6034000775414344507">Светлосива</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041586<translation id="6034283069659657473">10x14 (коверат)</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:331587<translation id="6034514109191629503">Пресавијање у облику хармонике</translation>
Krishna Govind9151d5e2017-10-25 17:55:121588<translation id="6039846035001940113">Ако се проблем и даље јавља, контактирајте власника сајта.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:571589<translation id="6040143037577758943">Затвори</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471590<translation id="6041777658117377052">Температура коморе</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:541591<translation id="6044573915096792553">Величина 12</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471592<translation id="6045164183059402045">Шаблон распореда странице</translation>
dimub76130492017-06-12 20:11:521593<translation id="6047233362582046994">Ако разумете безбедносне ризике, можете да <ph name="BEGIN_LINK" />посетите овај сајт<ph name="END_LINK" /> пре него што уклонимо штетне апликације.</translation>
Krishna Govind698b4b592017-06-26 19:23:571594<translation id="6047927260846328439">Овај садржај ће покушати да вас превари да инсталирате софтвер или откријете личне податке. <ph name="BEGIN_LINK" />Ипак прикажи<ph name="END_LINK" /></translation>
Ben Mason741dd912021-04-15 10:52:301595<translation id="6049004884579590341">Притисните и задржите |<ph name="ACCELERATOR" />| да бисте изашли из режима целог екрана</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471596<translation id="6049488691372270142">Испорука страница</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:321597<translation id="6051221802930200923">Тренутно не можете да посетите <ph name="SITE" /> јер веб-сајт користи проверу сертификата. Грешке и напади на мрежи су обично привремени, па ће ова страница вероватно функционисати касније.</translation>
Ben Mason27cdf4f2021-01-13 23:56:101598<translation id="6051898664905071243">Број страница:</translation>
Krishna Govind9bd4b8d2019-04-23 23:48:291599<translation id="6052284303005792909"></translation>
Ben Mason145636c22021-12-04 03:55:291600<translation id="6052319569711353666">Лозинка коју сте управо користили је пронађена при повреди података. Google менаџер лозинки препоручује да одмах промените ову лозинку.</translation>
Ben Mason5dc51e92021-08-05 21:06:041601<translation id="6055888660316801977">Обавештење да нема акредитива који се подударају за безбедно плаћање</translation>
Krishna Govind27a599e2018-12-18 22:09:161602<translation id="6058977677006700226">Желите ли да користите картице на свим уређајима?</translation>
Krishna Govind5c36a272018-04-09 18:02:011603<translation id="6059925163896151826">USB уређаји</translation>
Krishna Govind93407162019-08-28 07:58:201604<translation id="6060009363608157444">Режим DnsOverHttps је неважећи.</translation>
Ben Masonc0b0c102019-09-25 00:38:281605<translation id="6064217302520318294">Закључавање екрана</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:401606<translation id="6080696365213338172">Приступали сте садржају помоћу сертификата који је обезбедио администратор. Администратор може да пресретне податке које обезбедите домену <ph name="DOMAIN" />.</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451607<translation id="6087312102907839798">Сродне претраге</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:541608<translation id="6094273045989040137">Додајте напомене</translation>
Ben Mason5f17e982021-10-13 03:09:211609<translation id="6094290315941448991">Смернице администратора онемогућавају снимање екрана када је видљив поверљив садржај</translation>
Ben Mason48638d32019-11-09 18:12:201610<translation id="6104072995492677441">JIS B6</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521611<translation id="6105460996796456817">Направите сајт</translation>
Ben Mason2213e5272020-01-15 22:49:261612<translation id="6106989379647458772">Веб-страница на адреси <ph name="PAGE" /> можда привремено не функционише или је трајно премештена на нову веб-адресу.</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:351613<translation id="6107012941649240045">Издато за</translation>
Krishna Govind7a64aa12017-12-19 16:06:271614<translation id="610911394827799129">Google налог може да има друге облике историје прегледања на <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
Ben Mason130d49b2020-02-20 21:47:261615<translation id="6116338172782435947">да види текст и слике који су копирани у привремену меморију</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:481616<translation id="6120179357481664955">Желите да сачувате ИД за UPI?</translation>
Ben Mason8d72c872020-04-02 16:03:521617<translation id="6124432979022149706">Прикључци за Chrome за предузећа</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451618<translation id="6127379762771434464">Уклонили сте ставку</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:581619<translation id="6146055958333702838">Проверите све каблове и рестартујте све рутере, модеме или друге мрежне уређаје које можда користите.</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:221620<translation id="614940544461990577">Покушајте:</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:331621<translation id="6150036310511284407">Троструко бушење на левој страни</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:211622<translation id="6151417162996330722">Сертификат сервера има предугачак период важења.</translation>
Krishna Govind6d550f72021-03-02 02:26:441623<translation id="6153243098246946146"><ph name="WIDTH" />×<ph name="HEIGHT" /> инча (<ph name="ORIENTATION" />)</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451624<translation id="6157754950574419155">Уклони све из историје</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:011625<translation id="6157877588268064908">Да бисте видели начине и захтеве за слање, изаберите адресу</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271626<translation id="6165508094623778733">Сазнајте више</translation>
Ben Masonc7b7c0e2021-01-21 14:38:161627<translation id="6169916984152623906">Сада можете да прегледате приватно и други људи који користе овај уређај неће видети ваше активности. Међутим, преузимања и обележивачи ће бити сачувани.</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:231628<translation id="6177128806592000436">Веза са овим сајтом није безбедна</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471629<translation id="6180316780098470077">Интервал између поновних покушаја</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471630<translation id="6196640612572343990">Блокирај колачиће треће стране</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:421631<translation id="6203231073485539293">Проверите интернет везу</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:311632<translation id="6218753634732582820">Желите ли да уклоните адресу из Chromium-а?</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:331633<translation id="622039917539443112">Паралелно пресавијање</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:231634<translation id="6221345481584921695">Google безбедно прегледање је недавно <ph name="BEGIN_LINK" />открило малвер<ph name="END_LINK" /> на <ph name="SITE" />. Веб-сајтови који су обично безбедни се понекад заразе малвером. Злонамеран садржај потиче са <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, који је познати дистрибутер малвера.</translation>
Ben Mason7b4a8912021-11-16 03:47:461635<translation id="6226163402662242066"><ph name="MANAGE_CHROME_ACCESSIBILITY_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте персонализовали алатке за приступачност у подешавањима Chrome-а</translation>
Ben Mason59395b52021-11-29 22:04:101636<translation id="6233160458685643793">Широк осмех</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:331637<translation id="6234122620015464377">Скрати после сваког документа</translation>
Krishna Govind48f02cfd2018-10-15 23:32:521638<translation id="6240447795304464094">Google Pay логотип</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:481639<translation id="6241121617266208201">Сакриј предлоге</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471640<translation id="624499991300733384">Услуга слагања за штампање</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521641<translation id="6252613631861574218"><ph name="MANAGE_CHROME_DOWNLOADS_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте управљали фајловима које сте преузели у Chrome-у</translation>
dimu2448b412017-03-22 18:12:281642<translation id="6254436959401408446">Нема довољно меморије за отварање ове странице</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271643<translation id="6259156558325130047">&amp;Понови промену редоследа</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:571644<translation id="6263376278284652872">Обележивачи домена <ph name="DOMAIN" /></translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:581645<translation id="6264485186158353794">Назад на безбедно</translation>
Ben Masonc1ac26f2020-06-04 20:56:501646<translation id="6265794661083428563">Копирајте вредност смернице <ph name="POLICY_NAME" /></translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:541647<translation id="6266934640124581640">Светлотиркизна</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451648<translation id="6272088941196661550">Наставите пут да бисте видели релевантне активности у историји Chrome-а</translation>
Ben Mason13fab622020-05-19 20:09:101649<translation id="6272383483618007430">Google ажурирање</translation>
dimuc2c4dc32017-04-20 20:10:301650<translation id="6276112860590028508">Странице са листе за читање ће се појавити овде</translation>
Krishna Govindacc38dc2018-04-30 18:17:441651<translation id="627746635834430766">Да бисте следећи пут платили брже, сачувајте картицу и адресу за обрачун на Google налогу.</translation>
Ben Masonab816172021-10-15 02:22:541652<translation id="6279098320682980337">Број виртуелне картице није унет? Кликните на податке о картици да бисте их копирали</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:011653<translation id="6280223929691119688">Испорука на ову адресу није могућа. Изаберите другу адресу.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271654<translation id="6282194474023008486">Поштански број</translation>
Ben Mason7b4a8912021-11-16 03:47:461655<translation id="6285507000506177184">Дугме за управљање преузимањима у Chrome-у, притисните Enter да бисте управљали фајловима које сте преузели у Chrome-у</translation>
Ben Mason2a5f3c42020-10-01 21:49:251656<translation id="6289939620939689042">Боја странице</translation>
Krishna Govind80fc2822016-11-03 23:17:261657<translation id="6290238015253830360">Предложени чланци се приказују овде</translation>
Ben Mason48638d32019-11-09 18:12:201658<translation id="6293309776179964942">JIS B5</translation>
Ben Mason161baaf2021-05-11 10:56:191659<translation id="6295618774959045776">CVC:</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:541660<translation id="6302269476990306341">Google помоћник у Chrome-у се зауставља</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:011661<translation id="6305205051461490394">URL <ph name="URL" /> није доступан.</translation>
Ben Mason2213e5272020-01-15 22:49:261662<translation id="6312113039770857350">Веб-страница није доступна</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521663<translation id="63172326633386613">Управљајте подешавањима приступачности</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:421664<translation id="6321917430147971392">Проверите DNS подешавања</translation>
Ben Mason81d528f2019-09-16 15:34:141665<translation id="6322182122604171028">Коришћење функције Windows Hello није успело</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:421666<translation id="6328639280570009161">Покушајте да онемогућите предвиђање мреже</translation>
Krishna Govind9334cc82018-10-31 00:44:361667<translation id="6328784461820205019">„Веза није приватна“ или „&lt;span class="error-code"&gt;NET::ERR_CERT_AUTHORITY_INVALID&lt;/span&gt;“ или „&lt;span class="error-code"&gt;ERR_CERT_COMMON_NAME_INVALID&lt;/span&gt;“ или „&lt;span class="error-code"&gt;NET::ERR_CERT_WEAK_SIGNATURE_ALGORITHM&lt;/span&gt;“ или „&lt;span class="error-code"&gt;ERR_CERT_SYMANTEC_LEGACY&lt;/span&gt;“ или „Грешка у вези са SSL сертификатом“</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:231668<translation id="6328786501058569169">Овај сајт је обмањујућ</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:071669<translation id="6337133576188860026">Ослобађа мање од <ph name="SIZE" />. Неки сајтови ће се можда спорије учитавати кад их следећи пут посетите.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271670<translation id="6337534724793800597">Филтрирај смернице према називу</translation>
Ben Mason00500922021-11-30 19:28:491671<translation id="6340739886198108203">Смернице администратора не препоручују прављење снимака екрана или снимака када је поверљив садржај видљив:</translation>
Ben Masone9d902f2020-12-16 21:44:051672<translation id="6349101878882523185">Инсталирајте <ph name="APP_NAME" /></translation>
Krishna Govind5e46b5c2019-07-19 02:09:521673<translation id="6353505687280762741">{COUNT,plural, =0{Ниједна}=1{1 лозинка (за <ph name="DOMAIN_LIST" />, синхронизовано)}=2{2 лозинке (за <ph name="DOMAIN_LIST" />, синхронизовано)}one{# лозинка (за <ph name="DOMAIN_LIST" />, синхронизовано)}few{# лозинке (за <ph name="DOMAIN_LIST" />, синхронизовано)}other{# лозинки (за <ph name="DOMAIN_LIST" />, синхронизовано)}}</translation>
Ben Mason1ef4c242021-08-12 19:00:431674<translation id="6355392890578844978">Овим прегледачем не управља компанија нити друга организација. Активностима на овом уређају се можда управља ван Chromium-а. <ph name="BEGIN_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:241675<translation id="6358450015545214790">Шта ово значи?</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041676<translation id="6361757823711327522">B7</translation>
Ben Mason389cc6e92020-01-24 21:01:141677<translation id="6364095313648930329"><ph name="BEGIN_LINK" />да проверите конфигурацију проксија, заштитног зида и безбедног DNS-а<ph name="END_LINK" /></translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:331678<translation id="6366710531182496394">Двоструко спајање на левој страни</translation>
Ben Mason983f3182019-09-13 21:38:421679<translation id="6377268785556383139">1 резултат за „<ph name="SEARCH_TEXT" /></translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041680<translation id="6380497234672085559">A0</translation>
Krishna Govind48f02cfd2018-10-15 23:32:521681<translation id="6383221683286411806">Очекују вас потенцијални трошкови.</translation>
Krishna Govind5e397282016-08-22 19:01:411682<translation id="6386120369904791316">{COUNT,plural, =1{још 1 предлог}one{још # предлог}few{још # предлога}other{још # предлога}}</translation>
Ben Masonde5b3162020-07-20 20:54:391683<translation id="6387645831795005740">Нападачи понекад имитирају сајтове тако што незнатно и скоро неприметно измене URL.</translation>
Ben Mason2acb3ae2019-10-07 23:23:421684<translation id="6389470377220713856">Име и презиме на картици</translation>
Ben Masonac88c5f2019-09-26 19:28:091685<translation id="6390200185239044127">Пресавијање половине у облику слова Z</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041686<translation id="6390662030813198813">Engineering-E</translation>
Ben Mason5dc51e92021-08-05 21:06:041687<translation id="6391700400718590966">Затворено је обавештење да нема акредитива који се подударају за безбедно плаћање</translation>
Krishna Govindff015332020-12-23 02:46:291688<translation id="6393956493820063117">Смернице за администраторе блокирају налепљивање са <ph name="ORIGIN_NAME" /> на ову локацију</translation>
Ben Mason59395b52021-11-29 22:04:101689<translation id="6398277657359595425">Гласно плаче</translation>
Ben Mason741dd912021-04-15 10:52:301690<translation id="6398765197997659313">Изађи из режима целог екрана</translation>
Krishna Govind6b269412019-04-01 23:51:291691<translation id="6401136357288658127">Ове смернице су застареле. Уместо њих треба да користите нове смернице <ph name="NEW_POLICY" />.</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:231692<translation id="6404511346730675251">Измена обележивача</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041693<translation id="6406765186087300643">C0 (коверат)</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:271694<translation id="6410264514553301377">Унесите датум истека и CVC за картицу <ph name="CREDIT_CARD" /></translation>
Krishna Govind6b269412019-04-01 23:51:291695<translation id="6415778972515849510">Chromium може да вам помогне да заштитите Google налог и промените лозинку.</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:481696<translation id="6423385022588644828">Од сада брже потврђујте картице уз Touch ID</translation>
Ben Mason2213e5272020-01-15 22:49:261697<translation id="6425092077175753609">Material</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:331698<translation id="6427730057873428458">Пресавијање у облику прозора</translation>
Ben Masone0292ee22020-08-10 20:52:511699<translation id="6428450836711225518">Верификујте број телефона</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521700<translation id="643051589346665201">Промените Google лозинку</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:301701<translation id="6433490469411711332">Измените контакт информације</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:011702<translation id="6433595998831338502">Хост <ph name="HOST_NAME" /> је одбио повезивање.</translation>
Ben Mason00500922021-11-30 19:28:491703<translation id="6438025220577812695">Лично ћу то променити</translation>
Krishna Govindf59e9de2019-05-28 17:59:551704<translation id="6440503408713884761">Занемарено</translation>
Ben Mason389cc6e92020-01-24 21:01:141705<translation id="6443406338865242315">додатке и додатне компонента које сте инсталирали</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041706<translation id="6446163441502663861">Kahu (коверат)</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:301707<translation id="6446608382365791566">Додајте још информација</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:401708<translation id="6447842834002726250">Колачићи</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:581709<translation id="6451458296329894277">Потврђивање поновног слања обрасца</translation>
Krishna Govind93bbcf612021-03-10 07:25:191710<translation id="6456955391422100996">Оглас је уклоњен.</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:331711<translation id="6457206614190510200">Спајање по средини</translation>
Ben Mason264038d2021-01-26 11:12:391712<translation id="6458606150257356946">Ипак налепи</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451713<translation id="6464094930452079790">слике</translation>
Krishna Govind7f9eaa8b2018-05-02 00:16:141714<translation id="6465306955648956876">Управљајте лозинкама...</translation>
Ben Mason7e134022020-10-05 13:30:591715<translation id="6468485451923838994">Фонтови</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271716<translation id="647261751007945333">Смернице за уређај</translation>
Krishna Govind20e04ae2019-06-03 22:35:501717<translation id="6476284679642588870">Управљајте начинима плаћања</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:241718<translation id="6489534406876378309">Покрени отпремање отказивања</translation>
Ben Masonc45fef12021-07-06 10:26:171719<translation id="6493924760403974580">Ова апликација подржава само ову величину.</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451720<translation id="6494750904506170417">искачући прозори и преусмеравања</translation>
Krishna Govind5b08c812018-04-02 20:23:591721<translation id="6499038740797743453">Желите ли да ресетујете лозинку?</translation>
Ben Masona3c87092020-09-02 20:53:461722<translation id="6502991525169604759">Без ваших промена</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451723<translation id="6506959208958864820">Коверта</translation>
dimu2448b412017-03-22 18:12:281724<translation id="6508722015517270189">Поново покрените Chrome</translation>
Ben Mason7bdc26c12021-07-23 21:42:491725<translation id="6513005815064132016">Може да тражи да прати положај камере</translation>
Krishna Govind519dcaeb2019-05-22 23:16:461726<translation id="6517596291481585650">Упозорење: Ове смернице нису обједињене као листа како је наведено у смерницама јер нису листа.</translation>
Krishna Govind7511a942019-08-15 14:59:391727<translation id="6518133107902771759">Верификуј</translation>
Krishna Govind7aad4b12019-07-15 20:51:041728<translation id="6521745193039995384">Нису активне</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451729<translation id="6529173248185917884">Седми котур</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271730<translation id="6529602333819889595">&amp;Понови брисање</translation>
Krishna Govindf59e9de2019-05-28 17:59:551731<translation id="6545864417968258051">Bluetooth скенирање</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:331732<translation id="6547208576736763147">Двоструко бушење на левој страни</translation>
Ben Mason288154d2021-12-16 15:00:571733<translation id="6554732001434021288">Последња посета: пре <ph name="NUM_DAYS" /> дана</translation>
Krishna Govindfa2ab1c12019-03-06 22:39:461734<translation id="6556866813142980365">Понови</translation>
dimu822f1252017-02-14 20:37:181735<translation id="6569060085658103619">Прегледате страницу додатка.</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:331736<translation id="6573200754375280815">Двоструко бушење на десној страни</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041737<translation id="6578796323535178455">C2 (коверат)</translation>
Ben Mason22d407c42020-06-22 23:15:011738<translation id="6579630537141957243">Желите да повежете MIDI уређај?</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:541739<translation id="6579990219486187401">Светлорозе</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041740<translation id="6583674473685352014">B6 (коверат)</translation>
Ben Mason8546a462021-04-13 10:37:531741<translation id="6587182488465657433">Chrome је пронашао лозинку коју сте управо користили при повреди података. Да бисте заштитили налоге, препоручујемо вам да одмах промените лозинку, па да проверите сачуване лозинке.</translation>
Krishna Govind5601d562019-02-27 07:12:381742<translation id="6587923378399804057">Линк који сте копирали</translation>
Krishna Govind29956722019-03-04 22:45:051743<translation id="6591833882275308647"><ph name="DEVICE_TYPE" />-ом се не управља</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521744<translation id="6592952801936330159">Дугме Управљајте подешавањима сајтова, притисните Enter да бисте управљали дозволама и подацима сачуваним на различитим сајтовима у подешавањима Chrome-а</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:291745<translation id="6596325263575161958">Опције шифровања</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041746<translation id="6609880536175561541">Prc7 (коверат)</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471747<translation id="6615297766614333076">2. преграда за слагање</translation>
Krishna Govindaf92ddb2017-09-11 22:13:531748<translation id="6624427990725312378">Контакт информације</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:301749<translation id="6626291197371920147">Додајте важећи број картице</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:571750<translation id="6628463337424475685"><ph name="ENGINE" /> претрага</translation>
Ben Mason40920b92021-05-19 11:30:221751<translation id="6630043285902923878">Траже се USB уређаји…</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:321752<translation id="6630809736994426279">Нападачи који су тренутно на <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> ће можда покушати да инсталирају опасне програме на Mac-у који краду или бришу податке (на пример, слике, лозинке, поруке и бројеве кредитних картица). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
Ben Mason48638d32019-11-09 18:12:201753<translation id="663260587451432563">JIS B4</translation>
Krishna Govind6dd29fb02018-10-05 17:47:381754<translation id="6643016212128521049">Обриши</translation>
Krishna Govind195f0662020-09-18 07:35:141755<translation id="6645291930348198241">да приступа колачићима и подацима о сајтовима.</translation>
Krishna Govind7f9eaa8b2018-05-02 00:16:141756<translation id="6646269444027925224">{COUNT,plural, =0{None}=1{Са 1 сајта (нећемо вас одјавити са Google налога)}one{Са # сајта (нећемо вас одјавити са Google налога)}few{Са # сајта (нећемо вас одјавити са Google налога)}other{Са # сајтова (нећемо вас одјавити са Google налога)}}</translation>
Ben Masonaf9dce8c32020-08-06 22:21:181757<translation id="6648459603387803038">Администратор може даљински да промени подешавање прегледача. Активностима на овом уређају може да се управља и ван Chrome-а.</translation>
Ben Mason41823492020-09-30 14:25:571758<translation id="6648524591329069940">Фонт Serif</translation>
Ben Mason1bb92172021-02-12 10:18:241759<translation id="6651270836885078973">Овим управља:</translation>
Krishna Govind93407162019-08-28 07:58:201760<translation id="6652101503459149953">Користи Windows Hello</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:141761<translation id="6657585470893396449">Лозинка</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451762<translation id="6660413144148052430">локација</translation>
1763<translation id="6662457027866368246">Први котур</translation>
Krishna Govind2c817992020-07-29 03:28:021764<translation id="666259744093848177">(x86_64 преведено)</translation>
Ben Mason59395b52021-11-29 22:04:101765<translation id="6663846344464066639">Склопљене шаке</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:331766<translation id="6665553082534466207">Троструко бушење на десној страни</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:311767<translation id="6671697161687535275">Желите ли да уклоните предлог из Chromium-а?</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:221768<translation id="6685834062052613830">Одјавите се и довршите подешавање</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471769<translation id="6687335167692595844">Затражена је величина фонта</translation>
Ben Mason3c49325d2021-05-26 11:22:531770<translation id="6688743156324860098">Ажурирајте…</translation>
Ben Masonb4dd4a12021-06-11 10:34:031771<translation id="6688775486821967877">Виртуелна картица тренутно није доступна. Пробајте поново касније.</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471772<translation id="6689249931105087298">Релативно са компресијом црних тачака</translation>
Krishna Govind519dcaeb2019-05-22 23:16:461773<translation id="6689271823431384964">Chrome вам нуди чување картица на Google налогу зато што сте пријављени. То можете да промените у подешавањима. Име власника картице смо узели са налога.</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521774<translation id="6694681292321232194"><ph name="FIND_MY_PHONE_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте отворили опцију за тражење уређаја на Google налогу</translation>
Ben Mason7b4a8912021-11-16 03:47:461775<translation id="6696588630955820014">Дугме Дели ову картицу, притисните Enter да бисте делили ову картицу дељењем линка, прављењем QR кода, пребацивањем и на друге начине</translation>
Ben Mason470331b02021-01-08 21:11:081776<translation id="6698381487523150993">Направљено:</translation>
Krishna Govind924d3eb2020-12-22 09:11:351777<translation id="6702919718839027939">Презентација</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:311778<translation id="6710213216561001401">Претходно</translation>
Krishna Govindf77b72522016-04-25 19:28:541779<translation id="6710594484020273272">&lt;Унесите термин за претрагу&gt;</translation>
Krishna Govind48f02cfd2018-10-15 23:32:521780<translation id="671076103358959139">Токен за регистрацију:</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:011781<translation id="6711464428925977395">Нешто није у реду са прокси сервером или је адреса нетачна.</translation>
Krishna Govind0769d5f2020-03-10 02:14:151782<translation id="6716672519412350405"><ph name="URL" /> жели да прави 3D мапу окружења и да прати положај камере</translation>
Ben Mason22d407c42020-06-22 23:15:011783<translation id="6718612893943028815">Дозволићете коришћење камере?</translation>
Ben Mason7bdc26c12021-07-23 21:42:491784<translation id="6721678857435001674">да види произвођача и модел безбедносног кључа</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451785<translation id="6732087373923685049">камера</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041786<translation id="6738516213925468394">Подаци су шифровани помоћу <ph name="BEGIN_LINK" />приступне фразе<ph name="END_LINK" /> (<ph name="TIME" />). Унесите је да бисте започели синхронизацију.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:211787<translation id="674375294223700098">Непозната грешка сертификата сервера.</translation>
Krishna Govind6a7f1802018-09-13 03:50:221788<translation id="6744009308914054259">Док чекате на везу, посетите Преузимања и читајте офлајн чланке.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271789<translation id="6753269504797312559">Вредност смерница</translation>
Ben Masona7e3ab42021-10-28 06:42:331790<translation id="6755241357817244406">chrome://flags</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:011791<translation id="6757797048963528358">Уређај је прешао у режим спавања.</translation>
Ben Mason3c49325d2021-05-26 11:22:531792<translation id="6767985426384634228">Желите да ажурирате адресу?</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041793<translation id="6768213884286397650">Hagaki (разгледница)</translation>
Ben Mason8e6cf652021-08-16 18:43:151794<translation id="6774185088257932239"><ph name="BEGIN_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LINK" /> о режиму без архивирања</translation>
Ben Mason48638d32019-11-09 18:12:201795<translation id="6775759552199460396">JIS B2</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:541796<translation id="67862343314499040">Љубичаста</translation>
Krishna Govind4b426e792019-03-01 02:22:581797<translation id="6786747875388722282">Додаци</translation>
Ben Mason200939002021-06-25 10:29:041798<translation id="678982761784843853">ИД-ови заштићеног садржаја</translation>
Krishna Govind22ce0df12019-06-07 21:36:241799<translation id="6790428901817661496">Пусти</translation>
Krishna Govind7a64aa12017-12-19 16:06:271800<translation id="679355240208270552">Занемарује се зато што смернице нису омогућиле подразумевани претраживач.</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:481801<translation id="6794951432696553238">Од сада брже потврђујте картице уз Windows Hello</translation>
Krishna Govindc44c3a52017-10-31 05:05:171802<translation id="681021252041861472">Обавезно поље</translation>
dimuef657e72017-02-06 21:15:221803<translation id="6810899417690483278">ИД за прилагођавање</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451804<translation id="6817217109584391709">javascript</translation>
1805<translation id="6820143000046097424">серијски портови</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:321806<translation id="6825578344716086703">Покушали сте да посетите <ph name="DOMAIN" />, али је сервер послао сертификат потписан слабим алгоритмом (као што је SHA-1). То значи да су безбедносни акредитиви које је сервер послао можда кривотворени и сервер можда није онај који мислите да јесте (можда комуницирате са нападачем).</translation>
Ben Mason22d407c42020-06-22 23:15:011807<translation id="6826993739343257035">Дозволићете ПР?</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271808<translation id="6831043979455480757">Преведи</translation>
1809<translation id="6839929833149231406">Област</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:481810<translation id="6846340164947227603">Користи број виртуелне картице...</translation>
Krishna Govind2c545302018-06-06 19:33:051811<translation id="6852204201400771460">Желите ли да поново учитате апликацију?</translation>
Krishna Govinda7edd652018-07-12 18:16:501812<translation id="6865412394715372076">Тренутно не можемо да верификујемо ову картицу</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451813<translation id="6873456682041376666">Горња фиока</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271814<translation id="6874604403660855544">&amp;Понови додавање</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521815<translation id="6881240511396774766">Брзо направите нов Google документ</translation>
Ben Masonb4501412021-06-24 10:33:551816<translation id="6883221904761970440">Табела за потврду акредитива за безбедно плаћање је затворена</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:541817<translation id="6884662655240309489">Величина 1</translation>
Krishna Govind7a64aa12017-12-19 16:06:271818<translation id="6886577214605505410"><ph name="LOCATION_TITLE" /> <ph name="SHORT_URL" /></translation>
Ben Mason8d72c872020-04-02 16:03:521819<translation id="6888584790432772780">Chrome је поједноставио ову страницу ради лакшег читања. Chrome је преузео оригиналну страницу преко небезбедне везе.</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451820<translation id="6890443033788248019">Желите ли да дозволите локацију?</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271821<translation id="6891596781022320156">Ниво смерница није подржан.</translation>
Ben Mason0af3b68a2021-05-11 21:20:491822<translation id="6895143722905299846">Виртуелни број:</translation>
Krishna Govind55b43622016-07-20 23:29:591823<translation id="6895330447102777224">Картица је потврђена</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:371824<translation id="6897140037006041989">Кориснички агент</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:351825<translation id="6898699227549475383">Организација (O)</translation>
Ben Masonef833282021-10-09 02:49:341826<translation id="6899000063526916106">Унесите <ph name="NUMBER_OF_DIGITS" />-цифрени кôд</translation>
Ben Masonf80f895a2020-11-17 21:31:381827<translation id="6907293445143367439">Дозволите да <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
Ben Mason130d49b2020-02-20 21:47:261828<translation id="6910240653697687763"><ph name="URL" /> жели да у потпуности контролише MIDI уређаје</translation>
Ben Mason7bdc26c12021-07-23 21:42:491829<translation id="691024665142758461">да преузме више датотека</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271830<translation id="6915804003454593391">Корисник:</translation>
Krishna Govindde750132019-02-13 22:48:251831<translation id="6934672428414710184">То је име са вашег Google налога</translation>
Krishna Govind80e88182018-07-30 18:05:091832<translation id="6944692733090228304">Унели сте лозинку на сајту којим не управља <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="ORG_NAME" /><ph name="END_BOLD" />. Да бисте заштитили налог, не користите лозинку поново у другим апликацијама ни на другим сајтовима.</translation>
dimubc0c86d2017-05-16 20:29:071833<translation id="6945221475159498467">Изабери</translation>
Ben Mason59395b52021-11-29 22:04:101834<translation id="6946722113367118030">Размишља</translation>
Ben Mason25a50132021-03-31 19:48:171835<translation id="6948051842255602737">Игра је завршена, ваш резултат је <ph name="SCORE" />.</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:011836<translation id="6948701128805548767">Да бисте видели начине и захтеве за преузимање, изаберите адресу</translation>
Krishna Govind7f9eaa8b2018-05-02 00:16:141837<translation id="6949872517221025916">Ресетујте лозинку</translation>
Krishna Govind1f66ce9d2018-06-11 19:30:261838<translation id="6950684638814147129">Грешка при рашчлањивању JSON вредности: <ph name="ERROR" /></translation>
Ben Mason130d49b2020-02-20 21:47:261839<translation id="695140971690006676">Ресетуј све</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:211840<translation id="6957887021205513506">Изгледа да је сертификат сервера фалсификован.</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521841<translation id="6958564499836457428">Управљајте Google подешавањима приватности на Google налогу</translation>
Ben Mason7bdc26c12021-07-23 21:42:491842<translation id="6961844873822989059">Може да тражи да користи фонтове инсталиране на уређају</translation>
Ben Mason264038d2021-01-26 11:12:391843<translation id="6963520811470373926">Замењује</translation>
Krishna Govind36a86eb62018-11-27 19:03:071844<translation id="6964255747740675745">Рашчлањивање конфигурације мреже није успело (неважећи JSON).</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271845<translation id="6965382102122355670">Потврди</translation>
1846<translation id="6965978654500191972">Уређај</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471847<translation id="696703987787944103">Опажајно</translation>
Ben Mason8e6cf652021-08-16 18:43:151848<translation id="6968269510885595029">Користите безбедносни кључ</translation>
Krishna Govind54c407d2018-12-11 18:28:391849<translation id="6970216967273061347">Округ</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521850<translation id="6971439137020188025">Брзо направите нову Google презентацију у Презентацијама</translation>
Ben Mason941f29d2020-05-28 23:59:221851<translation id="6972629891077993081">Уређаји са интерфејсом</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271852<translation id="6973656660372572881">Наведени су и фиксни прокси сервери и URL адреса .pac скрипте.</translation>
Krishna Govindc02a0d62019-03-27 02:44:481853<translation id="6973932557599545801">Жао ми је, не могу да вам помогнем. Наставите сами.</translation>
Ben Mason00500922021-11-30 19:28:491854<translation id="6978236010531171013">Ипак дели</translation>
Krishna Govinde1e23342018-09-11 17:41:201855<translation id="6979158407327259162">Google диск</translation>
Krishna Govindd713e0c2018-08-21 03:49:571856<translation id="6979440798594660689">Искључен (подразумевано)</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:471857<translation id="6979983982287291980">Датотеке које преузмете се шаљу у Google Cloud или трећим странама на анализу. На пример, можда ће бити скениране у потрази за осетљивим подацима или малвером.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:581858<translation id="6989763994942163495">Прикажи напредна подешавања...</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041859<translation id="6993898126790112050">6x9 (коверат)</translation>
Krishna Govind4e2ad62f2019-01-28 14:14:231860<translation id="6996312675313362352">Увек преводи <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" /></translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:481861<translation id="7004583254764674281">Користите Windows Hello за бржу потврду картица</translation>
Ben Masonaf9dce8c32020-08-06 22:21:181862<translation id="7006930604109697472">Ипак пошаљи</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271863<translation id="7012363358306927923">China UnionPay</translation>
Ben Mason2a5f3c42020-10-01 21:49:251864<translation id="7014741021609395734">Ниво зумирања</translation>
Krishna Govind469683092018-08-04 06:52:101865<translation id="7016992613359344582">Те наплате могу да буду једнократне или периодичне и можда нису одмах видљиве.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:291866<translation id="7029809446516969842">Лозинке</translation>
Ben Mason0af3b68a2021-05-11 21:20:491867<translation id="7030436163253143341">Сертификат није важећи</translation>
Ben Mason389cc6e92020-01-24 21:01:141868<translation id="7031646650991750659">Google Play које апликације сте инсталирали</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521869<translation id="7038063300915481831"><ph name="MANAGE_GOOGLE_PRIVACY_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте управљали подешавањима приватности Google налога</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:231870<translation id="7050187094878475250">Покушали сте да посетите <ph name="DOMAIN" />, али је сервер представио сертификат са периодом важења који је предугачак да би био поуздан.</translation>
Krishna Govind27a599e2018-12-18 22:09:161871<translation id="705310974202322020">{NUM_CARDS,plural, =1{Ова картица тренутно не може да се сачува}one{Ове картице тренутно не могу да се сачувају}few{Ове картице тренутно не могу да се сачувају}other{Ове картице тренутно не могу да се сачувају}}</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:401872<translation id="7053983685419859001">Блокирај</translation>
Ben Mason3bdb5af2020-05-07 20:21:441873<translation id="7058163556978339998"><ph name="BROWSER" /> је потврдио да је <ph name="ISSUER" /> издао сертификат овог веб-сајта.</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:541874<translation id="7062635574500127092">Тиркизна</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521875<translation id="706295145388601875">Додајте адресе и управљајте њима у подешавањима Chrome-а</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:231876<translation id="7064851114919012435">Контакт информације</translation>
Ben Masonef833282021-10-09 02:49:341877<translation id="7068733155164172741">Унесите <ph name="OTP_LENGTH" />-цифрени кôд</translation>
Ben Masona7e3ab42021-10-28 06:42:331878<translation id="7070090581017165256">О овом сајту</translation>
Krishna Govind8b01c6f2020-02-04 03:02:011879<translation id="70705239631109039">Веза није потпуно безбедна</translation>
Krishna Govind22ce0df12019-06-07 21:36:241880<translation id="7075452647191940183">Захтев је превелик</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:231881<translation id="7079718277001814089">Овај сајт садржи малвер</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:481882<translation id="7081308185095828845">Ова функција није доступна на уређају</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471883<translation id="7083258188081898530">9. фиока</translation>
Krishna Govind0769d5f2020-03-10 02:14:151884<translation id="7086090958708083563">Корисник је тражио отпремање</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271885<translation id="7087282848513945231">Округ</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521886<translation id="7095139009144195559"><ph name="MANAGE_SITE_SETTINGS_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте управљали дозволама и подацима сачуваним на различитим сајтовима у подешавањима Chrome-а</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451887<translation id="7096937462164235847">Идентитет овог веб-сајта није верификован.</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521888<translation id="7102554173784142865">Играјте игру Chrome диносаурус</translation>
Krishna Govind5b9bbcce2018-11-22 00:47:561889<translation id="7108338896283013870">Сакриј</translation>
Ben Mason130d49b2020-02-20 21:47:261890<translation id="7108634116785509031"><ph name="HOST" /> жели да користи камеру</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:321891<translation id="7108819624672055576">Дозвољава додатак</translation>
Krishna Govind7a64aa12017-12-19 16:06:271892<translation id="7111012039238467737">(Важећи)</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041893<translation id="7118618213916969306">Потражите URL у привременој меморији, <ph name="SHORT_URL" /></translation>
dimu2448b412017-03-22 18:12:281894<translation id="7119414471315195487">Затворите друге картице или програме</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:011895<translation id="7129409597930077180">Слање на ову адресу није могуће. Изаберите другу адресу.</translation>
Ben Mason68e38362021-12-10 15:43:581896<translation id="7132939140423847331">Администратор је забранио копирање ових података.</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:541897<translation id="7135130955892390533">Прикажи статус</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:011898<translation id="7138472120740807366">Начин испоруке</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271899<translation id="7139724024395191329">Емират</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451900<translation id="7139892792842608322">Примарна фиока</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471901<translation id="714064300541049402">Померање слике 2. стране по X оси</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041902<translation id="7152423860607593928">Број-14 (коверат)</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:071903<translation id="7153549335910886479">{PAYMENT_METHOD,plural, =0{<ph name="PAYMENT_METHOD_PREVIEW" />}=1{<ph name="PAYMENT_METHOD_PREVIEW" /> и још <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_PAYMENT_METHODS" />}one{<ph name="PAYMENT_METHOD_PREVIEW" /> и још <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_PAYMENT_METHODS" />}few{<ph name="PAYMENT_METHOD_PREVIEW" /> и још <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_PAYMENT_METHODS" />}other{<ph name="PAYMENT_METHOD_PREVIEW" /> и још <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_PAYMENT_METHODS" />}}</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:541904<translation id="7153618581592392745">Светлољубичаста</translation>
Krishna Govind8b01c6f2020-02-04 03:02:011905<translation id="7156870133441232244">Сервер треба да се надогради на TLS 1.2 или новију верзију.</translation>
Krishna Govind7f9eaa8b2018-05-02 00:16:141906<translation id="717330890047184534">Gaia ИД:</translation>
Krishna Govind683526e2019-08-20 22:55:161907<translation id="7174545416324379297">Обједињено</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:071908<translation id="7175401108899573750">{SHIPPING_OPTIONS,plural, =0{<ph name="SHIPPING_OPTION_PREVIEW" />}=1{<ph name="SHIPPING_OPTION_PREVIEW" /> и још <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_SHIPPING_OPTIONS" />}one{<ph name="SHIPPING_OPTION_PREVIEW" /> и још <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_SHIPPING_OPTIONS" />}few{<ph name="SHIPPING_OPTION_PREVIEW" /> и још <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_SHIPPING_OPTIONS" />}other{<ph name="SHIPPING_OPTION_PREVIEW" /> и још <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_SHIPPING_OPTIONS" />}}</translation>
Krishna Govind3931ef02018-08-31 19:30:541909<translation id="7179323680825933600">Чувај и уноси начине плаћања</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271910<translation id="7180611975245234373">Освежи</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521911<translation id="7181261019481237103">Отвори прозор без архивирања</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271912<translation id="7182878459783632708">Нису подешене никакве смернице</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:571913<translation id="7186367841673660872">Ова страница је преведена са језика:<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />на<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation>
dimu15ccd142017-04-24 21:26:551914<translation id="7192203810768312527">Ослободиће се <ph name="SIZE" />. Неки сајтови ће се спорије учитавати при следећој посети.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271915<translation id="719464814642662924">Visa</translation>
Krishna Govind29956722019-03-04 22:45:051916<translation id="7201591969684833065">Администратор може да види:</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041917<translation id="7202346780273620635">Letter-Extra</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:011918<translation id="7210863904660874423">Хост <ph name="HOST_NAME" /> не поштује безбедносне стандарде.</translation>
Krishna Govind8ea54972020-02-06 23:18:351919<translation id="7210993021468939304">Linux активности унутар контејнера и може да инсталира и покреће Linux апликације унутар контејнера</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:421920<translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LINK" /> о овом проблему.</translation>
Ben Mason8e6cf652021-08-16 18:43:151921<translation id="7215025035562547931">Издвојите мало времена да бисте размотрили тачност</translation>
Ben Masone0292ee22020-08-10 20:52:511922<translation id="7217745192097460130">Желите ли да користите Touch ID да бисте потврдили и завршили куповину?</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:241923<translation id="7219179957768738017">Веза користи <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
dimu42fcb7ef2017-02-27 22:19:551924<translation id="7220786058474068424">Обрада</translation>
Ben Mason130d49b2020-02-20 21:47:261925<translation id="7221855153210829124">приказује обавештења</translation>
Ben Masonb4dd4a12021-06-11 10:34:031926<translation id="722454870747268814">Нова картица без архивирањa</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471927<translation id="7233592378249864828">Лист потврде штампања</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:351928<translation id="7238585580608191973">SHA-256 Fingerprint</translation>
1929<translation id="7240120331469437312">Алтернативно име субјекта сертификата</translation>
Krishna Govind48f02cfd2018-10-15 23:32:521930<translation id="7243010569062352439"><ph name="PASSWORDS" />; <ph name="SIGNIN_DATA" /></translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:271931<translation id="724691107663265825">Сајт који ћете посетити садржи малвер</translation>
Krishna Govind88b6b142016-07-22 20:05:191932<translation id="724975217298816891">Унесите рок трајања и CVC за картицу <ph name="CREDIT_CARD" /> да бисте ажурирали податке о картици. Када будете потврдили, подаци о картици ће бити послати овом сајту.</translation>
Krishna Govindd713e0c2018-08-21 03:49:571933<translation id="7251437084390964440">Конфигурација мреже није у складу са ONC стандардом. Делови конфигурације можда нису увезени.
1934Додатни детаљи:
1935<ph name="DEBUG_INFO" /></translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451936<translation id="7256634549594854023">Задња фиока</translation>
Krishna Govinde26e7fa2017-11-17 20:18:401937<translation id="725866823122871198">Није могуће успоставити приватну везу са доменом <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> јер време и датум на рачунару (<ph name="DATE_AND_TIME" />) нису тачни.</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:401938<translation id="7260504762447901703">Опозовите приступ</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271939<translation id="7275334191706090484">Обележивачи којим се управља</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521940<translation id="7285654172857511148"><ph name="CHANGE_GOOGLE_PASSWORD_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте променили лозинку за Google налог</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:471941<translation id="7292031607255951991">Име примаоца</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271942<translation id="7298195798382681320">Препоручено</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:541943<translation id="7300012071106347854">Кобалтноплава</translation>
Ben Mason983f3182019-09-13 21:38:421944<translation id="7304030187361489308">Висок</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521945<translation id="7304562222803846232">Управљајте подешавањима приватности Google налога</translation>
Ben Masond4167b22021-05-21 10:18:061946<translation id="7305756307268530424">Почните спорије</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451947<translation id="7308436126008021607">синхронизација у позадини</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041948<translation id="7319430975418800333">A3</translation>
Krishna Govind760a58422018-03-26 21:25:081949<translation id="7320336641823683070">Помоћ при повезивању</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:341950<translation id="7323804146520582233">Сакријте одељак <ph name="SECTION" /></translation>
Krishna Govind519dcaeb2019-05-22 23:16:461951<translation id="733354035281974745">Замена локалног налога на уређају</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271952<translation id="7334320624316649418">&amp;Понови промену редоследа</translation>
Ben Mason7bdc26c12021-07-23 21:42:491953<translation id="7335157162773372339">Може да тражи да користи камеру</translation>
Ben Mason84bb7fb2021-04-21 10:41:091954<translation id="7337248890521463931">Прикажи више редова</translation>
Krishna Govind93407162019-08-28 07:58:201955<translation id="7337706099755338005">Није доступно на вашој платформи.</translation>
Di Mudb60e942016-07-11 23:14:411956<translation id="733923710415886693">Сертификат сервера није откривен помоћу Транспарентности сертификата.</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041957<translation id="734600844861828519">11x15</translation>
Krishna Govindf1753b22019-06-14 23:19:251958<translation id="7346048084945669753">Повезан је:</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041959<translation id="7349430561505560861">A4-Extra</translation>
Ben Mason2243f172021-07-13 10:38:041960<translation id="7349921148288539306">Дозвољено док не затворите ову картицу</translation>
Ben Masone099bcd2021-06-09 10:18:081961<translation id="7352651011704765696">Нешто није у реду</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:371962<translation id="7353601530677266744">Командна линија</translation>
Ben Mason7e134022020-10-05 13:30:591963<translation id="7359588939039777303">Огласи су блокирани.</translation>
Ben Masonfdaf1c72021-05-04 10:58:071964<translation id="7363096869660964304">Међутим, нисте невидљиви. Преласком у режим без архивирања нећете сакрити прегледање од послодавца, интернет провајдера или веб-сајтова које посећујете.</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521965<translation id="7365596969960773405"><ph name="MANAGE_ADDRESSES_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте додали адресе и управљали њима у подешавањима Chrome-а</translation>
Ben Mason94945ad92021-02-24 10:21:281966<translation id="7365849542400970216">Дозволићете сајту да зна када користите уређај?</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451967<translation id="7366362069757178916">Обрађивачи плаћања</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:311968<translation id="7372973238305370288">резултат претраге</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451969<translation id="7374461526650987610">Обрађивачи протокола</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:481970<translation id="7374733840632556089">Овај проблем се јавља због сертификата који сте ви или неко други инсталирали на уређају. Сертификат се користи за надгледање и пресретање мрежа и Chrome га не сматра поузданим. Иако постоје поједини оправдани разлози за надгледање, на пример на школској или пословној мрежи, Chrome жели да будете свесни да се то догађа, чак и ако то не можете да спречите. Надгледање је могуће у било ком прегледачу или апликацији која приступа вебу.</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:471971<translation id="7375818412732305729">Датотека је приложена</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:311972<translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE" /> - <ph name="FULL_DATE" /></translation>
Krishna Govind22ce0df12019-06-07 21:36:241973<translation id="7378594059915113390">Контроле за медије</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271974<translation id="7378627244592794276">Не</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:581975<translation id="7378810950367401542">/</translation>
Ben Masond4167b22021-05-21 10:18:061976<translation id="7386364858855961704">Није примењиво</translation>
Krishna Govind55b43622016-07-20 23:29:591977<translation id="7390545607259442187">Потврдите картицу</translation>
Ben Mason3c49325d2021-05-26 11:22:531978<translation id="7392089738299859607">Ажурирајте адресу</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:471979<translation id="7399802613464275309">Безбедносна провера</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271980<translation id="7400418766976504921">URL адреса</translation>
Ben Mason7b4a8912021-11-16 03:47:461981<translation id="7403392780200267761">Делите ову картицу дељењем линка, прављењем QR кода, пребацивањем и на друге начине</translation>
Krishna Govind29956722019-03-04 22:45:051982<translation id="7403591733719184120"><ph name="DEVICE_NAME" />-ом се управља</translation>
Krishna Govindbca97a82018-04-23 18:03:561983<translation id="7407424307057130981">&lt;p&gt;Ова грешка ће вам се приказати ако имате Superfish софтвер на Windows рачунару.&lt;/p&gt;
1984 &lt;p&gt;Пратите ове кораке да бисте привремено онемогућили софтвер и приступили вебу. Требаће вам привилегије администратора.&lt;/p&gt;
1985 &lt;ol&gt;
1986 &lt;li&gt;Кликните на &lt;strong&gt;Start&lt;/strong&gt; (Покрени), па претражите и изаберите &lt;strong&gt;„View local services“&lt;/strong&gt; (Прикажи локалне услуге)
1987 &lt;li&gt;Изаберите &lt;strong&gt;VisualDiscovery&lt;/strong&gt;
1988 &lt;li&gt;У опцији &lt;strong&gt;Startup type&lt;/strong&gt; (Тип покретања) изаберите &lt;strong&gt;Disabled&lt;/strong&gt; (Онемогућено)
1989 &lt;li&gt;У опцији &lt;strong&gt;Service status&lt;/strong&gt; (Статус услуге) кликните на &lt;strong&gt;Stop&lt;/strong&gt; (Заустави)
1990 &lt;li&gt;Прво кликните на &lt;strong&gt;Apply&lt;/strong&gt; (Примени), па на &lt;strong&gt;OK&lt;/strong&gt; (У реду)
1991 &lt;li&gt;Посетите &lt;a href="https://support.google.com/chrome/answer/6098869"&gt;Chrome центар за помоћ&lt;/a&gt; да бисте сазнали како да трајно уклоните софтвер са рачунара
1992 &lt;/ol&gt;</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:041993<translation id="741007362987735528">Wide-Format</translation>
Ben Masone9af9fb42021-05-14 10:09:501994<translation id="7410471291937727359">Дивно</translation>
Krishna Govinda1981d692018-07-02 17:36:381995<translation id="7416351320495623771">Управљај лозинкама...</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:371996<translation id="7419106976560586862">Путања профила</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:451997<translation id="7421067045979951561">обрађивачи протокола</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:521998<translation id="7426022697669111648">Дугме Прикажи историју Chrome-а, притисните Enter да бисте прегледали историју прегледања и управљали њом у подешавањима Chrome-а</translation>
Krishna Govindaf92ddb2017-09-11 22:13:531999<translation id="7437289804838430631">Додај контакт информације</translation>
Krishna Govind6a7f1802018-09-13 03:50:222000<translation id="7440140511386898319">Истражујте док сте офлајн</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:272001<translation id="7441627299479586546">Погрешан субјекат смерница</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:542002<translation id="7442725080345379071">Светлонаранџаста</translation>
dimu15ccd142017-04-24 21:26:552003<translation id="7445762425076701745">Није могуће у потпуности потврдити идентитет сервера са којим сте повезани. Повезани сте са сервером који користи назив који је важећи само у вашој мрежи, а којем спољни ауторитет за издавање сертификата не може да провери власништво. Будући да неки ауторитети за издавање сертификата упркос томе издају сертификате за ове називе, ни на који начин не можете да будете сигурни да сте повезани са жељеним веб-сајтом, а не са нападачем.</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:002004<translation id="7451311239929941790"><ph name="BEGIN_LINK" />да сазнате више<ph name="END_LINK" /> о овом проблему.</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:402005<translation id="7455133967321480974">Користи глобалну подразумевану вредност (Блокирај)</translation>
Krishna Govind27a599e2018-12-18 22:09:162006<translation id="7460618730930299168">Приказ се разликује од онога што сте изабрали. Желите ли да наставите?</translation>
Ben Masonaf9dce8c32020-08-06 22:21:182007<translation id="7469935732330206581">Образац није безбедан</translation>
Krishna Govindd8ca6762018-05-17 23:41:042008<translation id="7473891865547856676">Не, хвала</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:292009<translation id="7481312909269577407">Проследи</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:272010<translation id="7485870689360869515">Нису пронађени подаци.</translation>
Ben Mason11e2cf7f2020-06-18 20:37:382011<translation id="7495528107193238112">Овај садржај је блокиран. Обратите се власнику сајта да бисте решили проблем.</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:522012<translation id="7497998058912824456">Дугме Направите документ, притисните Enter да бисте брзо направили нов Google документ</translation>
Krishna Govindce55ecc2016-09-12 21:09:582013<translation id="7508255263130623398">Враћени ИД уређаја за смернице је празан или се не подудара са актуелним ИД-ом уређаја</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:542014<translation id="7508870219247277067">Зеленожута</translation>
Ben Masone970da012020-10-22 20:50:142015<translation id="7511955381719512146">WiFi мрежа коју користите ће можда захтевати да посетите <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
Ben Masonbe33f162020-12-14 21:16:392016<translation id="7512685745044087310">Ова смернице не могу да се подесе на „Тачно“ и буду обавезне, па су промењене на препоручено.</translation>
Krishna Govind46470b42015-11-30 21:54:152017<translation id="7514365320538308">Преузми</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:422018<translation id="7518003948725431193">Ниједна веб-страница није пронађена за веб адресу: <ph name="URL" /></translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:042019<translation id="7520302887438682816">C8 (коверат)</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:402020<translation id="7521387064766892559">JavaScript</translation>
Ben Masonce15d4e2020-07-25 14:49:482021<translation id="7521825010239864438">Одељак „<ph name="SECTION" />“ је сакривен</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:142022<translation id="7526934274050461096">Веза са овим сајтом није приватна</translation>
Krishna Govind4b426e792019-03-01 02:22:582023<translation id="7535087603100972091">Вредност</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:272024<translation id="7537536606612762813">Обавезно</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:042025<translation id="7538364083937897561">A2 (коверат)</translation>
dimub76130492017-06-12 20:11:522026<translation id="7542403920425041731">Када будете потврдили, подаци о картици ће бити послати овом сајту.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:272027<translation id="7542995811387359312">Онемогућено је аутоматско попуњавање кредитне картице зато што овај образац не користи безбедну везу.</translation>
Krishna Govindcde7b06d2018-04-11 00:21:392028<translation id="7548892272833184391">Отклоните грешке при повезивању</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:422029<translation id="7549584377607005141">Ова веб-страница захтева податке које сте унели раније да би се правилно приказала. Можете поново да пошаљете те податке, али ако то урадите, поновићете било коју радњу коју је ова страница претходно обавила.</translation>
Ben Mason81d528f2019-09-16 15:34:142030<translation id="7550637293666041147">Корисничко име уређаја и корисничко име за Chrome</translation>
Ben Masond4167b22021-05-21 10:18:062031<translation id="755279583747225797">Проба је активна</translation>
dimu2448b412017-03-22 18:12:282032<translation id="7552846755917812628">Испробајте следеће савете:</translation>
Krishna Govind93bbcf612021-03-10 07:25:192033<translation id="7554475479213504905">Ипак поново учитај и прикажи</translation>
sdefresne957f4a72016-02-18 12:44:292034<translation id="7554791636758816595">Нова картица</translation>
Ben Mason31904162021-06-29 10:28:062035<translation id="7559278538486662777">Величина ове апликације не може да се промени.</translation>
Krishna Govind514a7542018-04-04 18:34:402036<translation id="7564049878696755256">Можете да изгубите приступ налогу за <ph name="ORG_NAME" /> или би могло да дође до крађе идентитета. Chrome вам препоручује да одмах промените лозинку.</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:232037<translation id="7567204685887185387">Овај сервер не може да докаже да је <ph name="DOMAIN" />; његов безбедносни сертификат је можда лажно издат. Узрок томе је можда погрешна конфигурација или нападач који је прекинуо везу.</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:522038<translation id="7569761772822664555">Дугме Управљај претраживачима, притисните Enter да бисте управљали подразумеваним претраживачем и претрагом сајта</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:362039<translation id="7569952961197462199">Желите ли да уклоните кредитну картицу из Chrome-а?</translation>
Krishna Govinda41534f2019-01-10 02:42:542040<translation id="7569983096843329377">Црна</translation>
Ben Mason48e3d8d262019-12-28 00:58:472041<translation id="7575207903026901870">Дугме Уклони предлог, притисните Enter да бисте уклонили овај предлог</translation>
Krishna Govind46470b42015-11-30 21:54:152042<translation id="7578104083680115302">Плаћајте брзо на сајтовима и у апликацијама на свим уређајима помоћу картица које сте сачували на Google-у.</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:472043<translation id="7581199239021537589">Померање слике 2. стране по Y оси</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:522044<translation id="7582602800368606489">Брзо направите нов догађај у Google календару</translation>
Ben Mason00500922021-11-30 19:28:492045<translation id="7591288787774558753">Желите да делите поверљиви садржај?</translation>
Ben Mason130d49b2020-02-20 21:47:262046<translation id="7591636454931265313"><ph name="EMBEDDED_URL" /> жели да користи колачиће и податке о сајтовима на <ph name="TOP_LEVEL_URL" /></translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:212047<translation id="7592362899630581445">Сертификат сервера крши ограничења за име.</translation>
dimu745d2862017-06-05 18:13:382048<translation id="7598391785903975535">Мање од <ph name="UPPER_ESTIMATE" /></translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:012049<translation id="759889825892636187">Хост <ph name="HOST_NAME" /> тренутно не може да обради овај захтев.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:572050<translation id="7600965453749440009">Никад не преводи <ph name="LANGUAGE" /></translation>
2051<translation id="7610193165460212391">Вредност је изван опсега <ph name="VALUE" />.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:012052<translation id="7613889955535752492">Истиче: <ph name="EXPIRATION_MONTH" />/<ph name="EXPIRATION_YEAR" /></translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:522053<translation id="7614494068621678628"><ph name="MANAGE_PASSWORDS_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте прегледали лозинке и управљали њима у подешавањима Chrome-а</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:472054<translation id="7616645509853975347">Администратор је укључио Chrome Enterprise Connectors у прегледачу. Ови прикључци имају приступ неким вашим подацима.</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:472055<translation id="7619838219691048931">Последњи лист</translation>
Ben Mason00500922021-11-30 19:28:492056<translation id="7625242817712715120">Смернице администратора не препоручују штампање овог садржаја</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:472057<translation id="762844065391966283">Појединачно</translation>
Krishna Govind5601d562019-02-27 07:12:382058<translation id="7633909222644580952">Подаци о учинку и извештаји о отказивању</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:312059<translation id="7637571805876720304">Желите ли да уклоните кредитну картицу из Chromium-а?</translation>
Ben Mason22d407c42020-06-22 23:15:012060<translation id="7637586430889951925">{COUNT,plural, =0{Ниједна}=1{1 лозинка на налогу (за <ph name="DOMAIN_LIST" />)}one{# лозинка на налогу (за <ph name="DOMAIN_LIST" />)}few{# лозинке на налогу (за <ph name="DOMAIN_LIST" />)}other{# лозинки на налогу (за <ph name="DOMAIN_LIST" />)}}</translation>
Krishna Govindc1eac5b2019-04-23 18:20:302061<translation id="7638605456503525968">Серијски портови</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:542062<translation id="7639968568612851608">Тамносива</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:472063<translation id="7647206758853451655">Квалитет штампања</translation>
Ben Mason6a7f0222020-03-30 20:09:172064<translation id="7648992873808071793">складишти датотеке на овом уређају</translation>
Ben Masond08e3a42019-11-01 22:28:342065<translation id="7653957176542370971">Страница обрађивача плаћања је затворена</translation>
Ben Mason41823492020-09-30 14:25:572066<translation id="7654909834015434372">Када измените коментаре, овај документ се враћа у првобитни положај.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:582067<translation id="765676359832457558">Сакриј напредна подешавања...</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:312068<translation id="7658239707568436148">Откажи</translation>
Ben Mason9405aecd2021-12-23 14:46:412069<translation id="7659878911471462949">Сузе радоснице</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:322070<translation id="7662298039739062396">Подешавање контролише додатак</translation>
Krishna Govind7a64aa12017-12-19 16:06:272071<translation id="7663736086183791259">Сертификат <ph name="CERTIFICATE_VALIDITY" /></translation>
Ben Mason2fd6b5c2021-07-16 22:47:192072<translation id="7666397036351755929">Није дозвољено у режиму без архивирања</translation>
Krishna Govind5e397282016-08-22 19:01:412073<translation id="7667346355482952095">Враћени токен смерница је празан или се не подудара са актуелним токеном</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:312074<translation id="7668654391829183341">Непознат уређај</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:232075<translation id="7669271284792375604">Нападачи на овом сајту могу да покушају да вас преваре да бисте инсталирали програме који штете доживљају прегледања (на пример, тако што мењају почетну страницу или приказују додатне огласе на сајтовима које посећујете).</translation>
Ben Masonef833282021-10-09 02:49:342076<translation id="7669907849388166732">{COUNT,plural, =1{Радње предузете са подацима који су означени као поверљиви (1 радња од када сте се пријавили). <ph name="BEGIN_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LINK" />}one{Радње предузете са подацима који су означени као поверљиви (# радња од када сте се пријавили). <ph name="BEGIN_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LINK" />}few{Радње предузете са подацима који су означени као поверљиви (# радње од када сте се пријавили). <ph name="BEGIN_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LINK" />}other{Радње предузете са подацима који су означени као поверљиви (# радњи од када сте се пријавили). <ph name="BEGIN_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LINK" />}}</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:472077<translation id="7673278391011283842">6. поштанско сандуче</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:042078<translation id="7676643023259824263">Потражите текст у привременој меморији, <ph name="TEXT" /></translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:522079<translation id="7679367271685653708">Прегледајте историју прегледања и управљајте њом у подешавањима Chrome-а</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:302080<translation id="7682287625158474539">Испорука</translation>
Krishna Govind8f755252018-10-23 05:13:592081<translation id="7687186412095877299">Попуњава обрасце за плаћање информацијама о сачуваним начинима плаћања</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:472082<translation id="7687305263118037187">Истекло је време поновног покушаја</translation>
2083<translation id="7693583928066320343">Редослед страница је примљен</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:042084<translation id="7697066736081121494">Prc8 (коверат)</translation>
Krishna Govind27a599e2018-12-18 22:09:162085<translation id="769721561045429135">Тренутно имате картице које могу да се користе само на овом уређају. Кликните на Настави да бисте прегледали картице.</translation>
Krishna Govinddabded42017-08-18 01:02:082086<translation id="7699293099605015246">Чланци тренутно нису доступни</translation>
Krishna Govindd2bb7a262020-08-04 03:30:382087<translation id="7701040980221191251">Ништа</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:582088<translation id="7704050614460855821"><ph name="BEGIN_LINK" />Настави на <ph name="SITE" /> (није безбедно)<ph name="END_LINK" /></translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:402089<translation id="7714464543167945231">Сертификат</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:322090<translation id="7716147886133743102">Блокира администратор</translation>
Ben Masond60440d2020-03-03 21:47:002091<translation id="7716375162095500223">Још није отпремљено или је игнорисано</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:012092<translation id="7716424297397655342">Није могуће учитати овај сајт из кеша</translation>
Krishna Govindaf92ddb2017-09-11 22:13:532093<translation id="7723047071702270851">Измените картицу</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:522094<translation id="7734285854693414638">Брзо направите нов упитник у Google упитницима</translation>
Ben Masonccd4ecb2020-07-02 20:46:322095<translation id="773466115871691567">Увек предводи странице на језику <ph name="SOURCE_LANGUAGE" /></translation>
Ben Mason2213e5272020-01-15 22:49:262096<translation id="7740996059027112821">Стандардно</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:452097<translation id="77424286611022110">Овај сајт приказује огласе који ометају активности или обмањујуће огласе.<ph name="LEARN_MORE_LINK_TEXT" /></translation>
Krishna Govind698b4b592017-06-26 19:23:572098<translation id="774634243536837715">Опасан садржај је блокиран.</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:522099<translation id="7751971323486164747">Прилагодите величине и изглед фонтова у Chrome-у</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:272100<translation id="7752995774971033316">Не управља</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:452101<translation id="7755624218968747854">Примарни котур</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:042102<translation id="7757555340166475417">Dai-Pa-Kai</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:012103<translation id="7758069387465995638">Можда је заштитни зид или антивирусни софтвер блокирао везу.</translation>
Ben Masonce2c0de2020-03-24 20:13:272104<translation id="776110834126722255">Застарело</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:452105<translation id="7761159795823346334">Желите ли да дозволите камеру?</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:212106<translation id="7761701407923456692">Сертификат сервера се не подудара са URL адресом.</translation>
dimuc2c4dc32017-04-20 20:10:302107<translation id="7763386264682878361">Рашчлањивач манифеста за плаћање</translation>
dimue8e3eea52017-03-06 20:57:262108<translation id="7764225426217299476">Додајте адресу</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:472109<translation id="7766518757692125295">Обод</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:042110<translation id="7770259615151589601">Designated-Long</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:472111<translation id="7773005668374414287">Истим редоследом са одштампаном страном нагоре</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:272112<translation id="777702478322588152">Префектура</translation>
Ben Masonad7e5172020-06-16 20:16:422113<translation id="7791011319128895129">Необјављено</translation>
Ben Masonac88c5f2019-09-26 19:28:092114<translation id="7791196057686275387">Балирање</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:272115<translation id="7791543448312431591">Додај</translation>
Ben Mason8d72c872020-04-02 16:03:522116<translation id="7798389633136518089">Занемарено јер смернице није подесио извор из клауда.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:242117<translation id="7800304661137206267">Веза је шифрована помоћу <ph name="CIPHER" />, са <ph name="MAC" /> за потврду идентитета поруке и <ph name="KX" /> као механизмом за размену кључева.</translation>
Krishna Govinddabded42017-08-18 01:02:082118<translation id="7802523362929240268">Сајт је легитиман</translation>
Krishna Govindc3fa5f32015-11-02 19:45:462119<translation id="780301667611848630">Не, хвала</translation>
Ben Mason2243f172021-07-13 10:38:042120<translation id="7805571567667010077">Управља организација</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:272121<translation id="7805768142964895445">Статус</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:272122<translation id="7812922009395017822">Mir</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:362123<translation id="7813600968533626083">Желите ли да уклоните предлог из Chrome-а?</translation>
Ben Mason22d407c42020-06-22 23:15:012124<translation id="781440967107097262">Дозволићете дељење привремене меморије?</translation>
Krishna Govindfe7bb6f82016-10-10 17:32:172125<translation id="7815407501681723534">Пронашли смо <ph name="NUMBER_OF_RESULTS" /> <ph name="SEARCH_RESULTS" /> за „<ph name="SEARCH_STRING" /></translation>
Ben Masona7e3ab42021-10-28 06:42:332126<translation id="782125616001965242">Приказује информације о овом сајту</translation>
Ben Masone970da012020-10-22 20:50:142127<translation id="782886543891417279">WiFi мрежа коју користите (<ph name="WIFI_NAME" />) ће можда захтевати да посетите страницу за пријављивање.</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:042128<translation id="7836231406687464395">Postfix (коверат)</translation>
Krishna Govinda41534f2019-01-10 02:42:542129<translation id="7844689747373518809">{COUNT,plural, =0{Ниједна}=1{1 апликација (<ph name="EXAMPLE_APP_1" />)}=2{2 апликације (<ph name="EXAMPLE_APP_1" />, <ph name="EXAMPLE_APP_2" />)}one{# апликација (<ph name="EXAMPLE_APP_1" />, <ph name="EXAMPLE_APP_2" />, <ph name="AND_MORE" />)}few{# апликације (<ph name="EXAMPLE_APP_1" />, <ph name="EXAMPLE_APP_2" />, <ph name="AND_MORE" />)}other{# апликација (<ph name="EXAMPLE_APP_1" />, <ph name="EXAMPLE_APP_2" />, <ph name="AND_MORE" />)}}</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:232130<translation id="7855695075675558090"><ph name="TOTAL_LABEL" />: <ph name="FORMATTED_TOTAL_AMOUNT" /> <ph name="CURRENCY_CODE" /></translation>
Krishna Govind760a58422018-03-26 21:25:082131<translation id="7862185352068345852">Желите ли да напустите сајт?</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:472132<translation id="7865448901209910068">Најбоља брзина</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:522133<translation id="7871445724586827387">Промените лозинку за Google налог</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:452134<translation id="7877007680666472091">ИД-ови заштићеног садржаја</translation>
Krishna Govinddabded42017-08-18 01:02:082135<translation id="7878562273885520351">Лозинка је можда компромитована</translation>
Ben Mason3c49325d2021-05-26 11:22:532136<translation id="7880146494886811634">Сачувајте адресу</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:542137<translation id="7882421473871500483">Браон</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:362138<translation id="7887683347370398519">Проверите CVC и покушајте поново</translation>
Krishna Govinde5b09172020-02-11 01:36:002139<translation id="7887885240995164102">Покрени режим слике у слици</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:472140<translation id="7888575728750733395">Намера рендеровања штампања</translation>
Krishna Govind50210712020-08-31 23:27:572141<translation id="7894280532028510793">Ако нема грешака, <ph name="BEGIN_LINK" />покрените дијагностику мреже<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:042142<translation id="7904208859782148177">C3 (коверат)</translation>
Krishna Govind20666bed2021-02-19 21:52:382143<translation id="7931318309563332511">Непознато</translation>
Ben Masond4167b22021-05-21 10:18:062144<translation id="793209273132572360">Желите да ажурирате адресу?</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:332145<translation id="7932579305932748336">Омот</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:012146<translation id="79338296614623784">Унесите важећи број телефона</translation>
Ben Mason130d49b2020-02-20 21:47:262147<translation id="7934414805353235750"><ph name="URL" /> жели да пусти заштићени садржај. Google ће потврдити идентитет уређаја.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:272148<translation id="7935318582918952113">DOM Distiller</translation>
Krishna Govind9bc286a72018-10-04 18:00:332149<translation id="7937554595067888181">Истиче <ph name="EXPIRATION_DATE_ABBR" /></translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:212150<translation id="7938958445268990899">Сертификат сервера још увек није важећи.</translation>
Krishna Govinda41534f2019-01-10 02:42:542151<translation id="7942349550061667556">Црвена</translation>
Ben Mason7bdc26c12021-07-23 21:42:492152<translation id="7943893128817522649">Може да тражи да аутоматски преузима више фајлова</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:272153<translation id="7947285636476623132">Проверите годину истека и пробајте поново</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:522154<translation id="7947813448670013867"><ph name="SEE_CHROME_TIPS_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте сазнали више о Chrome функцијама</translation>
2155<translation id="7950027195171824198">Управљајте подешавањима колачића у подешавањима Chrome-а</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:372156<translation id="7951415247503192394">(32-битни)</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:332157<translation id="7953569069500808819">Спајање ивица на врху</translation>
Krishna Govindc835a8a2019-03-29 20:59:462158<translation id="7956713633345437162">Мобилни обележивачи</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:272159<translation id="7961015016161918242">Никад</translation>
Ben Mason7b4a8912021-11-16 03:47:462160<translation id="7962467575542381659">Машина платформе</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:472161<translation id="7966803981046576691">Тип налога задатка</translation>
Ben Mason25a50132021-03-31 19:48:172162<translation id="79682505114836835">Вредност <ph name="VALUE" /> је неважећа хексадецимална боја.</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:452163<translation id="7968982339740310781">Прикажи детаље</translation>
Ben Mason1ef4c242021-08-12 19:00:432164<translation id="7970392640816874403">Шта други извори кажу?</translation>
Krishna Govindb1005e82020-09-25 02:58:462165<translation id="7976214039405368314">Превише је захтева</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:472166<translation id="7977538094055660992">Излазни уређај</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:042167<translation id="7977894662897852582">Edp</translation>
Ben Mason7bdc26c12021-07-23 21:42:492168<translation id="798134797138789862">Може да тражи да користи уређаје и податке виртуелне реалности</translation>
2169<translation id="7984945080620862648">Тренутно не можете да посетите <ph name="SITE" /> зато што је веб-сајт послао шифроване акредитиве које Chrome не може да обради. Грешке и напади на мрежи су обично привремени, па ће ова страница вероватно функционисати касније.</translation>
Krishna Govindff015332020-12-23 02:46:292170<translation id="7986319120639858961"><ph name="CARD_TITLE" /> <ph name="TIME" /> <ph name="BOOKMARKED" /> <ph name="TITLE" /> <ph name="DOMAIN" /></translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:332171<translation id="799149739215780103">Повезивање</translation>
Ben Masonc3dae932021-01-15 21:21:342172<translation id="7992044431894087211">Настављено је дељење садржаја екрана са апликацијом <ph name="APPLICATION_TITLE" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:272173<translation id="7995512525968007366">Није наведено</translation>
dimu2448b412017-03-22 18:12:282174<translation id="800218591365569300">Пробајте да затворите друге картице или програме да бисте ослободили меморију.</translation>
Krishna Govind4b426e792019-03-01 02:22:582175<translation id="8004582292198964060">Прегледач</translation>
Krishna Govindde750132019-02-13 22:48:252176<translation id="8012116502927253373">{NUM_CARDS,plural, =1{Та картица и њена адреса за обрачун ће бити сачуване. Моћи ћете да је користите када сте пријављени на <ph name="USER_EMAIL" />.}one{Те картице и њихове адресе за обрачун ће бити сачуване. Моћи ћете да их користите када сте пријављени на <ph name="USER_EMAIL" />.}few{Те картице и њихове адресе за обрачун ће бити сачуване. Моћи ћете да их користите када сте пријављени на <ph name="USER_EMAIL" />.}other{Те картице и њихове адресе за обрачун ће бити сачуване. Моћи ћете да их користите када сте пријављени на <ph name="USER_EMAIL" />.}}</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:232177<translation id="8025119109950072390">Нападачи на овом сајту могу да вас преваре да бисте урадили нешто опасно, на пример, да инсталирате софтвер или откријете личне податке (попут лозинки, бројева телефона или бројева кредитних картица).</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:522178<translation id="8026334261755873520">Обришите податке прегледања</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:452179<translation id="8027077570865220386">15. фиока</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:522180<translation id="8028698320761417183"><ph name="CREATE_GOOGLE_FORM_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте брзо направили нов упитник у Google упитницима</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:332181<translation id="8028960012888758725">Скрати после задатка</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:572182<translation id="8034522405403831421">Језик ове странице је <ph name="SOURCE_LANGUAGE" />. Желите ли да је преведете на <ph name="TARGET_LANGUAGE" />?</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:542183<translation id="8035152190676905274">Перо</translation>
Krishna Govind29956722019-03-04 22:45:052184<translation id="8037117624646282037">Ко је недавно користио уређај</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:402185<translation id="8037357227543935929">Питај (подразумевано)</translation>
Krishna Govindff295b52018-08-30 21:13:242186<translation id="803771048473350947">Датотека</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:272187<translation id="8041089156583427627">Пошаљи повратне информације</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:402188<translation id="8041940743680923270">Користи глобалну подразумевану вредност (Питај)</translation>
Krishna Govind9151d5e2017-10-25 17:55:122189<translation id="8042918947222776840">Одаберите начин преузимања</translation>
Ben Masonef833282021-10-09 02:49:342190<translation id="8052898407431791827">Копирано је у привремену меморију</translation>
Krishna Govindd4916de2017-09-18 22:22:162191<translation id="8057711352706143257">Софтвер „<ph name="SOFTWARE_NAME" />“ није правилно конфигурисан. Деинсталирање софтвера „<ph name="SOFTWARE_NAME" />“ обично решава проблем. <ph name="FURTHER_EXPLANATION" /></translation>
Krishna Govind29956722019-03-04 22:45:052192<translation id="8066955247577885446">Жао нам је, дошло је до грешке.</translation>
Ben Mason0dab3ab2019-12-19 21:10:512193<translation id="8067872629359326442">Управо сте унели лозинку на обмањујућем сајту. Chromium може да вам помогне. Да бисте променили лозинку и обавестили Google да је налог можда угрожен, кликните на Заштити налог.</translation>
Ben Mason62fc3c842021-06-15 10:13:002194<translation id="8070439594494267500">Икона апликације</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:042195<translation id="8074253406171541171">10x13 (коверат)</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:522196<translation id="8075736640322370409">Брзо направите нову Google табелу</translation>
2197<translation id="8075898834294118863">Управљајте подешавањима сајтова</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:542198<translation id="8078141288243656252">Додавање напомене није могуће када је ротиран</translation>
Krishna Govind760a58422018-03-26 21:25:082199<translation id="8079031581361219619">Желите ли поново да учитате сајт?</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:332200<translation id="8086971161893892807">Радна верзија</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:272201<translation id="8088680233425245692">Прегледање чланка није успело.</translation>
Krishna Govind8f755252018-10-23 05:13:592202<translation id="808894953321890993">Промени лозинку</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:542203<translation id="8090403583893450254">Величина 20</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:272204<translation id="8091372947890762290">Активација је на чекању на серверу</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:542205<translation id="8092774999298748321">Тамнољубичаста</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:072206<translation id="8094917007353911263">Мрежа коју користите ће можда захтевати да посетите <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:042207<translation id="809898108652741896">A6</translation>
Krishna Govind27a599e2018-12-18 22:09:162208<translation id="8100588592594801589">Неважеће картице су уклоњене</translation>
Krishna Govindaf92ddb2017-09-11 22:13:532209<translation id="8103161714697287722">Начин плаћања</translation>
Ben Mason00500922021-11-30 19:28:492210<translation id="8103643211515685474">Ипак штампај</translation>
Krishna Govind20e04ae2019-06-03 22:35:502211<translation id="8105368624971345109">Искључи</translation>
Ben Mason200939002021-06-25 10:29:042212<translation id="810875025413331850">Није пронађен ниједан уређај у близини.</translation>
Ben Mason2060f742021-07-10 17:08:112213<translation id="8116925261070264013">Звук је искључен</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:012214<translation id="8118489163946903409">Начин плаћања</translation>
Ben Mason7b4a8912021-11-16 03:47:462215<translation id="8124639700796374294">Дугме Прилагоди Chrome, притисните Enter да бисте прилагодили изглед прегледача</translation>
Krishna Govindd4916de2017-09-18 22:22:162216<translation id="8127301229239896662">Софтвер „<ph name="SOFTWARE_NAME" />“ није правилно инсталиран на рачунару или мрежи. Затражите од ИТ администратора да реши овај проблем.</translation>
Krishna Govind41a77c3402016-07-14 23:01:342217<translation id="8131740175452115882">Потврди</translation>
Ben Mason27cdf4f2021-01-13 23:56:102218<translation id="8148608574971654810">PDF верзија:</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:012219<translation id="8149426793427495338">Рачунар је прешао у режим спавања.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:422220<translation id="8150722005171944719">Датотека на адреси <ph name="URL" /> не може да се чита. Можда је уклоњена или премештена или дозволе за датотеке спречавају приступ.</translation>
Ben Mason2acb3ae2019-10-07 23:23:422221<translation id="8157295877370077682">Напусти сајт</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:332222<translation id="8163866351304776260">Четвороструко бушење на левој страни</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:542223<translation id="8175796834047840627">Chrome вам нуди чување картица на Google налогу зато што сте пријављени. То можете да промените у подешавањима.</translation>
Krishna Govind86af2f42021-04-08 23:57:202224<translation id="8176440868214972690">Администратор овог уређаја је послао одређене податке следећим веб-сајтовима, попут подешавања или смерница.</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:402225<translation id="8184538546369750125">Користи глобалну подразумевану вредност (Дозволи)</translation>
Ben Mason2243f172021-07-13 10:38:042226<translation id="8190193880870196235">Управља додатак</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:272227<translation id="8194797478851900357">&amp;Опозови премештање</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:572228<translation id="8201077131113104583">Неважећи URL за ажурирање за додатак са ИД-ом „<ph name="EXTENSION_ID" />“.</translation>
dimu0e34d342017-01-18 00:54:192229<translation id="8202097416529803614">Резиме поруџбине</translation>
Krishna Govind29956722019-03-04 22:45:052230<translation id="8202370299023114387">Неусаглашеност</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:042231<translation id="8206978196348664717">Prc4 (коверат)</translation>
Krishna Govind760a58422018-03-26 21:25:082232<translation id="8211406090763984747">Веза је безбедна</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:272233<translation id="8218327578424803826">Додељена локација:</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:042234<translation id="8220146938470311105">C7/C6 (коверат)</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:012235<translation id="8225771182978767009">Особа која је подесила овај рачунар је одлучила да блокира овај сајт.</translation>
Krishna Govind29e4a782020-07-31 00:30:442236<translation id="8228419419708659934">Приказ на две странице</translation>
Krishna Govind8f214bb32016-08-16 20:07:162237<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:472238<translation id="8232343881378637145">Температура платформе</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:452239<translation id="8233773197406738106">Припрема се фајл</translation>
Krishna Govindbda447c2018-11-16 21:53:102240<translation id="8238581221633243064">Отворите страницу на новој картици без архивирања</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:582241<translation id="8241707690549784388">Страница коју тражите користила је информације које сте унели. Повратак на ту страницу може да проузрокује потребну понављања радњи које сте извршили. Желите ли да наставите?</translation>
Krishna Govind698b4b592017-06-26 19:23:572242<translation id="8241712895048303527">Блокирај на овом сајту</translation>
Krishna Govind093cc462018-07-31 22:58:302243<translation id="8242426110754782860">Настави</translation>
Ben Mason2213e5272020-01-15 22:49:262244<translation id="8249296373107784235">Откажи</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:272245<translation id="8249320324621329438">Последње учитано:</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:302246<translation id="8253091569723639551">Адреса за обрачун је обавезна</translation>
Ben Mason87515d52021-04-27 10:56:392247<translation id="8257387598443225809">Ова апликација је дизајнирана за мобилне уређаје</translation>
Krishna Govind7a64aa12017-12-19 16:06:272248<translation id="825929999321470778">Прикажи све сачуване лозинке</translation>
Krishna Govind72a5b032016-05-13 19:51:082249<translation id="8261506727792406068">Избриши</translation>
Ben Masonac88c5f2019-09-26 19:28:092250<translation id="8262952874573525464">Спајање ивица шавом на дну</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:472251<translation id="8265992338205884890">Видљиви подаци</translation>
Krishna Govind7c74f3462017-09-25 23:49:352252<translation id="8267698848189296333">Пријављујете се као <ph name="USERNAME" /></translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:472253<translation id="8269242089528251720">Одвојени документи/сређене копије</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:452254<translation id="8270242299912238708">PDF документи</translation>
Ben Mason9a938f42020-09-29 00:52:242255<translation id="8275952078857499577">Не нуди превод овог сајта</translation>
Ben Masond08e3a42019-11-01 22:28:342256<translation id="8277900682056760511">Страница обрађивача плаћања је отворена</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:452257<translation id="8280630997017109758">11. фиока</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:042258<translation id="8281084378435768645">Large-Photo</translation>
Ben Mason130d49b2020-02-20 21:47:262259<translation id="8282947398454257691">зна јединствени идентификатор уређаја</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:522260<translation id="8284769179630993263">Управљајте Безбедним прегледањем и другим садржајем у подешавањима Chrome-а</translation>
Krishna Govind5e8e47a2018-02-20 23:35:002261<translation id="8286036467436129157">Пријави ме</translation>
Krishna Govindc44c3a52017-10-31 05:05:172262<translation id="8288807391153049143">Прикажи сертификат</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:422263<translation id="8289355894181816810">Контактирајте администратора мреже ако нисте сигурни шта то значи.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:242264<translation id="8293206222192510085">Додавање обележивача</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:452265<translation id="829335040383910391">звук</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:222266<translation id="8294431847097064396">Извор</translation>
Ben Masone970da012020-10-22 20:50:142267<translation id="8298115750975731693">WiFi мрежа коју користите (<ph name="WIFI_NAME" />) ће можда захтевати да посетите <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
Ben Mason54b90412021-02-28 20:42:302268<translation id="8299269255470343364">јапански</translation>
Ben Masonce15d4e2020-07-25 14:49:482269<translation id="8303854710873047864">Приказује се одељак „<ph name="SECTION" /></translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:332270<translation id="830498451218851433">Пресавијање напола</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:042271<translation id="8307358339886459768">Small-Photo</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:472272<translation id="8307888238279532626">Инсталиране апликације и колико често се користе</translation>
Ben Mason9405aecd2021-12-23 14:46:412273<translation id="8317207217658302555">Желите да ажурирате ARCore?</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:472274<translation id="831997045666694187">Увече</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:452275<translation id="8321476692217554900">обавештења</translation>
Ben Mason8e6cf652021-08-16 18:43:152276<translation id="8328484624016508118">Када затворите све картице без архивирања, Chrome брише:
2277 <ph name="BEGIN_LIST" />
2278 <ph name="LIST_ITEM" />активности прегледања са овог уређаја<ph name="END_LIST_ITEM" />
2279 <ph name="LIST_ITEM" />историју претраге са овог уређаја<ph name="END_LIST_ITEM" />
Ben Mason88496ad2021-09-21 14:02:172280 <ph name="LIST_ITEM" />информације унесене преко образаца<ph name="END_LIST_ITEM" />
Ben Mason8e6cf652021-08-16 18:43:152281 <ph name="END_LIST" /></translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:012282<translation id="8332188693563227489">Приступ хосту <ph name="HOST_NAME" /> је одбијен</translation>
Ben Mason1ae16e32019-12-09 20:44:212283<translation id="833262891116910667">Истицање</translation>
Ben Masonccd4ecb2020-07-02 20:46:322284<translation id="8339163506404995330">Странице на језику <ph name="LANGUAGE" /> се неће преводити</translation>
Krishna Govind410b8c62018-06-21 00:32:352285<translation id="8340095855084055290"><ph name="EXPIRATION_MONTH" />/<ph name="EXPIRATION_YEAR" /></translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:272286<translation id="834457929814110454">Ако разумете безбедносне ризике, можете да <ph name="BEGIN_LINK" />посетите овај сајт<ph name="END_LINK" /> пре него што уклонимо штетне програме.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:272287<translation id="8349305172487531364">Трака са обележивачима</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:522288<translation id="8351131234907093545">Направите белешку</translation>
Ben Masond60440d2020-03-03 21:47:002289<translation id="8355270400102541638">Контекст локалног отказивања:</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:222290<translation id="8363502534493474904">да искључите режим рада у авиону</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:272291<translation id="8364627913115013041">Није подешено.</translation>
Ben Masone945a3f2021-07-01 20:20:262292<translation id="8368027906805972958">Непознат или неподржан уређај (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
dimu6ef3b4492017-04-10 20:01:382293<translation id="8368476060205742148">Google Play услуге</translation>
Ben Masonef833282021-10-09 02:49:342294<translation id="8369073279043109617">Преузмите нов кôд</translation>
Krishna Govindde750132019-02-13 22:48:252295<translation id="8371889962595521444">Прилагођени сертификати основног нивоа</translation>
Krishna Govind6d550f72021-03-02 02:26:442296<translation id="8374636051559112948">Разликује се</translation>
Krishna Govind34d8d252016-09-26 22:16:522297<translation id="8380941800586852976">Опасно</translation>
Krishna Govind48f02cfd2018-10-15 23:32:522298<translation id="8381674639488873545">Ти трошкови могу да буду једнократни или периодични и можда нису одмах видљиви. <ph name="BEGIN_LINK" />Ипак прикажи<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govindff015332020-12-23 02:46:292299<translation id="8390725133630534698">Смернице за администраторе блокирају дељење са <ph name="ORIGIN_NAME" /> на локацију <ph name="VM_NAME" /></translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:522300<translation id="8398790343843005537">Пронађи телефон</translation>
2301<translation id="8405579342203358118">Управљајте тиме које информације синхронизујете у подешавањима Chrome-а</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:452302<translation id="8409413588194360210">обрађивачи плаћања</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:242303<translation id="8412145213513410671">Отказивања (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:292304<translation id="8412392972487953978">Потребно је да двапут унесете исту приступну фразу.</translation>
Krishna Govindd713e0c2018-08-21 03:49:572305<translation id="8416694386774425977">Конфигурација мреже је неважећа и не може да се увезе.
2306Додатни детаљи:
2307<ph name="DEBUG_INFO" /></translation>
Krishna Govind698b4b592017-06-26 19:23:572308<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:422309<translation id="8428213095426709021">Подешавања</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:522310<translation id="8431194080598727332"><ph name="MANAGE_COOKIES_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте управљали подешавањима колачића у подешавањима Chrome-а</translation>
Krishna Govind8f214bb32016-08-16 20:07:162311<translation id="8433057134996913067">Овако ћете се одјавити са већине веб-сајтова.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:272312<translation id="8437238597147034694">&amp;Опозови премештање</translation>
Ben Mason5dc3e0532021-06-30 10:33:072313<translation id="8438476240229491014">Запамти ово подешавање</translation>
Ben Mason22d407c42020-06-22 23:15:012314<translation id="8438786541497918448">Дозволићете коришћење камере и микрофона?</translation>
Ben Masonaf9dce8c32020-08-06 22:21:182315<translation id="8446884382197647889">Сазнајте више</translation>
Ben Masonc7a1f462021-11-13 02:09:552316<translation id="8449836157089738489">Отвори све у новој групи картица</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:472317<translation id="8457125768502047971">Неограничено</translation>
Krishna Govind8f755252018-10-23 05:13:592318<translation id="8461694314515752532">Шифрујте синхронизоване податке помоћу сопствене приступне фразе за синхронизацију</translation>
Krishna Govind5e397282016-08-22 19:01:412319<translation id="8466379296835108687">{COUNT,plural, =1{1 кредитна картица}one{# кредитна картица}few{# кредитне картице}other{# кредитних картица}}</translation>
Krishna Govind99e20172018-09-05 02:30:212320<translation id="8473863474539038330">Адресе и друго</translation>
Ben Masond60440d2020-03-03 21:47:002321<translation id="8474910779563686872">Прикажи детаље о програмеру</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:332322<translation id="8479754468255770962">Спајање у доњем левом углу</translation>
Krishna Govindb72069a2016-10-04 06:26:502323<translation id="8483780878231876732">Да бисте користили картице са Google налога, пријавите се у Chrome</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:272324<translation id="8488350697529856933">Односе се на</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:472325<translation id="8490137692873530638">10. преграда за слагање</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:452326<translation id="8493948351860045254">Ослободите простор</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:012327<translation id="8498891568109133222">Одговор хоста <ph name="HOST_NAME" /> је трајао предуго.</translation>
Krishna Govind7a64aa12017-12-19 16:06:272328<translation id="8503559462189395349">Лозинке за Chrome</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:142329<translation id="8503813439785031346">Корисничко име</translation>
Krishna Govindefafc7f2020-08-18 12:34:372330<translation id="8507227106804027148">Командна линија</translation>
Krishna Govind80e88182018-07-30 18:05:092331<translation id="8508648098325802031">Икона Претрага</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:522332<translation id="8511402995811232419">Управљајте колачићима</translation>
Krishna Govind6b269412019-04-01 23:51:292333<translation id="8522552481199248698">Chrome може да вам помогне да заштитите Google налог и промените лозинку.</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:522334<translation id="8530813470445476232">Обришите историју прегледања, колачиће, кеш и друго у подешавањима Chrome-а</translation>
Ben Masona3c87092020-09-02 20:53:462335<translation id="8533619373899488139">Посетите &lt;strong&gt;chrome://policy&lt;/strong&gt; да бисте видели листу блокираних URL-ова и друге смернице које је одредио администратор система.</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:452336<translation id="8539500321752640291">Желите ли да омогућите 2 дозволе?</translation>
Ben Mason620608e42020-02-13 21:42:312337<translation id="8541158209346794904">Bluetooth уређај</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:332338<translation id="8542014550340843547">Троструко спајање на дну</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:272339<translation id="8543181531796978784">Можете да <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />пријавите проблем са откривањем<ph name="END_ERROR_LINK" /> или, ако схватате безбедносне ризике, <ph name="BEGIN_LINK" />посетите овај небезбедан сајт<ph name="END_LINK" />.</translation>
Ben Mason8a8fa632021-10-26 02:31:282340<translation id="8554010658308662631">Учитај још</translation>
Ben Mason2243f172021-07-13 10:38:042341<translation id="8554912124839363479">{NUM_PERMISSIONS,plural, =1{Ресетуј дозволу}one{Ресетуј дозволе}few{Ресетуј дозволе}other{Ресетуј дозволе}}</translation>
Ben Masonef833282021-10-09 02:49:342342<translation id="8555010941760982128">Користите овај кôд при плаћању</translation>
Krishna Govind7a64aa12017-12-19 16:06:272343<translation id="8557066899867184262">CVC је на полеђини картице.</translation>
Krishna Govinde26e7fa2017-11-17 20:18:402344<translation id="8559762987265718583">Није могуће успоставити приватну везу са доменом <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> јер датум и време на уређају (<ph name="DATE_AND_TIME" />) нису тачни.</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:472345<translation id="8564182942834072828">Одвојени документи/несређене копије</translation>
Krishna Govindee66e0f2018-07-23 21:10:262346<translation id="8564985650692024650">Chromium вам препоручује да ресетујете лозинку за <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="ORG_NAME" /><ph name="END_BOLD" /> ако сте је користили на другим сајтовима.</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:482347<translation id="8574899947864779331">Користите Touch ID за бржу потврду картица</translation>
Ben Masonb4dd4a12021-06-11 10:34:032348<translation id="8577348305244205642">Виртуелна картица није доступна</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:302349<translation id="858637041960032120">Додај тел. број
2350</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:472351<translation id="8589998999637048520">Најбољи квалитет</translation>
Ben Masonf80f895a2020-11-17 21:31:382352<translation id="8600271352425265729">Само овај пут</translation>
Krishna Govind649d05d2018-06-18 18:33:502353<translation id="860043288473659153">Име власника картице</translation>
Ben Mason130d49b2020-02-20 21:47:262354<translation id="8606726445206553943">користи MIDI уређаје</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:452355<translation id="8617269623452051934">коришћење уређаја</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:542356<translation id="861775596732816396">Величина 4</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:042357<translation id="8622948367223941507">Legal-Extra</translation>
Ben Mason0b4c5872020-04-23 20:07:562358<translation id="8623885649813806493">Ниједна лозинка се не подудара. Прикажи све сачуване лозинке.</translation>
Krishna Govindc44c3a52017-10-31 05:05:172359<translation id="8625384913736129811">Сачувај ову картицу на овом уређају</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:452360<translation id="865032292777205197">сензори за покрет</translation>
Krishna Govind1f66ce9d2018-06-11 19:30:262361<translation id="8663226718884576429">Резиме поруџбине, <ph name="TOTAL_LABEL" />, још детаља</translation>
Ben Mason54b90412021-02-28 20:42:302362<translation id="8666678546361132282">енглески</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:472363<translation id="867224526087042813">Потпис</translation>
2364<translation id="8676424191133491403">Без одлагања</translation>
Krishna Govind9429fafd2017-12-11 22:43:552365<translation id="8680536109547170164"><ph name="QUERY" />, одговор, <ph name="ANSWER" /></translation>
Ben Mason2213e5272020-01-15 22:49:262366<translation id="8681531050781943054">Веб-страница на адреси <ph name="PAGE" /> не може да се учита из следећих разлога:</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:042367<translation id="8685155993131031756">Prc-16K</translation>
Ben Masonb571bda2020-11-19 21:00:082368<translation id="8687429322371626002">Уређајем и налогом управља <ph name="MANAGER" />.</translation>
Krishna Govind93407162019-08-28 07:58:202369<translation id="8688672835843460752">Доступно</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:472370<translation id="868922510921656628">Странице по скупу</translation>
Ben Masond08e3a42019-11-01 22:28:342371<translation id="869891660844655955">Датум истека</translation>
Ben Mason941f29d2020-05-28 23:59:222372<translation id="8699041776323235191">Уређај са интерфејсом</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:522373<translation id="8699899385443889493">Дугме Играј игру Chrome диносаурус, притисните Enter да бисте играли игру Диносаурус у Chrome-у</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:242374<translation id="8703575177326907206">Ваша веза са доменом <ph name="DOMAIN" /> није шифрована.</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:352375<translation id="8705331520020532516">Серијски број</translation>
Ben Mason7bdc26c12021-07-23 21:42:492376<translation id="8708134712139312373">Може да тражи да се повезује са Bluetooth уређајима</translation>
Ben Mason2a5f3c42020-10-01 21:49:252377<translation id="8710842507289500830">Стил фонта</translation>
Ben Masonfe2341602020-11-20 16:35:202378<translation id="8712637175834984815">Важи</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:012379<translation id="8718314106902482036">Плаћање није довршено</translation>
Krishna Govinda7edd652018-07-12 18:16:502380<translation id="8719263113926255150"><ph name="ENTITY" />, <ph name="DESCRIPTION" />, предлог за претрагу</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:332381<translation id="8719528812645237045">Вишеструко бушење на врху</translation>
Ben Masonef833282021-10-09 02:49:342382<translation id="8723535127346307411">Унесите верификациони кôд</translation>
Krishna Govindad809ef2016-10-17 19:38:092383<translation id="8725066075913043281">Пробајте поново</translation>
Ben Mason27cdf4f2021-01-13 23:56:102384<translation id="8726549941689275341">Величина странице:</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:312385<translation id="8730621377337864115">Готово</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:522386<translation id="8731544501227493793">Дугме Управљај лозинкама, притисните Enter да бисте прегледали лозинке и управљали њима у подешавањима Chrome-а</translation>
Ben Masonb571bda2020-11-19 21:00:082387<translation id="8734529307927223492"><ph name="DEVICE_TYPE" />-ом управља <ph name="MANAGER" /></translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:522388<translation id="8737134861345396036"><ph name="LAUNCH_INCOGNITO_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте отворили нов прозор без архивирања и прегледали приватно</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:572389<translation id="8738058698779197622">Да бисте успоставили безбедну везу, сат на уређају мора да буде тачан. То је зато што сертификати које веб-сајтови користе за идентификацију важе само одређени временски период. Пошто сат на вашем уређају није тачан, Chromium не може да верификује ове сертификате.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:012390<translation id="8740359287975076522">Нисмо успели да пронађемо &lt;abbr id="dnsDefinition"&gt;DNS адресу&lt;/abbr&gt; хоста <ph name="HOST_NAME" />. Покушавамо да утврдимо у чему је проблем.</translation>
Ben Masone0292ee22020-08-10 20:52:512391<translation id="8742371904523228557"><ph name="ONE_TIME_CODE" /> је ваш кôд за <ph name="ORIGIN" /></translation>
Krishna Govind6e9f35d2019-09-03 07:16:062392<translation id="874918643257405732">Обележите ову картицу</translation>
Ben Mason81d528f2019-09-16 15:34:142393<translation id="8751426954251315517">Пробајте поново следећи пут</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:012394<translation id="8759274551635299824">Ова картица је истекла</translation>
Ben Mason60e64a42020-02-05 16:50:192395<translation id="87601671197631245">Овај сајт користи застарелу безбедносну конфигурацију која може да открије ваше информације (на пример, лозинке, поруке или кредитне картице) када се шаљу том сајту.</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:232396<translation id="8761567432415473239">Google безбедно прегледање је недавно <ph name="BEGIN_LINK" />открило штетне програме<ph name="END_LINK" /> на <ph name="SITE" />.</translation>
Krishna Govind5a25d62c2018-02-05 21:21:422397<translation id="8763927697961133303">USB уређај</translation>
Ben Mason7b4a8912021-11-16 03:47:462398<translation id="8763986294015493060">Затворите све прозоре без архивирања који су тренутно отворени</translation>
Ben Masonb4501412021-06-24 10:33:552399<translation id="8766943070169463815">Табела за потврду акредитива за безбедно плаћање је отворена</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:042400<translation id="877985182522063539">A4</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:272401<translation id="8790007591277257123">&amp;Понови брисање</translation>
Krishna Govind514a7542018-04-04 18:34:402402<translation id="8792621596287649091">Можете да изгубите приступ налогу за <ph name="ORG_NAME" /> или би могло да дође до крађе идентитета. Chromium вам препоручује да одмах промените лозинку.</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:452403<translation id="8792626944327216835">микрофон</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:472404<translation id="8793655568873652685"><ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" /> је укључио Chrome Enterprise Connectors у прегледачу. Ови прикључци имају приступ неким вашим подацима.</translation>
Ben Mason8e62252c2020-10-07 19:59:212405<translation id="8798099450830957504">Подразумевано</translation>
Ben Masona7e3ab42021-10-28 06:42:332406<translation id="8798739476508189189">Тражите ознаке прегледача? Посети</translation>
Krishna Govindf715896e2019-03-25 22:06:372407<translation id="8805819170075074995">Унос на листи „<ph name="LANGUAGE_ID" />“: Унос се занемарује јер је обухваћен и смерницама SpellcheckLanguage.</translation>
Ben Masonac88c5f2019-09-26 19:28:092408<translation id="8807160976559152894">Скраћивање после сваке странице</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:522409<translation id="8816395686387277279"><ph name="UPDATE_CHROME_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте ажурирали Chrome из подешавања Chrome-а</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:332410<translation id="8820817407110198400">Обележивачи</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:452411<translation id="882338992931677877">Отвор за ручни унос</translation>
Ben Mason7b4a8912021-11-16 03:47:462412<translation id="8834380158646307944">Дугме Затвори прозоре без архивирања, притисните Enter да бисте затворили све прозоре без архивирања који су тренутно отворени</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:272413<translation id="883848425547221593">Остали обележивачи</translation>
Krishna Govindc835a8a2019-03-29 20:59:462414<translation id="884264119367021077">Адреса за испоруку</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:212415<translation id="884923133447025588">Није пронађен ниједан механизам опозива.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:582416<translation id="885730110891505394">Дељење са Google-ом</translation>
Krishna Govindee66e0f2018-07-23 21:10:262417<translation id="8858065207712248076">Chrome вам препоручује да ресетујете лозинку за <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="ORG_NAME" /><ph name="END_BOLD" /> ако сте је користили на другим сајтовима.</translation>
Krishna Govind50210712020-08-31 23:27:572418<translation id="885906927438988819">Ако нема грешака, <ph name="BEGIN_LINK" />покрените Windows дијагностику мреже<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:272419<translation id="8866481888320382733">Грешка при рашчлањивању подешавања смерница</translation>
Ben Masonac88c5f2019-09-26 19:28:092420<translation id="8866928039507595380">Пресавијање</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:042421<translation id="886872106311861689">B3</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:272422<translation id="8870413625673593573">Недавно затворено</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:472423<translation id="8870494189203302833">Истим редоследом са одштампаном страном надоле</translation>
Ben Mason00500922021-11-30 19:28:492424<translation id="8870700989640064057">Желите да штампате поверљиви фајл?</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:522425<translation id="8871553383647848643">Прилагодите изглед прегледача</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:012426<translation id="8874824191258364635">Унесите важећи број картице</translation>
Ben Mason5f17e982021-10-13 03:09:212427<translation id="8884537526797090108">Снимање поверљивог садржаја није успело</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:272428<translation id="8891727572606052622">Неважећи режим проксија.</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:472429<translation id="8894794286471754040">Прво дугачка ивица</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:332430<translation id="8903921497873541725">Увећавање</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:042431<translation id="890485472659500557">Engineering-C</translation>
Ben Mason48e3d8d262019-12-28 00:58:472432<translation id="890493561996401738">Дугме Уклони предлог, притисните Enter да бисте уклонили, <ph name="REMOVE_BUTTON_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" /></translation>
Krishna Govindaf3a158d2019-05-17 23:05:252433<translation id="8912362522468806198">Google налога</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:522434<translation id="8913778647360618320">Дугме Управљај начинима плаћања, притисните Enter да бисте управљали плаћањима и информацијама о кредитним картицама у подешавањима Chrome-а</translation>
Ben Mason7e134022020-10-05 13:30:592435<translation id="8922013791253848639">Увек дозвољавај огласе на овом сајту</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:332436<translation id="892588693504540538">Бушење у горњем десном углу</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:012437<translation id="8931333241327730545">Да ли желите да сачувате ову картицу на Google налог?</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:572438<translation id="8932102934695377596">Сат вам касни</translation>
Krishna Govindaf92ddb2017-09-11 22:13:532439<translation id="893332455753468063">Додајте име</translation>
Ben Masonce15d4e2020-07-25 14:49:482440<translation id="8942355029279167844">Администратор је дозволио да <ph name="APP_NAME" /> прикупља дијагностичке податке ради побољшања доживљаја производа. Више информација потражите на <ph name="BEGIN_LINK" />https://www.parallels.com/pcep<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:542441<translation id="8943282376843390568">Јаркозелена</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:072442<translation id="8957210676456822347">Овлашћење на улазном порталу</translation>
Krishna Govind683526e2019-08-20 22:55:162443<translation id="8962950042226115166">Сумњиви сајт</translation>
Ben Mason2fd6b5c2021-07-16 22:47:192444<translation id="8963117664422609631">Идите на подешавања сајта</translation>
Ben Mason2213e5272020-01-15 22:49:262445<translation id="8963213021028234748"><ph name="MARKUP_1" />Предлози:<ph name="MARKUP_2" />Проверите да ли је успостављена веза за пренос података<ph name="MARKUP_3" />Поново учитајте ову веб-страницу касније<ph name="MARKUP_4" />Проверите адресу коју сте унели<ph name="MARKUP_5" /></translation>
Krishna Govind36a86eb62018-11-27 19:03:072446<translation id="8968766641738584599">Сачувај картицу</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:212447<translation id="8971063699422889582">Сертификат сервера је истекао.</translation>
Krishna Govind99e20172018-09-05 02:30:212448<translation id="8975012916872825179">Обухвата информације попут бројева телефона, имејл адреса и адреса за испоруку</translation>
Krishna Govindf715896e2019-03-25 22:06:372449<translation id="8975263830901772334">Називи датотека које штампате</translation>
Krishna Govind7a64aa12017-12-19 16:06:272450<translation id="8978053250194585037">Google безбедно прегледање је недавно <ph name="BEGIN_LINK" />открило „пецање“<ph name="END_LINK" /> на <ph name="SITE" />. Сајтови са „пецањем“ се представљају као неки други веб-сајтови да би вас преварили.</translation>
Krishna Govind469683092018-08-04 06:52:102451<translation id="8983003182662520383">Начини плаћања и адресе из Google Pay-а</translation>
Ben Masonc45fef12021-07-06 10:26:172452<translation id="8983369100812962543">Сада можете да промените величину апликације</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:522453<translation id="8987245424886630962"><ph name="VIEW_CHROME_HISTORY_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте прегледали историју прегледања у Chrome-у</translation>
Krishna Govind7c856b22018-03-12 21:02:462454<translation id="8987927404178983737">Месец</translation>
Krishna Govinda3bdc702016-02-08 18:49:472455<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
Ben Mason68e38362021-12-10 15:43:582456<translation id="8992061558343343009">Тражите верзију система? Посетите</translation>
Ben Mason94945ad92021-02-24 10:21:282457<translation id="899688752321268742"><ph name="URL" /> жели да зна када активно користите овај уређај</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:272458<translation id="8996941253935762404">Сајт који ћете посетити садржи штетне програме</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:232459<translation id="8997023839087525404">Сервер је приказао сертификат који није јавно откривен помоћу смерница Транспарентност сертификата. То је обавезно за неке сертификате да бисмо се уверили да су поуздани и да штите од нападача.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:242460<translation id="9001074447101275817">Прокси <ph name="DOMAIN" /> захтева корисничко име и лозинку.</translation>
Ben Mason25a50132021-03-31 19:48:172461<translation id="9001963517402879850">Скочите!</translation>
David 'Digit' Turner83d7cfa12019-04-16 11:14:092462<translation id="9004367719664099443">ВР сесија је у току</translation>
dimub76130492017-06-12 20:11:522463<translation id="9005998258318286617">Учитавање PDF документа није успело.</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:072464<translation id="9008201768610948239">Игнориши</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:322465<translation id="9020200922353704812">Адреса за обрачун за картицу је обавезна</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:572466<translation id="9020542370529661692">Ова страница је преведена на <ph name="TARGET_LANGUAGE" /></translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:042467<translation id="9020742383383852663">A8</translation>
Ben Mason7b4a8912021-11-16 03:47:462468<translation id="9021429684248523859"><ph name="SHARE_THIS_PAGE_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте делили ову картицу дељењем линка, прављењем QR кода, пребацивањем и на друге начине</translation>
Krishna Govind7a64aa12017-12-19 16:06:272469<translation id="9025348182339809926">(Неважеће)</translation>
Ben Masone9af9fb42021-05-14 10:09:502470<translation id="9030265603405983977">Монохроматско</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:272471<translation id="9035022520814077154">Безбедносна грешка</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:452472<translation id="9036306139374661733">Желите ли да дозволите микрофон?</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:222473<translation id="9038649477754266430">Користите услугу предвиђања да бисте брже учитавали странице</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:242474<translation id="9039213469156557790">Поред тога, ова страница садржи и друге ресурсе који нису безбедни. Ове ресурсе могу да виде и други док су у пролазу и нападач може да их измени како би променио понашање странице.</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:522475<translation id="9040464167025094690">Дугме Пронађи мој уређај, притисните Enter да бисте посетили опцију за тражење уређаја на Google налогу</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:452476<translation id="9042617223719777575">Велики капацитет</translation>
Krishna Govind93407162019-08-28 07:58:202477<translation id="9044359186343685026">Користи Touch ID</translation>
Krishna Govinddbd18e62018-09-18 04:48:192478<translation id="9045525010788763347"><ph name="RESULT_MODIFIED_DATE" /><ph name="RESULT_PRODUCT_SOURCE" /></translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:232479<translation id="9049981332609050619">Покушали сте да дођете до домена <ph name="DOMAIN" />, али сервер је послао неважећи сертификат.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:292480<translation id="9050666287014529139">Приступна фраза</translation>
Ben Mason3ddac092020-08-07 21:32:492481<translation id="9056953843249698117">Продавница</translation>
Ben Masonde5b3162020-07-20 20:54:392482<translation id="9062620674789239642">Можда је премештен, измењен или избрисан.</translation>
Ben Mason5f17e982021-10-13 03:09:212483<translation id="9063800855227801443">Снимање поверљивог садржаја није успело</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:002484<translation id="9065203028668620118">Измени</translation>
Krishna Govinda41534f2019-01-10 02:42:542485<translation id="9065745800631924235">Претрага <ph name="TEXT" /> из историје</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:322486<translation id="9069693763241529744">Блокира додатак</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:452487<translation id="9073799351042754113">Одабрали сте да искључите безбедносна упозорења за овај сајт.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:302488<translation id="9078964945751709336">Потребно је више информација</translation>
Krishna Govinddabded42017-08-18 01:02:082489<translation id="9080712759204168376">Резиме поруџбине</translation>
Krishna Govind5e46b5c2019-07-19 02:09:522490<translation id="9089260154716455634">Смернице са временским распоредом:</translation>
Krishna Govind6b269412019-04-01 23:51:292491<translation id="9095388113577226029">Још језика...</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:472492<translation id="9101630580131696064">1. фиока</translation>
Ben Masone970da012020-10-22 20:50:142493<translation id="9103872766612412690"><ph name="SITE" /> обично користи шифровање да би заштитио информације. Када је Chromium овог пута покушао да се повеже са <ph name="SITE" />, веб-сајт је вратио необичне и нетачне акредитиве. Или нападач покушава да се представи као <ph name="SITE" /> или је екран за WiFi пријављивање прекинуо везу. Информације су и даље безбедне зато што је Chromium прекинуо везу пре него што су размењени било какви подаци.</translation>
Krishna Govindaf92ddb2017-09-11 22:13:532494<translation id="9106062320799175032">Додајте адресу за обрачун</translation>
Ben Masonb571bda2020-11-19 21:00:082495<translation id="9107467864910557787">Прегледачем управља <ph name="MANAGER" /></translation>
Ben Masonc3dae932021-01-15 21:21:342496<translation id="91108059142052966">Смернице за администраторе онемогућавају дељење садржаја екрана са апликацијом <ph name="APPLICATION_TITLE" /> када је видљив поверљиви садржај</translation>
Krishna Govinda1981d692018-07-02 17:36:382497<translation id="9114524666733003316">Картица се потврђује...</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:472498<translation id="9114581008513152754">Овим прегледачем не управља компанија нити друга организација. Активностима на овом уређају се можда управља ван Chrome-а. <ph name="BEGIN_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LINK" /></translation>
Ben Masone9af9fb42021-05-14 10:09:502499<translation id="9117930699067497412">Свеже</translation>
Ben Mason20a70a7d2021-06-01 10:24:252500<translation id="9118692854637641831"><ph name="HISTORY_CLUSTERS_SEARCH_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте наставили путањом и видели релевантне активности у историји Chrome-а</translation>
Ben Masond60440d2020-03-03 21:47:002501<translation id="9119042192571987207">Отпремљено</translation>
Krishna Govind6d550f72021-03-02 02:26:442502<translation id="9128016270925453879">Смернице су учитане</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:072503<translation id="9128870381267983090">Повезивање са мрежом</translation>
Ben Mason00500922021-11-30 19:28:492504<translation id="9131119348384879525">Желите да снимате поверљив садржај?</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:272505<translation id="9137013805542155359">Прикажи оригинал</translation>
Krishna Govind20e04ae2019-06-03 22:35:502506<translation id="9141013498910525015">Управљајте адресама</translation>
Ben Mason62fc3c842021-06-15 10:13:002507<translation id="9144951720726881238">Датум истека:</translation>
Krishna Govind9151d5e2017-10-25 17:55:122508<translation id="9148088599418889305">Одаберите начин испоруке</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:272509<translation id="9148507642005240123">&amp;Опозови измену</translation>
Ben Mason130d49b2020-02-20 21:47:262510<translation id="9150045010208374699">Коришћење камере</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:472511<translation id="9150685862434908345">Администратор може даљински да промени подешавање прегледача. Активностима на овом уређају се можда управља и ван Chrome-а. <ph name="BEGIN_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LINK" /></translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:302512<translation id="9154194610265714752">Ажурирано</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:292513<translation id="9157595877708044936">Подешавање...</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:042514<translation id="9158625974267017556">C6 (коверат)</translation>
Ben Mason81051852021-08-25 02:08:492515<translation id="9164029392738894042">Провера тачности</translation>
Ben Masona7e3ab42021-10-28 06:42:332516<translation id="9164742147345933553">os://flags</translation>
Krishna Govinde1e6b31c02019-04-25 21:29:532517<translation id="9168814207360376865">Дозволи сајтовима да проверавају да ли имам сачуване начине плаћања</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:402518<translation id="9169664750068251925">Увек блокирај на овом сајту</translation>
Ben Masone9d902f2020-12-16 21:44:052519<translation id="9169931577761441333">Додајте <ph name="APP_NAME" /> на почетни екран</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:272520<translation id="9170848237812810038">&amp;Опозови</translation>
Krishna Govind2c545302018-06-06 19:33:052521<translation id="9171296965991013597">Желите ли да изађете из апликације?</translation>
Krishna Govindb9bfdf12020-01-17 23:09:472522<translation id="9173282814238175921">Један документ/нови лист</translation>
Ben Mason40920b92021-05-19 11:30:222523<translation id="9173995187295789444">Траже се Bluetooth уређаји...</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:212524<translation id="917450738466192189">Сертификат сервера је неважећи.</translation>
Krishna Govind07061322019-01-25 05:12:542525<translation id="9174917557437862841">Дугме за промену картице, притисните Enter да бисте прешли на ту картицу</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:522526<translation id="9179703756951298733">Управљајте плаћањима и информацијама о кредитним картицама у подешавањима Chrome-а</translation>
Krishna Govinddbd18e62018-09-18 04:48:192527<translation id="9183302530794969518">Google документи</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:012528<translation id="9183425211371246419">Хост <ph name="HOST_NAME" /> користи неподржани протокол.</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:332529<translation id="9191834167571392248">Бушење у доњем левом углу</translation>
Ben Mason5328c94f2020-11-02 22:46:082530<translation id="9199905725844810519">Штампање је блокирано</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:222531<translation id="9205078245616868884">Подаци се шифрују помоћу приступне фразе за синхронизацију. Унесите је да бисте започели синхронизацију.</translation>
Ben Masonef833282021-10-09 02:49:342532<translation id="920511547311754821">Не можете да пронађете кôд? <ph name="IDS_AUTOFILL_CARD_UNMASK_OTP_INPUT_DIALOG_NEW_CODE_MESSAGE" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:272533<translation id="9207861905230894330">Додавање чланка није успело.</translation>
Ben Mason2a5f3c42020-10-01 21:49:252534<translation id="9213433120051936369">Прилагодите изглед</translation>
Krishna Govindaf92ddb2017-09-11 22:13:532535<translation id="9215416866750762878">Апликација онемогућава Chrome-у да се безбедно повеже са овим сајтом</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:402536<translation id="9219103736887031265">Слике</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:522537<translation id="922152298093051471">Прилагодите Chrome</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:272538<translation id="933712198907837967">Diners Club</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:362539<translation id="935608979562296692">ОБРИШИ ОБРАЗАЦ</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:042540<translation id="936474030629450166">Super-B</translation>
Krishna Govind8f755252018-10-23 05:13:592541<translation id="936602727769022409">Могли бисте да изгубите приступ Google налогу. Chromium препоручује да одмах промените лозинку. Мораћете да се пријавите.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:242542<translation id="939736085109172342">Нови директоријум</translation>
Ben Mason264038d2021-01-26 11:12:392543<translation id="945522503751344254">Пошаљи повратне информације</translation>
Krishna Govind30c82c22018-11-12 22:03:472544<translation id="945855313015696284">Проверите информације у наставку и избришите све неважеће картице</translation>
Ben Mason5cd71f12021-11-03 12:18:522545<translation id="947370374845726940"><ph name="CREATE_GOOGLE_SITE_FOCUSED_FRIENDLY_MATCH_TEXT" />, притисните Tab, па Enter да бисте брзо направили нов сајт у Google сајтовима</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:332546<translation id="950736567201356821">Троструко бушење на врху</translation>
Ben Mason4f792382019-09-20 18:28:332547<translation id="961663415146723894">Повез на дну</translation>
Krishna Govind99e20172018-09-05 02:30:212548<translation id="962484866189421427">Овај садржај можда покушава да инсталира обмањујуће апликације које се претварају да су нешто друго или да прикупљају податке који могу да се користе за праћење. <ph name="BEGIN_LINK" />Прикажи<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:372549<translation id="969892804517981540">Званична верзија</translation>
Krishna Govind9151d5e2017-10-25 17:55:122550<translation id="973773823069644502">Додај адресу за доставу</translation>
dimu745d2862017-06-05 18:13:382551<translation id="975560348586398090">{COUNT,plural, =0{None}=1{1 ставка}one{# ставка}few{# ставке}other{# ставки}}</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:142552<translation id="981121421437150478">Офлајн</translation>
Krishna Govind7f90be952018-08-13 23:18:332553<translation id="984275831282074731">Начини плаћања</translation>
Krishna Govindcde7b06d2018-04-11 00:21:392554<translation id="985199708454569384">&lt;p&gt;Ова грешка се приказује ако датум и време на рачунару или мобилном уређају нису тачни.&lt;/p&gt;
2555 &lt;p&gt;Да бисте отклонили грешку, отворите сат на уређају. Уверите се да су време и датум тачни.&lt;/p&gt;</translation>
Krishna Govindd723882352019-02-19 22:52:042556<translation id="985956168329721395">Prc-32K</translation>
Ben Mason2213e5272020-01-15 22:49:262557<translation id="987264212798334818">Опште</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:362558<translation id="988159990683914416">Верзија за програмере</translation>
Krishna Govinddabded42017-08-18 01:02:082559<translation id="989988560359834682">Измена адресе</translation>
Ben Mason56a51042021-10-06 03:52:452560<translation id="991413375315957741">сензори за покрет или светло</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:322561<translation id="992115559265932548"><ph name="MICROSOFT_ACTIVE_DIRECTORY" /></translation>
Krishna Govind72c74e72019-12-24 04:06:002562<translation id="992256792861109788">Ружичаста</translation>
Krishna Govindd4916de2017-09-18 22:22:162563<translation id="992432478773561401">Софтвер „<ph name="SOFTWARE_NAME" />“ није правилно инсталиран на рачунару или мрежи:
2564 &lt;ul&gt;
2565 &lt;li&gt;Пробајте да деинсталирате или онемогућите „<ph name="SOFTWARE_NAME" />“&lt;/li&gt;
2566 &lt;li&gt;Пробајте да се повежете са другом мрежом&lt;/li&gt;
2567 &lt;/ul&gt;</translation>
Ben Mason48638d32019-11-09 18:12:202568<translation id="994346157028146140">JIS B1</translation>
Krishna Govind5a25d62c2018-02-05 21:21:422569<translation id="997986563973421916">Са Google Pay-а</translation>
[email protected]9f364a32014-05-28 19:00:332570</translationbundle>